Протосинайская письменность: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
→‎Литература: добавлена необходимая и убрана лишняя викификация
 
(не показана 21 промежуточная версия 13 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Письменность
{{Письменность
|имя= Протосинайское письмо
| имя = Протосинайское письмо
|тип= консонантное
| тип = консонантное
|языки= неизвестный [[семитские языки|семитский язык]]
| языки = неизвестный [[семитские языки|семитский язык]]
|где возникла= [[Синайский полуостров]] ([[Древний Египет]])
| где возникла = [[Синайский полуостров]] ([[Древний Египет]])
|территория= [[Синайский полуостров]] ([[Древний Египет]])
| территория = [[Синайский полуостров]] ([[Древний Египет]])
|дата=
| дата =
|период=примерно II тыс. до н.э.
| период = примерно II тыс. до н.э.
|направление=справа налево
| направление = справа налево
|знаков=до 30
| знаков = до 30
|статус=
| статус =
|создатель=
| создатель =
|документ=
| документ =
|происхождение=
| происхождение =
|потомки=[[ханаанейское письмо]], [[финикийское письмо]], [[угаритское письмо]]
| потомки = [[ханаанейское письмо]], [[финикийское письмо]]
|родственные=предположительно [[библское письмо]]
| родственные = предположительно [[библское письмо]]
|юникод=
| юникод =
|ISO=
| ISO =
|пример=Ba`alat.jpg
| пример = Ba`alat.jpg
|размер=300px
| размер = 300px
|подпись=Надпись «Ба'алат», ок. 1500 д.н.э.
| подпись = Надпись «Ба'алат», ок. 1500 до н.э.
}}
}}
Образцы протосинайской письменности найдены на раскопках в [[Сарабит аль-Хадим]], [[Синайский полуостров|Синай]].
Образцы '''протосинайской письменности''' найдены на раскопках в [[Сарабит аль-Хадим]], [[Синайский полуостров|Синай]].


Месторождения [[бирюза|бирюзы]] разрабатывались здесь [[Древний Египет|египетскими]] [[фараон]]ами во времена [[Среднее царство|Среднего]] и [[Новое царство|Нового Царств]].
Месторождения [[бирюза|бирюзы]] разрабатывались здесь [[Древний Египет|египетскими]] [[фараон]]ами во времена [[Среднее царство|Среднего]] и [[Новое царство|Нового Царств]].


Письменность до сих пор не расшифрована{{Нет АИ|25|12|2017}}, установлено лишь, что она имеет [[алфавит]] из примерно 30 символов{{Нет АИ|25|12|2017}}, визуально схожих с египетскими [[иероглиф]]ами.
Письменность до сих пор не расшифрована<ref>{{Книга|автор=Дирингер Д.|заглавие=Алфавит|год=1963|место=М.,|издательство=Издательство иностранной литературы|страницы=240}}</ref><ref>{{Книга|автор=Лундин А. Г.|заглавие=Дешифровка протосинайского письма|год=1991|место=М.,|издательство=Наука|страницы=20}}</ref>, установлено лишь, что она имеет [[алфавит]] из примерно 30 символов<ref>{{Книга|автор=Лундин А. Г.|заглавие=Дешифровка протосинайского письма|год=1991|место=М.,|издательство=Наука|страницы=21—24}}</ref>{{Нет АИ|25|12|2017}}, визуально схожих с [[Египетское иероглифическое письмо|египетскими иероглифами]].


Использовалась для записи языка, родственного [[финикийский язык|финикийскому]].
Использовалась для записи языка, родственного [[финикийский язык|финикийскому]].
Строка 39: Строка 39:
! [[Палеоеврейское письмо|Палеоеврейские]]
! [[Палеоеврейское письмо|Палеоеврейские]]
! [[Арамейское письмо|Арамейские]]
! [[Арамейское письмо|Арамейские]]
! [[Иврит]]
! [[Древнееврейский язык|Древнееврейские]]
! Другие*
! Другие*
|-
|-
Строка 133: Строка 133:
|-
|-
|}
|}

* [[Архаичный греческий алфавит|Архаичные греческие]], [[Греческий алфавит|современные греческие]], [[Этрусский алфавит|этрусские]] и [[Латинский алфавит|латинские]] буквы.
* [[Архаичный греческий алфавит|Архаичные греческие]], [[Греческий алфавит|современные греческие]], [[Этрусский алфавит|этрусские]] и [[Латинский алфавит|латинские]] буквы.

== Юникод ==
[[Консорциум Юникода]] отклонил заявку<ref>{{cite web|author=Michael Everson|title=Proposal to encode Sinaitic in Plane 1 of ISO/IEC 10646-2|url=http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/n1688/n1688.htm|date=1998-01-18|accessdate=2019-04-17|lang=en|format=htm|archive-date=2019-04-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20190418030725/http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/n1688/n1688.htm|deadlink=no}}</ref> на внесение протосинайской письменности в стандарт [[Юникод]], так как счёл её неподходящей для кодировки<ref>{{cite web|title=Not The Roadmap|url=https://www.unicode.org/roadmaps/not-the-roadmap/|publisher=Unicode|date=2019-03-06|accessdate=2019-04-17|lang=en|archive-date=2019-04-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20190419141338/http://www.unicode.org/roadmaps/not-the-roadmap/|deadlink=no}}</ref>.


== См. также ==
== См. также ==
* [[История письменности]]
* [[История письменности]]

== Ссылки ==
[https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA41748 Сфинкс с протосинайскими надписями]

== Примечания ==
{{примечания}}


== Литература ==
== Литература ==
* Гельб И. Е. Опыт изучения письма. Предисловие [[Дьяконов, Игорь Михайлович|И. М. Дьяконова]]. Пер. с англ. Л. С. Горбовицкой, И. М. Дунаевской. 366 с ил. 22 см. М. Радуга 1982; 2-е изд. — Едиториал УРСС, 2004, 368 с.
* Diringer D. The Alphabet: A Key to the History of Mankind; ISBN 81-215-0748-0 (в переводе на русский язык: Д. Дирингер. Алфавит. М. 1963, переиздавалась несколько раз).
* Фридрих И. История письма. М. URSS, 2001. — 464 с.
* Gordon S.H. Forgotten Scripts, 1982, Basic Books, New York (revised and enlarged version, previously published 1968, now containing Gordon’s work on Minoan and Eteocretan). На русском языке: [http://www.greeklatin.narod.ru/gordon/gordon.htm Гордон Сайрус Герцль. Забытые письмена. Открытие и дешифровка]


* ''Schafer Von H.'' [https://ia800309.us.archive.org/33/items/zeitschriftfr52brug/zeitschriftfr52brug.pdf#page=138 Die Vokallosigkeit des »phönizischen« Alphabets] // Zeitschrift für Ägyptische sprache und Altertumskunde — Band 52 — 1915 — S. 95—98.
* [[Зете, Курт|''Sethe K.'']] Der Ursprung des Alphabets // Nachrichten von der Gesellsschaft der Wissenschaften zu Göttingen 1916 — S. 88—161.
* [[Гардинер, Алан Хендерсон|''Gardiner A. H.'']] [https://dn790003.ca.archive.org/0/items/in.gov.ignca.26512/26512.pdf#page=11 The Egyptian Origin of the Semitic Alphabet] // Journal of Egyptian Archeology — Vol. III — London, 1916 — P. 1—16.
* ''Cowley A. E.'' [https://dn790003.ca.archive.org/0/items/in.gov.ignca.26512/26512.pdf#page=36 The Origin of the Semitic Alphabet] // Journal of Egyptian Archeology — Vol. III — London, 1916 — P. 17—21.
* ''Sethe K.'' Die neuentdeckte Sinai-Schrift und die Entstehung der semitischen Schrift // Nachrichten von der Gesellsschaft der Wissenschaften zu Göttingen 1917 — S. 437—475.
* ''Kalinka E.'' Der Ursprung der Buchstabenschrift // Klio vol. 16 — 1920. S. 302—317.


* ''[[Струве, Василий Васильевич|Струве В. В.]]'' [http://www.orientalstudies.ru/rus/images/pdf/journals/vostok_2_1923_12_struwe.pdf Происхождение семитического алфавита] // Восток: Журн. лит-ры, науки и иск-ва. — М.; Пб.: Всемир. лит., 1923. — Кн. 2. — С. 101—104.
* ''Струве В. В.'' [https://ia600500.us.archive.org/8/items/struve_addendum_k_deshifrovke_sinajskih_nadpisej/struve_addendum_k_deshifrovke_sinajskih_nadpisej.pdf Addendum к дешифровке «синайских надписей»] // Еврейская старина — Л.,1924 — том XI — С. 341—344.
* [[Струве, Василий Васильевич|''Struve V.'']] [https://ia601602.us.archive.org/6/items/in.gov.ignca.26519/26519.pdf#page=419 Заметка к дешифровке «синайских надписей»] // Journal of Egyptian Archaeology — Vol. X — London, 1924 — P. 335 (в разделе Notes and News, без названия, на англ. яз.)
* [[Гельб, Игнас|''Гельб И. Е.'']] Опыт изучения письма. Предисловие [[Дьяконов, Игорь Михайлович|И. М. Дьяконова]]. Пер. с англ. Л. С. Горбовицкой, И. М. Дунаевской. 366 с ил. 22 см. М. Радуга 1982; 2-е изд. — Едиториал УРСС, 2004, 368 с.
* [[Дирингер, Давид|''Diringer D.'']] The Alphabet: A Key to the History of Mankind; ISBN 81-215-0748-0 (в переводе на русский язык: Д. Дирингер. Алфавит. М. 1963, переиздавалась несколько раз).
* [[Фридрих, Иоганнес|''Фридрих И.'']] История письма. М. URSS, 2001. — 464 с.
* ''Gordon S. H.'' Forgotten Scripts, 1982, Basic Books, New York (revised and enlarged version, previously published 1968, now containing Gordon’s work on Minoan and Eteocretan). На русском языке: [http://www.greeklatin.narod.ru/gordon/gordon.htm Гордон Сайрус Герцль. Забытые письмена. Открытие и дешифровка]
* [[Лундин, Авраам Григорьевич|''Лундин А. Г.'']] Дешифровка протосинайского письма — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. — 103 с.
{{Письменности}}
{{Письменности}}



Текущая версия от 16:13, 9 июня 2024

Протосинайское письмо
Надпись «Ба'алат», ок. 1500 до н.э.
Надпись «Ба'алат», ок. 1500 до н.э.
Тип письма консонантное
Языки неизвестный семитский язык
Территория Синайский полуостров (Древний Египет)
История
Место возникновения Синайский полуостров (Древний Египет)
Дата создания около XVIII век до н. э.
Период примерно II тыс. до н.э.
Развилось в ханаанейское письмо, финикийское письмо
Родственные предположительно библское письмо
Свойства
Направление письма справа налево
Знаков до 30
ISO 15924 Psin
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Образцы протосинайской письменности найдены на раскопках в Сарабит аль-Хадим, Синай.

Месторождения бирюзы разрабатывались здесь египетскими фараонами во времена Среднего и Нового Царств.

Письменность до сих пор не расшифрована[1][2], установлено лишь, что она имеет алфавит из примерно 30 символов[3][источник не указан 2443 дня], визуально схожих с египетскими иероглифами.

Использовалась для записи языка, родственного финикийскому.

Возможные соответствия между протосинайским и финикийским
Иероглиф Протосинайские Значение в МФА реконструированное название Финикийские Палеоеврейские Арамейские Иврит Другие*
F1
Aleph /ʔ/ ʾalp «бык» Aleph Aleph א Α 𐌀 A
O1
Bet /b/ bet «дом» Beth Bet ב Β 𐌁 B
A28
Heh /h/ hll «ликование» > he «окно» He Heh ה Ε 𐌄 E
D46
Khof /k/ kaf «ладонь» Kaph Khof כ, ך Κ 𐌊 K
N35
Mem /m/ mayim «вода» Mem Mem מ, ם Μ 𐌌 M
I10
Nun /n/ naḥš «змея» > nun «рыба» Nun Nun נ, ן Ν 𐌍 N
D4
Ayin /ʕ/ ʿen «глаз» Ayin Ayin ע Ο 𐌏 O
D1
D19
Resh /r/ roʾš «голова» Res Resh ר Ρ 𐌓 R
Aa32
Shin /ʃ/ šimš «солнце» > šin «зуб» Sin Shin ש Σ 𐌔 S
Z9
Tof /t/ tāw «знак» Taw Tof ת Τ 𐌕 T

Консорциум Юникода отклонил заявку[4] на внесение протосинайской письменности в стандарт Юникод, так как счёл её неподходящей для кодировки[5].

Сфинкс с протосинайскими надписями

Примечания

[править | править код]
  1. Дирингер Д. Алфавит. — М.,: Издательство иностранной литературы, 1963. — С. 240.
  2. Лундин А. Г. Дешифровка протосинайского письма. — М.,: Наука, 1991. — С. 20.
  3. Лундин А. Г. Дешифровка протосинайского письма. — М.,: Наука, 1991. — С. 21—24.
  4. Michael Everson. Proposal to encode Sinaitic in Plane 1 of ISO/IEC 10646-2 (англ.) (htm) (18 января 1998). Дата обращения: 17 апреля 2019. Архивировано 18 апреля 2019 года.
  5. Not The Roadmap (англ.). Unicode (6 марта 2019). Дата обращения: 17 апреля 2019. Архивировано 19 апреля 2019 года.

Литература

[править | править код]
  • Schafer Von H. Die Vokallosigkeit des »phönizischen« Alphabets // Zeitschrift für Ägyptische sprache und Altertumskunde — Band 52 — 1915 — S. 95—98.
  • Sethe K. Der Ursprung des Alphabets // Nachrichten von der Gesellsschaft der Wissenschaften zu Göttingen 1916 — S. 88—161.
  • Gardiner A. H. The Egyptian Origin of the Semitic Alphabet // Journal of Egyptian Archeology — Vol. III — London, 1916 — P. 1—16.
  • Cowley A. E. The Origin of the Semitic Alphabet // Journal of Egyptian Archeology — Vol. III — London, 1916 — P. 17—21.
  • Sethe K. Die neuentdeckte Sinai-Schrift und die Entstehung der semitischen Schrift // Nachrichten von der Gesellsschaft der Wissenschaften zu Göttingen 1917 — S. 437—475.
  • Kalinka E. Der Ursprung der Buchstabenschrift // Klio vol. 16 — 1920. S. 302—317.