Поппе, Николай Николаевич: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5
 
(не показано 15 промежуточных версий 9 участников)
Строка 3: Строка 3:
| Имя = Николай Поппе
| Имя = Николай Поппе
| Оригинал имени =
| Оригинал имени =
| Изображение = Poppe photo.jpg
| Изображение = Poppe photo.jpg
| Ширина =
| Ширина = 300
| Описание изображения =
| Описание изображения =
| Место рождения = {{МестоРождения|Яньтай}}, [[Империя Цин]]
| Место рождения = {{МестоРождения|Яньтай}}, [[Империя Цин]]
| Научная сфера = [[лингвистика]], [[этнография]]
| Научная сфера = [[лингвистика]], [[этнография]]
| Место работы = [[Санкт-Петербургский государственный университет|Ленинградский университет]], [[Азиатский музей]], [[Институт востоковедения АН СССР]], [[Вашингтонский университет]] и др.
| Место работы = [[Санкт-Петербургский государственный университет|Ленинградский университет]], [[Азиатский музей]], [[Институт востоковедения АН СССР]], [[Вашингтонский университет]] и др.
| Альма-матер = [[Петроградский университет]]
| Альма-матер = [[Петроградский университет]]
| Научный руководитель = [[Владимирцов, Борис Яковлевич|Борис Владимирцов]]
| Научный руководитель = [[Владимирцов, Борис Яковлевич|Б. Я. Владимирцов]]
| Знаменитые ученики =
| Знаменитые ученики =
| Известен как =
| Известен как =
| Награды и премии =
| Награды и премии =
}}
}}
'''Николай''' ('''Николас''') '''Николаевич Поппе''' ([[27 июля]] [[1897]], [[Яньтай]], [[Империя Цин]] — [[8 августа]] [[1991]], [[Сиэтл]], [[США]]) — советский [[лингвист]] и [[этнограф]], специалист по [[Алтайские языки|алтайским языкам]], [[монголовед]]ению и [[тюрколог]]ии. [[Член-корреспондент АН СССР]] ([[1932]]).
'''Николай''' ('''Николас''') '''Николаевич Поппе''' ({{lang-en|Nicholas N. Poppe}}; {{СС2|27|июля|1897|8|августа}}, [[Яньтай]], [[Империя Цин]] — [[8 июня]] [[1991]], [[Сиэтл]], [[Вашингтон (штат)|Вашингтон]], [[США]]) — советский и американский {{лингвист|СССР|США}}, [[этнограф]], специалист по [[Алтайские языки|алтайским языкам]], [[монголовед]]ению и [[тюрколог]]ии. [[Член-корреспондент АН СССР]] (1932).


== Биография ==
== Биография ==
Поппе родился в [[Китай|Китае]] [[8 августа]] [[1897]] в [[Яньтай|Яньтае]] (Чифу). Его отец — Николай Поппе — находился в Китае в качестве консульского работника Российской дипломатической службы.
Родился {{СС|27|июля|1897 года|8|августа}} в Чифу ([[Яньтай|Яньтае]]), [[Империя Цин]]<ref>{{БРЭ онлайн|https://old.bigenc.ru/linguistics/text/3159077|ПО́ППЕ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ|2024-03-02|автор=В. М. Алпатов|дата=}}</ref>. {{Нет АИ 2|Его отец — Николай Поппе — находился в Китае в качестве консульского работника Российской дипломатической службы.|20|03|2024}}


В 1921 году окончил монгольское отделение факультета общественных наук [[Санкт-Петербургский государственный университет|Петроградского университета]]; преподавателями были [[Руднев, Андрей Дмитриевич|А. Д. Руднев]], [[Котвич, Владислав Людвигович|В. Л. Котвич]], [[Самойлович, Александр Николаевич|А. Н. Самойлович]], [[Малов, Сергей Ефимович|С. Е. Малов]], [[Бурдуков, Алексей Васильевич|А. В. Бурдуков]], а также главный наставник Поппе — [[Владимирцов, Борис Яковлевич|Б. Я. Владимирцов]]. Уже в студенческие годы преподавал в [[Институт живых восточных языков|Институте живых восточных языков]]; работал лаборантом в Институте географии<!-- каком именно? -->, где под руководством [[Штернберг, Лев Яковлевич|Л. Я. Штернберга]] получал подготовку{{Sfn|Вопросы языкознания|1992}}.
Отрочество и молодость Поппе были отмечены [[Ихэтуаньское восстание|Боксёрским восстанием]], [[Русско-японская война|Русско-японской войной]], [[Первая мировая война|Первой мировой войной]], и [[Гражданская война в России|Гражданской войной в России]], за которыми последовало создание [[СССР]].


После окончания университета стал преподавать в нём же, при этом совмещал преподавание в двух вузах и работу в [[Институт востоковедения РАН|Азиатском музее]] (позднее преобразован в Институт востоковедения АН СССР). До 1941 года этот институт вместе с университетом были основным местом работы Поппе. В 1928 году получил звание [[Профессор (звание)|профессора]]; в 1932 году был избран [[Академия наук СССР|членом-корреспондентом АН СССР]]. После смерти Б. Я. Владимирцова в 1931 году возглавил монгольский кабинет института. В 1930-х годах был признанным главой советской монголистики. В период с 1924 по 1941 год опубликовал 157 научных работ, включая 27 книг{{Sfn|Вопросы языкознания|1992}}.
Н. Н. Поппе в [[1921]] г. окончил монгольское отделение факультета общественных
наук [[Санкт-Петербургский государственный университет|Петроградского университета,]] где учился у [[Руднев, Андрей Дмитриевич|А. Д. Руднева]], [[Котвич, Владислав Людвигович|В. Л. Котвича]], [[Самойлович, Александр Николаевич|А. Н. Самойловича]], [[Малов, Сергей Ефимович|С. Е. Малова]], [[Бурдуков, Алексей Васильевич|А. В. Бурдукова]] и прежде всего у своего главного наставника Б. Я. Владимирцова.


С 1926 по 1932 год, семь лет подряд выезжал в монголистические экспедиции: три раза (в 1926, 1927 и 1929 годах) в [[Монгольская Народная Республика|Монгольскую Народную Республику]] и четыре раза (в 1928 и 1930—1932 годах) в районы, где были распространены [[Бурятский язык#Диалекты бурят и баргутов|бурятские диалекты]]; в некоторых экспедициях помимо Поппе участвовали также [[Казакевич, Владимир Александрович|В. А. Казакевич]], [[Санжеев, Гарма Данцаранович|Г. Д. Санжеев]] и [[Бертагаев, Трофим Алексеевич|Т. А. Бертагаев]]{{Sfn|Вопросы языкознания|1992}}.
Поппе начал преподавать в Институте живых восточных языков в [[1920 год]]у в возрасте 23 лет (еще студентом). Работал лаборантом в Институте географии, где получил подготовку под руководством [[Штернберг, Лев Яковлевич|Л. Я. Штернберга]]. Три года спустя, в [[1923 год]]у, он начал преподавать в Ленинградском университете, совмещая преподавание в двух вузах с работой в Азиатском музее, позднее преобразованном в [[Институт востоковедения АН СССР]]. Этот институт наряду с университетом оставался основным местом работы Н. Н. Поппе до 1941 г. В [[1928]] Н. Н. Поппе получил звание [[профессор]]а. После смерти Б. Я. Владимирцова в [[1931]] он был назначен главой отдела монгольских исследований в Институте востоковедения Академии наук СССР. В [[1933 год]]у в возрасте 36 лет, он был избран самым молодым член-корреспондентом Академии наук СССР.


С 1926 по 1932 семь лет подряд Поппе выезжал в монголистические экспедиции, три раза (1926, 1927, 1929) в [[Монгольская Народная Республика|МНР]] и четыре раза (1928, 1930—1932) в районы распространения [[Бурятский язык|бурятских диалектов]]; в некоторых экспедициях помимо их руководителя Н. Н. Поппе участвовали также В. А. Казакевич, [[Санжеев, Гарма Данцаранович|Г. Д. Санжеев]], Т. А. Бертагаев. В экспедициях был собран обширный материал по многим языкам и диалектам, а также по [[фольклор]]у. В 1937 году Поппе проверялся органами НКВД на предмет связей с [[Чуваши|чувашскими]] буржуазными националистами<ref>{{Cite web|url=http://www.gia.archives21.ru/default.aspx?page=./3700/4984/4990/5206|title=М.П.Петров-Тинехпи и репрессии 1937 года|author=С.В. Щербаков|work=|date=2007|publisher=}}</ref>.
В 1937 году Поппе проверялся органами НКВД на предмет связей с [[Чуваши|чувашскими]] буржуазными националистами<ref>{{Cite web|url=http://www.gia.archives21.ru/default.aspx?page=./3700/4984/4990/5206|title=М.П.Петров-Тинехпи и репрессии 1937 года|author=С.В. Щербаков|work=|date=2007|publisher=|access-date=2022-04-05|archive-date=2021-09-13|archive-url=https://web.archive.org/web/20210913133336/http://www.gia.archives21.ru/default.aspx?page=.%2F3700%2F4984%2F4990%2F5206|deadlink=no}}</ref>{{Проверить авторитетность|20|03|2024}}.


Участник [[Советско-финская война (1939—1940)|советско-финской войны (1939—1940)]].
{{Нет АИ2|Участник [[Советско-финская война (1939—1940)|советско-финской войны (1939—1940)]].|20|03|2024}}


Жил в [[Улан-Удэ]]. В 1941 году вошёл в учёный совет [[Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН|ГИЯЛИ]]<ref>Ученый совет при дирекции ГИЯЛИ // Бурят-Монгольская Правда № 152 (7403), 1 июля 1941 года, стр.4.</ref>.
Жил в [[Улан-Удэ]]. В 1941 году вошёл в учёный совет [[Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН|ГИЯЛИ]]<ref>Ученый совет при дирекции ГИЯЛИ // Бурят-Монгольская Правда № 152 (7403), 1 июля 1941 года, стр.4.</ref>.


В [[1942 год]]у Поппе находился на оккупированной территории в [[Карачаевск]]е (тогда Микоян-Шахар) и добровольно пошёл на сотрудничество с немецкими оккупантами, а в [[1943 год]]у вместе с семьей выехал в Германию, где работал в информационных учреждениях [[Третий рейх|Третьего рейха]]. После войны он провёл несколько лет в подполье, скрываясь от советских властей. В [[1949 год]]у ему удалось эмигрировать в [[США]], где он стал профессором на факультете Дальнего Востока в [[Вашингтонский университет|Университете штата Вашингтон]]. Он продолжал преподавать там вплоть до своей отставки в [[1968 год]]у.
{{Нет АИ2|В 1942 году Поппе находился на оккупированной территории в [[Карачаевск]]е (тогда Микоян-Шахар) и добровольно пошёл на сотрудничество с немецкими оккупантами, а в 1943 году вместе с семьей выехал в Германию, где работал в информационных учреждениях [[Третий рейх|Третьего рейха]]. После войны он провёл несколько лет в подполье, скрываясь от советских властей.|20|03|2024}}


В 1949 году смог получить [[Визовая политика США|американскую визу]], после чего переселился в [[Сиэтл]], [[Вашингтон (штат)|штат Вашингтон]]. Был профессором в [[Вашингтонский университет|Вашингтонском университете]]; читал большое количество курсов, создал школу монголоведов и алтаистов. В 1968 году вышел в отставку; продолжал заниматься научной деятельностью вплоть до конца жизни. В период с 1957 по 1977 год издал 18 книг и более 100 статей, не считая рецензий; по содержанию в основном были продолжением прежних исследований{{Sfn|Вопросы языкознания|1992}}.
В [[1968 год]]у он был удостоен звания почетного доктора [[Боннский университет|Боннского университета]]. Он был избран иностранным членом Финской академии наук в [[1968 год]]у и повторно в [[1977 год]]у.


{{Нет АИ 2|В 1968 году он был удостоен звания почётного доктора [[Боннский университет|Боннского университета]].|20|03|2024}} {{Нет АИ 2|Он был избран иностранным членом Финской академии наук в 1968 году и повторно в 1977 году.|20|03|2024}}
Поппе умер в июне 1991 года в возрасте 94 лет.


С 1978 года был членом-корреспондентом [[Британская академия|Британской академии]]<ref>The British Academy | [https://www.thebritishacademy.ac.uk/documents/2528/Deceased_Fellows.pdf Deceased Fellows] {{Wayback|url=https://www.thebritishacademy.ac.uk/documents/2528/Deceased_Fellows.pdf |date=20220330072820 }}, P. 159</ref>.
== Достижения ==

Умер 8 июня 1991 года в [[Сиэтл]]е, [[Соединённые Штаты Америки|США]]<ref>{{БРЭ онлайн|https://old.bigenc.ru/linguistics/text/3159077|ПОППЕ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ|2024-03-02|автор=В. М. Алпатов|дата=}}</ref>.

== Научная деятельность ==
{{Переработать раздел|дата=20 марта 2024}}
Поппе бегло говорил по-монгольски и хорошо знал монгольскую устную литературу. Его исследования сосредоточены на изучении [[Алтайские языки|алтайской языковой семьи]], особенно [[халха-монгольский язык|халха-монгольского]] и бурятского языков, а также [[фольклор]]а этих и родственных языков. Он написал пособия и письменной и разговорной грамматики халха-монгольских и бурятских, якутских диалектов.
Поппе бегло говорил по-монгольски и хорошо знал монгольскую устную литературу. Его исследования сосредоточены на изучении [[Алтайские языки|алтайской языковой семьи]], особенно [[халха-монгольский язык|халха-монгольского]] и бурятского языков, а также [[фольклор]]а этих и родственных языков. Он написал пособия и письменной и разговорной грамматики халха-монгольских и бурятских, якутских диалектов.


Строка 46: Строка 50:
Во время одной из экспедиций в Монголию ему удалось найти информанта по почти не известному в то время [[Даурский язык|дагурскому языку]] (до Н. Н. Поппе даже не было ясно, является ли он [[Монгольские языки|монгольским]] или [[Тунгусо-маньчжурские языки|тунгусо-маньчжурским]]), в результате было издано первое [[Монография|монографическое]] описание этого языка в монголистике. Был получен и материал по трём столь же неизученным тунгусо-маньчжурским языкам и диалектам, изданы описания солонского языка и баргузинского диалекта эвенкийского языка.
Во время одной из экспедиций в Монголию ему удалось найти информанта по почти не известному в то время [[Даурский язык|дагурскому языку]] (до Н. Н. Поппе даже не было ясно, является ли он [[Монгольские языки|монгольским]] или [[Тунгусо-маньчжурские языки|тунгусо-маньчжурским]]), в результате было издано первое [[Монография|монографическое]] описание этого языка в монголистике. Был получен и материал по трём столь же неизученным тунгусо-маньчжурским языкам и диалектам, изданы описания солонского языка и баргузинского диалекта эвенкийского языка.


Он исследовал монгольскую часть четырёхъязычного [[Арабский язык|арабско]]-[[Персидский язык|персидско]]-[[Тюркские языки|тюркско]]-монгольского словаря Мукаддимат ал-Адаб, составленного в [[Средняя Азия|Средней Азии]] в XIV веке. [[Рукопись]] словаря обнаружил в библиотеке [[Бухарское ханство|бухарского эмира]] выдающийся [[узбеки|узбекский]] учёный и писатель [[Фитрат]]. Как показал Н. Н. Поппе, «языковой материал словаря Мукаддимат ал-Адаб является весьма типичным образчиком обиходной речи XIII—XIV вв.»; среди современных языков он ближе всего к [[Могольский язык|языку афганских моголов]]. [[Словарь]], впервые введенный Н. Н. Поппе в научный оборот, является самым обширным источником сведений о языке среднеазиатских монголов XIII—XIV веков.
Он исследовал монгольскую часть четырёхъязычного [[Арабский язык|арабско]]-[[Персидский язык|персидско]]-[[Тюркские языки|тюркско]]-монгольского словаря Мукаддимат ал-Адаб, составленного в [[Средняя Азия|Средней Азии]] в XIV веке. [[Рукопись]] словаря обнаружил в библиотеке [[Бухарское ханство|бухарского эмира]] выдающийся [[узбеки|узбекский]] учёный и писатель [[Фитрат]]. Как показал Н. Н. Поппе, «языковой материал словаря Мукаддимат ал-Адаб является весьма типичным образчиком обиходной речи XIII—XIV вв.»; среди современных языков он ближе всего к [[Могольский язык|языку афганских моголов]]. [[Словарь]], впервые введенный Н. Н. Поппе в научный оборот, является самым обширным источником сведений о языке среднеазиатских монголов XIII—XIV веков.


В 1930-е годы Н. Н. Поппе подготовил два фундаментальных описания фонологии и грамматики средневековых письменных монгольских языков: [[Старомонгольское письмо|старописьменного монгольского языка]] и языка памятников так называемой [[Монгольское квадратное письмо|квадратной письменности]].
В 1930-е годы Н. Н. Поппе подготовил два фундаментальных описания фонологии и грамматики средневековых письменных монгольских языков: [[Старомонгольское письмо|старописьменного монгольского языка]] и языка памятников так называемой [[Монгольское квадратное письмо|квадратной письменности]].
Строка 52: Строка 56:
Его публикации в области монгольской устной литературы включают одиннадцать томов монгольского эпоса, коллекции монгольских поговорок, песен и сказок, и монгольских версий работ на [[санскрит]]е.
Его публикации в области монгольской устной литературы включают одиннадцать томов монгольского эпоса, коллекции монгольских поговорок, песен и сказок, и монгольских версий работ на [[санскрит]]е.


После [[1949 год]]а Поппе писал в основном на немецком и английском языках, в дополнение к своему родному русскому языку. Независимо от языка, который он использовал, его письмо было замечательным по своей простоте и ясности. В результате его работы легкодоступны для понимания и неспециалистами.
После 1949 года Поппе писал в основном на немецком и английском языках, в дополнение к своему родному русскому языку. Независимо от языка, который он использовал, его письмо было замечательным по своей простоте и ясности. В результате его работы легкодоступны для понимания и неспециалистами.


Поппе был исключительно плодовитым учёным. [[Библиография]] его публикаций с 1924 по 1987 год включает в себя 284 книги и статьи по [[грамматика|грамматике]] и [[Сравнительно-историческое языкознание|сравнительному изучению]] [[алтайские языки|алтайских языков]], [[монгольские языки|монгольским]] и [[тунгусо-маньчжурские языки|тунгусо-маньчжурским]] языкам и [[фольклор]]у, написал также 205 рецензий. Между 1949 и 1968 годами — период, в течение которых он преподавал от 16 до 17 часов в неделю в университете штата Вашингтон, и только за три месяца лета (периода непрерывных исследований) он написал 217 работ, в том числе более 40 книг.
Поппе был исключительно плодовитым учёным. [[Библиография]] его публикаций с 1924 по 1987 год включает в себя 284 книги и статьи по [[грамматика|грамматике]] и [[Сравнительно-историческое языкознание|сравнительному изучению]] [[алтайские языки|алтайских языков]], [[монгольские языки|монгольским]] и [[тунгусо-маньчжурские языки|тунгусо-маньчжурским]] языкам и [[фольклор]]у, написал также 205 рецензий. Между 1949 и 1968 годами — период, в течение которых он преподавал от 16 до 17 часов в неделю в университете штата Вашингтон, и только за три месяца лета (периода непрерывных исследований) он написал 217 работ, в том числе более 40 книг.

Академик [[Алпатов, Владимир Михайлович|В. М. Алпатов]] отмечает: ''В опубликованных на склоне лет в США воспоминаниях Поппе резко критикует советский строй и оправдывает свой переход на сторону Гитлера. <…> Видный тюрколог и монголист {{нп3|Синор, Денис|Д. Синор|en|Denis Sinor}}, знавший Поппе уже в США, говорил о нём: «Это человек, который никогда не умел сказать „нет“». Поппе не был ни коммунистом, ни антикоммунистом, ни фашистом, ни антифашистом. Ему хотелось заниматься своей монголистикой, а за возможность это делать он был готов платить любую цену. Потеряв в человеческой репутации, он работал в науке семь десятилетий и стал крупнейшим монголистом XX в.''<ref>''Алпатов В. М.'' [https://magazines.gorky.media/nlo/2002/1/filologi-i-revolyucziya.html Филологи и революция] {{Wayback|url=https://magazines.gorky.media/nlo/2002/1/filologi-i-revolyucziya.html |date=20200705112126 }}</ref>.


== Основные работы ==
== Основные работы ==

;Книги
=== Книги ===
* О родственных отношениях [[Чувашия|чувашского]] и тюркско-татарских языков. [[Чебоксары]], ([[1925]]);
{{колонки}}
* Учебная [[грамматика]] [[Якутия|якутского]] языка. М., ([[1926]]);
* О родственных отношениях [[Чувашия|чувашского]] и тюркско-татарских языков. [[Чебоксары]], (1925);
* Учебная [[грамматика]] [[Якутия|якутского]] языка. М., (1926);
* Аларский говор. Ч. I—II. Л., 1930—1931;
* Аларский говор. Ч. I—II. Л., 1930—1931;
* Дагурское наречие. Л., 1930;
* Дагурское наречие. Л., 1930;
Строка 65: Строка 73:
* Практический учебник монгольского разговорного языка. Л., 1931;
* Практический учебник монгольского разговорного языка. Л., 1931;
* Заметки о говоре агинских бурят. Л., 1932;
* Заметки о говоре агинских бурят. Л., 1932;
* [[Бурятия|Бурят]]-[[Монголия|монгольское]] [[языкознание]]. Л., ([[1933]]);
* [[Бурятия|Бурят]]-[[Монголия|монгольское]] [[языкознание]]. Л., (1933);
* Лингвистические проблемы Восточной Сибири. М., [[Иркутск]], 1933;
* Лингвистические проблемы Восточной Сибири. М., [[Иркутск]], 1933;
* Язык и кол­хоз­ная по­эзия бу­рят-мон­го­лов Се­лен­гин­ско­го ай­ма­ка. Л., 1934;
* Язык и колхозная поэзия бурят-монголов Селенгинского аймака. Л., 1934;
* Ле­то­пись бар­гу­зин­ских бу­рят: Тек­сты и ис­сле­до­ва­ния. М.; Л., 1935 (совм. с А. И. Вос­три­ко­вым);
* Летопись баргузинских бурят: Тексты и исследования. М.; Л., 1935 (совм. с А. И. Востриковым);
* Ле­то­пи­си се­ленгин­ских бу­рят. М.; Л., 1936;
* Летописи селенгинских бурят. М.; Л., 1936;
* Грамматика письменно-монгольского языка М.; Л., [[1937]];
* Грамматика письменно-монгольского языка М.; Л., [[1937]];
* Грамматика бурят-монгольского языка. М.; Л., 1938;
* Грамматика бурят-монгольского языка. М.; Л., 1938;
* Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. Т. I—II. М.; Л., 1938;
* Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. Т. I—II. М.; Л., 1938;
* Ле­то­пи­си хо­рин­ских бу­рят. М.; Л., 1940;
* Летописи хоринских бурят. М.; Л., 1940;
* История монгольской письменности. 1: [[Монгольское квадратное письмо|Квадратная письменность]]. М.; Л., ([[1941]]);
* История монгольской письменности. 1: [[Монгольское квадратное письмо|Квадратная письменность]]. М.; Л., ([[1941]]);
* Халха-монгольская грамматика с библиографией, образцами языка и словарем (Khalkha-Mongolische Grammatik mit Bibliographie, Sparchproben und Glossar, Wiesbaden, [[1951]]);
* Халха-монгольская грамматика с библиографией, образцами языка и словарем (Khalkha-Mongolische Grammatik mit Bibliographie, Sparchproben und Glossar, Wiesbaden, [[1951]]);
Строка 87: Строка 95:
* Сравнительная грамматика [[алтай]]ских языков (Vergleichende Grammatik der Altaischen Sprachen, [[1965]]);
* Сравнительная грамматика [[алтай]]ских языков (Vergleichende Grammatik der Altaischen Sprachen, [[1965]]);
* Введение в алтайскую [[лингвистика|лингвистику]] (Introduction to Altaic Linguistics, Wiesbaden, 1965);
* Введение в алтайскую [[лингвистика|лингвистику]] (Introduction to Altaic Linguistics, Wiesbaden, 1965);
* Mon­golica. Farnborough, 1972;
* Mongolica. Farnborough, 1972;
* Tsongol Folklore. Wiesba­den, 1978;
* Tsongol Folklore. Wiesbaden, 1978;
* Reminiscences. Bellingham, 1983;
* Reminiscences. Bellingham, 1983;
* Поппе Никорасу. Кайсо: року (Воспоминания). То: кё: о, 1990 (на яп. языке).
* Поппе Никорасу. Кайсо: року (Воспоминания). То: кё: о, 1990 (на яп. языке).
{{колонки/конец}}


;Статьи
=== Статьи ===
{{колонки}}
* Oeserica. Untersuchung der sprachlichen Eigentümlichkeiten der mongolischen Version der Gesserkhan // Asia Major. 1926. 3;
* Oeserica. Untersuchung der sprachlichen Eigentümlichkeiten der mongolischen Version der Gesserkhan // Asia Major. 1926. 3;
* Материалы для исследования тунгусского языка. Наречие баргузинских тунгусов // Материалы по яфетическому языкознанию. Т. XIII. Л., 1927;
* Материалы для исследования тунгусского языка. Наречие баргузинских тунгусов // Материалы по яфетическому языкознанию. Т. XIII. Л., 1927;
Строка 101: Строка 111:
* Altaic // Current trends in linguistics. V. 1: Soviet and East European linguistics. The Hague, 1963;
* Altaic // Current trends in linguistics. V. 1: Soviet and East European linguistics. The Hague, 1963;
* The Mongolian People’s Republics // Current trends in linguistics. V. 2. East Asian linguistics. The Hague, 1967.
* The Mongolian People’s Republics // Current trends in linguistics. V. 2. East Asian linguistics. The Hague, 1967.
{{колонки/конец}}


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 106: Строка 117:


== Литература ==
== Литература ==
* {{Статья|ссылка=https://vja.ruslang.ru/ru/archive/1992-3/119-125|ref=Вопросы языкознания|автор=Алпатов В. М.|заглавие=Лингвистическое наследие Н. Поппе|год=1992|издание=[[Вопросы языкознания]]|тип=журнал|номер=3|страницы=119—125}}
* A bibliography of publications from 1924—1977. Seattle, 1977;
* A bibliography of publications from 1924—1977. Seattle, 1977;
* ''Алпатов В. М.'' Николай-Николас Поппе // Бюллетень Общества монголоведов РАН. 1993;
* ''[[Алпатов, Владимир Михайлович|Алпатов В. М.]]'' Лингвистическое наследие Н. Поппе // [[Вопросы языкознания]]. 1992, № 3. С. 119—125;
* ''Алпатов В. М.'' Николай-Николас Поппе // Бюллетень Общества монголоведов РАН. 1993;
* ''Алпатов В. М.'' Советское востоковедение в оценках Н. Поппе // Mongolica, III. Санкт-Петербург. Фарн. 1994. С. 38—46;
* ''Алпатов В. М.'' Советское востоковедение в оценках Н. Поппе // Mongolica, III. Санкт-Петербург. Фарн. 1994. С. 38—46;
* {{книга
* {{книга
|автор = Алпатов В. М.
|автор = Алпатов В. М.
Строка 124: Строка 135:
|тираж =
|тираж =
}}{{Недоступная ссылка|date=Ноябрь 2018 |bot=InternetArchiveBot }}
}}{{Недоступная ссылка|date=Ноябрь 2018 |bot=InternetArchiveBot }}
* ''Алпатов В. М.'' Переписка Н. Н. Поппе с советскими востоковедами // [[Известия РАН. Серия литературы и языка]]. 2000, № 5. С. 52—57;
* ''Алпатов В. М.'' Переписка Н. Н. Поппе с советскими востоковедами // [[Известия РАН. Серия литературы и языка]]. 2000, № 5. С. 52—57;
* ''Алпатов В. М.'' [https://web.archive.org/web/20180808100656/http://magazines.russ.ru/nlo/2002/53/alpat.html Филологи и революция] // [[Новое литературное обозрение]]. 2002. Вып. 53
* ''Алпатов В. М.'' [https://web.archive.org/web/20180808100656/http://magazines.russ.ru/nlo/2002/53/alpat.html Филологи и революция] // [[Новое литературное обозрение (журнал)|Новое литературное обозрение]]. 2002. Вып. 53
* {{Статья|ссылка=https://www.jstor.org/stable/41927364|ref=Cirtautas|автор=Cirtautas, Arista Maria|заглавие=Nicholas Poppe Bibliography 1977-1982|год=1982|язык=en|издание=Central Asiatic Journal|издательство=Harrassowitz Verlag|номер=3/4|страницы=161—166|volume=26}}
* {{Книга|ref=Gedanke und Wirkung|ссылка=https://books.google.ru/books?hl=ru&id=z88PAAAAYAAJ&dq=editions%3AISBN3447028939&focus=searchwithinvolume|автор=Walther Heissig, Klaus Sagaster|заглавие=Gedanke und Wirkung: Festschrift zum 90. Geburtstag von Nikolaus Poppe|год=1989|язык=de|издательство=O. Harrassowitz|страниц=372}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{Кругосвет|http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/POPPE_NIKOLA_NIKOLAEVICH.html}}
* {{Кругосвет|http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/POPPE_NIKOLA_NIKOLAEVICH.html}}
* {{Сотрудник РАН|51795|Николая Николаевича Поппе}}
* {{Сотрудник РАН|51795|Николая Николаевича Поппе}}
* [http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=575 Статья] на сайте [[Институт восточных рукописей РАН|ИВР РАН]]
* [http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=575 Статья] {{Wayback|url=http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=575 |date=20200704142045 }} на сайте [[Институт восточных рукописей РАН|ИВР РАН]]
* [http://altaica.ru/personalia/poppe.php Избранные труды на сайте Monumenta Altaica]
* [http://altaica.ru/personalia/poppe.php Избранные труды на сайте Monumenta Altaica] {{Wayback|url=http://altaica.ru/personalia/poppe.php |date=20191223111515 }}


{{Внешние ссылки}}
{{ВС}}


[[Категория:Доктора филологических наук]]
[[Категория:Доктора филологических наук]]
[[Категория:Члены-корреспонденты АН СССР]]
[[Категория:Члены-корреспонденты АН СССР]]
[[Категория:Лингвисты России]]
[[Категория:Лингвисты России]]
[[Категория:Лингвисты СССР]]
[[Категория:Монголоведы СССР]]
[[Категория:Лингвисты США]]
[[Категория:Востоковеды США]]
[[Категория:Компаративисты]]
[[Категория:Компаративисты]]
[[Категория:Выпускники факультета общественных наук ЛГУ]]
[[Категория:Выпускники факультета общественных наук ЛГУ]]
Строка 145: Строка 158:
[[Категория:Преподаватели Санкт-Петербургского государственного университета]]
[[Категория:Преподаватели Санкт-Петербургского государственного университета]]
[[Категория:Участники советско-финляндской войны (1939—1940)]]
[[Категория:Участники советско-финляндской войны (1939—1940)]]
[[Категория:Русские коллаборационисты]]
[[Категория:Русские эмигранты второй волны в Германии]]
[[Категория:Русские эмигранты второй волны в Германии]]
[[Категория:Русские эмигранты второй волны в США]]
[[Категория:Русские эмигранты второй волны в США]]
Строка 152: Строка 166:
[[Категория:Члены Финской академии наук]]
[[Категория:Члены Финской академии наук]]
[[Категория:Авторы учебников]]
[[Категория:Авторы учебников]]
[[Категория:Мемуаристы США XX века]]
[[Категория:Мемуаристы США XX века]]

Текущая версия от 07:04, 10 августа 2024

Николай Поппе
Дата рождения 27 июля 1897(1897-07-27) или 27 июля (8 августа) 1897[1]
Место рождения Яньтай, Империя Цин
Дата смерти 8 августа 1991(1991-08-08) (94 года) или 8 июня 1991(1991-06-08)[1] (93 года)
Место смерти
Страна
Род деятельности лингвист, монголовед, преподаватель университета
Научная сфера лингвистика, этнография
Место работы Ленинградский университет, Азиатский музей, Институт востоковедения АН СССР, Вашингтонский университет и др.
Альма-матер Петроградский университет
Научный руководитель Б. Я. Владимирцов
Награды и премии
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Николай (Николас) Николаевич Поппе (англ. Nicholas N. Poppe; 8 августа [27 июля1897, Яньтай, Империя Цин — 8 июня 1991, Сиэтл, Вашингтон, США) — советский и американский лингвист, этнограф, специалист по алтайским языкам, монголоведению и тюркологии. Член-корреспондент АН СССР (1932).

Родился 8 августа (27 июля1897 года в Чифу (Яньтае), Империя Цин[3]. Его отец — Николай Поппе — находился в Китае в качестве консульского работника Российской дипломатической службы.[источник не указан 180 дней]

В 1921 году окончил монгольское отделение факультета общественных наук Петроградского университета; преподавателями были А. Д. Руднев, В. Л. Котвич, А. Н. Самойлович, С. Е. Малов, А. В. Бурдуков, а также главный наставник Поппе — Б. Я. Владимирцов. Уже в студенческие годы преподавал в Институте живых восточных языков; работал лаборантом в Институте географии, где под руководством Л. Я. Штернберга получал подготовку[4].

После окончания университета стал преподавать в нём же, при этом совмещал преподавание в двух вузах и работу в Азиатском музее (позднее преобразован в Институт востоковедения АН СССР). До 1941 года этот институт вместе с университетом были основным местом работы Поппе. В 1928 году получил звание профессора; в 1932 году был избран членом-корреспондентом АН СССР. После смерти Б. Я. Владимирцова в 1931 году возглавил монгольский кабинет института. В 1930-х годах был признанным главой советской монголистики. В период с 1924 по 1941 год опубликовал 157 научных работ, включая 27 книг[4].

С 1926 по 1932 год, семь лет подряд выезжал в монголистические экспедиции: три раза (в 1926, 1927 и 1929 годах) в Монгольскую Народную Республику и четыре раза (в 1928 и 1930—1932 годах) в районы, где были распространены бурятские диалекты; в некоторых экспедициях помимо Поппе участвовали также В. А. Казакевич, Г. Д. Санжеев и Т. А. Бертагаев[4].

В 1937 году Поппе проверялся органами НКВД на предмет связей с чувашскими буржуазными националистами[5][неавторитетный источник].

Участник советско-финской войны (1939—1940).[источник не указан 180 дней]

Жил в Улан-Удэ. В 1941 году вошёл в учёный совет ГИЯЛИ[6].

В 1942 году Поппе находился на оккупированной территории в Карачаевске (тогда Микоян-Шахар) и добровольно пошёл на сотрудничество с немецкими оккупантами, а в 1943 году вместе с семьей выехал в Германию, где работал в информационных учреждениях Третьего рейха. После войны он провёл несколько лет в подполье, скрываясь от советских властей.[источник не указан 180 дней]

В 1949 году смог получить американскую визу, после чего переселился в Сиэтл, штат Вашингтон. Был профессором в Вашингтонском университете; читал большое количество курсов, создал школу монголоведов и алтаистов. В 1968 году вышел в отставку; продолжал заниматься научной деятельностью вплоть до конца жизни. В период с 1957 по 1977 год издал 18 книг и более 100 статей, не считая рецензий; по содержанию в основном были продолжением прежних исследований[4].

В 1968 году он был удостоен звания почётного доктора Боннского университета.[источник не указан 180 дней] Он был избран иностранным членом Финской академии наук в 1968 году и повторно в 1977 году.[источник не указан 180 дней]

С 1978 года был членом-корреспондентом Британской академии[7].

Умер 8 июня 1991 года в Сиэтле, США[8].

Научная деятельность

[править | править код]

Поппе бегло говорил по-монгольски и хорошо знал монгольскую устную литературу. Его исследования сосредоточены на изучении алтайской языковой семьи, особенно халха-монгольского и бурятского языков, а также фольклора этих и родственных языков. Он написал пособия и письменной и разговорной грамматики халха-монгольских и бурятских, якутских диалектов.

До экспедиций Н. Н. Поппе существовало лишь одно описание бурятского диалекта — хоринского, выполненное в полевых условиях А. Д. Рудневым. Н. Н. Поппе удалось подготовить три детальных описания других диалектов — аларского, агинского и баргузинского. На основе всего этого он издал фундаментальную обобщающую бурятскую грамматику.

Во время одной из экспедиций в Монголию ему удалось найти информанта по почти не известному в то время дагурскому языку (до Н. Н. Поппе даже не было ясно, является ли он монгольским или тунгусо-маньчжурским), в результате было издано первое монографическое описание этого языка в монголистике. Был получен и материал по трём столь же неизученным тунгусо-маньчжурским языкам и диалектам, изданы описания солонского языка и баргузинского диалекта эвенкийского языка.

Он исследовал монгольскую часть четырёхъязычного арабско-персидско-тюркско-монгольского словаря Мукаддимат ал-Адаб, составленного в Средней Азии в XIV веке. Рукопись словаря обнаружил в библиотеке бухарского эмира выдающийся узбекский учёный и писатель Фитрат. Как показал Н. Н. Поппе, «языковой материал словаря Мукаддимат ал-Адаб является весьма типичным образчиком обиходной речи XIII—XIV вв.»; среди современных языков он ближе всего к языку афганских моголов. Словарь, впервые введенный Н. Н. Поппе в научный оборот, является самым обширным источником сведений о языке среднеазиатских монголов XIII—XIV веков.

В 1930-е годы Н. Н. Поппе подготовил два фундаментальных описания фонологии и грамматики средневековых письменных монгольских языков: старописьменного монгольского языка и языка памятников так называемой квадратной письменности.

Его публикации в области монгольской устной литературы включают одиннадцать томов монгольского эпоса, коллекции монгольских поговорок, песен и сказок, и монгольских версий работ на санскрите.

После 1949 года Поппе писал в основном на немецком и английском языках, в дополнение к своему родному русскому языку. Независимо от языка, который он использовал, его письмо было замечательным по своей простоте и ясности. В результате его работы легкодоступны для понимания и неспециалистами.

Поппе был исключительно плодовитым учёным. Библиография его публикаций с 1924 по 1987 год включает в себя 284 книги и статьи по грамматике и сравнительному изучению алтайских языков, монгольским и тунгусо-маньчжурским языкам и фольклору, написал также 205 рецензий. Между 1949 и 1968 годами — период, в течение которых он преподавал от 16 до 17 часов в неделю в университете штата Вашингтон, и только за три месяца лета (периода непрерывных исследований) он написал 217 работ, в том числе более 40 книг.

Академик В. М. Алпатов отмечает: В опубликованных на склоне лет в США воспоминаниях Поппе резко критикует советский строй и оправдывает свой переход на сторону Гитлера. <…> Видный тюрколог и монголист Д. Синор[англ.], знавший Поппе уже в США, говорил о нём: «Это человек, который никогда не умел сказать „нет“». Поппе не был ни коммунистом, ни антикоммунистом, ни фашистом, ни антифашистом. Ему хотелось заниматься своей монголистикой, а за возможность это делать он был готов платить любую цену. Потеряв в человеческой репутации, он работал в науке семь десятилетий и стал крупнейшим монголистом XX в.[9].

Основные работы

[править | править код]
  • О родственных отношениях чувашского и тюркско-татарских языков. Чебоксары, (1925);
  • Учебная грамматика якутского языка. М., (1926);
  • Аларский говор. Ч. I—II. Л., 1930—1931;
  • Дагурское наречие. Л., 1930;
  • Материалы по солонскому языку. Л., 1931;
  • Практический учебник монгольского разговорного языка. Л., 1931;
  • Заметки о говоре агинских бурят. Л., 1932;
  • Бурят-монгольское языкознание. Л., (1933);
  • Лингвистические проблемы Восточной Сибири. М., Иркутск, 1933;
  • Язык и колхозная поэзия бурят-монголов Селенгинского аймака. Л., 1934;
  • Летопись баргузинских бурят: Тексты и исследования. М.; Л., 1935 (совм. с А. И. Востриковым);
  • Летописи селенгинских бурят. М.; Л., 1936;
  • Грамматика письменно-монгольского языка М.; Л., 1937;
  • Грамматика бурят-монгольского языка. М.; Л., 1938;
  • Монгольский словарь Мукаддимат ал-Адаб. Т. I—II. М.; Л., 1938;
  • Летописи хоринских бурят. М.; Л., 1940;
  • История монгольской письменности. 1: Квадратная письменность. М.; Л., (1941);
  • Халха-монгольская грамматика с библиографией, образцами языка и словарем (Khalkha-Mongolische Grammatik mit Bibliographie, Sparchproben und Glossar, Wiesbaden, 1951);
  • Grammar of Written Mongolian. Wiesbaden, 1954;
  • Введение в сравнительное изучение монгольских языков (Introduction to Mongolian Comparative Studies, Helsinki, 1955);
  • Mongolische Volksdichtung: Sprache, Lieder, Märchen und Heldensagen. Wiesbaden, 1955;
  • The Mongolian monuments in ḥPˊags-pa script. Wiesbaden, 1957;
  • Buriat grammar. Bloomington, 1960;
  • Vergleichende Grammatik der Altaischen Sprachen. T. 1. Wiesbaden, 1960;
  • Tatar Manual: Descriptive grammar and texts with a Tatar-English glossary. Bloomington, 1963;
  • Mongolistic. Leiden; Koln, 1964;
  • Bashkir manual. Descriptive grammar and texts with a Bashkir-English glossary. Bloomington, 1964;
  • Сравнительная грамматика алтайских языков (Vergleichende Grammatik der Altaischen Sprachen, 1965);
  • Введение в алтайскую лингвистику (Introduction to Altaic Linguistics, Wiesbaden, 1965);
  • Mongolica. Farnborough, 1972;
  • Tsongol Folklore. Wiesbaden, 1978;
  • Reminiscences. Bellingham, 1983;
  • Поппе Никорасу. Кайсо: року (Воспоминания). То: кё: о, 1990 (на яп. языке).
  • Oeserica. Untersuchung der sprachlichen Eigentümlichkeiten der mongolischen Version der Gesserkhan // Asia Major. 1926. 3;
  • Материалы для исследования тунгусского языка. Наречие баргузинских тунгусов // Материалы по яфетическому языкознанию. Т. XIII. Л., 1927;
  • Skizze der Phonetik des Bargu-Burjatischen // Asia Major. 1931. 7;
  • Строй халха-монгольского языка // Строй языков. Вып. 3. Л., 1936;
  • Урало-алтайская теория в свете алтайского языкознания // ИАН СЛЯ. 1940, № 3.
  • Die Sprache der mongolischen Quadratschrift und das Yuan-ch’ao pi-shi // Asia Major. N.F. 1944. 1;
  • Altaic // Current trends in linguistics. V. 1: Soviet and East European linguistics. The Hague, 1963;
  • The Mongolian People’s Republics // Current trends in linguistics. V. 2. East Asian linguistics. The Hague, 1967.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Исаев Ю. Н. Чувашская энциклопедияЧувашское книжное издательство, 2006. — С. 2567. — 2567 с. — ISBN 978-5-7670-1471-X
  2. Deutsche Nationalbibliothek Record #118641735 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
  3. В. М. Алпатов. ПО́ППЕ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ. — Онлайн-версия Большой российской энциклопедии (новая). Дата обращения: 2 марта 2024.
  4. 1 2 3 4 Вопросы языкознания, 1992.
  5. С.В. Щербаков. М.П.Петров-Тинехпи и репрессии 1937 года (2007). Дата обращения: 5 апреля 2022. Архивировано 13 сентября 2021 года.
  6. Ученый совет при дирекции ГИЯЛИ // Бурят-Монгольская Правда № 152 (7403), 1 июля 1941 года, стр.4.
  7. The British Academy | Deceased Fellows Архивная копия от 30 марта 2022 на Wayback Machine, P. 159
  8. В. М. Алпатов. ПОППЕ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ. — Онлайн-версия Большой российской энциклопедии (новая). Дата обращения: 2 марта 2024.
  9. Алпатов В. М. Филологи и революция Архивная копия от 5 июля 2020 на Wayback Machine

Литература

[править | править код]
  • Алпатов В. М. Лингвистическое наследие Н. Поппе // Вопросы языкознания : журнал. — 1992. — № 3. — С. 119—125.
  • A bibliography of publications from 1924—1977. Seattle, 1977;
  • Алпатов В. М. Николай-Николас Поппе // Бюллетень Общества монголоведов РАН. 1993;
  • Алпатов В. М. Советское востоковедение в оценках Н. Поппе // Mongolica, III. Санкт-Петербург. Фарн. 1994. С. 38—46;
  • Алпатов В. М. Николай-Николас Поппе / Институт востоковедения РАН. — М.: Восточная литература, 1996. — 144 с. — ISBN 5-02-017880-2. (недоступная ссылка)
  • Алпатов В. М. Переписка Н. Н. Поппе с советскими востоковедами // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2000, № 5. С. 52—57;
  • Алпатов В. М. Филологи и революция // Новое литературное обозрение. 2002. Вып. 53
  • Cirtautas, Arista Maria. Nicholas Poppe Bibliography 1977-1982 (англ.) // Central Asiatic Journal. — Harrassowitz Verlag, 1982. — Vol. 26, no. 3/4. — P. 161—166.
  • Walther Heissig, Klaus Sagaster. Gedanke und Wirkung: Festschrift zum 90. Geburtstag von Nikolaus Poppe (нем.). — O. Harrassowitz, 1989. — 372 S.