Диоскорея многокистевая: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5
Строка 30:
 
== Общеупотребительные названия ==
На китайском языке это известно как {{Китайский|山藥|山药|shānyào|5=горная медицина}}, {{Китайский|懷山|怀山|huáishān|5=}}<ref>Originated from Jiaozuo (焦作), previously known as "Huai Qing Fu (怀庆俯)" {{Cite web|url=http://www.shanyao.com/a-22995-1/|title=四大怀药的历史文化渊源|archive-url=https://web.archive.org/web/20160203061202/http://www.shanyao.com/a-22995-1/|archive-date=2016-02-03|access-date=2016-02-01|url-status=dead}}</ref> или ''huáishānyào'' (怀山药;懷山藥or淮山药;淮山藥; 'горная медицина из Хуая', то есть Хуай Цин Фу (怀庆俯;懷慶俯) регион). Изредка его также называют ''сёйо'' (薯蓣;薯 蕷). ЛуковицыОбразующиеся бататана лианах клубеньки называются ''шэньяошаньяо доу'' (山 药山药豆;山 豆; «бобы батата» ) или ''шэньяошаньяо дан'' (山药蛋;山 藥 ).
 
В Японии признаны три группы этого вида в культуре. Обычный длинный цилиндрический тип известен как {{Нихонго||[[wikt:長芋|長芋]]|nagaimo|длинный ямс}} . {{Нихонго|''ichōimo''|銀杏芋|4='[[ginkgo]]-leaf yam'}} имеет плоскую palmate форму, а {{Нихонго|''tsukune imo''|つくね芋|5='meatball yam'}} имеет круглую или globular форму{{R|thompson}}{{Sfnp|Babil|2013}}. Термин {{Нихонго|''yamatoimo''|[[wikt:大和芋|大和芋]]|4='Yamato [Province] yam'}} используется, в частности, в регионе [[Канто (регион)|Канто]] для обозначения ''ичоимо'' на рынке<ref name="takahashi_nobuyuki">{{cite journal|last=Takahashi|first=Nobuyuki 高橋伸幸|author-link=<!--高橋伸幸-->|title=Yamatoimo no tentō ni okeru shōhisha no sentaku yōin|script-title=ja:ヤマトイモの店頭における消費者の選択要因|journal=Gunma-ken nōgyō sentā kenkyū hōkoku <!--群馬県農業技術センター研究報告-->|number=11|year=2014|url=https://ci.nii.ac.jp/naid/120005862668/|pages=85–86|language=ja|access-date=2023-02-05|archive-date=2019-06-07|archive-url=https://web.archive.org/web/20190607003556/https://ci.nii.ac.jp/naid/120005862668|url-status=live}}</ref>, но это сбивает с толку, поскольку традиционно ''яматоимо'' также относится к ''цукунэмо'', особенно если они произведены в [[Ямато (провинция)|провинции Ямато]] (ныне [[Нара (префектура)|префектура Нара]])<ref name="miyaoi&kawana">{{citation|last1=Miyaoi|first1=Yasuo 宮負定雄|author-link=<!--:ja:宮負定雄-->|last2=Kawana|first2=Noboru 川名登|author-link2=<!--:ja:川名登-->|title=Nōgyōyōsgū hoka|script-title=ja:農業要集・他|year=1979|url=https://books.google.com/books?id=9FLSAAAAMAAJ|page=23|isbn=9784540790287|language=ja}}</ref>. Сорта этого вида (такие как ''yamatoimo'') иногда называют «японским горным ямсом»<ref name="satomi">{{Cite book|last=Satomi|first=Shinzo|title=Sushi Chef: Sukiyabashi Jiro|url=https://books.google.com/books?id=fXNHCgAAQBAJ&pg=RA5-PA9|publisher=[[Kodansha USA]]|year=2016|pages=9–22|isbn=9781942993285}}</ref>, хотя этот термин следует зарезервировать для местной ''[[Диоскорея японская|Dioscorea japonica]]''<ref name="tsuyuzaki"/>.