Титульный лист: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Литература: {{commonscat|Title pages}}
 
(не показано 26 промежуточных версий 21 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{другие значения|Титул (значения)}}
{{другие значения|Титул (значения)}}
[[Файл:Титульный лист книги Title page of a Russian book.svg|мини|300px|справа|Основные элементы титульного листа книги]]
[[Файл:Comedia nueva Bodoni 1796.jpg|thumb|right|250px|Титульный лист к «Новой комедии» Моратина-младшего. Типограф [[Бодони, Джамбаттиста|Джамбаттиста Бодони]], 1796.]]
[[Файл:Оборот титульного листа книги Title page (backside) of a Russian book.svg|мини|300px|справа|Оборот титульного листа книги]]
'''Ти́тульный лист''', '''ти́тул''' ({{lang-la|titulus}} — «надпись, заглавие»<ref name="БСЭ">''Качалова Л. М.'' {{Из БСЭ}}.</ref>) — одна из первых страниц книги<ref>Чаще всего титульный лист располагается на третьей или пятой странице. «…Необходимо учитывать то, что первая страница имеет существенные композиционные и полиграфические недостатки: ширина страницы уменьшена на 0,3—0,5 см за счет приклейки форзаца, книга в этом месте плохо раскрывается (форзац тянет за собой прикленную страницу), бумага разворота страницы и форзаца разнородна, при размещении титула на этой странице получается резкий композиционный переход от форзаца. Иногда склейка разнородной бумаги приводит к короблению титула у корешка… Во всех современных зарубежных изданиях технической и художественной литературы и в лучших советских книгах титульный лист располагается не ближе третьей или разворота второй и третьей страниц». Цит. по: ''Валуенко Б. В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 51—52.</ref>, предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются основные [[выходные сведения]]: имя автора, название книги, место издания, название издательства, год издания. Иногда на титульный лист выносят дополнительные сведения: имена лиц, принимавших участие в издании (ответственный редактор, переводчик и т. д.), наименование учреждения, утвердившего книгу в качестве учебника, учебного пособия и т. д.<ref name="БСЭ"/><ref>{{Cite web|url=https://ultrait.ru/office-programs/kinds-of-title-pagessss.html|title=Виды титульных листов.|website=ultrait.ru|access-date=2022-04-16}}</ref>


Место титульного листа в композиции книжного оформления соответствует [[Вступление (музыка)|музыкальной прелюдии]]<ref name="Валуенко">«[[Сидоров, Алексей Алексеевич (искусствовед)|А. А. Сидоров]] подчеркивает, что титульный лист является как бы „фасадом“ книги, воротами, которые ведут внутрь её содержания… Эту же мысль высказывает и [[Капр, Альбрехт|А. Капр]]: „Титул выполняет не только функциональные задачи в книге, но и является порталом, входом, увертюрой к произведению. Титул представляет душу целого. С этой точки зрения по титулу лучше, чем по оформлению текста, можно судить о содержании эпохи“». Цит. по: ''Валуенко Б. В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 45.</ref>. Помимо вступительной и эстетической функции, титульный лист решает практическую задачу: отличает книгу от прочих, служит источником для [[Библиография|библиографического]] описания<ref name="Мильчин">{{Издательский словарь|title=Титульный лист}}</ref>.
'''Ти́тульный лист''', '''ти́тул''' ({{lang-la|titulus}} — «надпись, заглавие»&nbsp;<ref name="БСЭ">''Качалова Л. М.'' {{Из БСЭ|http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00079/29200.htm}}.</ref>) — одна из первых страниц книги&nbsp;<ref>Чаще всего, титульный лист располагается на третьей или пятой странице. «...Необходимо учитывать то, что первая страница имеет существенные композиционные и полиграфические недостатки: ширина страницы уменьшена на 0,3—0,5 см за счет приклейки форзаца, книга в этом месте плохо раскрывается (форзац тянет за собой прикленную страницу), бумага разворота страницы и форзаца разнородна, при размещении титула на этой странице получается резкий композиционный переход от форзаца. Иногда склейка разнородной бумаги приводит к короблению титула у корешка... Во всех современных зарубежных изданиях технической и художественной литературы и в лучших советских книгах титульный лист располагается не ближе третьей или разворота второй и третьей страниц». Цит. по: ''Валуенко&nbsp;Б.&nbsp;В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 51—52.</ref>, предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются основные [[выходные сведения]]: имя автора, название книги, место издания, название издательства, год издания. Иногда на титульный лист выносят дополнительные сведения: имена лиц, принимавших участие в издании (ответственный редактор, переводчик и т.&nbsp;д.), наименование учреждения, утвердившего книгу в качестве учебника, учебного пособия и т.&nbsp;д.&nbsp;<ref name="БСЭ"/>

Место титульного листа в композиции книжного оформления соответствует [[Вступление (музыка)|музыкальной прелюдии]]&nbsp;<ref name="Валуенко">«[[Сидоров, Алексей Алексеевич|А.&nbsp;А.&nbsp;Сидоров]] подчеркивает, что титульный лист является как бы „фасадом“ книги, воротами, которые ведут внутрь ее содержания... Эту же мысль высказывает и [[Капр, Альбрехт|А. Капр]]: „Титул выполняет не только функциональные задачи в книге, но и является порталом, входом, увертюрой к произведению. Титул представляет душу целого. С этой точки зрения по титулу лучше, чем по оформлению текста, можно судить о содержании эпохи“». Цит. по: ''Валуенко&nbsp;Б.&nbsp;В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 45.</ref>. Помимо вступительной и эстетической функции, титульный лист решает практическую задачу: отличает книгу от прочих, служит источником для [[Библиография|библиографического]] описания&nbsp;<ref name="Мильчин">''Мильчин А. Э.'' Издательский словарь-справочник. М.: Юристъ, 1998. С. 397.</ref>.


== История ==
== История ==
Первые печатные книги не имели титульного листа. Название книги (довольно обширное, как правило) и имя автора сообщались на первой странице, но никак не отделялись от текста. Сведения о печатнике, месте и времени издания размещались в [[Колофон (полиграфия)|колофоне]], в конце книги.
Первые печатные книги не имели титульного листа. Название книги (довольно обширное, как правило) и имя автора сообщались на первой странице, но никак не отделялись от текста. Сведения о печатнике, месте и времени издания размещались в [[Колофон (полиграфия)|колофоне]], в конце книги.


Уже в 1463 году [[Шёффер, Петер|Петер Шеффер]], ученик Гутенберга, напечатал название книги папы Пия II «Bulla cruticiata» на отдельном листе. Эта страница считается первым печатным титульным листом&nbsp;<ref>[http://istc.bl.uk/search/record.html?istc=ip00655750 Pius II, Pont. Max. Bulla cruciata contra Turcos «Ezechielis prophetae». Mainz: Johann Fust and Peter Schoeffer, after 22 Oct. 1463.] Титульная страница есть не во всех сохранившихся экземплярах. ''Валуенко&nbsp;Б.&nbsp;В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 45.</ref>. Петеру Шефферу приписывают и другие нововведения в книгопечатании: датировку, [[Издательская марка|издательскую марку]] и др.
Уже в 1463 году [[Шёффер, Петер|Петер Шеффер]], ученик Гутенберга, напечатал название книги папы [[Пий II|Пия II]] «Bulla cruticiata» на отдельном листе. Эта страница считается первым печатным титульным листом<ref>[http://istc.bl.uk/search/record.html?istc=ip00655750 Pius II, Pont. Max. Bulla cruciata contra Turcos «Ezechielis prophetae». Mainz: Johann Fust and Peter Schoeffer, after 22 Oct. 1463.] Титульная страница есть не во всех сохранившихся экземплярах. ''Валуенко Б. В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 45.</ref>. Петеру Шефферу приписывают и другие нововведения в книгопечатании: датировку, [[Издательская марка|издательскую марку]] и др.


[[Файл:Ostrog Bible01TitlePredOgl.djvu|thumb|right|200px|Титульный лист «Острожской Библии». [[Иван Федоров]], 1580.]]
[[Файл:Ostrog Bible01TitlePredOgl.djvu|thumb|right|200px|Титульный лист «Острожской Библии». [[Иван Федоров]], 1580.]]
Другой вехой в истории титульного листа стал календарь Региомонтана, напечатанный [[Ратдольт, Эрхард|Эрхардом Ратдольдтом]] в 1476 году. Первую страницу с названием, годом издания и именем автора украсила [[Ксилография|ксилографическая]] рамка с листьями и вазами. Такая «композиция с рамкой» оказала большое влияние на последующее книгопечатание и историю титульного листа.
Другой вехой в истории титульного листа стал календарь Региомонтана, напечатанный [[Ратдольт, Эрхард|Эрхардом Ратдольдтом]] в 1476 году. Первую страницу с названием, годом издания и именем автора украсила [[Ксилография|ксилографическая]] рамка с листьями и вазами. Такая «композиция с рамкой» оказала большое влияние на последующее книгопечатание и историю титульного листа.


В русской книге титульный лист появляется в 1580 году, когда [[Иван Федоров]] печатает в [[Острог (город)|Остроге]] Новый Завет и Библию. Для титульного листа «[[Острожская Библия|Острожской Библии]]» он использовал ту же ксилографию с триумфальной аркой, которая обрамляла фронтиспис в «[[Апостол 1564 года|Московском Апостоле]]» 1564 года.
В русской книге титульный лист появляется в 1580 году, когда [[Иван Федоров]] печатает в [[Острог (город)|Остроге]] Новый Завет и Библию. Для титульного листа «[[Острожская Библия|Острожской Библии]]» он использовал ту же ксилографию с триумфальной аркой, которая обрамляла фронтиспис в «[[Апостол 1564 года|Московском Апостоле]]» 1564 г.


== Классификация ==
== Классификация ==
Перед разворотом, на котором расположен титул, может быть помещен [[авантитул]], или ''выходной лист'', на котором кратко дублируются некоторые титульные данные книги: наименование серии, название издательства, издательская марка&nbsp;<ref name="БСЭ"/>. Заголовки крупных разделов книги, помещённые на отдельных страницах, называются [[шмуцтитул]]ами, или ''вспомогательными титулами''.
Перед разворотом, на котором расположен титул, может быть помещён [[авантитул]], или ''выходной лист'', на котором кратко дублируются некоторые титульные данные книги: наименование серии, название издательства, издательская марка<ref name="БСЭ"/>. Заголовки крупных разделов книги, помещённые на отдельных страницах, называются [[шмуцтитул]]ами, или ''вспомогательными титулами''.


=== По структуре&nbsp;<ref name="БСЭ"/> ===
=== По структуре<ref name="БСЭ"/> ===
* ''однополосный'' (''одинарный'') — занимает одну страницу книги. На одном развороте с одинарным титулом (на [[Версо|левой полосе]]) может помещаться [[фронтиспис]];
* ''однополосный'' (''одинарный'') — занимает одну страницу книги. На одном развороте с одинарным титулом (на [[Версо|левой полосе]]) может помещаться [[фронтиспис]];
* ''двухполосные'':
* ''двухполосные'':
Строка 26: Строка 26:


=== По композиции ===
=== По композиции ===
[[Файл:Valuenko compositional schemes.svg||right|250px|]]
[[Файл:Valuenko compositional schemes.svg||right|250px]]
Хотя количество различных композиций титульного листа бесконечно и не подчиняется каким-то правилам, можно, с долей условности, выделить некоторые типы. Так, [[Валуенко, Борис Васильевич|Б.&nbsp;В.&nbsp;Валуенко]] приводит три главные композиционные схемы построения однополосных симметричных титулов&nbsp;<ref>''Валуенко&nbsp;Б.&nbsp;В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 64.</ref>:
Хотя количество различных композиций титульного листа бесконечно и не подчиняется каким-то правилам, можно, с долей условности, выделить некоторые типы. Так, [[Валуенко, Борис Васильевич|Б. В. Валуенко]] приводит три главные композиционные схемы построения однополосных симметричных титулов<ref>''Валуенко Б. В.'' Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 64.</ref>:
# Текст титульного листа равномерно и полностью заполняет плоскость [[Полоса набора|наборной полосы]], как в книгах XVI—XIX веков.
# Текст титульного листа равномерно и полностью заполняет плоскость [[Полоса набора|наборной полосы]], как в книгах XVI—XIX веков.
# Текст титульного листа разделен на три группы; первая (имя автора) располагается по верхнему полю, вторая (заглавие книги) — по принципу [[Золотое сечение|золотого сечения]], третья (место и год издания) — по нижнему полю.
# Текст титульного листа разделен на три группы; первая (имя автора) располагается по верхнему полю, вторая (заглавие книги) — по принципу [[Золотое сечение|золотого сечения]], третья (место и год издания) — по нижнему полю.
# Текст титульного листа разделен на две группы, расположенные по верхнему и нижнему полю полосы.
# Текст титульного листа разделен на две группы, расположенные по верхнему и нижнему полю полосы.


== Галерея ==
== Галерея ==
<gallery widths=200 heights=200>
<gallery widths="200" heights="200">
Файл:Ratdolt Kalendarius 1476.jpg|''Календарь [[Региомонтан]]а''. Венеция, [[Эрхард Ратдольт]], 1476
Файл:Ratdolt Kalendarius 1476.jpg|''Календарь [[Региомонтан]]а''. Венеция, [[Эрхард Ратдольт]], 1476
Файл:Hypnerotomachia Poliphili.djvu|''[[Гипнэротомахия Полифила]]''. Венеция, [[Дом Альда]], 1499
Файл:Hypnerotomachia Poliphili.djvu|''[[Гипнэротомахия Полифила]]''. Венеция, [[Дом Альда]], 1499
Строка 40: Строка 40:
Файл:Title page William Shakespeare's First Folio 1623.jpg|''«[[Первое фолио]]» Шекспира''. Лондон, Уильям и Айзек Джаггарды и Эдвард Блунт, 1623
Файл:Title page William Shakespeare's First Folio 1623.jpg|''«[[Первое фолио]]» Шекспира''. Лондон, Уильям и Айзек Джаггарды и Эдвард Блунт, 1623
Файл:Publii Virgilii Maronis Bucolica, Georgica, et Æneis by John Baskerville 1757.jpg|''Сочинения Вергилия''. Бирмингем, [[Баскервилл, Джон|Джон Баскервилл]], 1757.
Файл:Publii Virgilii Maronis Bucolica, Georgica, et Æneis by John Baskerville 1757.jpg|''Сочинения Вергилия''. Бирмингем, [[Баскервилл, Джон|Джон Баскервилл]], 1757.
Файл:Comedia nueva Bodoni 1796.jpg|Титульный лист к «Новой комедии» Моратина-младшего. Типограф [[Бодони, Джамбаттиста|Джамбаттиста Бодони]], 1796.
</gallery>
</gallery>


Строка 46: Строка 47:


== Литература ==
== Литература ==
{{Навигация}}
{{commonscat|Title pages}}
* [http://archive.org/details/cu31924029496878 ''Т. Л. Де Вин.'' Трактат о титульных листах; с многочисленными факсимильными иллюстрациями и некоторыми наблюдениями относительно раннего и последующего книгопечатания] ''(англ.)''
* [https://archive.org/details/cu31924029496878 ''Т. Л. Де Вин.'' Трактат о титульных листах; с многочисленными факсимильными иллюстрациями и некоторыми наблюдениями относительно раннего и последующего книгопечатания] ''(англ.)''
* ''Б. В. Валуенко''. Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967.
* ''Б. В. Валуенко''. Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967.
* [[Чихольд, Ян|''Ян Чихольд'']]. Традиционный титульный лист и его оформление // Ян Чихольд. Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении. М.: Книга, 1980.
* ''[[Чихольд, Ян|Ян Чихольд]]''. Традиционный титульный лист и его оформление // Ян Чихольд. Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении. М.: Книга, 1980.
** ''Ян Чихольд''. Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении. М.: [[Студия Артемия Лебедева|ИЗДАЛ]], 2008; 2009.
* ''Ян Чихольд''. Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении. М.: [[Студия Артемия Лебедева|ИЗДАЛ]], 2008; 2009.
* [http://ru-verstka.livejournal.com/100715.html ''Ник Вэ.'' О титульных листах-1: в Советском союзе]
* [http://ru-verstka.livejournal.com/100715.html ''Ник Вэ.'' О титульных листах-1: в Советском союзе]
* [http://ru-verstka.livejournal.com/101605.html ''Ник Вэ.'' О титульных листах-2: за границей]
* [http://ru-verstka.livejournal.com/101605.html ''Ник Вэ.'' О титульных листах-2: за границей]
Строка 56: Строка 57:
* [http://ru-verstka.livejournal.com/103121.html ''Ник Вэ.'' О титульных листах-4: типовые схемы]
* [http://ru-verstka.livejournal.com/103121.html ''Ник Вэ.'' О титульных листах-4: типовые схемы]


{{ВС}}
{{Оформление книги}}
{{Оформление книги}}

{{Типографское дело}}
[[Категория:Книжное оформление]]
[[Категория:Книжное оформление]]

Текущая версия от 15:40, 4 августа 2023

Основные элементы титульного листа книги
Оборот титульного листа книги

Ти́тульный лист, ти́тул (лат. titulus — «надпись, заглавие»[1]) — одна из первых страниц книги[2], предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются основные выходные сведения: имя автора, название книги, место издания, название издательства, год издания. Иногда на титульный лист выносят дополнительные сведения: имена лиц, принимавших участие в издании (ответственный редактор, переводчик и т. д.), наименование учреждения, утвердившего книгу в качестве учебника, учебного пособия и т. д.[1][3]

Место титульного листа в композиции книжного оформления соответствует музыкальной прелюдии[4]. Помимо вступительной и эстетической функции, титульный лист решает практическую задачу: отличает книгу от прочих, служит источником для библиографического описания[5].

Первые печатные книги не имели титульного листа. Название книги (довольно обширное, как правило) и имя автора сообщались на первой странице, но никак не отделялись от текста. Сведения о печатнике, месте и времени издания размещались в колофоне, в конце книги.

Уже в 1463 году Петер Шеффер, ученик Гутенберга, напечатал название книги папы Пия II «Bulla cruticiata» на отдельном листе. Эта страница считается первым печатным титульным листом[6]. Петеру Шефферу приписывают и другие нововведения в книгопечатании: датировку, издательскую марку и др.

Титульный лист «Острожской Библии». Иван Федоров, 1580.

Другой вехой в истории титульного листа стал календарь Региомонтана, напечатанный Эрхардом Ратдольдтом в 1476 году. Первую страницу с названием, годом издания и именем автора украсила ксилографическая рамка с листьями и вазами. Такая «композиция с рамкой» оказала большое влияние на последующее книгопечатание и историю титульного листа.

В русской книге титульный лист появляется в 1580 году, когда Иван Федоров печатает в Остроге Новый Завет и Библию. Для титульного листа «Острожской Библии» он использовал ту же ксилографию с триумфальной аркой, которая обрамляла фронтиспис в «Московском Апостоле» 1564 г.

Классификация

[править | править код]

Перед разворотом, на котором расположен титул, может быть помещён авантитул, или выходной лист, на котором кратко дублируются некоторые титульные данные книги: наименование серии, название издательства, издательская марка[1]. Заголовки крупных разделов книги, помещённые на отдельных страницах, называются шмуцтитулами, или вспомогательными титулами.

По структуре[1]

[править | править код]
  • однополосный (одинарный) — занимает одну страницу книги. На одном развороте с одинарным титулом (на левой полосе) может помещаться фронтиспис;
  • двухполосные:
    • разворотный — используется в многотомных и серийных изданиях; располагается на двух смежных страницах книжного разворота. На левой странице (контртитуле) размещаются сведения, относящиеся ко всему изданию или ко всей серии в целом, на правой странице (основном титуле) — относящиеся к данному тому или данной книге. Если титул данного типа используется в переводном издании, слева на развороте помещается титульный лист на языке подлинника, справа — на языке перевода;
    • распашной — занимает две смежные страницы книжного разворота, но, в отличие от разворотного, представляет собой в графическом отношении единую плоскость: текст и другие графические элементы на левой странице разворота не повторяются на правой.

По композиции

[править | править код]

Хотя количество различных композиций титульного листа бесконечно и не подчиняется каким-то правилам, можно, с долей условности, выделить некоторые типы. Так, Б. В. Валуенко приводит три главные композиционные схемы построения однополосных симметричных титулов[7]:

  1. Текст титульного листа равномерно и полностью заполняет плоскость наборной полосы, как в книгах XVI—XIX веков.
  2. Текст титульного листа разделен на три группы; первая (имя автора) располагается по верхнему полю, вторая (заглавие книги) — по принципу золотого сечения, третья (место и год издания) — по нижнему полю.
  3. Текст титульного листа разделен на две группы, расположенные по верхнему и нижнему полю полосы.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Качалова Л. М. Титульный лист — статья из Большой советской энциклопедии. .
  2. Чаще всего титульный лист располагается на третьей или пятой странице. «…Необходимо учитывать то, что первая страница имеет существенные композиционные и полиграфические недостатки: ширина страницы уменьшена на 0,3—0,5 см за счет приклейки форзаца, книга в этом месте плохо раскрывается (форзац тянет за собой прикленную страницу), бумага разворота страницы и форзаца разнородна, при размещении титула на этой странице получается резкий композиционный переход от форзаца. Иногда склейка разнородной бумаги приводит к короблению титула у корешка… Во всех современных зарубежных изданиях технической и художественной литературы и в лучших советских книгах титульный лист располагается не ближе третьей или разворота второй и третьей страниц». Цит. по: Валуенко Б. В. Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 51—52.
  3. Виды титульных листов. ultrait.ru. Дата обращения: 16 апреля 2022.
  4. «А. А. Сидоров подчеркивает, что титульный лист является как бы „фасадом“ книги, воротами, которые ведут внутрь её содержания… Эту же мысль высказывает и А. Капр: „Титул выполняет не только функциональные задачи в книге, но и является порталом, входом, увертюрой к произведению. Титул представляет душу целого. С этой точки зрения по титулу лучше, чем по оформлению текста, можно судить о содержании эпохи“». Цит. по: Валуенко Б. В. Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 45.
  5. Титульный лист // Издательский словарь-справочник: [электрон. изд.] / А. Э. Мильчин. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: ОЛМА-Пресс, 2006.
  6. Pius II, Pont. Max. Bulla cruciata contra Turcos «Ezechielis prophetae». Mainz: Johann Fust and Peter Schoeffer, after 22 Oct. 1463. Титульная страница есть не во всех сохранившихся экземплярах. Валуенко Б. В. Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 45.
  7. Валуенко Б. В. Наборный титул и рубрики книги. Киев: Техника, 1967. С. 64.

Литература

[править | править код]