Прицак, Омельян Иосифович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Биография: дополнение
м CheckWiki: замена прямых интервики-ссылок
 
(не показано 48 промежуточных версий 16 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Учёный
{{Учёный
|Оригинал имени = {{lang-uk|Омелян Йосипович Пріцак}}
| Оригинал имени = {{lang-uk|Омелян Йосипович Пріцак}}
|Изображение = Pricak.jpg
| Изображение = Pricak.jpg
|Известен как = историк-[[востоковед]]
| Известен как = историк-[[востоковед]]
}}
}}


'''Омелья́н Ио́сифович Прица́к''' ({{lang-uk|Омелян Йосипович Пріцак}}; [[7 апреля]] [[1919]], село [[Лука (Самборский район)|Лука]], ныне в [[Самборский район|Самборском районе]] [[Львовская область|Львовской области]], [[Украина]] — [[29 мая]] [[2006]], [[Бостон]], шт. [[Массачусетс]], [[США]]<ref>''Ясь О. В.'' Пріцак Омелян Йосипович // [[Энциклопедия истории Украины|Енциклопедія історії України]] / Голова колегії [[Смолий, Валерий Андреевич|В. А. Смолій]]. — {{К.}}: [[Наукова думка]], 2012. — Т. 9. Прил—С. — С. 15—16.</ref>) — украинско-американский историк-[[востоковед]], профессор-[[эмерит]] [[Гарвардский университет|Гарвардского университета]], основатель и первый директор ([[1973]]—[[1989]]) [[Украинский научный институт Гарвардского университета|Гарвардского института украинистики]] ({{lang-en|Harvard Ukrainian Research Institute}}), заграничный член Национальной Академии Наук Украины, основатель, первый директор ([[1991]]—[[1998]]) и почётный директор Института востоковедения им. [[Крымский, Агатангел Ефимович|А. Крымского]] НАН Украины.
'''Омелья́н Ио́сифович Прица́к''' ({{lang-uk|Омелян Йосипович Пріцак}}; [[7 апреля]] [[1919]], село [[Лука (Самборский район)|Лука]], [[Западно-Украинская Народная Республика]], ныне в [[Самборский район|Самборском районе]] [[Львовская область|Львовской области]], [[Украина]] — [[29 мая]] [[2006]], [[Бостон]], шт. [[Массачусетс]], [[США]]<ref>''Ясь О. В.'' Пріцак Омелян Йосипович // [[Энциклопедия истории Украины|Енциклопедія історії України]] / Голова колегії [[Смолий, Валерий Андреевич|В. А. Смолій]]. — {{К.}}: [[Наукова думка]], 2012. — Т. 9. Прил—С. — С. 15—16.</ref>) — украинско-американский историк-[[востоковед]], профессор-[[эмерит]] [[Гарвардский университет|Гарвардского университета]], основатель и первый директор (1973—1989) [[Украинский научный институт Гарвардского университета|Гарвардского института украинистики]] ({{lang-en|Harvard Ukrainian Research Institute}}), заграничный член [[НАН Украины|Национальной Академии Наук Украины]], основатель, первый директор (1991—1998) и почётный директор Института востоковедения им. [[Крымский, Агатангел Ефимович|А. Крымского]] НАН Украины.


== Биография ==
== Биография ==

=== Ранние годы, образование ===
=== Ранние годы, образование ===
Омельян Прицак родился 7 апреля 1919 года в селе Лука [[Западно-Украинская народная республика|Зпадно-украинской народной республики]] (ныне Старосамборский район Львовской области) в семье механика-железнодорожника Иосифа Прицака и Эмилии Капко. Отец, солдат [[Украинская галицкая армия|Украинской Галицкой армии]], умер от тифа в польском плену в местности Бугшопы возле [[Брест|Бреста]] в сентябре 1919 года. Мать вышла замуж второй раз за купца Павла Сарамагу и в 1920 году переехала с годовалым Омельяном в [[Тернополь]], где прошли его раннее детство и школьные годы<ref>''Омелян Пріцак.'' [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/4023/Pritsak_Miy_shliakh.pdf Мій шлях історика] // Омелян Пріцак. Історіософія та історіографія Михайла Грушевського / Інститут української археографії та джерелознавства імені М. С. Грушевського НАН України, Український науковий інститут Гарвардського університету. — 1991. — С. 63-78.</ref><ref>''Хемич С.'' [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6580/Khemych_Omelyan_Priczak_sylvetka.pdf Омелян Пріцак – сильветка його студентської і наукової діяльності] // Чому катедри українознавства в Гарварді? / Кембрідж, Масс. Ню.Йорк, Н.Й.. — 1973. — С. С.XIV-XXI.</ref>.
Омельян Прицак родился 7 апреля 1919 года в селе Лука [[Западно-Украинская народная республика|Западно-украинской народной республики]] (ныне Старосамборский район Львовской области) в семье механика-железнодорожника Иосифа Прицака и Эмилии Капко. Отец, солдат [[Украинская галицкая армия|Украинской Галицкой армии]], умер от тифа в польском плену в местности Бугшопы возле [[Брест|Бреста]] в сентябре 1919 года. Мать вышла замуж второй раз за купца Павла Сарамагу и в 1920 году переехала с годовалым Омельяном в [[Тернополь]], где прошли его раннее детство и школьные годы<ref name=":1">''Омелян Пріцак.'' [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/4023/Pritsak_Miy_shliakh.pdf Мій шлях історика] {{Wayback|url=http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/4023/Pritsak_Miy_shliakh.pdf |date=20220326075220 }} // Омелян Пріцак. Історіософія та історіографія Михайла Грушевського / Інститут української археографії та джерелознавства імені М. С. Грушевського НАН України, Український науковий інститут Гарвардського університету. — 1991. — С. 63-78.</ref><ref name=":2">''Хемич С.'' [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6580/Khemych_Omelyan_Priczak_sylvetka.pdf Омелян Пріцак – сильветка його студентської і наукової діяльності] {{Wayback|url=http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6580/Khemych_Omelyan_Priczak_sylvetka.pdf |date=20220511095832 }} // Чому катедри українознавства в Гарварді? / Кембрідж, Масс. Нью-Йорк, 1973. — С. XIV—XXI.</ref>.


В Тернополе он учился сначала в начальной, а затем в Первой гимназии имени Винцента Поля. В детстве Прицак воспитывался в польском духе, и только в 13-летнем возрасте, узнав происхождение родного отца и как следствие издевательств со стороны польского учителя математики и физики, юный Омельян осознал свою украинскость. Он самостоятельно начал овладевать литературным языком благодаря словарям [[Иларион (Огиенко)|Ивана Огиенко]], заинтересовался воспоминаниями участников освободительной борьбы и историческими трудами [[Грушевский, Михаил Сергеевич|Михаила Грушевского]]<ref>Андрій Портнов. [http://uamoderna.com/images/archiv/12_1/8_UM_12_Portret_Portnov.pdf Омелян Пріцак — історик модерної України] // Україна модерна. — 2007. — Вип. 12. — № 1. — С. 137-148.</ref>.
В Тернополе он учился сначала в начальной, а затем в Первой гимназии имени Винцента Поля. В детстве Прицак воспитывался в польском духе, и только в 13-летнем возрасте, узнав происхождение родного отца вследствие издевательств со стороны польского учителя математики и физики, юный Омельян осознал себя украинцем. Он самостоятельно начал овладевать литературным языком благодаря словарям [[Иларион (Огиенко)|Ивана Огиенко]], заинтересовался воспоминаниями участников [[Украинская революция (1917—1921)|Украинской революции]] и историческими трудами [[Грушевский, Михаил Сергеевич|Михаила Грушевского]]<ref>''Андрій Портнов''. [http://uamoderna.com/images/archiv/12_1/8_UM_12_Portret_Portnov.pdf Омелян Пріцак — історик модерної України] {{Wayback|url=http://uamoderna.com/images/archiv/12_1/8_UM_12_Portret_Portnov.pdf |date=20190519150207 }} // Україна модерна. — 2007. — Вип. 12. — № 1. — С. 137—148.</ref>.


В1936 году поступил на гуманитарный факультет [[Львовский университет|Львовского университета Яна-Казимира]], где изучал мировую историю и [[востоковедение]] под руководством польских профессоров, а также изучал арабский, персидский, турецкий, монгольский языки и литературы. Образование по украиноведческим дисциплинам Прицак получил в [[НТШ|Научном обществе имени Тараса Шевченко]] под руководством [[Крипякевич, Иван Петрович|Ивана Крипьякевича]], [[Пастернак, Ярослав Иванович|Ярослава Пастернака]], Василия Симовича, о. Теофила Кострубы<ref>''Сидорчук Т. М.'' Вчений-енциклопедист сучасності.  До 100-річчя від дня народження Омеляна Пріцака (1919—2006) // Дати і події, 2019, перше півріччя: календар знамен. дат № 1 (13) / Нац.  б-ка України ім. Ярослава Мудрого; уклад.: В. Кононенко — Київ, 2018. — С. 65—69.</ref>. В течение 1936-1939 годов он исполнял обязанности секретаря Комиссии новой истории Украины Научного общества имены Т. Шевченка . Еще до завершения университета, в феврале 1940 года Прицак становится младшим научным сотрудником и секретарем Львовского филиала Института истории Украины. В июне 1940 года он отправился в Киев, где продолжил обучение в аспирантуре [[Институт языкознания имени А. А. Потебни|Института языкознания АН УССР]] по специальности «исламская филология», став учеником академика [[Крымский, Агафангел Ефимович|Агатангела Крымского]]. Обучение в статусе аспиранта у Агатангела Крымского длилось недолго, поскольку Прицака мобилизовали в Красную армию. Военную службу он проходил в [[Башкортостан|Башкирии]]. Накануне войны артиллерийский полк, в котором служил Прицак, передислоцировали в [[Белая Церковь|Белую Церковь]], и в первый месяц войны он попал в плен. Оттуда в 1941 году он смог попасть во [[Львов]]<ref name=":0">Дашкевич, Ярослав. [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/5824/Dashkevych_Yaroslav_OMELYaN_PRITsAK_ZhYTTYa_I_TVORChIST'.pdf Омелян Пріцак. Життя і творчість — творчість і життя] // Актуальні питання сходознавства, славістики, україністики: (Пам'яті Омеляна Пріцака). — К. : ВПЦ НаУКМА, 2010. — С. 4-6.</ref>. В 1942 году он устроился в Украинский кабинет, организованный Иваном Крипьякевичем (по сути бывшая Историческая секция НТШ, запрещенного оккупационными властями) и параллельно готовил документы для обучения в Берлинском университете<ref>Федорук Я. Документи про наукову роботу Омеляна Пріцака в Кабінеті історії України у 1942 році // З любов'ю до народів. — Київ, 2013. — С. 306‑329.</ref>. В 1943 году Прицак выезжает в Германию<ref name=":0" />.
В 1936 году поступил на гуманитарный факультет [[Львовский университет|Львовского университета Яна-Казимира]], где изучал мировую историю и [[востоковедение]] под руководством польских профессоров, а также изучал арабский, персидский, турецкий, монгольский языки и литературы. Образование по украиноведческим дисциплинам Прицак получил в [[НТШ|Научном обществе имени Тараса Шевченко]] под руководством [[Крипякевич, Иван Петрович|Ивана Крипьякевича]], [[Пастернак, Ярослав Иванович|Ярослава Пастернака]], Василия Симовича, Теофила Кострубы<ref name=":3">''Сидорчук Т. М.'' Вчений-енциклопедист сучасності.  До 100-річчя від дня народження Омеляна Пріцака (1919—2006) // Дати і події, 2019, перше півріччя: календар знамён. дат № 1 (13) / Нац.  библиотека України ім. Ярослава Мудрого; уклад.: В. Кононенко — Київ, 2018. — С. 65—69.</ref>. В течение 1936—1939 годов он исполнял обязанности секретаря Комиссии новой истории Украины Научного общества имени Тараса Шевченко. Ещё до завершения университета, в феврале 1940 года Прицак становится младшим научным сотрудником и секретарём Львовского филиала Института истории Украины. В июне 1940 года он отправился в Киев, где продолжил обучение в аспирантуре [[Институт языкознания имени А. А. Потебни|Института языкознания АН УССР]] по специальности «исламская филология», став учеником академика [[Крымский, Агафангел Ефимович|Агатангела Крымского]]. Обучение в статусе аспиранта у Агатангела Крымского длилось недолго, поскольку Прицака мобилизовали в Красную армию. Военную службу он проходил в [[Башкортостан|Башкирии]]. Накануне войны артиллерийский полк, в котором служил Прицак, передислоцировали в [[Белая Церковь|Белую Церковь]], и в первый месяц войны он попал в плен. Оттуда в 1941 году он смог попасть во [[Львов]]<ref name=":0">''Дашкевич, Ярослав''. [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/5824/Dashkevych_Yaroslav_OMELYaN_PRITsAK_ZhYTTYa_I_TVORChIST'.pdf Омелян Пріцак. Життя і творчість — творчість і життя] {{Wayback|url=http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/5824/Dashkevych_Yaroslav_OMELYaN_PRITsAK_ZhYTTYa_I_TVORChIST%27.pdf |date=20180417113604 }} // Актуальні питання сходознавства, славістики, україністики: (Пам'яті Омеляна Пріцака). — К. : ВПЦ НаУКМА, 2010. — С. 4—6.</ref>. В 1942 году он устроился в Украинский кабинет, организованный Иваном Крипьякевичем (бывшая Историческая секция Научного общества имени Тараса Шевченко, запрещённого оккупационными властями) и параллельно готовил документы для обучения в Берлинском университете<ref>''Федорук Я.'' Документи про наукову роботу Омеляна Пріцака в Кабінеті історії України у 1942 році // З любов'ю до народів. — Київ, 2013. — С. 306—329.</ref>. В 1943 году Прицак выезжает в Германию<ref name=":0" />.


=== После 1943 года ===
=== В Германии ===
В военные и послевоенные годы продолжил обучение в Берлинском (1943—1945) и [[Гёттингенский университет|Геттингенском]] (1946—1948) университетах, где его учителями были [[Рихард Гартманн]] и [[Ганс Генрих Шадер|Ганс Шедер]]<ref name=":1" />. Кроме истории Восточной Европы, он изучал там арабистику и иранистику. С 1945 исполнял обязанности председателя студенческой организации «Мазепинец» и вместе с будущими известными украинскими учёными издавал Бюллетень Централи Национальной организации украинских студентов в Германии. В этот период также возобновляет своё общение с гетманом [[Скоропадский, Павел Петрович|Павлом Скоропадским]], который в межвоенный период вместе с семьёй проживал в пригороде Берлина<ref name=":3" />. В конце войны жил на юге [[Бавария|Баварии]], откуда нелегально перешёл в [[Швейцария|Швейцарию]]. В течение 1946—1948 годов Прицак продолжал изучение [[Тюркология|тюркологии]], [[Иранистика|иранистики]], [[Славистика|славистики]] и истории в Гёттингенском университете в Германии. В 1949—1950 годах преподавал украинский и польский языки. В 1948 защитил диссертацию на тему «Karachanidische Studien I—IV. Studien zur «Geschichte der Verfassung der Türk-Völker Zentralasiens» — о [[Караханиды|первой тюркской исламской династии]] в домонгольский период. В 1951 году получил степень доцента истории Евразии и алтайской филологии на основании труда «Stammesnamen und Titulaturen der altaischen Völker» («Родовые названия и титулатуры алтайских народов»). В 1952 году начал преподавать, в 1957 получил звание профессора истории Евразии и алтайской филологии Гамбургского университета<ref name=":2" />. В том же году Прицак женился на Нине Молденгауэр, работавшей преподавательницей русского языка в университете города [[Киль (город)|Киль]].
В военные и послевоенные годы Прицак продолжил обучение в Берлинском (1943—1945) и [[Геттингенский университет|Геттингенском]] (1946—1948) университетах. Впоследствии работал доцентом и профессором [[Гёттингенский университет|Геттингентского]] и [[Гамбургский университет|Гамбургского университета]], в [[Университет штата Вашингтон|Университете штата Вашингтон]] (г. [[Сиэтл]]), Гарвардском университете.


В 1952 году Прицак стал одним из основателей и заместителем президента международной научной организации «Урало-алтайское общество», которая объединила учёных со всего мира в области языкознания уральских (угро-финские, самодийские языки) и алтайских народов (тюркские, тунгусские, монгольский, корейский языки). Были основаны журналы «Ural-Altaische Jahrbücher» («Урало-алтайский ежегодник») и монографическая серия «Ural-Altaische Bibliothek» («Урало-алтайская библиотека»)<ref>{{Cite web|url=http://www.s-u-a.de/geschichte.html|title=Geschichte der Societas Uralo-Altaica (SUA), e.V.|website=www.s-u-a.de|access-date=2022-04-06|archive-date=2018-08-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20180829122415/http://s-u-a.de/geschichte.html|deadlink=no}}</ref>.
Был действительным членом НОШ, УВАН, Турецкой академии языка, Национальной академии наук и искусств США, Латвийской академии, многочисленных международных научных обществ. Избирался президентом Международного общества по изучению языков, культуры и истории финно-угорских и алтайских народов (1958—1965). Основатель Украинского научного института в Гарвардском университете и его директор в течение 1968—1989 гг.


=== В США ===
В 1990 году Прицака выбрали иностранным членом НАН Украины.
В 1960—1964 годах преподавал в университете [[Вашингтонский университет|Вашингтона]], [[Гарвардский университет|Гарвардском университете]] как приглашённый профессор тюркологии. В 1964 году Прицак получил приглашение Гарвардского университета занять должность профессора тюркологии и истории центральной Азии. С 1964 года Прицак постоянно жил и работал в США<ref>Pritsak O. [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/4022/Pritsak_Apologia.pdf <nowiki>Apologia pro [vita] sua</nowiki>] // Türklük Bilgisi Araştirmalari.&nbsp;— [Cambridge, Mass. : Harvard University] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190502115042/http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/4022/Pritsak_Apologia.pdf|date=2019-05-02}}, 1978.&nbsp;— p.XVIII.</ref> и до 1990 года преподавал в Гарвардском университете.


В 1964 году поддержал инициативу студентов создать украиноведческий центр в Гарвардском университете, возглавил кампании по сбору средств среди членов украинской общины Америки для реализации этой идеи. С 1975 года заведовал кафедрой украинской истории имени Михаила Грушевского Гарвардского университета. В 1973—1989 годах работал директором [[Украинский научный институт Гарвардского университета|Украинского научного института Гарвардского университета]].
В 1991—1998 годах Прицак — директор Института востоковедения им. А. Ю. Крымского НАН Украины. Редактор многих научных журналов, в частности журнала Ural-Altaische Jahrbuch и издательской серии Slavo-Orientalia.


В этом институте он создал собственную научную школу украинистов, которые впервые начали трактовать историю Украины в широком всемирно-историческом контексте.
О. Прицак известен в мире как один из соучредителей Международной ассоциации украинистов (1989), руководитель её археографической комиссии. Благодаря его неутомимым усилиям начато составления «Гарвардской библиотеки древнего украинского писательства».


В 1960-х годах Прицак был включён [[Нобелевский комитет|Нобелевским комитетом]] по литературе в список лиц, имевших право номинировать претендентов на Нобелевскую премию по литературе. Он получал просьбу предоставить кандидатуры для присуждения премии на рассмотрение комитета шесть раз. В ответ на первое обращение к нему Нобелевского комитета по литературе Прицак направил представление на присвоение Нобелевской премии в 1967 году поэтам [[Тычина, Павел Григорьевич|Павлу Тычине]], [[Драч, Иван Фёдорович|Ивану Драчу]] и [[Костенко, Лина Васильевна|Лине Костенко]]. В следующем, 1968 году, он рекомендует на Нобелевскую премию одного Ивана Драча, в 1970 и 1971 годах — [[Бажан, Николай Платонович|Николая Бажана]]<ref>''Сидорчук Т. М.'' [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/2342/Sydorchuk_Omelian%20Pritsak.pdf Омелян Пріцак, Нобелівський комітет з літератури Шведської академії та українські письменники: до питання співпраці та взаємин] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20181222235550/http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/2342/Sydorchuk_Omelian%20Pritsak.pdf|date=2018-12-22}} // Загартована історією: ювілейний збірник на пошану проф. Надії Іванівни Миронець з нагоди 80-ліття від дня народження.&nbsp;— К., 2013.&nbsp;— С. 237—248.</ref>.
Был одним из инициаторов переиздание многотомной «Истории Украины-Руси» М. Грушевского (1991—1998), в первом томе которого помещен его анализ историософии украинского историка.


В 1970 году Прицак был избран членом [[Американская академия искусств и наук|Американской академии искусств и наук]]. В 1985 году ему было присвоено звание почётного доктора литературы [[Альбертский университет|Альбертского университета в Канаде]].
С 1998 г. О. Прицак постоянно жил и работал в США.

Прицаку принадлежит не только создание общей концепции Гарвардского украинского научного института (УНИГУ), но и разработка программы издательского дела центра и планов отдельных издательских проектов, а именно научных журналов ''«Minutes of the Seminar in Ukrainian Studies», «Recenzija. A Review of Soviet Ukrainian Scholarly Publications», «Harvard Ukrainian Studies»'' и многотомных книжных серий «''Series in Ukrainian Harvard Studies»''<ref>''Сидорчук Т. М.'' Омелян Пріцак та видавнича діяльність Українського наукового інституту Гарвардського університету в 1970-1990-х роках // Славістична збірка. Вип. IV / Інститут української археографії та джерелознавства НАН України.&nbsp;— К., 2018.&nbsp;— С.125—137.</ref>.

Благодаря его инициативе начато издание {{Не переведено 5|Гарвардская библиотека древней украинской письменности|«Гарвардской библиотеки древней украинской письменности»|uk|Гарвардська Бібліотека Давнього Українського Письменства}}, включающее публикацию произведений, созданных на территории Руси в XI—XVIII веках. Прицак был одним из инициаторов переиздания многотомной «[[История Украины-Руси|Истории Украины-Руси]]» Михаила Грушевского. Его анализ историософии выдающегося украинского историка помещён в первый том издания<ref>''Пріцак О.'' Історіософія Михайла Грушевського // Грушевський М.&nbsp;С.&nbsp;Історія України-Руси.&nbsp;— К. : Наук. думка, 1991.&nbsp;— Т. 1.&nbsp;— С. XL&nbsp;— LXXIII.</ref>.

=== Возвращение на Украину ===
После того, как Украина стала независимой, Прицак получил приглашение президента [[Национальная академия наук Украины|НАН Украины]] [[Патон, Борис Евгеньевич|Бориса Патона]] и переехал из США на Украину для развития гуманитарной науки в новых политических условиях. Здесь он продолжил дело своего учителя Агатангела Крымского, приступив к возрождению востоковедения на Украине. Учёный разработал концепцию будущего [[Институт востоковедения имени А. Крымского|Института востоковедения имени А. Крымского НАН Украины]], сформировал научный коллектив, библиотеку, организовал первую международную востоковедческую конференцию. В должности директора Института Востоведения восстановил издание журнала «Східний Світ» (1993), основал издание журнала «Сходознавство» (1998), серию «Научное наследие востоковедов». Директором учреждённого института был до 1996 года.

Прицак участвовал в создании [[Институт украинской археографии и источниковедения имени М. С. Грушевского НАН Украины|Института украинской археографии и источниковедения имени Михаила Грушевского]] НАН Украины, где входил также в состав учёного совета по защите кандидатских и докторских диссертаций. В [[Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко|Киевском университете]] учёный основал первую на постсоветском пространстве кафедру [[Историософия|историософии]], читал курс всемирной историософии, проводил научный семинар, руководил научной работой аспирантов<ref>''Калакура Я.'' [http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6584/Kalakura_Profesor_Omelyan_Priczak.pdf Професор Омелян Пріцак відродив історіософію в Київському університеті] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190506195500/http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6584/Kalakura_Profesor_Omelyan_Priczak.pdf|date=2019-05-06}} // Українська орієнталістика.&nbsp;— 2009—2010.&nbsp;— Вип.4-5.&nbsp;— С. 38—44.</ref><ref>''Потульницький В. А.'' [http://nbuv.gov.ua/UJRN/Uashch_2016_19-20_22 Створення Омеляном Пріцаком кафедри історіософії у Київському університеті у 1992—1994 роках та її значення] //Український археографічний щорічник. —&nbsp; 2016.&nbsp;— Т.22/23. Нова серія.&nbsp;— Вип. 19/20.&nbsp;— С. 362—379.</ref>.

Болезнь первой жены заставила учёного вернуться в США в 1996 году. После этого из-за болезни на Украину смог приехать ненадолго в 1997 и 1998 годах<ref>''Галенко О''. Повернення Анахарсиса // Критика.&nbsp;— К., 2006.&nbsp;— №&nbsp;12.&nbsp;— С. 15.</ref>. Умер 29 мая 2006 в [[Бостон|Бостоне]]. Прах учёного захоронен в стене колумбария Лукьяновского кладбища в Киеве.


== Научная деятельность ==
== Научная деятельность ==
Омельян Прицак внёс вклад в развитие филологии, истории, тюркологии, историософии, историографии, источниковедения. Среди основных направлений его исследований были: сравнительная и историческая алтаистическая лингвистика и тюркология; язык и история [[Гунны|гуннов]] и [[Протобулгары|протобулгар]]; история Центральной Азии, в том числе кочевых империй; история [[Османская империя|Османской империи]] и [[Крымское ханство|Крымского ханства]]; алтайские народы и славянский мир через призму лингвистики и истории<ref name=":3" />.
Область научных исследований Прицака — ранний период [[Киевская Русь|Киевской Руси]], изучение восточных источников, касающихся её истории. Кроме того, его работы касались истории [[хазары|хазар]], [[печенеги|печенегов]], [[Половцы|кипчаков]]. Ученик А. Крымского.


Прицак был автором статей для энциклопедического издания «Philologia Turcicae Fundamenta» (Висбаден, Германия, 1959) о таких языках, как [[Тюрки (язык)|старотюркский]], [[Караимский язык|караимский]], [[Карачаево-балкарский язык|карачаево-балкарский]], [[Половцы|кипчакский]], а также языки [[Шорский язык|шорцев]], [[Чулымский язык|чулымских]] и [[Хакасы|абаканских тюрок]]<ref>''Кочубей Ю. М.'' Академік Омелян Пріцак і урало-алтаїстика // Сходознавство. — 2007. — № 38. — С. 6—12.</ref>.
Крупнейший труд — 5-томное «Происхождение Руси» ({{lang-uk|«Походження Русі»}}, {{lang-en|«The Origin of Rus»}}), первый том которого увидел свет в 1981 году на английском языке. Истоки Киевской Руси интерпретированы с [[Норманизм|норманистских позиций]]. Также широко известна его совместная с [[Голб, Норман|Н. Голбом]] монография, посвященная исследованию «[[Киевское письмо|Киевского письма]]», где он отстаивал мнение, что основателями [[Киев]]а являлись хазары<ref>''[[Толочко, Пётр Петрович|Толочко П. П.]]'' [http://www.archaeolog.ru/media/books_sov_archaeology/2001_book02.pdf Миф о хазаро-иудейском основании Киева] // [[Российская археология]]. — 2001. — № 2. — С. 38—42.</ref>. В статье «Происхождение названия RŪS/RUS'» (The Origin of the Name RÜS/RUS’) Прицак первым сделал серьёзную попытку дать лингвистическое и историческое объяснение фризской (кельтской) этимологии понятия «русь»<ref>Константин Багрянородный. Об управлении империей / Коммент. М. В. Бибикова. С. 303—304.</ref>. Прицак считал, что название «Русь» произошло от кельто-латинского названия местности «Рутениси», которое изменилось во Франции в «Руси», а в средней Германии в «Рузи». Торговцы организаций Русь перенесли своё название на территорию Восточно-Европейской равнины, где его приняли люди всех национальностей, составлявшие эту организацию, и передали его народам, населявшим захваченные земли<ref>''Атанов П. А.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/keltskaya-etimologiya-termina-rus-v-statie-o-i-pritsaka-proishozhdenie-nazvaniya-rus-rus Кельтская этимология термина «Русь» в статье О. И. Прицака «Происхождение названия rus/rus'»] // Труды исторического факультета СПбГУ. 2013. № 12. С. 175—194.</ref>.

Такие темы как «Проблема суверенитета — не суверенитета в древней Руси», «История Польши», «Крымское ханство», он начинал исследовать ещё в ранних работах студенческой юности во Львове и Берлине. Значительно позже начал исследовать темы «Что такое история Украины», проблемы [[Казачество на Украине|украинского казачества]], история Турции, история России. К аналитическим исследованиям дискуссионных моментов «[[Повесть временных лет|Повести временных лет]]» как древнейшего источника украинской истории и проблем истории восточноевропейского еврейства и еврейско-украинских отношений учёный обратился позже, когда переехал в США в 1960-х годах. Значительное внимание уделил темам происхождения Руси и «[[Слово о полку Игореве|Слова о полку Игореве]]» как исторического источника.

Известной стала концепция Прицака о происхождении [[Русь|Руси]] и связи древней истории и тюркоязычного мира. Считая дискуссии [[норманская теория|норманистов]] и [[антинорманизм|антинорманистов]] бесплодными, в первом томе своего крупнейшего труда «Происхождение Руси» на материале археологии он связывает основание [[Киевская Русь|Киевского государства]] с рутено-фризско-норманской торговой компанией, сформировавшейся в [[Галлия|Галлии]] под названием «Русь». Эта концепция вызвала полемику среди историков. По замыслу автора должно было выйти шесть томов про источники скандинавского, иранского, хазарского и древнерусского происхождения, но к своей смерти он успел подготовить только два.

В статье «Происхождение названия RŪS/RUS'» (The Origin of the Name RÜS/RUS’) Прицак вслед за историком [[Кузьмин, Аполлон Григорьевич|А. Г. Кузьминым]] предпринял попытку дать лингвистическое и историческое объяснение фризской (кельтской) этимологии названия «[[Русь (название)|Русь]]»<ref>[[Константин Багрянородный]]. [[Об управлении империей]] / Коммент. [[Бибиков, Михаил Вадимович|М. В. Бибикова]]. С. 303—304.</ref>. Прицак считал, что название «Русь» произошло от кельто-латинского названия местности «Рутениси», которое изменилось во Франции в «Руси», а в средней Германии в «Рузи». Торговцы организаций Русь перенесли своё название на территорию Восточно-Европейской равнины, где его приняли люди всех национальностей, составлявшие эту организацию, и передали его народам, населявшим захваченные земли<ref>''Атанов П. А.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/keltskaya-etimologiya-termina-rus-v-statie-o-i-pritsaka-proishozhdenie-nazvaniya-rus-rus Кельтская этимология термина «Русь» в статье О. И. Прицака «Происхождение названия rus/rus'»] {{Wayback|url=https://cyberleninka.ru/article/n/keltskaya-etimologiya-termina-rus-v-statie-o-i-pritsaka-proishozhdenie-nazvaniya-rus-rus |date=20211031150759 }} // Труды исторического факультета СПбГУ. — 2013. — № 12. — С. 175—194.</ref>.

В 1982 году вместе с [[Голб, Норман|Норманом Голбом]] опубликовал анализ [[Киевское письмо|неизвестного хазарского документа]] Х века и выдвинул гипотезу об основании Киева хазаро-иудеями. После выхода перевода на русский труд получил ряд критических рецензий.


Его исследовательский метод отличала историческая и филологическая эрудированность в сочетании со склонностью к смелым выводам, многие из которых не совпадали с общепринятыми взглядами<ref>''[[Антонович, Марк Дмитриевич|Антонович М. Д.]]'' 3 приводу статті О. Пріцака «Походження Руси» // [[Український історик]]. — 1975. — № 3-4. — С. 80—84.{{ref-uk}}</ref>.
Его исследовательский метод отличала историческая и филологическая эрудированность в сочетании со склонностью к смелым выводам, многие из которых не совпадали с общепринятыми взглядами<ref>''[[Антонович, Марк Дмитриевич|Антонович М. Д.]]'' 3 приводу статті О. Пріцака «Походження Руси» // [[Український історик]]. — 1975. — № 3-4. — С. 80—84.{{ref-uk}}</ref>.

== Награды ==
* 1990 — золотая медаль Постоянной алтаистической конференции<ref>{{Cite web|lang=en-US|url=https://www.altaist.org/indiana-university-prize-for-altaic-studies/|title=Indiana University Prize for Altaic Studies, 1963-2014|website=Permanent International Altaistic Conference|access-date=2022-04-08|archive-date=2021-12-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20211219210448/http://www.altaist.org/indiana-university-prize-for-altaic-studies/|deadlink=no}}</ref>
* 1991 — лауреат премии имени Агатангела Крымского Национальной академии наук Украины<ref>{{Cite web|url=http://www.nas.gov.ua/UA/Competition/Pages/winners.aspx?CompetitionID=038&Year=1991|title=Премія імені А.Ю. Кримського|website=web.archive.org|date=2020-08-03|access-date=2022-04-08|archive-date=2020-08-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20200803121737/http://www.nas.gov.ua/UA/Competition/Pages/winners.aspx?CompetitionID=038&Year=1991|deadlink=unfit}}</ref>
* 1993 — {{Не переведено 5|Лауреаты Государственной премии Украины в области науки и техники (1993)|лауреат Государственной премии Украины в области науки и техники|uk|Лауреати Державної премії України в галузі науки і техніки (1993)}}
* 1998 — {{Не переведено 5|Орден «За заслуги перед Турецькой Республикой»|Орден «За заслуги перед Турецькой Республикой»|4=Order of Merit of the Republic of Turkey}}


== Основные труды ==
== Основные труды ==
Автор более 700 научных работ (монографии, статьи, рецензии, учебники) по филологии, лингвистике, востоковедению, всемирной истории, истории Украины. Библиография учёного публиковалась в профессиональных журналах по случаю его юбилеев. В самом полном указателе, изданном после смерти Прицака, представлено 904 названий трудов<ref>Омелян Пріцак. Бібліографічний покажчик, 1937—2018 / упоряд.: О. Д. Василюк, Ю. М. Кочубей. — Київ, 2019. — 108 с.</ref>.
* ''The origins of the Old Rus' weights and monetary systems: Two studies in Western Eurasian metrology and numismatics in the seventh to eleventh centuries.'' Cambridge, Mass.: Distributed by Harvard University Press for the Harvard Ukrainian Research Institute, 1998.
{{refbegin|2}}
* ''From Kievan Rus' to modern Ukraine: Formation of the Ukrainian nation'' (with Mykhailo Hrushevski and John Stephen Reshetar). Cambridge, Mass.: Ukrainian Studies Fund, Harvard University, 1984.
* Stammen und Titulaturen der altaischen Völker. — Göttingen, 1951.
* ''Khazarian Hebrew documents of the tenth century.'' (with Golb, Norman Ithaca: Cornell University Press, 1982.
* Die Bulgarische Fürstenliste und die Sprache der Proto-Bulgaren. — Wiesbaden, 1955.
* «The Polovcians and Rus'» (Journal Article in ''Archivum Eurasiae medii aevi''), 1982.
* Philologiae Turcicae Fundamenta. Vol.I. — Wiesbaden, 1959.
* ''The origin of Rus'.'' Cambridge, Mass.: Distributed by Harvard University Press for the Harvard Ukrainian Research Institute, 1981.
* Чому катедри українознавства в Гарварді? — Кембрідж, Масс. — Ню. Йорк, Н. Й., 1973.
* Studies in medieval Eurasian history London: Variorum Reprints, 1981.
* The Origin of Rus’. Vol.I. Old Scandinavian Sources other than the Sagas. — Cambridge, Mass., 1981.
* ''On the writing of history in Kievan Rus''. Cambridge, Mass.: Ukrainian Studies Fund, Harvard University, 1980.
* Studies in Medieval Euroasian History. — London, 1982.
* ''The Khazar Kingdom’s Conversion to Judaism.'' (Journal Article in ''Harvard Ukrainian studies'', 1978)
* Khasarian Hebrew Documents of the Tenth Century (with [[Голб, Норман|Norman Golb]]). — Ithaca-London, 1982; '''Перевод''': Норман Голб и Омельян Прицак. Хазаро-еврейские документи Х в. / Науч. редакция, послесловие й комментарий В. Я. Петрухина. — Москва — Иерусалим, 1997.
* ''The Pechenegs: A Case of Social and Economic Transformation'' (Journal Article in Archivum Eurasiae medii aevi), 1975
* Das Alttürkische. Handbuch der Orientalistik. — Leiden, 1982.
* ''Two Migratory Movements in the Eurasian Steppe in the 9th-11th Centuries''. (Conference Paper in Proceedings : Proceedings of the 26th International Congress of Orientalists, New Delhi 1964, Vol. 2)
* The Origins of the Old Rus’ Weights and Monetary Systems. Two Studies in Western Eurasian Metrology and Numismatics in the Seventh to Eleventh Centuries. — Cambridge, Mass., 1998.
* The Decline of the Empire of the Oghuz Yabghu'' (Journal Article in Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the United States), 1952.
* Історіографія та історіософія Михайла Грушевського. — Київ-Кембрідж, 1991.
* ''Пріцак, Омелян. Походження Русі. Стародавні скандинавські джерела (крім ісландських саг). — Т.І. — К.: Обереги, 1997. — 1080 с.
* Шевченко — пророк. — Київ, 1993.
* ''Пріцак, Омелян Походження Русі. Стародавні скандинавські саги і Стара Скандинавія. — Т. II. — К.: Обереги, 2003—1304 с.
* Походження Русі. Стародавні скандинавські джерела (крім ісландських саґ). [авторизований переклад з англійської {{iw|Буценко, Александр Алимович|О. Буценка|uk|Буценко Олександр Алімович}} та {{iw|Олейник, Юрий Николаевич|Ю. Олійника|uk|Олійник Юрій Миколайович}}] — Т. І. — K.: АТ «Обереги», 1997
* Походження Русі. Стародавні скандинавські саги і Стара Скандинавія. — Т. II. — Київ, 2003.
* Ким і коли було написане «Слово о полку Ігоревім». — Київ, 2008.

; Статьи
* Al-i Burhan //Der Islam. — 1952. — Bd. XXX — № 1. -S.81-96.
* Julius von Farkas und die ural-altaische Forschung //Ural-Altaische Jahrbücher. — 1959. — Bd. XXXI. — S.20-23.
* Pritsak O., Reshetar J. The Ukraine and the Dialectic of Nation-Building // Slavic Review. –1963. — Vol.22, № 2.
* Пріцак О. Проект «Вступу до історії України» // Український історик. — 1968. — № 1/4. — С.128.
* Pritsak O. The Igor’ Tale as a Historical Document // Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S. New York, 1972. Vol. 1–2.
* На перехресті двох тисячоліть // Сучасність. — 1984. — № 24(1/2). -С .80-90;
* Пріцак О. Історіософія Михайла Грушевського // Грушевський М. Історія України-Руси. Київ, 1991. Т. 1. С. XL–LXXIII.
* Один чи два договори Пилипа Орлика з Туреччиною на початку другого десятиліття вісімнадцятого століття? // Український археографічний щорічник. — 1992. — № 1. — С.307-320.
* Доба військових канцеляристів //Київська старовина. — 1993. — № 4. — С.62-66.
* Ще раз про союз Богдана Хмельницького з Туреччиною // Український археографічний щорічник. — 1993. -В ип.2. — С. 177—192.
* Пріцак О. Наталія Полонська-Василенко: Жмут спогадів // Полонська-Василенко Н. Українська Академія Наук. Нарис історії. Київ, 1993.
* Прицак Е. Тюркско-славянское двуязычное граффити XI столетия из Собора св. Софии в Киеве // Вопросы языкознания. 1988. № 2. С. 49–61.
* The First Constitution of Ukraine (5 April 1710) //Harvard Ukrainian Studies. — 1998. — Vol. XXII. — P.471-496.
* The Pogroms of 1881 //Harvard Ukrainian Studies. — 1987. — Vol. XI. No 1-2. — P.8-43.
* Pritsak O. The First Constitution of Ukraine (15 April 1710) // Cultures and Nations in Central and Eastern Europe. Essays in Honor of Roman Szporluk. Camb., 2000.
* The Bulgar Tatar Ossian //Folia Orientalia. — Cracow, 2000. — Vol.XXXVI. — P.259-273
* Звідки прийшов літописний Рюрик? //Вісті ВУАН. -2004. — № 3. — С .11-20
* Тюркська етимологія назви «козак» //Український історик. — Нью-Йорк, 2006. -Т. X X X X II.-4.2-4 (166—168). — С . 174—179.
* Пріцак О. Що таке історія України? // Рух. Інформцентр. — 1990. — Ч.19; Те саме // Вісник Міжнародної асоціації україністів. — Вип.1. — К., 1991; Те саме //Український історичний журнал — 2015. — № 1.
{{refend}}


== Награды ==
== Награды ==
Строка 57: Строка 107:
* [[Государственная премия Украины в области науки и техники]] (31 декабря 1993)<ref>{{cite web|title=Про присудження Державних премій України в галузі науки і техніки 1993 року|url=https://data.rada.gov.ua/laws/show/617/93#Text|publisher=Верховна Рада України. Законодавство України|accessdate=2020-08-07|lang=uk}}</ref>
* [[Государственная премия Украины в области науки и техники]] (31 декабря 1993)<ref>{{cite web|title=Про присудження Державних премій України в галузі науки і техніки 1993 року|url=https://data.rada.gov.ua/laws/show/617/93#Text|publisher=Верховна Рада України. Законодавство України|accessdate=2020-08-07|lang=uk}}</ref>
* [[Орден Заслуг (Турция)|Орден Заслуг]] ([[Турция]], 14 января 1998)
* [[Орден Заслуг (Турция)|Орден Заслуг]] ([[Турция]], 14 января 1998)

== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}


== Литература ==
== Литература ==
* {{iw|Ясь, Алексей Васильевич|Ясь О. В|uk|Ясь Олексій Васильович}}. [http://history.org.ua/LiberUA/978-966-00-1290-5/978-966-00-1290-5.pdf Пріцак Омелян Йосипович] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160709231101/http://history.org.ua/LiberUA/978-966-00-1290-5/978-966-00-1290-5.pdf|date=2016-07-09}} // {{ЕІУ|9|15}}
* ''[[Голден, Питер Бенджамин|Голден П.]]'' Достижения и перспективы хазарских исследований // Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16) / Сб. под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. — Иерусалим: Гешарим; М.: Мосты культуры, 2005.
* Пріцак, Омелян Йосипович // Філософський енциклопедичний словник / В. І. Шинкарук (глав. ред.) та ін. — Київ : Інститут філософії імені Григорія Сковороди НАН України : Абрис, 2002. — С. 523. — 742 с. — 1000 екз. — ББК 87я2. — ISBN 966-531-128-X.
* ''Домбровский О.'' Памяти Омеляна Прицака (Спогади) // Український історик. — 2006. — Т. XLIII, 1-3. — С. 228—237.
* {{iw|Аблицов, Виталий Григорьевич|''Віталій Абліцов''|uk|Абліцов Віталій Григорович}}. Галактика «Україна». Українська діаспора: видатні постаті. — К.: КИТ, 2007. — 436 с.
* ''[[Портнов, Андрей Владимирович (историк)|Портнов А.]]'' Історії iсториків. Обличчя й образи української iсторіографїї ХХ століття. — К.: Критика, 2011. — С. 185—199.
* {{iw|Ясь, Алексей Васильевич|Ясь О. В|uk|Ясь Олексій Васильович}}.  [http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/109301/13-Pritsak.pdf?sequence=1 Вступна стаття до розвідки О.&nbsp;Й.&nbsp;Пріцака «Що таке історія України?»] // Український історичний журнал. — 2015. — № 1. — С. 177—184;
* ''Русанівський В. М.'' Пріцак Омелян Йосипович // {{УМ-2000}} — С. 495.
* Дашкевич Я. Для Омеляна Пріцака. Мемуарний жмуток до 75-річчя //Східний світ. — 1995. — № 1-2. — С.7—14.
* Кочубей Ю. Слово про Омеляна Пріцака //Східний світ. — 2001. — № 1-2. — С.6-19.
* Потульницький В., Сохань П. Вчений енциклопедист української та світової історичної науки (слово про друга і вчителя) //Східний світ. — 2001. — № 1-2. — С.20-30.
* [https://library.ukma.edu.ua/index.php?id=456&L=1%23c1657 Омелян Пріцак: біографічні дані] // Наукова бібліотека Національного університету «Києво-Могилянська академія»
* Потульницький В. Деміург. Історіософія Омеляна Пріцака. — Харків: «Акта», 2021. — 358 с.
* ''Flier M. S.'' Omeljan Pritsak 7 April 1919-29 May 2006 // Harvard Ukrainian Studies. — 2004—2005. — Vol. 27, № 1/4. — P. 11—12.
* ''Flier M. S.'' Omeljan Pritsak 7 April 1919-29 May 2006 // Harvard Ukrainian Studies. — 2004—2005. — Vol. 27, № 1/4. — P. 11—12.
* ''Frye R.'' Omeljan Pritsak (1919—2006) // Middle East Studies Association Bulletin. — 2006. — Vol. 40, № 2. — P. 314—315.
* ''Frye R.'' Omeljan Pritsak (1919—2006) // Middle East Studies Association Bulletin. — 2006. — Vol. 40, № 2. — P. 314—315.
Строка 70: Строка 126:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{YouTube|1eqMTuATqRk|Омелян Прицак в программе «Плеяда» на Украинском телевидении (1990 год)|logo=1}}
* {{YouTube|hTargN3CUik|Занковчанский вечер при участии О. Прицака во Львове (1993 год)|logo=1}}
* {{YouTube|Oq1ikxmZkGc|Телефильм «Сонячна людина» (2013 рік)|logo=1}}
*
{{ВС}}
{{ВС}}


Строка 75: Строка 135:
[[Категория:Историки США]]
[[Категория:Историки США]]
[[Категория:Востоковеды Украины]]
[[Категория:Востоковеды Украины]]
[[Категория:Иностранные члены НАН Украины]]
[[Категория:Члены Финской академии наук]]
[[Категория:Члены Финской академии наук]]
[[Категория:Почётные доктора Софийского университета]]
[[Категория:Исследователи Древней Руси]]

Текущая версия от 19:30, 7 июня 2024

Омельян Иосифович Прицак
укр. Омелян Йосипович Пріцак
Дата рождения 7 апреля 1919(1919-04-07)[1]
Место рождения
Дата смерти 29 мая 2006(2006-05-29)[2][1] (87 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности историк, филолог, востоковед, преподаватель университета, лингвист
Научная сфера история[3], востоковедение[3] и лингвистика[3]
Место работы
Альма-матер
Учёная степень доктор философии
Учёное звание профессор
Научный руководитель Агафангел Ефимович Крымский, Richard Hartmann[вд] и Ганс Генрих Шедер[вд]
Ученики Кинан, Эдвард (историк), Субтельный, Орест Мирославович и Магочий, Пол Роберт
Известен как историк-востоковед
Награды и премии
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Омелья́н Ио́сифович Прица́к (укр. Омелян Йосипович Пріцак; 7 апреля 1919, село Лука, Западно-Украинская Народная Республика, ныне в Самборском районе Львовской области, Украина — 29 мая 2006, Бостон, шт. Массачусетс, США[4]) — украинско-американский историк-востоковед, профессор-эмерит Гарвардского университета, основатель и первый директор (1973—1989) Гарвардского института украинистики (англ. Harvard Ukrainian Research Institute), заграничный член Национальной Академии Наук Украины, основатель, первый директор (1991—1998) и почётный директор Института востоковедения им. А. Крымского НАН Украины.

Ранние годы, образование

[править | править код]

Омельян Прицак родился 7 апреля 1919 года в селе Лука Западно-украинской народной республики (ныне Старосамборский район Львовской области) в семье механика-железнодорожника Иосифа Прицака и Эмилии Капко. Отец, солдат Украинской Галицкой армии, умер от тифа в польском плену в местности Бугшопы возле Бреста в сентябре 1919 года. Мать вышла замуж второй раз за купца Павла Сарамагу и в 1920 году переехала с годовалым Омельяном в Тернополь, где прошли его раннее детство и школьные годы[5][6].

В Тернополе он учился сначала в начальной, а затем в Первой гимназии имени Винцента Поля. В детстве Прицак воспитывался в польском духе, и только в 13-летнем возрасте, узнав происхождение родного отца вследствие издевательств со стороны польского учителя математики и физики, юный Омельян осознал себя украинцем. Он самостоятельно начал овладевать литературным языком благодаря словарям Ивана Огиенко, заинтересовался воспоминаниями участников Украинской революции и историческими трудами Михаила Грушевского[7].

В 1936 году поступил на гуманитарный факультет Львовского университета Яна-Казимира, где изучал мировую историю и востоковедение под руководством польских профессоров, а также изучал арабский, персидский, турецкий, монгольский языки и литературы. Образование по украиноведческим дисциплинам Прицак получил в Научном обществе имени Тараса Шевченко под руководством Ивана Крипьякевича, Ярослава Пастернака, Василия Симовича, Теофила Кострубы[8]. В течение 1936—1939 годов он исполнял обязанности секретаря Комиссии новой истории Украины Научного общества имени Тараса Шевченко. Ещё до завершения университета, в феврале 1940 года Прицак становится младшим научным сотрудником и секретарём Львовского филиала Института истории Украины. В июне 1940 года он отправился в Киев, где продолжил обучение в аспирантуре Института языкознания АН УССР по специальности «исламская филология», став учеником академика Агатангела Крымского. Обучение в статусе аспиранта у Агатангела Крымского длилось недолго, поскольку Прицака мобилизовали в Красную армию. Военную службу он проходил в Башкирии. Накануне войны артиллерийский полк, в котором служил Прицак, передислоцировали в Белую Церковь, и в первый месяц войны он попал в плен. Оттуда в 1941 году он смог попасть во Львов[9]. В 1942 году он устроился в Украинский кабинет, организованный Иваном Крипьякевичем (бывшая Историческая секция Научного общества имени Тараса Шевченко, запрещённого оккупационными властями) и параллельно готовил документы для обучения в Берлинском университете[10]. В 1943 году Прицак выезжает в Германию[9].

В Германии

[править | править код]

В военные и послевоенные годы продолжил обучение в Берлинском (1943—1945) и Геттингенском (1946—1948) университетах, где его учителями были Рихард Гартманн и Ганс Шедер[5]. Кроме истории Восточной Европы, он изучал там арабистику и иранистику. С 1945 исполнял обязанности председателя студенческой организации «Мазепинец» и вместе с будущими известными украинскими учёными издавал Бюллетень Централи Национальной организации украинских студентов в Германии. В этот период также возобновляет своё общение с гетманом Павлом Скоропадским, который в межвоенный период вместе с семьёй проживал в пригороде Берлина[8]. В конце войны жил на юге Баварии, откуда нелегально перешёл в Швейцарию. В течение 1946—1948 годов Прицак продолжал изучение тюркологии, иранистики, славистики и истории в Гёттингенском университете в Германии. В 1949—1950 годах преподавал украинский и польский языки. В 1948 защитил диссертацию на тему «Karachanidische Studien I—IV. Studien zur «Geschichte der Verfassung der Türk-Völker Zentralasiens» — о первой тюркской исламской династии в домонгольский период. В 1951 году получил степень доцента истории Евразии и алтайской филологии на основании труда «Stammesnamen und Titulaturen der altaischen Völker» («Родовые названия и титулатуры алтайских народов»). В 1952 году начал преподавать, в 1957 получил звание профессора истории Евразии и алтайской филологии Гамбургского университета[6]. В том же году Прицак женился на Нине Молденгауэр, работавшей преподавательницей русского языка в университете города Киль.

В 1952 году Прицак стал одним из основателей и заместителем президента международной научной организации «Урало-алтайское общество», которая объединила учёных со всего мира в области языкознания уральских (угро-финские, самодийские языки) и алтайских народов (тюркские, тунгусские, монгольский, корейский языки). Были основаны журналы «Ural-Altaische Jahrbücher» («Урало-алтайский ежегодник») и монографическая серия «Ural-Altaische Bibliothek» («Урало-алтайская библиотека»)[11].

В 1960—1964 годах преподавал в университете Вашингтона, Гарвардском университете как приглашённый профессор тюркологии. В 1964 году Прицак получил приглашение Гарвардского университета занять должность профессора тюркологии и истории центральной Азии. С 1964 года Прицак постоянно жил и работал в США[12] и до 1990 года преподавал в Гарвардском университете.

В 1964 году поддержал инициативу студентов создать украиноведческий центр в Гарвардском университете, возглавил кампании по сбору средств среди членов украинской общины Америки для реализации этой идеи. С 1975 года заведовал кафедрой украинской истории имени Михаила Грушевского Гарвардского университета. В 1973—1989 годах работал директором Украинского научного института Гарвардского университета.

В этом институте он создал собственную научную школу украинистов, которые впервые начали трактовать историю Украины в широком всемирно-историческом контексте.

В 1960-х годах Прицак был включён Нобелевским комитетом по литературе в список лиц, имевших право номинировать претендентов на Нобелевскую премию по литературе. Он получал просьбу предоставить кандидатуры для присуждения премии на рассмотрение комитета шесть раз. В ответ на первое обращение к нему Нобелевского комитета по литературе Прицак направил представление на присвоение Нобелевской премии в 1967 году поэтам Павлу Тычине, Ивану Драчу и Лине Костенко. В следующем, 1968 году, он рекомендует на Нобелевскую премию одного Ивана Драча, в 1970 и 1971 годах — Николая Бажана[13].

В 1970 году Прицак был избран членом Американской академии искусств и наук. В 1985 году ему было присвоено звание почётного доктора литературы Альбертского университета в Канаде.

Прицаку принадлежит не только создание общей концепции Гарвардского украинского научного института (УНИГУ), но и разработка программы издательского дела центра и планов отдельных издательских проектов, а именно научных журналов «Minutes of the Seminar in Ukrainian Studies», «Recenzija. A Review of Soviet Ukrainian Scholarly Publications», «Harvard Ukrainian Studies» и многотомных книжных серий «Series in Ukrainian Harvard Studies»[14].

Благодаря его инициативе начато издание «Гарвардской библиотеки древней украинской письменности»[укр.], включающее публикацию произведений, созданных на территории Руси в XI—XVIII веках. Прицак был одним из инициаторов переиздания многотомной «Истории Украины-Руси» Михаила Грушевского. Его анализ историософии выдающегося украинского историка помещён в первый том издания[15].

Возвращение на Украину

[править | править код]

После того, как Украина стала независимой, Прицак получил приглашение президента НАН Украины Бориса Патона и переехал из США на Украину для развития гуманитарной науки в новых политических условиях. Здесь он продолжил дело своего учителя Агатангела Крымского, приступив к возрождению востоковедения на Украине. Учёный разработал концепцию будущего Института востоковедения имени А. Крымского НАН Украины, сформировал научный коллектив, библиотеку, организовал первую международную востоковедческую конференцию. В должности директора Института Востоведения восстановил издание журнала «Східний Світ» (1993), основал издание журнала «Сходознавство» (1998), серию «Научное наследие востоковедов». Директором учреждённого института был до 1996 года.

Прицак участвовал в создании Института украинской археографии и источниковедения имени Михаила Грушевского НАН Украины, где входил также в состав учёного совета по защите кандидатских и докторских диссертаций. В Киевском университете учёный основал первую на постсоветском пространстве кафедру историософии, читал курс всемирной историософии, проводил научный семинар, руководил научной работой аспирантов[16][17].

Болезнь первой жены заставила учёного вернуться в США в 1996 году. После этого из-за болезни на Украину смог приехать ненадолго в 1997 и 1998 годах[18]. Умер 29 мая 2006 в Бостоне. Прах учёного захоронен в стене колумбария Лукьяновского кладбища в Киеве.

Научная деятельность

[править | править код]

Омельян Прицак внёс вклад в развитие филологии, истории, тюркологии, историософии, историографии, источниковедения. Среди основных направлений его исследований были: сравнительная и историческая алтаистическая лингвистика и тюркология; язык и история гуннов и протобулгар; история Центральной Азии, в том числе кочевых империй; история Османской империи и Крымского ханства; алтайские народы и славянский мир через призму лингвистики и истории[8].

Прицак был автором статей для энциклопедического издания «Philologia Turcicae Fundamenta» (Висбаден, Германия, 1959) о таких языках, как старотюркский, караимский, карачаево-балкарский, кипчакский, а также языки шорцев, чулымских и абаканских тюрок[19].

Такие темы как «Проблема суверенитета — не суверенитета в древней Руси», «История Польши», «Крымское ханство», он начинал исследовать ещё в ранних работах студенческой юности во Львове и Берлине. Значительно позже начал исследовать темы «Что такое история Украины», проблемы украинского казачества, история Турции, история России. К аналитическим исследованиям дискуссионных моментов «Повести временных лет» как древнейшего источника украинской истории и проблем истории восточноевропейского еврейства и еврейско-украинских отношений учёный обратился позже, когда переехал в США в 1960-х годах. Значительное внимание уделил темам происхождения Руси и «Слова о полку Игореве» как исторического источника.

Известной стала концепция Прицака о происхождении Руси и связи древней истории и тюркоязычного мира. Считая дискуссии норманистов и антинорманистов бесплодными, в первом томе своего крупнейшего труда «Происхождение Руси» на материале археологии он связывает основание Киевского государства с рутено-фризско-норманской торговой компанией, сформировавшейся в Галлии под названием «Русь». Эта концепция вызвала полемику среди историков. По замыслу автора должно было выйти шесть томов про источники скандинавского, иранского, хазарского и древнерусского происхождения, но к своей смерти он успел подготовить только два.

В статье «Происхождение названия RŪS/RUS'» (The Origin of the Name RÜS/RUS’) Прицак вслед за историком А. Г. Кузьминым предпринял попытку дать лингвистическое и историческое объяснение фризской (кельтской) этимологии названия «Русь»[20]. Прицак считал, что название «Русь» произошло от кельто-латинского названия местности «Рутениси», которое изменилось во Франции в «Руси», а в средней Германии в «Рузи». Торговцы организаций Русь перенесли своё название на территорию Восточно-Европейской равнины, где его приняли люди всех национальностей, составлявшие эту организацию, и передали его народам, населявшим захваченные земли[21].

В 1982 году вместе с Норманом Голбом опубликовал анализ неизвестного хазарского документа Х века и выдвинул гипотезу об основании Киева хазаро-иудеями. После выхода перевода на русский труд получил ряд критических рецензий.

Его исследовательский метод отличала историческая и филологическая эрудированность в сочетании со склонностью к смелым выводам, многие из которых не совпадали с общепринятыми взглядами[22].

Основные труды

[править | править код]

Автор более 700 научных работ (монографии, статьи, рецензии, учебники) по филологии, лингвистике, востоковедению, всемирной истории, истории Украины. Библиография учёного публиковалась в профессиональных журналах по случаю его юбилеев. В самом полном указателе, изданном после смерти Прицака, представлено 904 названий трудов[25].

  • Stammen und Titulaturen der altaischen Völker. — Göttingen, 1951.
  • Die Bulgarische Fürstenliste und die Sprache der Proto-Bulgaren. — Wiesbaden, 1955.
  • Philologiae Turcicae Fundamenta. Vol.I. — Wiesbaden, 1959.
  • Чому катедри українознавства в Гарварді? — Кембрідж, Масс. — Ню. Йорк, Н. Й., 1973.
  • The Origin of Rus’. Vol.I. Old Scandinavian Sources other than the Sagas. — Cambridge, Mass., 1981.
  • Studies in Medieval Euroasian History. — London, 1982.
  • Khasarian Hebrew Documents of the Tenth Century (with Norman Golb). — Ithaca-London, 1982; Перевод: Норман Голб и Омельян Прицак. Хазаро-еврейские документи Х в. / Науч. редакция, послесловие й комментарий В. Я. Петрухина. — Москва — Иерусалим, 1997.
  • Das Alttürkische. Handbuch der Orientalistik. — Leiden, 1982.
  • The Origins of the Old Rus’ Weights and Monetary Systems. Two Studies in Western Eurasian Metrology and Numismatics in the Seventh to Eleventh Centuries. — Cambridge, Mass., 1998.
  • Історіографія та історіософія Михайла Грушевського. — Київ-Кембрідж, 1991.
  • Шевченко — пророк. — Київ, 1993.
  • Походження Русі. Стародавні скандинавські джерела (крім ісландських саґ). [авторизований переклад з англійської О. Буценка[укр.] та Ю. Олійника[укр.]] — Т. І. — K.: АТ «Обереги», 1997
  • Походження Русі. Стародавні скандинавські саги і Стара Скандинавія. — Т. II. — Київ, 2003.
  • Ким і коли було написане «Слово о полку Ігоревім». — Київ, 2008.
Статьи
  • Al-i Burhan //Der Islam. — 1952. — Bd. XXX — № 1. -S.81-96.
  • Julius von Farkas und die ural-altaische Forschung //Ural-Altaische Jahrbücher. — 1959. — Bd. XXXI. — S.20-23.
  • Pritsak O., Reshetar J. The Ukraine and the Dialectic of Nation-Building // Slavic Review. –1963. — Vol.22, № 2.
  • Пріцак О. Проект «Вступу до історії України» // Український історик. — 1968. — № 1/4. — С.128.
  • Pritsak O. The Igor’ Tale as a Historical Document // Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S. New York, 1972. Vol. 1–2.
  • На перехресті двох тисячоліть // Сучасність. — 1984. — № 24(1/2). -С .80-90;
  • Пріцак О. Історіософія Михайла Грушевського // Грушевський М. Історія України-Руси. Київ, 1991. Т. 1. С. XL–LXXIII.
  • Один чи два договори Пилипа Орлика з Туреччиною на початку другого десятиліття вісімнадцятого століття? // Український археографічний щорічник. — 1992. — № 1. — С.307-320.
  • Доба військових канцеляристів //Київська старовина. — 1993. — № 4. — С.62-66.
  • Ще раз про союз Богдана Хмельницького з Туреччиною // Український археографічний щорічник. — 1993. -В ип.2. — С. 177—192.
  • Пріцак О. Наталія Полонська-Василенко: Жмут спогадів // Полонська-Василенко Н. Українська Академія Наук. Нарис історії. Київ, 1993.
  • Прицак Е. Тюркско-славянское двуязычное граффити XI столетия из Собора св. Софии в Киеве // Вопросы языкознания. 1988. № 2. С. 49–61.
  • The First Constitution of Ukraine (5 April 1710) //Harvard Ukrainian Studies. — 1998. — Vol. XXII. — P.471-496.
  • The Pogroms of 1881 //Harvard Ukrainian Studies. — 1987. — Vol. XI. No 1-2. — P.8-43.
  • Pritsak O. The First Constitution of Ukraine (15 April 1710) // Cultures and Nations in Central and Eastern Europe. Essays in Honor of Roman Szporluk. Camb., 2000.
  • The Bulgar Tatar Ossian //Folia Orientalia. — Cracow, 2000. — Vol.XXXVI. — P.259-273
  • Звідки прийшов літописний Рюрик? //Вісті ВУАН. -2004. — № 3. — С .11-20
  • Тюркська етимологія назви «козак» //Український історик. — Нью-Йорк, 2006. -Т. X X X X II.-4.2-4 (166—168). — С . 174—179.
  • Пріцак О. Що таке історія України? // Рух. Інформцентр. — 1990. — Ч.19; Те саме // Вісник Міжнародної асоціації україністів. — Вип.1. — К., 1991; Те саме //Український історичний журнал — 2015. — № 1.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Исаев Ю. Н. Чувашская энциклопедияЧувашское книжное издательство, 2006. — С. 2567. — 2567 с. — ISBN 978-5-7670-1471-X
  2. http://www.ukrweekly.com/old/archive/2006/240611.shtml
  3. 1 2 3 Чешская национальная авторитетная база данных
  4. Ясь О. В. Пріцак Омелян Йосипович // Енциклопедія історії України / Голова колегії В. А. Смолій. — К.: Наукова думка, 2012. — Т. 9. Прил—С. — С. 15—16.
  5. 1 2 Омелян Пріцак. Мій шлях історика Архивная копия от 26 марта 2022 на Wayback Machine // Омелян Пріцак. Історіософія та історіографія Михайла Грушевського / Інститут української археографії та джерелознавства імені М. С. Грушевського НАН України, Український науковий інститут Гарвардського університету. — 1991. — С. 63-78.
  6. 1 2 Хемич С. Омелян Пріцак – сильветка його студентської і наукової діяльності Архивная копия от 11 мая 2022 на Wayback Machine // Чому катедри українознавства в Гарварді? / Кембрідж, Масс. — Нью-Йорк, 1973. — С. XIV—XXI.
  7. Андрій Портнов. Омелян Пріцак — історик модерної України Архивная копия от 19 мая 2019 на Wayback Machine // Україна модерна. — 2007. — Вип. 12. — № 1. — С. 137—148.
  8. 1 2 3 Сидорчук Т. М. Вчений-енциклопедист сучасності.  До 100-річчя від дня народження Омеляна Пріцака (1919—2006) // Дати і події, 2019, перше півріччя: календар знамён. дат № 1 (13) / Нац.  библиотека України ім. Ярослава Мудрого; уклад.: В. Кононенко — Київ, 2018. — С. 65—69.
  9. 1 2 Дашкевич, Ярослав. Омелян Пріцак. Життя і творчість — творчість і життя Архивная копия от 17 апреля 2018 на Wayback Machine // Актуальні питання сходознавства, славістики, україністики: (Пам'яті Омеляна Пріцака). — К. : ВПЦ НаУКМА, 2010. — С. 4—6.
  10. Федорук Я. Документи про наукову роботу Омеляна Пріцака в Кабінеті історії України у 1942 році // З любов'ю до народів. — Київ, 2013. — С. 306—329.
  11. Geschichte der Societas Uralo-Altaica (SUA), e.V. www.s-u-a.de. Дата обращения: 6 апреля 2022. Архивировано 29 августа 2018 года.
  12. Pritsak O. Apologia pro [vita] sua // Türklük Bilgisi Araştirmalari. — [Cambridge, Mass. : Harvard University] Архивировано 2 мая 2019 года., 1978. — p.XVIII.
  13. Сидорчук Т. М. Омелян Пріцак, Нобелівський комітет з літератури Шведської академії та українські письменники: до питання співпраці та взаємин Архивировано 22 декабря 2018 года. // Загартована історією: ювілейний збірник на пошану проф. Надії Іванівни Миронець з нагоди 80-ліття від дня народження. — К., 2013. — С. 237—248.
  14. Сидорчук Т. М. Омелян Пріцак та видавнича діяльність Українського наукового інституту Гарвардського університету в 1970-1990-х роках // Славістична збірка. Вип. IV / Інститут української археографії та джерелознавства НАН України. — К., 2018. — С.125—137.
  15. Пріцак О. Історіософія Михайла Грушевського // Грушевський М. С. Історія України-Руси. — К. : Наук. думка, 1991. — Т. 1. — С. XL — LXXIII.
  16. Калакура Я. Професор Омелян Пріцак відродив історіософію в Київському університеті Архивировано 6 мая 2019 года. // Українська орієнталістика. — 2009—2010. — Вип.4-5. — С. 38—44.
  17. Потульницький В. А. Створення Омеляном Пріцаком кафедри історіософії у Київському університеті у 1992—1994 роках та її значення //Український археографічний щорічник. —  2016. — Т.22/23. Нова серія. — Вип. 19/20. — С. 362—379.
  18. Галенко О. Повернення Анахарсиса // Критика. — К., 2006. — № 12. — С. 15.
  19. Кочубей Ю. М. Академік Омелян Пріцак і урало-алтаїстика // Сходознавство. — 2007. — № 38. — С. 6—12.
  20. Константин Багрянородный. Об управлении империей / Коммент. М. В. Бибикова. С. 303—304.
  21. Атанов П. А. Кельтская этимология термина «Русь» в статье О. И. Прицака «Происхождение названия rus/rus'» Архивная копия от 31 октября 2021 на Wayback Machine // Труды исторического факультета СПбГУ. — 2013. — № 12. — С. 175—194.
  22. Антонович М. Д. 3 приводу статті О. Пріцака «Походження Руси» // Український історик. — 1975. — № 3-4. — С. 80—84. (укр.)
  23. Indiana University Prize for Altaic Studies, 1963-2014 (амер. англ.). Permanent International Altaistic Conference. Дата обращения: 8 апреля 2022. Архивировано 19 декабря 2021 года.
  24. Премія імені А.Ю. Кримського. web.archive.org (3 августа 2020). Дата обращения: 8 апреля 2022. Архивировано 3 августа 2020 года.
  25. Омелян Пріцак. Бібліографічний покажчик, 1937—2018 / упоряд.: О. Д. Василюк, Ю. М. Кочубей. — Київ, 2019. — 108 с.
  26. Про присудження Державних премій України в галузі науки і техніки 1993 року (укр.). Верховна Рада України. Законодавство України. Дата обращения: 7 августа 2020.

Литература

[править | править код]
  • Ясь О. В[укр.]. Пріцак Омелян Йосипович Архивировано 9 июля 2016 года. // Енциклопедія історії України : у 10 т. / Редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К.: Наукова думка, 2012. — Т. 9: Прил — С. — С. 15. — ISBN 978-966-00-1290-5. (укр.)
  • Пріцак, Омелян Йосипович // Філософський енциклопедичний словник / В. І. Шинкарук (глав. ред.) та ін. — Київ : Інститут філософії імені Григорія Сковороди НАН України : Абрис, 2002. — С. 523. — 742 с. — 1000 екз. — ББК 87я2. — ISBN 966-531-128-X.
  • Віталій Абліцов[укр.]. Галактика «Україна». Українська діаспора: видатні постаті. — К.: КИТ, 2007. — 436 с.
  • Ясь О. В[укр.].  Вступна стаття до розвідки О. Й. Пріцака «Що таке історія України?» // Український історичний журнал. — 2015. — № 1. — С. 177—184;
  • Русанівський В. М. Пріцак Омелян Йосипович // Українська мова: Енциклопедія. — Киев: Українська енциклопедія, 2000. ISBN 966-7492-07-9 — С. 495.
  • Дашкевич Я. Для Омеляна Пріцака. Мемуарний жмуток до 75-річчя //Східний світ. — 1995. — № 1-2. — С.7—14.
  • Кочубей Ю. Слово про Омеляна Пріцака //Східний світ. — 2001. — № 1-2. — С.6-19.
  • Потульницький В., Сохань П. Вчений енциклопедист української та світової історичної науки (слово про друга і вчителя) //Східний світ. — 2001. — № 1-2. — С.20-30.
  • Омелян Пріцак: біографічні дані // Наукова бібліотека Національного університету «Києво-Могилянська академія»
  • Потульницький В. Деміург. Історіософія Омеляна Пріцака. — Харків: «Акта», 2021. — 358 с.
  • Flier M. S. Omeljan Pritsak 7 April 1919-29 May 2006 // Harvard Ukrainian Studies. — 2004—2005. — Vol. 27, № 1/4. — P. 11—12.
  • Frye R. Omeljan Pritsak (1919—2006) // Middle East Studies Association Bulletin. — 2006. — Vol. 40, № 2. — P. 314—315.
  • Чоротегин Т. Чэкайэмо на вас Бишкеку! // Нуска. — 1995. — № 3. — Октябрь. — Б. 3.