Монгольский жестовый язык: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
← Новая страница: «{{В инкубаторе}} {{Инкубатор, пишу}} {{язык |цвет=жестовые |имя=Монгольский жестов…» |
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(не показано 9 промежуточных версий 8 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{В инкубаторе}} |
|||
{{Инкубатор, пишу}} |
|||
{{язык |
{{язык |
||
|цвет=жестовые |
|||
|имя=Монгольский жестовый язык |
|имя=Монгольский жестовый язык |
||
|самоназвание= |
|самоназвание= |
||
Строка 10: | Строка 5: | ||
|регионы= |
|регионы= |
||
|официальный язык= |
|официальный язык= |
||
|число носителей=10.000-147.330 (1998)<ref> |
|число носителей=10.000-147.330 (1998)<ref name="Ethnologue">{{Cite web |url=http://www.ethnologue.com/language/msr |title=Ethnologue |access-date=2014-05-18 |archive-date=2014-07-14 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140714144912/http://www.ethnologue.com/language/msr |deadlink=no }}</ref> |
||
|категория= |
|категория= |
||
|классификация= |
|классификация= |
||
Строка 21: | Строка 16: | ||
}} |
}} |
||
'''Монгольский жестовый язык''' (''Mongolian Sign Language''; {{lang-mn|Монгол дохионы хэл}}) |
'''Монгольский жестовый язык''' (''Mongolian Sign Language''; {{lang-mn|Монгол дохионы хэл}}) — жестовый язык, который распространён среди глухих<ref>{{Cite web |url=http://joshuaproject.net/languages/msr |title=Joshua Project |access-date=2014-05-18 |archive-date=2015-05-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150526204630/http://joshuaproject.net/languages/msr |deadlink=no }}</ref>, проживающих на территории [[Монголия|Монголии]]. Согласно данным ''[[Ethnologue]]'' по состоянию на 1998 год количество глухих составляло от 10 000 до 147 000 человек, однако неизвестно, сколько из них являются носителями монгольского жестового языка.<ref>Lewis 2009</ref> |
||
Считается, что Линда Болл, волонтёр программы «[[Корпус мира]]» в Монголии, в 1995 году разработала первый словарь монгольского жестового языка<ref>Peace Corps Times 1995, p. 6</ref>. В 2007 году |
Считается, что Линда Болл, волонтёр программы «[[Корпус мира]]» в Монголии, в 1995 году разработала первый словарь монгольского жестового языка<ref>Peace Corps Times 1995, p. 6</ref>. В 2007 году другой словарь монгольского жестового языка, содержащий более 3000 вхождений, был опубликован министерством образования, культуры и науки Монголии при поддержке [[Юнеско]].<ref>Torigoe 2008, p. 286</ref> |
||
Монгольский жестовый язык отличается от [[Русский жестовый язык|русского]] и других жестовых языков.<ref |
Монгольский жестовый язык отличается от [[Русский жестовый язык|русского]] и других жестовых языков.<ref name="Ethnologue"/> |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 31: | Строка 26: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
* |
* «[http://peacecorpsonline.org/historyofthepeacecorps/primarysources/19950101%20PC%20Times_Winter.pdf Now That’s a Good Sign!]», Peace Corps Times (1), January 1995 |
||
* Torigoe, Takashi (April 2008), |
* Torigoe, Takashi (April 2008), «[http://e-archives.criced.tsukuba.ac.jp/data/doc/pdf/2008/04/200804242417.pdf モンゴルのろう教育・現地調査報告/Deaf education in Mongolia: Report of fieldwork]», 『途上国における特別支援教育開発の国際協力に関する研究』, 科学研究費補助金研究成果報告書 (17252010), pp. 285—305 |
||
* U. Badnaa; Linda Ball (1995), Монголын Дохионы Хелний Толь, OCLC 37604349 |
* U. Badnaa; Linda Ball (1995), Монголын Дохионы Хелний Толь, OCLC 37604349 |
||
* Baljinnyam, N. 2007. A study of the developing Mongolian Sign Language. Master’s thesis, Mongolian State University of Education, Ulaanbaatar. |
* Baljinnyam, N. 2007. A study of the developing Mongolian Sign Language. Master’s thesis, Mongolian State University of Education, Ulaanbaatar. |
||
* Geer, L. (2011). Kinship in Mongolian Sign Language. Sign Language Studies 11(4): |
* Geer, L. (2011). Kinship in Mongolian Sign Language. Sign Language Studies 11(4):594-605. |
||
* Geer, Leah. 2012. Sources of Variation in Mongolian Sign Language. Texas Linguistics Forum 55:33-42. (Proceedings of the Twentieth Annual Symposium About Language and |
* Geer, Leah. 2012. Sources of Variation in Mongolian Sign Language. Texas Linguistics Forum 55:33-42. (Proceedings of the Twentieth Annual Symposium About Language and Society—Austin) [https://web.archive.org/web/20140416122939/http://studentorgs.utexas.edu/salsa/proceedings/2012/geer.pdf Online version] |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
Строка 42: | Строка 37: | ||
* [http://joshuaproject.net/languages/msr Joshua Project] |
* [http://joshuaproject.net/languages/msr Joshua Project] |
||
[[ |
[[Категория:Языки Монголии]] |
||
[[ |
[[Категория:Жестовые языки по алфавиту]] |
||
[[Категория:Изолированные жестовые языки]] |
|||
[[:en:Mongolian Sign Language]] |
Текущая версия от 23:36, 1 октября 2023
Монгольский жестовый язык | |
---|---|
Страны | Монголия |
Общее число говорящих | 10.000-147.330 (1998)[1] |
Классификация | |
|
|
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | msr |
Ethnologue | msr |
IETF | msr |
Glottolog | mong1264 |
Монгольский жестовый язык (Mongolian Sign Language; монг. Монгол дохионы хэл) — жестовый язык, который распространён среди глухих[2], проживающих на территории Монголии. Согласно данным Ethnologue по состоянию на 1998 год количество глухих составляло от 10 000 до 147 000 человек, однако неизвестно, сколько из них являются носителями монгольского жестового языка.[3]
Считается, что Линда Болл, волонтёр программы «Корпус мира» в Монголии, в 1995 году разработала первый словарь монгольского жестового языка[4]. В 2007 году другой словарь монгольского жестового языка, содержащий более 3000 вхождений, был опубликован министерством образования, культуры и науки Монголии при поддержке Юнеско.[5]
Монгольский жестовый язык отличается от русского и других жестовых языков.[1]
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Ethnologue . Дата обращения: 18 мая 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
- ↑ Joshua Project . Дата обращения: 18 мая 2014. Архивировано 26 мая 2015 года.
- ↑ Lewis 2009
- ↑ Peace Corps Times 1995, p. 6
- ↑ Torigoe 2008, p. 286
Литература
[править | править код]- «Now That’s a Good Sign!», Peace Corps Times (1), January 1995
- Torigoe, Takashi (April 2008), «モンゴルのろう教育・現地調査報告/Deaf education in Mongolia: Report of fieldwork», 『途上国における特別支援教育開発の国際協力に関する研究』, 科学研究費補助金研究成果報告書 (17252010), pp. 285—305
- U. Badnaa; Linda Ball (1995), Монголын Дохионы Хелний Толь, OCLC 37604349
- Baljinnyam, N. 2007. A study of the developing Mongolian Sign Language. Master’s thesis, Mongolian State University of Education, Ulaanbaatar.
- Geer, L. (2011). Kinship in Mongolian Sign Language. Sign Language Studies 11(4):594-605.
- Geer, Leah. 2012. Sources of Variation in Mongolian Sign Language. Texas Linguistics Forum 55:33-42. (Proceedings of the Twentieth Annual Symposium About Language and Society—Austin) Online version
Ссылки
[править | править код]- Монгольский жестовый язык на Ethnologue
- Joshua Project