Баварский язык: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
м Разрешение значений с помощью бота: Тироль — изменение ссылок на Тироль (историческая область); косметические изменения |
внутренние ссылки |
||
(не показано 45 промежуточных версий 39 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Язык |
{{Язык}} |
||
|цвет = индоевропейские |
|||
⚫ | |||
|самоназвание = Boarisch |
|||
|страны = {{Флаг Германии}} [[Германия]] ([[Верхняя Бавария]], [[Нижняя Бавария]], [[Верхний Пфальц]])<br /> {{Флаг Австрии}} [[Австрия]] (исключая [[Форарльберг]])<br /> {{Флаг Швейцарии}} [[Швейцария]] ([[Замнаун]], [[Граубюнден]])<br /> {{Флаг Италии}} [[Италия]] ([[Южный Тироль]])<br /> {{Флаг Венгрии}} [[Венгрия]] ([[Шопрон]])<br /> {{Флаг Чехии}} [[Чехия]] ([[Шумава]]) |
|||
|регионы = |
|||
|официальный язык = |
|||
|регулирующая организация = |
|||
|число носителей = около 12 млн чел.<ref>{{книга|автор=Ludwig Zehetner.|заглавие=Das bairische Dialektbuch|место=München|издательство=Beck|год=1985|страницы=16|isbn=3-406-30562-8}}</ref> |
|||
|рейтинг = |
|||
|статус = |
|||
|вымер = |
|||
|категория = [[Языки Евразии]] |
|||
|классификация = |
|||
[[Индоевропейская семья]] |
|||
: [[Германские языки|Германская ветвь]] |
|||
:: [[Западногерманские языки|Западногерманская группа]] |
|||
::: [[Верхненемецкий язык|Верхненемецкая подргруппа]] |
|||
:::: [[Южнонемецкие диалекты]] |
|||
|письмо = [[латиница]] |
|||
|ГОСТ 7.75–97 = |
|||
|ISO1 = |
|||
|ISO2 = gem |
|||
|ISO3 = bar |
|||
}} |
|||
[[Файл:Bairisches Mundartgebiet.PNG|thumb|400px|Распространение баварских (австро-баварских) диалектов<br /> Обозначены: '''жёлтым''' — северо-баварский, '''розовым''' — среднебаварский (австро-баварский), '''синим''' — южно-баварский]] |
[[Файл:Bairisches Mundartgebiet.PNG|thumb|400px|Распространение баварских (австро-баварских) диалектов<br /> Обозначены: '''жёлтым''' — северо-баварский, '''розовым''' — среднебаварский (австро-баварский), '''синим''' — южно-баварский]] |
||
'''Бава́рский язык |
'''Бава́рский язык''' ({{lang-de|Bairisch}}, {{lang-bar|Boarisch}}, старогерманское — ''Bairisch'') — язык баварцев, один из [[Немецкие диалекты|диалектов немецкого языка]]. Ведёт своё происхождение от языка, на котором говорили представители [[бавары|баварского племени]], оттеснённого [[Карл Великий|Карлом Великим]] к [[Дунай|Дунаю]]. Относится к группе [[Южнонемецкие языки|южнонемецких языков]] [[Верхненемецкие языки|верхненемецкого языка]]. |
||
== Описание == |
== Описание == |
||
Строка 34: | Строка 10: | ||
* '''[[Северобаварский диалект]]''' — распространён на северо-востоке федеральной земли [[Бавария]] в округе [[Верхний Пфальц]], на юго-востоке [[Верхняя Франкония|Верхней]] и [[Средняя Франкония|Средней Франконии]]; |
* '''[[Северобаварский диалект]]''' — распространён на северо-востоке федеральной земли [[Бавария]] в округе [[Верхний Пфальц]], на юго-востоке [[Верхняя Франкония|Верхней]] и [[Средняя Франкония|Средней Франконии]]; |
||
* '''[[Среднебаварский диалект]]''' (иногда обозначается как австро-баварский) — обнаруживается на юге и юго-востоке федеральной земли [[Бавария]] (в округах [[Верхняя Бавария]] и [[Нижняя Бавария]], на юге [[Верхний Пфальц|Верхнего Пфальца]]), а также в [[Австрия|Австрии]] ([[Верхняя Австрия]], [[Нижняя Австрия]], [[Зальцбург (земля)|Зальцбург]], [[Бургенланд]], север [[Штирия (земля)|Штирии]] и [[Тироль (историческая область)|Тироля]]); |
* '''[[Среднебаварский диалект]]''' (иногда обозначается как австро-баварский) — обнаруживается на юге и юго-востоке федеральной земли [[Бавария]] (в округах [[Верхняя Бавария]] и [[Нижняя Бавария]], на юге [[Верхний Пфальц|Верхнего Пфальца]]), а также в [[Австрия|Австрии]] ([[Вена]], [[Верхняя Австрия]], [[Нижняя Австрия]], [[Зальцбург (земля)|Зальцбург]], [[Бургенланд]], север [[Штирия (земля)|Штирии]] и [[Тироль (историческая область)|Тироля]]); |
||
* '''[[Южнобаварский диалект]]''' — юго-запад федеральной земли [[Бавария]] (округ [[Административный округ Швабия|Швабия]]), южная [[Австрия]] ([[Штирия (земля)|Штирия]], [[Каринтия]], [[Тироль (историческая область)|Тироль]]) и [[Италия]] ([[Больцано (провинция)|Автономная провинция Больцано-Боцен — Южный Тироль]] в регионе [[Трентино — Альто-Адидже]]). |
* '''[[Южнобаварский диалект]]''' — юго-запад федеральной земли [[Бавария]] (округ [[Административный округ Швабия|Швабия]]), южная [[Австрия]] ([[Штирия (земля)|Штирия]], [[Каринтия]], [[Тироль (историческая область)|Тироль]]) и [[Италия]] ([[Больцано (провинция)|Автономная провинция Больцано-Боцен — Южный Тироль]] в регионе [[Трентино — Альто-Адидже]]). |
||
Баварский диалект известен также как ''австро-баварский диалект'' (в основном, в Австрии, хотя этим термином также пользуются в англоязычных странах). Вместе с тем |
Баварский диалект известен также как ''австро-баварский диалект'' (в основном, в Австрии, хотя этим термином также пользуются в англоязычных странах). Вместе с тем многие исследователи считают, что это два различных диалекта (см. ниже различия в произношении). Помимо названных выше областей Баварии, на нём говорят в Австрии (кроме [[Форарльберг]]а, где преобладает [[алеманское наречие]]), особенно на юге Тироля, а также в нескольких областях [[Швейцария|Швейцарии]], в пограничных с Австрией областях Италии (Южный Тироль) и даже в [[Венгрия|Венгрии]] ([[Шопрон]]). До [[1945 год]]а на баварском диалекте говорили также немцы южной [[Чехия|Чехии]]. |
||
Всего в [[Бавария|Баварии]] более 60 различных диалектов, но официальным языком является стандартный немецкий. Помимо собственно баварских диалектов, в [[Бавария|Баварии]] распространены также [[франкские диалекты|франкские]] ([[Восточнофранкские диалекты|восточно-]] и [[Южнофранкские диалекты|южнофранкские]]) и [[ |
Всего в [[Бавария|Баварии]] более 60 различных диалектов, но официальным языком является стандартный немецкий. Помимо собственно баварских диалектов, в [[Бавария|Баварии]] распространены также [[франкские диалекты|франкские]] ([[Восточнофранкские диалекты|восточно-]] и [[Южнофранкские диалекты|южнофранкские]]) и [[Алеманнский диалект|алеманские]] ([[Швабский диалект|швабский]]) диалекты [[Южнонемецкие диалекты|южнонемецкой группы диалектов]]. |
||
=== Изучение и современное состояние === |
=== Изучение и современное состояние === |
||
Слово ''Boarisch'' — это обозначение, которое происходит от названия первых немецкоязычных народов, расселявшихся по территории Баварии и в непосредственной близости к ней, а также их языков. Предположительно, название происходит от [[Кельтские языки|кельтско]]-[[Прагерманский язык|германского]] ''baio-wariōz'', имеющее значение ''«люди из Богемии»'' (в свою очередь название «[[Богемия]]» происходит от названия кельтского племени [[Бойи|бойев]], проживавших на этой территории). |
Слово ''Boarisch'' — это обозначение, которое происходит от названия первых немецкоязычных народов, расселявшихся по территории Баварии и в непосредственной близости к ней, а также их языков. Предположительно, название происходит от [[Кельтские языки|кельтско]]-[[Прагерманский язык|германского]] ''baio-wariōz'', имеющее значение ''«люди из Богемии»'' (в свою очередь, название «[[Богемия]]» происходит от названия кельтского племени [[Бойи|бойев]], проживавших на этой территории). |
||
Первым исследователем, заинтересовавшимся баварскими диалектами, был [[Иоганн Андреас Шмеллер]] (1785—1852), который в [[XIX век]]е составил четырёхтомный [[баварский словарь]]<ref>{{cite web |
Первым исследователем, заинтересовавшимся баварскими диалектами, был [[Иоганн Андреас Шмеллер]] (1785—1852), который в [[XIX век]]е составил четырёхтомный [[баварский словарь]]<ref>{{cite web| url =http://www.bayerische-landesbibliothek-online.de/schmeller| title =Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch| author =| date =| work =| publisher =Bayerische Landesbibliothek Online| accessdate =2012-01-08| lang =de| archiveurl =https://www.webcitation.org/66b3xbsK7?url=http://www.bayerische-landesbibliothek-online.de/schmeller| archivedate =2012-04-01}}</ref>. |
||
| url = http://www.bayerische-landesbibliothek-online.de/schmeller |
|||
| title = Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch |
|||
| author = |
|||
| date = |
|||
| work = |
|||
| publisher = Bayerische Landesbibliothek Online |
|||
| accessdate = 2012-01-08 |
|||
| lang = de |
|||
| archiveurl = http://www.webcitation.org/66b3xbsK7 |
|||
| archivedate = 2012-04-01 |
|||
}}</ref>. |
|||
Баварский язык отличается мягкостью произношения и является антиподом резко звучащего [[Берлинский диалект|берлинского диалекта]], как и сама Бавария всегда воспринималась как антипод [[Пруссия|Пруссии]]. В настоящее время обучение в австрийских и баварских школах ведётся на стандартном немецком языке. В то же время велико остаётся значение диалекта в разговорной речи баварцев. |
Баварский язык отличается мягкостью произношения и является антиподом резко звучащего [[Берлинский диалект|берлинского диалекта]], как и сама Бавария всегда воспринималась как антипод [[Пруссия|Пруссии]]. В настоящее время обучение в австрийских и баварских школах ведётся на стандартном немецком языке. В то же время велико остаётся значение диалекта в разговорной речи баварцев. |
||
Строка 71: | Строка 36: | ||
|- |
|- |
||
! Немецкий |
! Немецкий |
||
| '' |
| ''Bairisch ist eine Gruppe von Dialekten im Süden des deutschen Sprachraumes'' |
||
|- |
|- |
||
! Перевод |
! Перевод |
||
| ''Баварский язык — группа диалектов, распространённых на юге |
| ''Баварский язык — группа диалектов, распространённых на юге немецкого языкового пространства'' |
||
|} |
|} |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
Строка 84: | Строка 49: | ||
|- |
|- |
||
! Немецкий |
! Немецкий |
||
| ''Hallo, ich bin Peter und ich komme aus München'' |
| ''Hallo/Grüss dich, ich bin Peter und ich komme aus München'' |
||
|- |
|- |
||
! Перевод |
! Перевод |
||
| ''Привет, меня зовут Петер и я из Мюнхена'' |
| ''Привет, меня зовут Петер, и я из Мюнхена'' |
||
|} |
|} |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
Строка 124: | Строка 89: | ||
* {{книга|автор=Ludwig Zehetner.|заглавие=Das bairische Dialektbuch|место=München|издательство=Beck|год=1985|страниц=|isbn=3-406-30562-8}} |
* {{книга|автор=Ludwig Zehetner.|заглавие=Das bairische Dialektbuch|место=München|издательство=Beck|год=1985|страниц=|isbn=3-406-30562-8}} |
||
* {{книга|автор=Manfred Renn, Werner König.|заглавие=Kleiner Bayerischer Sprachatlas|место=München|издательство=Dtv|год=2006|страниц=|isbn=3-423-03328-2}} |
* {{книга|автор=Manfred Renn, Werner König.|заглавие=Kleiner Bayerischer Sprachatlas|место=München|издательство=Dtv|год=2006|страниц=|isbn=3-423-03328-2}} |
||
* {{ЭСБЕ}} |
|||
== См. также == |
|||
* [[Баварская Википедия]] |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{Interwiki|bar|Hoamseitn|баварском}} |
{{Interwiki|bar|Hoamseitn|баварском}} |
||
{{wiktionarycat|type= баварского диалекта|category=Баварский диалект}} |
{{wiktionarycat|type= баварского диалекта|category=Баварский диалект}} |
||
{{Навигация |
{{Навигация}} |
||
|Викиверситет = Баварский диалект |
|||
|Викиучебник = |
|||
|Викисловарь = |
|||
|Викисклад = |
|||
|Тема = Баварский диалект |
|||
}} |
|||
* {{cite web|url=http://www.bayrisch-lernen.de/|title=Bayrisch lernen|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=de}} |
* {{cite web|url=http://www.bayrisch-lernen.de/|title=Bayrisch lernen|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=de}} |
||
* {{cite web|url= |
* {{cite web|url=https://sprachatlas.bayerische-landesbibliothek-online.de/|title=Sprechender Sprachatlas von Bayern, Tondokumente aus 70 Orten|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=de|archiveurl=https://www.webcitation.org/66b3yjkGO?url=https://sprachatlas.bayerische-landesbibliothek-online.de/|archivedate=2012-04-01}} |
||
* {{cite web|url=http://www.bayrisches-woerterbuch.de/|title=Bayrisches Wörterbuch|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=de|archiveurl= |
* {{cite web|url=http://www.bayrisches-woerterbuch.de/|title=Bayrisches Wörterbuch|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=de|archiveurl=https://www.webcitation.org/66b3zImhf?url=http://www.bayrisches-woerterbuch.de/|archivedate=2012-04-01}} |
||
* {{cite web|url=http://portalostranah.ru/view.php?id=53|title=Баварский диалект: аудиопримеры произношения и особенности на Портале о странах|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=|archiveurl= |
* {{cite web|url=http://portalostranah.ru/view.php?id=53|title=Баварский диалект: аудиопримеры произношения и особенности на Портале о странах|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-08|lang=|archiveurl=|archivedate=}} |
||
{{Внешние ссылки}} |
|||
{{Современные германские языки}} |
{{Современные германские языки}} |
||
{{Диалекты немецкого языка}} |
{{Диалекты немецкого языка}} |
||
{{lang-stub}} |
|||
⚫ | |||
[[Категория:Южнонемецкие диалекты]] |
[[Категория:Южнонемецкие диалекты]] |
||
⚫ | |||
[[Категория:Диалекты Баварии]] |
[[Категория:Диалекты Баварии]] |
||
⚫ | |||
[[Категория:Немецкие диалекты в Австрии]] |
[[Категория:Немецкие диалекты в Австрии]] |
||
⚫ | |||
[[Категория:Немецкие диалекты в Чехии]] |
[[Категория:Немецкие диалекты в Чехии]] |
||
[[Категория:Немецкие диалекты в Италии]] |
[[Категория:Немецкие диалекты в Италии]] |
||
⚫ | |||
{{Link FA|bar}} |
|||
{{Link GA|de}} |
Текущая версия от 19:24, 27 мая 2024
Баварский язык | |
---|---|
Самоназвание | Boarisch |
Страны | |
Общее число говорящих |
|
Статус | уязвимый |
Классификация | |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | bar |
WALS | gau, gba и gvi |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1019 |
Ethnologue | bar |
IETF | bar |
Glottolog | bava1246 |
Википедия на этом языке |
Бава́рский язык (нем. Bairisch, бав. Boarisch, старогерманское — Bairisch) — язык баварцев, один из диалектов немецкого языка. Ведёт своё происхождение от языка, на котором говорили представители баварского племени, оттеснённого Карлом Великим к Дунаю. Относится к группе южнонемецких языков верхненемецкого языка.
Описание
[править | править код]Распространение
[править | править код]Баварский диалект подразделяется на три крупные языковые группы, а именно:
- Северобаварский диалект — распространён на северо-востоке федеральной земли Бавария в округе Верхний Пфальц, на юго-востоке Верхней и Средней Франконии;
- Среднебаварский диалект (иногда обозначается как австро-баварский) — обнаруживается на юге и юго-востоке федеральной земли Бавария (в округах Верхняя Бавария и Нижняя Бавария, на юге Верхнего Пфальца), а также в Австрии (Вена, Верхняя Австрия, Нижняя Австрия, Зальцбург, Бургенланд, север Штирии и Тироля);
- Южнобаварский диалект — юго-запад федеральной земли Бавария (округ Швабия), южная Австрия (Штирия, Каринтия, Тироль) и Италия (Автономная провинция Больцано-Боцен — Южный Тироль в регионе Трентино — Альто-Адидже).
Баварский диалект известен также как австро-баварский диалект (в основном, в Австрии, хотя этим термином также пользуются в англоязычных странах). Вместе с тем многие исследователи считают, что это два различных диалекта (см. ниже различия в произношении). Помимо названных выше областей Баварии, на нём говорят в Австрии (кроме Форарльберга, где преобладает алеманское наречие), особенно на юге Тироля, а также в нескольких областях Швейцарии, в пограничных с Австрией областях Италии (Южный Тироль) и даже в Венгрии (Шопрон). До 1945 года на баварском диалекте говорили также немцы южной Чехии.
Всего в Баварии более 60 различных диалектов, но официальным языком является стандартный немецкий. Помимо собственно баварских диалектов, в Баварии распространены также франкские (восточно- и южнофранкские) и алеманские (швабский) диалекты южнонемецкой группы диалектов.
Изучение и современное состояние
[править | править код]Слово Boarisch — это обозначение, которое происходит от названия первых немецкоязычных народов, расселявшихся по территории Баварии и в непосредственной близости к ней, а также их языков. Предположительно, название происходит от кельтско-германского baio-wariōz, имеющее значение «люди из Богемии» (в свою очередь, название «Богемия» происходит от названия кельтского племени бойев, проживавших на этой территории).
Первым исследователем, заинтересовавшимся баварскими диалектами, был Иоганн Андреас Шмеллер (1785—1852), который в XIX веке составил четырёхтомный баварский словарь[4].
Баварский язык отличается мягкостью произношения и является антиподом резко звучащего берлинского диалекта, как и сама Бавария всегда воспринималась как антипод Пруссии. В настоящее время обучение в австрийских и баварских школах ведётся на стандартном немецком языке. В то же время велико остаётся значение диалекта в разговорной речи баварцев.
Фонетические и лексические особенности
[править | править код]На следующих примерах можно видеть, насколько сильно отличаются друг от друга баварский диалект и немецкий язык, а также австрийский вариант от баварского. Диакритические знаки (например, в предлогах: немецкое von, баварское vo и австрийское vô) указывают на фонетические особенности диалектов, прямые несоответствия слов говорят о наличии в диалектах собственных названий (в названиях городов: баварское Minga и немецкое München) или лексем, сформировавшихся в отрыве от немецкого языка. Косая черта (/) обозначает, что чередующиеся слова могут быть соотнесены по своему смыслу, и, имея собственную специфику употребления, могут употребляться в данном случае все.
Австрийский | S' Boarische is a Grubbm vô Dialektn im Sü(i)dn vôm daitschn Språchraum |
---|---|
Баварский | S' Boarische is a Grubbm vo Dialekt im Sidn vom daitschn Språchraum |
Немецкий | Bairisch ist eine Gruppe von Dialekten im Süden des deutschen Sprachraumes |
Перевод | Баварский язык — группа диалектов, распространённых на юге немецкого языкового пространства |
Австрийский | Serwas/Hawedèrè/Griaß Di, i bî da Pèda und kumm/kimm vô Minga |
---|---|
Баварский | Serwus/Habèderè/Griaß Di, i bin/bî da Pèda und kumm/kimm vo Minga |
Немецкий | Hallo/Grüss dich, ich bin Peter und ich komme aus München |
Перевод | Привет, меня зовут Петер, и я из Мюнхена |
Австрийский | D’Lisa/'s-Liasl håd se an Hàxn brochn/brocha |
---|---|
Баварский | As Liasal håd se an Hàxn/Hàx brocha |
Немецкий | Lisa hat sich das Bein gebrochen |
Перевод | Лиза сломала ногу |
Австрийский | I hå/håb/hã/hò a Göid/Gòid gfundn |
---|---|
Баварский | I hå/håb a Gèid/Gòid/Göld gfundn/gfuna |
Немецкий | Ich habe Geld gefunden |
Перевод | Я нашёл деньги |
Примечания
[править | править код]- ↑ ScriptSource - Austria
- ↑ ScriptSource - Germany
- ↑ Ethnologue (англ.) — 25, 19 — Dallas: SIL International, 1951. — ISSN 1946-9675
- ↑ Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch (нем.). Bayerische Landesbibliothek Online. Дата обращения: 8 января 2012. Архивировано 1 апреля 2012 года.
Литература
[править | править код]- Ludwig Zehetner. Das bairische Dialektbuch. — München: Beck, 1985. — ISBN 3-406-30562-8.
- Manfred Renn, Werner König. Kleiner Bayerischer Sprachatlas. — München: Dtv, 2006. — ISBN 3-423-03328-2.
См. также
[править | править код]Ссылки
[править | править код]- Bayrisch lernen (нем.). Дата обращения: 8 января 2012.
- Sprechender Sprachatlas von Bayern, Tondokumente aus 70 Orten (нем.). Дата обращения: 8 января 2012. Архивировано 1 апреля 2012 года.
- Bayrisches Wörterbuch (нем.). Дата обращения: 8 января 2012. Архивировано 1 апреля 2012 года.
- Баварский диалект: аудиопримеры произношения и особенности на Портале о странах . Дата обращения: 8 января 2012.