Гомес-Морено, Мануэль: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Новая: '''Мануэль Гомес-Морено Мартинес''', {{lang-es|Manuel Gómez-Moreno Martínez}} (1870, провинция Гранада — 1970, Мадрид... |
MBH (обсуждение | вклад) −Категория:Столетние долгожители; ±Категория:Долгожители Испании→Категория:Столетние долгожители Испании с помощью HotCat |
||
(не показано 48 промежуточных версий 31 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{испанская фамилия|[[Гомес]]-[[Морено]]|[[Мартинес]]}} |
|||
⚫ | ''' |
||
{{Персона}} |
|||
⚫ | '''Мануэ́ль Го́мес-Море́но Марти́нес''' ({{lang-es|Manuel Gómez-Moreno Martínez}}; {{ДР|21|2|1870}}, {{МР|провинция Гранада|в провинции Гранада|Гранада (провинция)}} — {{ДС|7|6|1970}}, {{МС|Мадрид}}) — испанский [[археолог]], [[Эпиграфика|эпиграфист]], историк искусства и [[лингвист]]. В 1930—1940-е годы дешифровал [[палеоиспанское письмо]], что способствовало существенному прогрессу в изучении древнейшей истории [[Пиренейский полуостров|Пиренейского полуострова]] до [[Завоевание Испании Римом|римского завоевания]]. |
||
== Биография == |
|||
Родился в состоятельной семье художника Мануэля Гомеса-Морено Гонсалеса, члена [[Королевская академия изящных искусств Сан-Фернандо|Королевской академии изобразительных искусств]], который в должности секретаря провинциальной комиссии по охране памятников ведал вопросами археологии в Гранаде. В 1879—1880 годах Мануэль сопровождал отца в поездке в Рим по стипендии [[Королевская академия испанского языка|Королевской академии испанского языка]]. В Риме Мануэль изучал [[итальянский язык]], делал зарисовки археологических памятников. Посетил [[Помпеи]], [[Геркуланум]] и [[Неаполь]]. Познакомился с эпиграфистом [[Де Росси, Джованни Баттиста|Джованни Батистой Де Росси]]. |
|||
По возвращении приступил к занятиям на факультете философии и литературы Гранадского университета. Будучи студентом, вместе с [[Фернандес-Герра, Аурелиано|Аурелиано Фернандесом-Геррой]] работал с [[Гюбнер, Эмиль|Эмилем Гюбнером]]. |
|||
В 1890—1905 годах Гомес-Морено преподавал [[Библейская археология|библейскую археологию]] в Гранаде. 1895—1897 годы провёл в экспедициях в [[Альмерия|Альмерии]], [[Малага|Малаге]], [[Кордова (город, Испания)|Кордове]], [[Севилья|Севилье]] и [[Хаэн (провинция)|Хаэне]], изучая археологические памятники. В 1900 году ему было поручено составление каталога памятников [[Авила|Авилы]], а позднее [[Сеговия|Сеговии]], [[Саламанка|Саламанки]] и [[Леон (Испания)|Леона]]. Особое внимание учёного привлекли кельтские поселения и дороманские церкви в провинции Самора. Докторская диссертация Гомеса-Морено, которую он защитил в 1919 году, была посвящён [[Мосарабы|мосарабским]] церквям Иберийского полуострова. |
|||
В 1909 году Мануэль Гомес-Морено переехал в Мадрид. В 1913 году возглавил кафедру арабской археологии в [[Мадридский университет Комплутенсе|Центральном университете]] и занимал эту должность до 1934 года. В 1910 году был назначен директором отделения археологии и средневекового искусства в новом Центре исторических исследований. В 1925 году Гомес-Морено учредил журнал ''Archivo Español de Arte y Arqueología''. Во время [[Гражданская война в Испании|Гражданской войны в Испании]] был членом Совета по изъятию и охране художественного наследия [[Вторая Испанская Республика|Испанской Республики]]. |
|||
В 1920-е годы Гомес-Морено побывал в экспедициях во Франции, [[Аргентина|Аргентине]], [[Уругвай|Уругвае]] и [[Марокко]]. В 1933 году побывал в Тунисе, Египте, [[Иерусалим]]е, [[Измир|Смирне]], на Мальте и в Греции. |
|||
В 1925 г. дешифровал северо-западное [[иберское письмо]] (передававшее иберский и кельтиберский языки); гипотеза была окончательно принята научным миром после выхода его новой работы в 1943 г., где он пересмотрел ряд прежних ошибок. В то же время, его попытка дешифровать юго-западное письмо (передававшее [[тартессийский язык]]) оказалась неудачной, он не сумел понять ряд ключевых отличий. Последнее письмо сумел частично дешифровать Ю. Шмоль, однако вплоть до конца [[франкизм]]а в Испании господствовала точка зрения Гомеса-Морено<ref>[http://webs.ono.com/documenta/ib10_en.htm On The Story Of The Decipherment Of Iberian Writing<!-- Заголовок добавлен ботом -->] {{Wayback|url=http://webs.ono.com/documenta/ib10_en.htm |date=20150509013557 }}</ref>. |
|||
== Сочинения == |
== Сочинения == |
||
* De epigrafía ibérica: El plomo de Alcoy. |
* De epigrafía ibérica: El plomo de Alcoy. En: Revista de Filología Española, Madrid, Tomo IX (1922), p. 342—366. |
||
* Sobre los iberos y su lengua. |
* Sobre los iberos y su lengua. En: Homenaje a [[Менендес Пидаль, Рамон|Menéndez Pidal]], III. Madrid 1925, p. 475—499 |
||
* La novela de España. Madrid 1928 |
* La novela de España. Madrid 1928 |
||
* El arte románico español. Madrid 1934 |
* El arte románico español. Madrid 1934 |
||
* Las lenguas hispánicas. Discurso de recepción en la Academia |
* Las lenguas hispánicas. Discurso de recepción en la Real Academia Española el 28 de junio. Contestación de [[Асин-Паласьос, Мигель|Miguel Asín Palacios]]. 1942 |
||
* Misceláneas. Historia, Arte, Arqueología. Madrid 1946 |
* Misceláneas. Historia, Arte, Arqueología. Madrid 1946 |
||
== Примечания == |
|||
{{примечания}} |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{commonscat-inline||Мануэль Гомес-Морено Мартинес}} |
|||
* [http://www2.uah.es/imagines_cilii/Epigrafistas/textos/gmoreno.htm |
* [http://www2.uah.es/imagines_cilii/Epigrafistas/textos/gmoreno.htm Биография{{ref-es}}] |
||
* [http://www.ffil.uam.es/catalogo/madrid/ocon.htm Leoncio LÓPEZ-OCÓN CABRERA: Manuel Gómez-Moreno en el taller del Centro de Estudios Históricos] |
* [https://web.archive.org/web/20070607180231/http://www.ffil.uam.es/catalogo/madrid/ocon.htm Leoncio LÓPEZ-OCÓN CABRERA: Manuel Gómez-Moreno en el taller del Centro de Estudios Históricos]{{ref-es}} |
||
* [http://www.andalucia.cc/adn/0199per.htm Biografía y obras (Andalucia Documentos y Narraciones)] |
* [http://www.andalucia.cc/adn/0199per.htm Biografía y obras (Andalucia Documentos y Narraciones)] {{Wayback|url=http://www.andalucia.cc/adn/0199per.htm |date=20160727214922 }}{{ref-es}} |
||
{{внешние ссылки}} |
|||
[[Категория:Историки Испании]] |
[[Категория:Историки Испании]] |
||
[[Категория:Археологи Испании]] |
[[Категория:Археологи Испании]] |
||
[[Категория:Лингвисты Испании]] |
[[Категория:Лингвисты Испании]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Палеоиспанские языки]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Преподаватели вузов Испании]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Эпиграфисты]] |
||
[[Категория:Столетние долгожители Испании]] |
|||
[[Категория:Члены Королевской академии испанского языка]] |
|||
[[es:Manuel Gómez Moreno]] |
|||
[[Категория:Почётные доктора Университета Глазго]] |
|||
[[Категория:Почётные доктора Оксфордского университета]] |
|||
[[Категория:Почётные доктора Гранадского университета]] |
|||
[[Категория:Почётные доктора Республиканского университета (Уругвай)]] |
Текущая версия от 03:23, 22 октября 2023
Мануэль Гомес-Морено | |
---|---|
Имя при рождении | исп. Manuel Gómez-Moreno Martínez |
Дата рождения | 21 февраля 1870[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 7 июня 1970[1][3][…] (100 лет) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | археолог, преисторик, искусствовед, преподаватель университета, писатель, историк |
Отец | Мануэль Гомес-Морено Гонсалес[вд] |
Дети | Мария Елена Гомес-Морено[вд] |
Награды и премии | |
Медиафайлы на Викискладе |
Мануэ́ль Го́мес-Море́но Марти́нес (исп. Manuel Gómez-Moreno Martínez; 21 февраля 1870, провинция Гранада — 7 июня 1970, Мадрид) — испанский археолог, эпиграфист, историк искусства и лингвист. В 1930—1940-е годы дешифровал палеоиспанское письмо, что способствовало существенному прогрессу в изучении древнейшей истории Пиренейского полуострова до римского завоевания.
Биография
[править | править код]Родился в состоятельной семье художника Мануэля Гомеса-Морено Гонсалеса, члена Королевской академии изобразительных искусств, который в должности секретаря провинциальной комиссии по охране памятников ведал вопросами археологии в Гранаде. В 1879—1880 годах Мануэль сопровождал отца в поездке в Рим по стипендии Королевской академии испанского языка. В Риме Мануэль изучал итальянский язык, делал зарисовки археологических памятников. Посетил Помпеи, Геркуланум и Неаполь. Познакомился с эпиграфистом Джованни Батистой Де Росси.
По возвращении приступил к занятиям на факультете философии и литературы Гранадского университета. Будучи студентом, вместе с Аурелиано Фернандесом-Геррой работал с Эмилем Гюбнером.
В 1890—1905 годах Гомес-Морено преподавал библейскую археологию в Гранаде. 1895—1897 годы провёл в экспедициях в Альмерии, Малаге, Кордове, Севилье и Хаэне, изучая археологические памятники. В 1900 году ему было поручено составление каталога памятников Авилы, а позднее Сеговии, Саламанки и Леона. Особое внимание учёного привлекли кельтские поселения и дороманские церкви в провинции Самора. Докторская диссертация Гомеса-Морено, которую он защитил в 1919 году, была посвящён мосарабским церквям Иберийского полуострова.
В 1909 году Мануэль Гомес-Морено переехал в Мадрид. В 1913 году возглавил кафедру арабской археологии в Центральном университете и занимал эту должность до 1934 года. В 1910 году был назначен директором отделения археологии и средневекового искусства в новом Центре исторических исследований. В 1925 году Гомес-Морено учредил журнал Archivo Español de Arte y Arqueología. Во время Гражданской войны в Испании был членом Совета по изъятию и охране художественного наследия Испанской Республики.
В 1920-е годы Гомес-Морено побывал в экспедициях во Франции, Аргентине, Уругвае и Марокко. В 1933 году побывал в Тунисе, Египте, Иерусалиме, Смирне, на Мальте и в Греции.
В 1925 г. дешифровал северо-западное иберское письмо (передававшее иберский и кельтиберский языки); гипотеза была окончательно принята научным миром после выхода его новой работы в 1943 г., где он пересмотрел ряд прежних ошибок. В то же время, его попытка дешифровать юго-западное письмо (передававшее тартессийский язык) оказалась неудачной, он не сумел понять ряд ключевых отличий. Последнее письмо сумел частично дешифровать Ю. Шмоль, однако вплоть до конца франкизма в Испании господствовала точка зрения Гомеса-Морено[4].
Сочинения
[править | править код]- De epigrafía ibérica: El plomo de Alcoy. En: Revista de Filología Española, Madrid, Tomo IX (1922), p. 342—366.
- Sobre los iberos y su lengua. En: Homenaje a Menéndez Pidal, III. Madrid 1925, p. 475—499
- La novela de España. Madrid 1928
- El arte románico español. Madrid 1934
- Las lenguas hispánicas. Discurso de recepción en la Real Academia Española el 28 de junio. Contestación de Miguel Asín Palacios. 1942
- Misceláneas. Historia, Arte, Arqueología. Madrid 1946
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Manuel Gómez Moreno // Gómez Moreno, Manuel (англ.) // Grove Art Online / J. Turner — Oxford, Basingstoke, New York City: OUP, 2017. — doi:10.1093/GAO/9781884446054.ARTICLE.T033147
- ↑ Manuel Gómez-Moreno y Martínez // Diccionario biográfico español (исп.) — Real Academia de la Historia, 2011.
- ↑ Manuel Gómez Moreno y Martínez // Gran Enciclopèdia Catalana (кат.) — Grup Enciclopèdia, 1968.
- ↑ On The Story Of The Decipherment Of Iberian Writing Архивная копия от 9 мая 2015 на Wayback Machine
Ссылки
[править | править код]- На Викискладе есть медиафайлы по теме Мануэль Гомес-Морено Мартинес
- Биография (исп.)
- Leoncio LÓPEZ-OCÓN CABRERA: Manuel Gómez-Moreno en el taller del Centro de Estudios Históricos (исп.)
- Biografía y obras (Andalucia Documentos y Narraciones) Архивная копия от 27 июля 2016 на Wayback Machine (исп.)
- Родившиеся 21 февраля
- Родившиеся в 1870 году
- Родившиеся в Гранаде
- Умершие 7 июня
- Умершие в 1970 году
- Умершие в Мадриде
- Кавалеры Большого креста ордена Изабеллы Католической
- Кавалеры Большого креста ордена Альфонсо X Мудрого
- Почётные доктора Университета Глазго
- Почётные доктора Университета Сантьяго-де-Компостела
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в провинции Гранада
- Историки Испании
- Археологи Испании
- Лингвисты Испании
- Палеоиспанские языки
- Преподаватели вузов Испании
- Эпиграфисты
- Столетние долгожители Испании
- Члены Королевской академии испанского языка
- Почётные доктора Оксфордского университета
- Почётные доктора Гранадского университета
- Почётные доктора Республиканского университета (Уругвай)