Южноминьские языки: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
 
(не показано 18 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{O|подгруппе языков, иногда выделяемой в составе [[Миньские языки|миньских]]|языке, чаще всего называемом «южноминьский»,|[[Хокло (язык)]]}}
{{Язык
{{Спецсимволы|азиатские}}
|имя = Южноминьский
{{Яз-группа
|самоназвание = 闽南语 Bân-lâm-gí / Bân-lâm-gú, Hō-ló-oē, Hok-kièn-oā
|таксон = группа
|страны = [[Китай]] ([[КНР]], [[Республика Китай]]), [[Филиппины]], [[Малайзия]], [[Индонезия]], [[Сингапур]]
|статус = общепризнана
|регионы = провинция [[Фуцзянь]], [[Тайвань]]
|ареал = [[Китай]], [[Тайвань]], [[Юго-Восточная Азия]]
|число носителей = 49 миллионов
|число носителей = > 50 млн
|рейтинг = 21
|категория = [[Языки Евразии]]
|категория = [[Языки Евразии]]
|классификация =
|классификация = [[Сино-тибетская семья]]
[[Сино-тибетская семья]]
: [[Китайская ветвь]]
: [[Китайская ветвь]]
:: [[миньские языки|Группа минь]]
:: [[Миньские языки]]
|делится на = 2~5 языков
|письмо = [[китайское письмо]], [[латиница]] ([[Романизация южноминьского языка|Pe̍h-oē-jī]])
|ISO3 = nan ''(все миньские языки)''
}}
}}
[[Файл:Min dialect map.svg|thumb|{{legend|#7fbfff|Южноминский язык в Китае и на Тайване}}]]
[[Файл:Banlamgu.svg|thumb| Наречия южноминьского языка в Китае и на Тайване]]


'''Южноми́ньский язык''' (также ''миньнань'', ''южнофуцзяньский'', ''хокло''; {{китайский|閩南語|闽南语|Mǐnnányǔ, Fújiàn huà|миньнаньюй}}; [[самоназвание]]: ''Bân-lâm-gí / Bân-lâm-gú, Hō-ló-oē, Hok-kièn-oā'') — один из [[Диалект|диалектов]] [[китайский язык|китайского языка]] (согласно другой точке зрения — один из [[Сино-тибетские языки|сино-тибетских языков]]).
'''Южноми́ньские языки''' (также ''миньнань, баньлам''; {{китайский|閩南語|闽南语}}) — группа идиомов в составе [[Миньские языки|миньских языков]] (по другой версии — миньских диалектов [[китайский язык|китайского языка]]).


В узком смысле «южноминьским» называют [[Хокло (язык)|язык хокло]], распространённый на юге [[Фуцзянь|Фуцзяни]] и на [[Тайвань|Тайване]]. В широком смысле к южноминьским относят другие языки, близкородственные, но не обязательно взаимопонятные с хокло.
Распространён в [[китай]]ской провинции [[Фуцзянь]] и на [[Тайвань|Тайване]], во многих странах [[Юго-Восточная Азия|Юго-Восточной Азии]]. На нём также говорят во многих [[чайнатаун]]ах по всему миру. Это один из самых распространённых языков китайской [[Эмиграция|эмиграции]] стран [[Юго-Восточная Азия|Юго-Восточной Азии]].


== Классификация ==
== Классификация ==
В ранних классификациях миньские языки разделялись на северные и южные, однако после полевых исследований в 1963 году лингвист Пань Маодин и его коллеги доказали, что основное разделение в миньских проходит между «приморскими» ({{lang-zh2|沿海}}, {{lang-en2|Coastal}}) и «горными» ({{lang-zh2|沿山}}, {{lang-en2|Inland}}). Южноминьские языки были отнесены к приморским<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=YQ2HV2MxNYAC|автор=David Prager Branner|заглавие=Problems in Comparative Chinese Dialectology: The Classification of Miin and Hakka|год=2000|издательство=Walter de Gruyter|страниц=500|isbn=978-3-11-015831-1}}</ref><ref name=":0">{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=lCgnrA7Ke3QC|автор=Maria Kurpaska|заглавие=Chinese Language(s): A Look Through the Prism of The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects|год=2010|издательство=Walter de Gruyter|страниц=297|isbn=978-3-11-021914-2}}</ref>.
Варианты южноминьского языка, на котором говорят в провинции Чжэцзян, наиболее схожи с тем, на котором говорят в Цюаньчжоу. Варианты, на которых говорят на [[Китайская республика|Тайване]], похожи на три варианта Фуцзяни и все вместе известны как [[тайваньский язык]].
Те южноминьские варианты, которые все вместе известны как «хоккиен» в [[Юго-Восточная Азия|Юго-Восточной Азии]], также происходят из этих вариантов. Варианты южноминьского языка в области {{нп5|Чаошань||en|Chaoshan}} восточной провинции [[Гуандун]] известны под общим названием ''чаошаньских''. Чаошань-мин имеет большое значение в [[Хуацяо|китайской диаспоре]] Юго-Восточной Азии, особенно в [[Малайзия|Малайзии]], [[Таиланд]]е, [[Камбоджа|Камбодже]], [[Вьетнам]]е, [[Суматра|Суматре]] и [[Западный Калимантан|Западном Калимантане]]. [[Филиппины|Филиппинский]] вариант происходит в основном из района Цюаньчжоу, поскольку большинство их предков - из вышеупомянутого района.
Южноминьский вариант языка, на котором говорят в [[Шаньвэй|Шанвэйе]] и Хайфэне, заметно отличается от [[Чаошаньское наречие|чаошаньского наречия]] и мог появиться в результате более поздней миграции из Чжанчжоу. С лингвистической точки зрения он находится между [[Чаошаньское наречие|чаошаньским]] и сямэньским диалектами. В юго-западной части провинции [[Фуцзянь]] местные варианты в [[Лунъянь|Лунъяне]] и Чжанпине формируют отдельную ветвь южноминьского языка. Среди этнических китайцев, проживающих в [[Пинанг]]е, [[Малайзия|Малайзии]] и [[Медан]]е, [[Индонезия]], сформировалась особая форма, основанная на {{нп5|Чжаньчжоуский диалект|диалекте Чжанчжоу|en|Zhangzhou dialect}}. В Пинанге её называют {{нп5|Пинанский хоккиен|пинангским хоккиеном|en|Penang Hokkien}}, в то время как в Медане почти идентичный вариант известен как {{нп5|меданский хоккиен||en|Medan Hokkien}}.


В состав южноминьских языков обычно включаются<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=ymgPEAAAQBAJ|автор=Bit-Chee Kwok|заглавие=Southern Min: Comparative Phonology and Subgrouping|год=2018-01-29|издательство=Routledge|страниц=233|isbn=978-1-317-37276-9}}</ref><ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=nGjfCnUQwS8C|автор=Chaofen Sun|заглавие=Chinese: A Linguistic Introduction|год=2006-09-04|издательство=Cambridge University Press|страниц=249|isbn=978-1-139-45364-6}}</ref><ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=h_L8CgAAQBAJ|автор=Hilary M. Chappell|заглавие=Diversity in Sinitic Languages|год=2015-12-04|издательство=Oxford University Press|страниц=334|isbn=978-0-19-103573-9}}</ref>:
== Наречия ==
* [[Хокло (язык)|хокло]] ({{lang-zh2|福佬話}}, {{lang-en2|Hokkien}}), в том числе [[Тайваньский язык|тайваньский]] ({{lang-zh2|台語}})
[[Файл:Malaka-Fujian-Hui-Guan-2213.jpg|thumb|Фуцзяньский (Hokkien) дом культуры в г. [[Малакка (город)|Малакка]]]]
* [[чаошаньский диалект|чаошаньское наречие]] ({{lang-zh2|潮汕話}}, {{lang-en2|Teo-Swa}})
* цюаньчжанское ({{lang-en|Hokkien}}, ''Quanzhang'', трад. {{lang|zh|泉漳話}});
** Тьёчиу ({{lang-zh2|潮州話}}, {{lang-en2|Teochew}})
** сямыньский ({{en|Amoy dialect|Amoy}}, Xiamen, трад. {{lang|zh|廈門話}}) — [[Престиж (лингвистика)|престижный]] и, в некотором смысле, стандартный диалект;
** Сватоу ({{lang-zh2|汕頭話}}, {{lang-en2|Swatow}})
*** филиппинско-миньский (лань-нан, [[:en:Lan-nang|Lan-nang]], ''Lân-lâng-oé'', трад. {{lang|zh|咱人話}});
* датяньский ({{lang-zh2|大田話}})
** чжанчжоуский (''Changchew'', {{en|Zhangzhou dialect|Zhangzhou}}, трад. {{lang|zh|漳州話}});
* [[Хайнаньский язык|хайнаньский]] ({{lang-zh2|瓊語}} или {{lang-zh2|海南話}})
** цюаньчжоуский (''Chinchew'', {{en|Quanzhou dialect|Quanzhou}}, трад. {{lang|zh|泉州話}});
* лэйчжоуский ({{lang-zh2|雷州話}})
** [[Тайваньский язык|тайваньское наречие]] ([[:en:Taiwanese Hokkien|''Taiwanese Hokkien'']], ''Táiyǔ'', ''Táiwānhuà'', ''Tâi-gí'', ''Tâi-oân-oē'', ''Hō-ló-oē'', трад. {{lang|zh|台灣話;台語}}) — занимает одно из первых мест по числу носителей;
** пенангско-миньский ([[:en:Penang Hokkien|''Penang Hokkien'']], ''Medan Hokkien'', трад. {{lang|zh|檳城福建話}});
** дэхуа (''Dehua'', трад. {{lang|zh|德化語}});
** юньсяо (''Yunxiao'', трад. {{lang|zh|雲霄話}});
* датяньское (''Datian'', трад. {{lang|zh|大田話}});
* [[Чаошаньское наречие|чаошаньское]] (''Chaoshan'', ''Chaozhou'', [[:en:Teochew dialect|''Teochew'']], ''Teochiu'', ''Tiuchiu'', ''Diojiu'', ''Swatoese'', ''Diô-jiǔ-oē'', трад. {{lang|zh|潮州話}}).


В 1987 году в «Языковом атласе Китая» ({{lang-zh2|中国语言地图集}}) последние два языка выделены в самостоятельные группы, отдельные от южноминьских<ref name=":0" />. В то же время лингвист Хоу Цзинъи {{lang-zh2|侯精一}} в своей работе 2002 года объединял их в Хайнань-Лэйчжоускую подгруппу ({{lang-zh2|瓊雷片}}) южноминьского<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books/about/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%96%B9%E8%A8%80%E6%A7%AA%E8%AE%BA.html?id=qrNJAQAAIAAJ|заглавие=现代汉语方言槪论|год=2002|издательство=上海敎育出版社|страниц=276|isbn=978-7-5320-8084-7}}</ref>.
Иногда в состав южноминьского включается также [[хайнаньский язык]] (трад. 海南話, {{lang-en|Hainanese}}).

Язык, на котором говорят в [[Шаньвэй|Шанвэйе]] и Хайфэне в языковом плане находится между [[Чаошаньское наречие|тьёсуа]] и южным [[Хокло (язык)|хокло]]. Он мог появиться в результате более поздней миграции из [[Чжанчжоу]]<ref>{{Статья|автор=潘家懿、鄭守治|заглавие=粵東閩南語的分布及方言片的劃分|год=2010|язык=zh|издание=《臺灣語文研究》|месяц=|том=5|номер=1|страницы=146}}</ref>.
<gallery heights="250px" widths="300px">
Min dialect map.svg|alt=хокло, тьёсуа и датяньский (обычно включаются в южноминьские)      лэйчжоуский и      хайнаньский (иногда включаются в южноминьские)|{{legend|#7fbfff|[[Хокло (язык)|хокло]], [[чаошаньский диалект|тьёсуа]] и датяньский (обычно включаются в южноминьские)}} {{legend|#6060e0|лэйчжоуский и}} {{legend|#9f60e0|[[Хайнаньский язык|хайнаньский]] (иногда включаются в южноминьские)}}
Banlamgu.svg|Границы языков, обычно относимых к южноминьским
</gallery>


== Литература ==
== Литература ==
{{refbegin}}
{{refbegin}}
* Коряков, Ю. Б. Южноминьско-русская практическая транскрипция [https://iling-ran.ru/langworld/transcript/minnan.shtml]
* «Southern Min Grammar» (3 articles), Part V, ''Sinitic Grammar'', Hilary Chappell (ed.), Oxford University Press, Oxford 2001. ISBN 0-19-829977-X. {{ref-en}}
* DeBernardi, J. E (1991). «Linguistic nationalism--the case of Southern Min»[http://sino-platonic.org/complete/spp025_taiwanese.html]. Dept. of Oriental Studies, University of Pennsylvania. {{ref-en}}
* Коряков, Ю.Б. Южноминьско-русская практическая транскрипция [https://iling-ran.ru/langworld/transcript/minnan.shtml]
{{refend}}
{{refend}}


== Ссылки ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{Interwiki|zh-min-nan|Thâu-ia̍h|южноминьском|}}
{{wiktionarycat|type= южноминьского языка|category=Южноминьский диалект}}
{{Навигация}}
{{Wikibooks|:en:Min Nan}}
* [https://web.archive.org/web/20111118031511/http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm 臺灣閩南語常用詞辭典] = Тайваньский словарь общей лексики, Министерство oбразования (Тайвань) {{ref-nan}}{{ref-zh}} — используется {{нп5|романизация тай-ло||en|Taiwanese Romanization System}}.
* [https://web.archive.org/web/20110529221205/http://203.64.42.21/iug/ungian/SoannTeng/chil/taihoa.asp 台語-華語線頂辭典] = Тайваньско-китайский онлайн-словарь {{ref-nan}}{{ref-zh}}
* Mair, Victor H. [http://www.pinyin.info/readings/mair/taiwanese.html How to Forget Your Mother Tongue and Remember Your National Language] // University of Pennsylvania {{ref-en}}

{{перевести|zh|闽南语}}
{{перевести|zh|闽南语}}
{{Внешние ссылки}}
{{Внешние ссылки}}
{{rq|refless}}

{{Китайский язык}}
{{Китайский язык}}
{{Языки Китая}}
{{lang-stub}}


[[Категория:Китайские языки и диалекты]]
[[Категория:Китайские языки и диалекты]]

Текущая версия от 22:47, 13 мая 2024

Южноминьские языки
Таксон группа
Прародина Фуцзянь, Гуандун, Хайнань, Цзянси, Чжэцзян, уезд Пэнху, Тайнань, уезд Тайнань[вд], уезд Пиндун, Цзиньмэнь, уезд Илань и уезд Чжанхуа
Статус общепризнана
Ареал Китай, Тайвань, Юго-Восточная Азия
Число носителей > 50 млн
Классификация
Категория Языки Евразии

Сино-тибетская семья

Китайская ветвь
Миньские языки
Состав
2~5 языков
Коды языковой группы
ISO 639-2
ISO 639-5

Южноми́ньские языки (также миньнань, баньлам; кит. трад. 閩南語, упр. 闽南语) — группа идиомов в составе миньских языков (по другой версии — миньских диалектов китайского языка).

В узком смысле «южноминьским» называют язык хокло, распространённый на юге Фуцзяни и на Тайване. В широком смысле к южноминьским относят другие языки, близкородственные, но не обязательно взаимопонятные с хокло.

Классификация

[править | править код]

В ранних классификациях миньские языки разделялись на северные и южные, однако после полевых исследований в 1963 году лингвист Пань Маодин и его коллеги доказали, что основное разделение в миньских проходит между «приморскими» (沿海, Coastal) и «горными» (沿山, Inland). Южноминьские языки были отнесены к приморским[1][2].

В состав южноминьских языков обычно включаются[3][4][5]:

В 1987 году в «Языковом атласе Китая» (中国语言地图集) последние два языка выделены в самостоятельные группы, отдельные от южноминьских[2]. В то же время лингвист Хоу Цзинъи 侯精一 в своей работе 2002 года объединял их в Хайнань-Лэйчжоускую подгруппу (瓊雷片) южноминьского[6].

Язык, на котором говорят в Шанвэйе и Хайфэне в языковом плане находится между тьёсуа и южным хокло. Он мог появиться в результате более поздней миграции из Чжанчжоу[7].

Литература

[править | править код]
  • Коряков, Ю. Б. Южноминьско-русская практическая транскрипция [1]

Примечания

[править | править код]
  1. David Prager Branner. Problems in Comparative Chinese Dialectology: The Classification of Miin and Hakka. — Walter de Gruyter, 2000. — 500 с. — ISBN 978-3-11-015831-1.
  2. 1 2 Maria Kurpaska. Chinese Language(s): A Look Through the Prism of The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects. — Walter de Gruyter, 2010. — 297 с. — ISBN 978-3-11-021914-2.
  3. Bit-Chee Kwok. Southern Min: Comparative Phonology and Subgrouping. — Routledge, 2018-01-29. — 233 с. — ISBN 978-1-317-37276-9.
  4. Chaofen Sun. Chinese: A Linguistic Introduction. — Cambridge University Press, 2006-09-04. — 249 с. — ISBN 978-1-139-45364-6.
  5. Hilary M. Chappell. Diversity in Sinitic Languages. — Oxford University Press, 2015-12-04. — 334 с. — ISBN 978-0-19-103573-9.
  6. 现代汉语方言槪论. — 上海敎育出版社, 2002. — 276 с. — ISBN 978-7-5320-8084-7.
  7. 潘家懿、鄭守治. 粵東閩南語的分布及方言片的劃分 (кит.) // 《臺灣語文研究》. — 2010. — 第5卷, 第1数. — 第146 页.