Чувашский язык: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 663:
Произношение большинства чувашских звуков, изображённых русскими буквами несколько различно от произношения соответствующих [[Фонетика русского языка|русских звуков]], но в некоторых положениях эти звуки имеют сходство. Чувашские [[гласные]] ''а'', ''и'', ''у'', ''ы'' произносятся как соответствующие звуки под ударением. К примеру, фонетически одинаковые чувашские и русские слова соответственно: ''кин («сноха») — кинь!; пар («дать») — пар; тыт («держать») — ты'' и т. д. Чувашское ''э'' в начале слова (''эрешмен — «паук»)'' произносится как русское ''э'' в словах ''этот, это.''
 
Звуки, обозначаемыйобозначаемые буквойбуквами ӑ''ă'', ӗ,''ĕ'', имеют лишь приблизительное соответствие в звуках русского языка.
 
''ӐĂ'' — ([[МеждународныйНеогублённый фонетическийгласный среднего ряда среднего алфавитподъёма|ə]]) — негубной гласный заднегосреднего ряда]], называемыйсреднего частоподъёма<ref [[Редуцированныеname="IPA charts">{{Cite web|редуцированным]]url=https://www.internationalphoneticassociation.org/IPAcharts/IPA_chart_orig/IPA_charts_E.html|title=IPA ''аcharts and sub-charts in four fonts.|author=|website=https://www.internationalphoneticassociation.org}}</ref><ref name="LOGLAN 1">http://www.loglan.org/Download/Loglan1.pdf</ref>,'' приблизительно соответствует русскому ''о'' или ''а'' в послеударном слоге (как последний звук в слове «красиво»).
 
''ӖĔ'' ([[Неогублённый гласный среднего ряда средне-верхнего подъёма|ɘ]]) — негубной гласный переднегосреднего ряда, называемыйсредне-верхнего также редуцированным ''э(е)''подъёма, произносится как русское ''е'' в послеударном слоге (как последний звук в слове «полесолнце»).
 
''Ӳ'' ([[Огублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма|y]]) — губной гласный переднего ряда. Аналогичныйверхнего подъёма, аналогичный звук в [[Немецкий язык|немецком языке]] обозначается буквой ''[[ü]]'' (как в словах ''fünf'' и ''lügen'')<ref name=":5">{{cite web|url=https://ru.b-ok.global/book/3269861/a7864c|title=Грамматика чувашского языка &124; &124; download|website=ru.b-ok.global|access-date=2021-01-31}}</ref>''.''
 
''Ç'' ([[Глухой альвеоло-палатальный сибилянт|ɕ]]) — глухой альвеоло-палатальный сибилянт, произносится как русское ''щ'' в слове «вращать».
''Ҫ'' — звук, обозначающий что-то среднее между русскими ''сь'' и ''щ''.
 
Звук ''ч'' произносится несколько мягче русского ''ч'', что можно заметить, сравнивая произношение чувашского ''чан'' «колокол» и русского ''чан'')''.''
 
[[Шумные согласные]] (''б, г, д, ж, з, к, п, с, ҫ, т, ф, х, ц, ч, ш'') в чувашском языке могут звучать двояко: в глухом и звонком варианте (причём звонкость на письме никак не отображается). В начале и в конце слов, в середине слова перед согласными они произносятся только глухо: ''пуҫ'' («голова»), ''шӑпчӑк'' («соловей»). В положении между гласными и между [[Сонорные согласные|сонорным]] и гласным шумные согласные озвончиваются: ''Шупашкар (''«Чебоксары»; слышится как «шубашкар»), ''курка'' ''(''«чашка»; слышится как «курга»)<ref name=":5" />.
 
==== Правила постановки ударения ====