Ихарам: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оставлено согласно КУ
→‎Преамбула: викификация
 
Строка 2: Строка 2:
[[Файл:Акшарамал.svg|thumb|left|Малаяли акшарамал]]
[[Файл:Акшарамал.svg|thumb|left|Малаяли акшарамал]]


'''Ихара́м''' ({{lang-ml|ഇകാരം}}) — и, третья буква алфавита [[малаялам (письмо)|малаялам]], обозначает короткий [[неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма]], используется в начале слова, внутри слова ихарам передаётся с помощью контактного диакритического знака [[Валли (знак)|валли]] ി. В традиционном написании, однако, часто и в начале слова буква опускается, и звук передается с помощью подстрочной петли, оставляемой под первой согласной.<ref>{{Книга|автор=Joseph Peet|год=1841|страниц=246|издательство=Church Mission Press|заглавие=A Grammar of the Malayalim Language, as Spoken in the Principalities of Travancore and Cochin, and the Districts of North and South Malabar|ссылка=https://books.google.se/books?id=vulGAAAAcAAJ&pg=PA17&lpg=PA17&dq=%E0%B4%87+letter+grammar&source=bl&ots=EFWeIAbStz&sig=ACfU3U1Q7E60RTm7Hr6gumdRY1_WyfuQng&hl=sv&sa=X&ved=2ahUKEwjqot_5rpHkAhUJmIsKHTl9Ab0Q6AEwD3oECBoQAQ#v=onepage&q=%E0%B4%87&f=false}}</ref>
'''Ихара́м''' ({{lang-ml|ഇകാരം}}) — [[и]], третья буква алфавита [[малаялам (письмо)|малаялам]], обозначает короткий [[неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма]], используется в начале слова, внутри слова ихарам передаётся с помощью контактного диакритического знака [[Валли (знак)|валли]] ി. В традиционном написании, однако, часто и в начале слова буква опускается, и звук передается с помощью подстрочной петли, оставляемой под первой согласной.<ref>{{Книга|автор=Joseph Peet|год=1841|страниц=246|издательство=Church Mission Press|заглавие=A Grammar of the Malayalim Language, as Spoken in the Principalities of Travancore and Cochin, and the Districts of North and South Malabar|ссылка=https://books.google.se/books?id=vulGAAAAcAAJ&pg=PA17&lpg=PA17&dq=%E0%B4%87+letter+grammar&source=bl&ots=EFWeIAbStz&sig=ACfU3U1Q7E60RTm7Hr6gumdRY1_WyfuQng&hl=sv&sa=X&ved=2ahUKEwjqot_5rpHkAhUJmIsKHTl9Ab0Q6AEwD3oECBoQAQ#v=onepage&q=%E0%B4%87&f=false}}</ref>


== Примечания ==
== Примечания ==

Текущая версия от 11:46, 31 июля 2024

Малаяли акшарамал

Ихара́м (малаял. ഇകാരം) — и, третья буква алфавита малаялам, обозначает короткий неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма, используется в начале слова, внутри слова ихарам передаётся с помощью контактного диакритического знака валли ി. В традиционном написании, однако, часто и в начале слова буква опускается, и звук передается с помощью подстрочной петли, оставляемой под первой согласной.[1]

Примечания

[править | править код]
  1. Joseph Peet. A Grammar of the Malayalim Language, as Spoken in the Principalities of Travancore and Cochin, and the Districts of North and South Malabar. — Church Mission Press, 1841. — 246 с.