Гуджарати: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
→История: орфография |
|||
(не показаны 32 промежуточные версии 27 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Другие значения}} |
|||
{{Язык |
{{Язык |
||
⚫ | |||
|цвет=индоевропейские |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|официальный язык = {{IND}} |
|||
⚫ | |||
** [[Гуджарат]] |
|||
|регулирующая организация= |
|регулирующая организация = {{iw|Гуджаратская академия «Сахития»|||Gujarat Sahitya Akademi}} |
||
|число носителей= 46,1 млн |
|число носителей = 46,1 млн<ref>Gordon 2005</ref> |
||
|рейтинг=22 |
|рейтинг = 22 |
||
|статус= |
|статус = |
||
|вымер= |
|вымер = |
||
|категория=[[Языки Евразии]] |
|категория = [[Языки Евразии]] |
||
|классификация= |
|классификация = |
||
[[Индоевропейские языки|Индоевропейская семья]] |
[[Индоевропейские языки|Индоевропейская семья]] |
||
: [[Индоарийские языки|Индоарийская группа]] |
: [[Индоарийские языки|Индоарийская группа]] |
||
:: Юго-западная подгруппа |
:: Юго-западная подгруппа |
||
|письмо=[[письмо гуджарати]] |
|письмо = [[письмо гуджарати]] |
||
|ГОСТ 7.75–97=гуд 165 |
|ГОСТ 7.75–97 = гуд 165 |
||
|ISO1=gu |
|ISO1 = gu |
||
|ISO2=guj |
|ISO2 = guj |
||
|ISO3=guj |
|ISO3 = guj |
||
}} |
}} |
||
'''Гуджара́ти'''<ref>{{книга|автор=М. В. Зарва|заглавие=Русское словесное ударение.Словарь нарицательных имён|место=Москва|издательство=ЭНАС|год=2001}}</ref>, или '''гуджара́тский язы́к'''<ref>{{книга|заглавие=Русский орфографический словарь Российской академии наук|ответственный=В. В. Лопатин|год=2001—2007}}</ref> (ગુજરાતી, gujarātī) — язык [[гуджаратцы|гуджаратцев]], один из языков юго-западной [[индоарийские языки|индоарийской]] подгруппы [[индоевропейские языки|индоевропейской]] языковой семьи. Один из 23 официальных языков [[Индия|Индии]], распространён на западе страны. Официальный язык индийского штата [[Гуджарат]]. |
'''Гуджара́ти'''<ref>{{книга|автор=М. В. Зарва|заглавие=Русское словесное ударение.Словарь нарицательных имён|место=Москва|издательство=ЭНАС|год=2001}}</ref>, или '''гуджара́тский язы́к'''<ref>{{книга|заглавие=Русский орфографический словарь Российской академии наук|ответственный=В. В. Лопатин|год=2001—2007}}</ref> (ગુજરાતી, gujarātī), — язык [[гуджаратцы|гуджаратцев]], один из языков юго-западной [[индоарийские языки|индоарийской]] подгруппы [[индоевропейские языки|индоевропейской]] языковой семьи. Один из 23 официальных языков [[Индия|Индии]], распространён на западе страны. Официальный язык индийского штата [[Гуджарат]]. |
||
== Территория и численность == |
== Территория и численность == |
||
[[Файл:Gujaratispeakers.png|200px |
[[Файл:Gujaratispeakers.png|200px|thumb|Распространение гуджарати в Индии]] |
||
В настоящее время гуджарати является родным как минимум для 45 млн человек ([[2002]]), около 42,8 млн из них проживают в индийском штате Гуджарат, ещё 2,3 млн в соседнем штате Махараштра. Небольшие меньшинства говорят на нём в [[Танзания|Танзании]] (250 тыс.), [[Уганда|Уганде]] (150 тыс.), [[Кения|Кении]] (50 тыс.), [[Пакистан]]е (100 тыс.), [[Саудовская Аравия|Саудовской Аравии]], [[ОАЭ]], [[Великобритания|Великобритании]], [[США]] |
В настоящее время гуджарати является родным как минимум для 45 млн человек ([[2002]]), около 42,8 млн из них проживают в [[Административное деление Индии|индийском штате]] Гуджарат, ещё 2,3 млн — в соседнем штате [[Махараштра]]. Небольшие меньшинства говорят на нём в [[Танзания|Танзании]] (250 тыс.), [[Уганда|Уганде]] (150 тыс.), [[Кения|Кении]] (50 тыс.), [[Пакистан]]е (100 тыс.), [[Саудовская Аравия|Саудовской Аравии]], [[Объединённые Арабские Эмираты|ОАЭ]], [[Великобритания|Великобритании]], [[Соединённые Штаты Америки|США]] и некоторых других странах. |
||
== История == |
== История == |
||
Обычно выделяют 3 основных исторических |
Обычно выделяют 3 основных исторических форм гуджарати: |
||
# Древний гуджарати (Гуджар Бхакха) — около 1100—1500 годов. Этот язык является предком не только гуджарати, но и современного [[Раджастхани|раджастханского языка]]<ref>Dalby 1998, p. 237</ref>. |
# Древний гуджарати (Гуджар Бхакха) — около 1100—1500 годов. Этот язык является предком не только гуджарати, но и современного [[Раджастхани|раджастханского языка]]<ref>Dalby 1998, p. 237</ref>. |
||
# Средний гуджарати — около 1500—1800 годов, отделился от раджастхани. Характерен ряд фонетических изменений. Так звуки i, u развились в ə в открытом слоге; |
# Средний гуджарати — около 1500—1800 годов, отделился от раджастхани. Характерен ряд фонетических изменений. Так звуки i, u развились в ə в открытом слоге; [[дифтонг]]и əi, əu изменились на ɛ и ɔ в начальных и на o — в других слогах. Дифтонг əũ развился в ɔ̃ в начальном слоге и в ű — в конечном слоге<ref>Cardona & Suthar 2003, p. 661</ref>. Произошёл и ряд грамматических изменений. |
||
# Современный гуджарати (с 1800 года по наши дни), характерны небольшие грамматические и фонетические изменения. Во второй половине XIX века складывается литературный язык, в 1866 был написан первый роман на гуджарати: Karaṇ Ghelo (Нандашанкар Мехта). |
# Современный гуджарати (с 1800 года по наши дни), характерны небольшие грамматические и фонетические изменения. Во второй половине XIX века складывается [[литературный язык]], в 1866 был написан первый роман на гуджарати: Karaṇ Ghelo (Нандашанкар Мехта). |
||
⚫ | |||
== Письменность == |
== Письменность == |
||
[[Файл:Gandhi's hut-karadi.jpg|200px |
[[Файл:Gandhi's hut-karadi.jpg|200px|thumb|Пример надписи на гуджарати]] |
||
Как правило, в качестве графической основы для гуджарати используется собственное [[письмо гуджарати]], находящееся в тесном родстве с [[деванагари]]. Визуально |
Как правило, в качестве графической основы для гуджарати используется собственное [[Гуджарати (письмо)|письмо гуджарати]], находящееся в тесном родстве с [[деванагари]]. Визуально наиболее заметным отличием является отсутствие в гуджарати верхней горизонтальной черты, присущей деванагари (например, ગ для «г», в отличие от ग). |
||
⚫ | |||
=== Фонологические сведения === |
=== Фонологические сведения === |
||
<!--==== Слог ====--> |
<!--==== Слог ====--> |
||
Строка 48: | Строка 48: | ||
==== Морфологический тип языка ==== |
==== Морфологический тип языка ==== |
||
По структурному типу гуджарати занимает промежуточное положение между [[хинди]] и [[маратхи (язык)|маратхи]], сближаясь с первым широким распространением [[Аналитизм (лингвистика)|аналитических форм]] имени и [[глагол]]а и тяготением к универсальности словоизменительных парадигм, а со вторым — такими чертами, как отсутствие фонологической [[долгие гласные|долготы гласных]], сохранение среднего рода и др. Вместе с тем тенденцией перестройки именного словоизменения по [[Агглютинация (лингвистика)|агглютинативному]] типу гуджарати напоминает восточные индоарийские языки. |
По структурному типу гуджарати занимает промежуточное положение между [[хинди]] и [[маратхи (язык)|маратхи]], сближаясь с первым широким распространением [[Аналитизм (лингвистика)|аналитических форм]] имени и [[глагол]]а и тяготением к универсальности словоизменительных парадигм, а со вторым — такими чертами, как отсутствие фонологической [[долгие гласные|долготы гласных]], сохранение среднего рода и др. Вместе с тем тенденцией перестройки именного словоизменения по [[Агглютинация (лингвистика)|агглютинативному]] типу гуджарати напоминает восточные индоарийские языки. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== [[Синтаксис]] === |
=== [[Синтаксис]] === |
||
<!--==== Структура предложения ====--> |
<!--==== Структура предложения ====--> |
||
=== Лексика === |
=== Лексика === |
||
Большая часть гуджаратской лексики так или иначе восходит к [[санскрит]]у либо к среднему индоарийскому языку, в который санскрит со временем развился. Санскритская лексика вошла в язык в разное время |
Большая часть гуджаратской лексики так или иначе восходит к [[санскрит]]у либо к среднему индоарийскому языку, в который санскрит со временем развился. Санскритская лексика вошла в язык в разное время; многие слова со временем поменяли в гуджарати своё изначальное значение. |
||
Ввиду длительного присутствия в западной Индии мусульман |
Ввиду длительного присутствия в западной Индии мусульман в гуджарати вошло множество слов [[Персидский язык|персидского]] и [[Арабский язык|арабского]] происхождения. Многие такие слова были со временем приспособлены под гуджарати, изменившись как грамматически, так и фонетически. Примерами могут служить такие слова, как: ''kharāb'' (плохой), ''tājũ'' (свежий), ''bāju'' (сторона), ''nasīb'' (удача), ''śaher'' (город), ''medān'' (равнина), ''natījо'' (результат). |
||
Более поздние заимствования включают главным образом английскую лексику, доля которой зависит от конкретного носителя, так как для носителей гуджарати, |
Более поздние заимствования включают главным образом английскую [[Лексика|лексику]], доля которой зависит от конкретного носителя, так как для носителей гуджарати, так же, как и некоторых других индийских языков, довольно обычно добавлять в речь английские слова и выражения, а иногда — и целые предложения<ref>Masica 1991, pp. 49-50</ref>. |
||
Ввиду того, что английские заимствования пришли в язык сравнительно недавно, они меньше подвержены грамматическим изменениям. Примерами наиболее распространённых англицизмов могут выступать: ''bâṅk'' (банк), ''phon'' (телефон), ''ṭebal'' (стол), ''bas'' (автобус), ''dôkṭar'' (доктор), ''āis krīm'' (мороженое), ''ṭren'' (поезд) и многие другие. |
|||
⚫ | Португальский язык повлиял на гуджарати меньше, чем на некоторые другие индийские языки. Тем не менее, в языке присутствует несколько португальских заимствований, большинство их довольно |
||
⚫ | [[Португальский язык]] повлиял на гуджарати меньше, чем на некоторые другие индийские языки. Тем не менее, в языке присутствует несколько португальских заимствований, большинство их довольно близко к первоначальным словам: ''sābu'' ({{lang-pt|sabão}} — мыло), ''tamāku'' ({{lang-pt|tabaco}} — табак), ''pāũ'' ({{lang-pt|pão}} — хлеб), ''baṭāko'' ({{lang-pt|batata}} — картофель), ''anānas'' ({{lang-pt|ananás}} — ананас), ''kobī'' ({{lang-pt|couve}} — капуста)<ref>Masica 1991, p. 73</ref>. |
||
== Сведения о диалектах == |
== Сведения о диалектах == |
||
Строка 76: | Строка 75: | ||
В северных говорах наблюдается большее число заимствований из арабского и [[фарси]], тогда как в южных больше заимствований из английского и португальского. |
В северных говорах наблюдается большее число заимствований из арабского и [[фарси]], тогда как в южных больше заимствований из английского и португальского. |
||
К гуджарати близки языки [[бхили]], |
К гуджарати близки языки [[бхили]], [[кхандеши]] и [[Саураштра (язык)|саураштри]]. |
||
== Интересный факт == |
|||
Гуджарати был родным языком для английского рок-музыканта [[Фредди Меркьюри]], лидера легендарной группы [[Queen]]. Его настоящее имя - Фаррух Булсара |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 85: | Строка 81: | ||
== Библиография == |
== Библиография == |
||
* {{книга|заглавие=Язык гуджарати|автор=[[Савельева, Людмила Васильевна]].|издательство=Наука|год=1965|место=М.|страниц=69|страница=8|ссылка= |
* {{книга|заглавие=Язык гуджарати|автор=[[Савельева, Людмила Васильевна]].|издательство=Наука|год=1965|место=М.|страниц=69|страница=8|ссылка= https://books.google.ru/books?id=Jv0_AAAAIAAJ|ref=Савельева}} |
||
* Гуджарати-русский словарь. [[Мамаева, Валентина Васильевна|В. В. Мамаева]], под ред. Л. В. Савельевой. Москва |
* Гуджарати-русский словарь. [[Мамаева, Валентина Васильевна|В. В. Мамаева]], под ред. Л. В. Савельевой. Москва, 1990. |
||
* Cardona G. A Gujarati reference grammar. Phil., [1965] |
* Cardona G. A Gujarati reference grammar. Phil., [1965]. |
||
* Mehta B.N. The modern Gujarati-English dictionary. Baroda, 1925 |
* Mehta B.N. The modern Gujarati-English dictionary. Baroda, 1925. |
||
* Trivedī K.P. Gujarātī bhāṣānum̃ bṛhad vyākaraṇ. Bombay, 1919 |
* Trivedī K.P. Gujarātī bhāṣānum̃ bṛhad vyākaraṇ. Bombay, 1919. |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{ |
{{Языковой раздел|gu|મુખપૃષ્ઠ||гуджарати|}} |
||
{{ |
{{Викисловарь-кат|type= языка гуджарати|category=Гуджарати}} |
||
{{Родственные проекты|Тема=Гуджарати|Викисловарь=гуджарати}} |
|||
* [http://www.readgujarati.com Best website for reading Gujarati Literature Online] |
* [http://www.readgujarati.com Best website for reading Gujarati Literature Online] |
||
* [http://www.omniglot.com/writing/gujarati.htm Gujarati script and alphabets] |
* [http://www.omniglot.com/writing/gujarati.htm Gujarati script and alphabets] |
||
* [http://www.google.com/intl/gu/ Google search in Gujarati] |
* [http://www.google.com/intl/gu/ Google search in Gujarati] |
||
* [http://gu.wiktionary.org Gujarati Wiktionary] |
* [http://gu.wiktionary.org Gujarati Wiktionary] |
||
* [http://utopianvision.co.uk Free Gujarati Tutorial — Learn Gujarati] |
|||
* [http://ccat.sas.upenn.edu/plc/gujarati/ Gujarati Language and Literature] |
* [http://ccat.sas.upenn.edu/plc/gujarati/ Gujarati Language and Literature] |
||
* [http://www.swargarohan.org/Mahabharat.htm Mahabharat in Gujarati] |
* [https://web.archive.org/web/20060221104847/http://www.swargarohan.org/Mahabharat.htm Mahabharat in Gujarati] |
||
* [http://www.kesuda.com Kesuda, An online Gujarati Magazine] |
* [http://www.kesuda.com Kesuda, An online Gujarati Magazine] |
||
* [http://www.mngujaratisamaj.org Gujarati Samaj of Minnesota — An organization of Gujarats in Minnesota, U.S.A. teaching values of our culture.] |
* [http://www.mngujaratisamaj.org Gujarati Samaj of Minnesota — An organization of Gujarats in Minnesota, U.S.A. teaching values of our culture.] |
||
* [http://www.swargarohan.org/ |
* [https://web.archive.org/web/20060221105454/http://www.swargarohan.org/Ramayana/Ramcharitmanas.htm Ramayana — Gujarati translation of Ramcharitmanas, also known as Tulsi Ramayan] |
||
* [http://www. |
* [https://web.archive.org/web/20060221105459/http://www.swargarohan.org/Vishnu-sahasranama/main.htm Gujarati translation of Vishnu Sahastranam] |
||
* [http://www.swargarohan.org/ |
* [https://web.archive.org/web/20060221105549/http://www.swargarohan.org/prabhu/Bhajans/Shiv-Mahimna-Stotra.htm Shiv Mahimna Stotra — Gujarati translation with mp3 audio] |
||
* [ |
* [https://web.archive.org/web/20130805113651/http://swargarohan.org/bhajans.htm Gujarati bhajans, stotra, Aarti & Stuti] |
||
* [http://www.swargarohan.org/ |
* [https://web.archive.org/web/20060221104437/http://www.swargarohan.org/Kavita.htm Collection of Gujrati poems] |
||
* [https://web.archive.org/web/20041014001245/http://www.geocities.com/matthewblackwell/gujaratiEditor.html Gujarati Editor] |
|||
* [http://www.swargarohan.org/kavita.htm Collection of Gujrati poems] |
|||
* [http://www. |
* [https://web.archive.org/web/20060323234735/http://www.iranica.com/articles/v11f4/v11f4020.html A brief history of Gujarati language] |
||
* [http://www.iranica.com/articles/v11f4/v11f4020.html A brief history of Gujarati language] |
|||
* [http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Gujarati-english/ Gujarati English Dictionary] from [http://www.websters-online-dictionary.org Webster’s Online Dictionary] — the Rosetta Edition |
|||
{{Внешние ссылки}} |
|||
{{Языки Индии}} |
{{Языки Индии}} |
||
{{Индоарийские языки}} |
{{Индоарийские языки}} |
||
Строка 118: | Строка 113: | ||
[[Категория:Языки Индии]] |
[[Категория:Языки Индии]] |
||
[[Категория:Индоарийские языки]] |
[[Категория:Индоарийские языки]] |
||
[[Категория:Гуджарати]] |
[[Категория:Гуджарати| ]] |
Текущая версия от 15:45, 4 июля 2024
Гуджарати | |
---|---|
![]() | |
Самоназвание | ગુજરાતી / gujarātī |
Страны | Индия, Танзания, Уганда, Кения, Пакистан, США |
Официальный статус | |
Регулирующая организация | Гуджаратская академия «Сахития»[англ.] |
Общее число говорящих | 46,1 млн[1] |
Рейтинг | 22 |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | письмо гуджарати |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | гуд 165 |
ISO 639-1 | gu |
ISO 639-2 | guj |
ISO 639-3 | guj |
WALS | guj |
Ethnologue | guj |
Linguasphere | 59-AAF-h |
ABS ASCL | 5202 |
IETF | gu |
Glottolog | guja1252 |
![]() |
Гуджара́ти[2], или гуджара́тский язы́к[3] (ગુજરાતી, gujarātī), — язык гуджаратцев, один из языков юго-западной индоарийской подгруппы индоевропейской языковой семьи. Один из 23 официальных языков Индии, распространён на западе страны. Официальный язык индийского штата Гуджарат.
Территория и численность
[править | править код]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/Gujaratispeakers.png/200px-Gujaratispeakers.png)
В настоящее время гуджарати является родным как минимум для 45 млн человек (2002), около 42,8 млн из них проживают в индийском штате Гуджарат, ещё 2,3 млн — в соседнем штате Махараштра. Небольшие меньшинства говорят на нём в Танзании (250 тыс.), Уганде (150 тыс.), Кении (50 тыс.), Пакистане (100 тыс.), Саудовской Аравии, ОАЭ, Великобритании, США и некоторых других странах.
История
[править | править код]Обычно выделяют 3 основных исторических форм гуджарати:
- Древний гуджарати (Гуджар Бхакха) — около 1100—1500 годов. Этот язык является предком не только гуджарати, но и современного раджастханского языка[4].
- Средний гуджарати — около 1500—1800 годов, отделился от раджастхани. Характерен ряд фонетических изменений. Так звуки i, u развились в ə в открытом слоге; дифтонги əi, əu изменились на ɛ и ɔ в начальных и на o — в других слогах. Дифтонг əũ развился в ɔ̃ в начальном слоге и в ű — в конечном слоге[5]. Произошёл и ряд грамматических изменений.
- Современный гуджарати (с 1800 года по наши дни), характерны небольшие грамматические и фонетические изменения. Во второй половине XIX века складывается литературный язык, в 1866 был написан первый роман на гуджарати: Karaṇ Ghelo (Нандашанкар Мехта).
Письменность
[править | править код]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Gandhi%27s_hut-karadi.jpg/200px-Gandhi%27s_hut-karadi.jpg)
Как правило, в качестве графической основы для гуджарати используется собственное письмо гуджарати, находящееся в тесном родстве с деванагари. Визуально наиболее заметным отличием является отсутствие в гуджарати верхней горизонтальной черты, присущей деванагари (например, ગ для «г», в отличие от ग).
Лингвистическая характеристика
[править | править код]Фонологические сведения
[править | править код]Морфологический тип языка
[править | править код]По структурному типу гуджарати занимает промежуточное положение между хинди и маратхи, сближаясь с первым широким распространением аналитических форм имени и глагола и тяготением к универсальности словоизменительных парадигм, а со вторым — такими чертами, как отсутствие фонологической долготы гласных, сохранение среднего рода и др. Вместе с тем тенденцией перестройки именного словоизменения по агглютинативному типу гуджарати напоминает восточные индоарийские языки.
Лексика
[править | править код]Большая часть гуджаратской лексики так или иначе восходит к санскриту либо к среднему индоарийскому языку, в который санскрит со временем развился. Санскритская лексика вошла в язык в разное время; многие слова со временем поменяли в гуджарати своё изначальное значение.
Ввиду длительного присутствия в западной Индии мусульман в гуджарати вошло множество слов персидского и арабского происхождения. Многие такие слова были со временем приспособлены под гуджарати, изменившись как грамматически, так и фонетически. Примерами могут служить такие слова, как: kharāb (плохой), tājũ (свежий), bāju (сторона), nasīb (удача), śaher (город), medān (равнина), natījо (результат).
Более поздние заимствования включают главным образом английскую лексику, доля которой зависит от конкретного носителя, так как для носителей гуджарати, так же, как и некоторых других индийских языков, довольно обычно добавлять в речь английские слова и выражения, а иногда — и целые предложения[6].
Ввиду того, что английские заимствования пришли в язык сравнительно недавно, они меньше подвержены грамматическим изменениям. Примерами наиболее распространённых англицизмов могут выступать: bâṅk (банк), phon (телефон), ṭebal (стол), bas (автобус), dôkṭar (доктор), āis krīm (мороженое), ṭren (поезд) и многие другие.
Португальский язык повлиял на гуджарати меньше, чем на некоторые другие индийские языки. Тем не менее, в языке присутствует несколько португальских заимствований, большинство их довольно близко к первоначальным словам: sābu (порт. sabão — мыло), tamāku (порт. tabaco — табак), pāũ (порт. pão — хлеб), baṭāko (порт. batata — картофель), anānas (порт. ananás — ананас), kobī (порт. couve — капуста)[7].
Сведения о диалектах
[править | править код]Гуджарати отличается большей однородностью, чем соседние с ним языки хинди и маратхи[8].
Гуджаратские диалекты районов Вадодары и Ахмадабада легли в основу литературного языка. От него отклоняются 3 основные диалектные разновидности:
- южная (район Сурата);
- северная (район Патана);
- катхиявари (полуостров Катхиявар).
В северных говорах наблюдается большее число заимствований из арабского и фарси, тогда как в южных больше заимствований из английского и португальского.
К гуджарати близки языки бхили, кхандеши и саураштри.
Примечания
[править | править код]- ↑ Gordon 2005
- ↑ М. В. Зарва. Русское словесное ударение.Словарь нарицательных имён. — Москва: ЭНАС, 2001.
- ↑ Русский орфографический словарь Российской академии наук / В. В. Лопатин. — 2001—2007.
- ↑ Dalby 1998, p. 237
- ↑ Cardona & Suthar 2003, p. 661
- ↑ Masica 1991, pp. 49-50
- ↑ Masica 1991, p. 73
- ↑ Савельева, 1965, с. 8.
Библиография
[править | править код]- Савельева, Людмила Васильевна. Язык гуджарати. — М.: Наука, 1965. — 69 с.
- Гуджарати-русский словарь. В. В. Мамаева, под ред. Л. В. Савельевой. Москва, 1990.
- Cardona G. A Gujarati reference grammar. Phil., [1965].
- Mehta B.N. The modern Gujarati-English dictionary. Baroda, 1925.
- Trivedī K.P. Gujarātī bhāṣānum̃ bṛhad vyākaraṇ. Bombay, 1919.
Ссылки
[править | править код]- Best website for reading Gujarati Literature Online
- Gujarati script and alphabets
- Google search in Gujarati
- Gujarati Wiktionary
- Gujarati Language and Literature
- Mahabharat in Gujarati
- Kesuda, An online Gujarati Magazine
- Gujarati Samaj of Minnesota — An organization of Gujarats in Minnesota, U.S.A. teaching values of our culture.
- Ramayana — Gujarati translation of Ramcharitmanas, also known as Tulsi Ramayan
- Gujarati translation of Vishnu Sahastranam
- Shiv Mahimna Stotra — Gujarati translation with mp3 audio
- Gujarati bhajans, stotra, Aarti & Stuti
- Collection of Gujrati poems
- Gujarati Editor
- A brief history of Gujarati language