Алиса в Зазеркалье (мультфильм, 1982): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
 
(не показано 17 промежуточных версий 10 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{другие значения}}
{{другие значения}}
{{Неполный сюжет}}
{{Мультсериал
{{Мультсериал
|Название = Алиса в Зазеркалье
| название = Алиса в Зазеркалье
| оригинал названия =
|Оригинал =
|Изображение = Алиса в Зазеркалье 1982.jpg
| изображение = Алиса в Зазеркалье 1982.jpg
|Подпись =
| жанр = [[сказка]]
| режиссёр = [[Пружанский, Ефрем Аврамович|Ефрем Пружанский]]
|Тип = Рисованный, перекладки
| сценарист = [[Загданский, Евгений Петрович|Евгений Загданский]]
|Формат =
| роли = [[Неёлова, Марина Мстиславовна|Марина Неёлова]]<br>[[Светин, Михаил Семёнович|Михаил Светин]]<br>[[Ахеджакова, Лия Меджидовна|Лия Ахеджакова]]<br>[[Плятт, Ростислав Янович|Ростислав Плятт]]<br>[[Васильева, Татьяна Григорьевна|Татьяна Васильева]]<br>[[Караченцов, Николай Петрович|Николай Караченцев]] (по титрам)
|Жанр = [[сказка]]
| композитор = [[Быстряков, Владимир Юрьевич|Владимир Быстряков]]
|Режиссёр = [[Пружанский, Ефрем Аврамович|Ефрем Пружанский]]
| аниматор = Н. Чурилова,<br>[[Титов, Михаил Моисеевич|М. Титов]],<br>[[Педан, Адольф Мелентьевич|А. Педан]],<br>А. Лавров,<br>В. Врублевский,<br>[[Марченкова, Наталья Семёновна|Н. Марченкова]]
|Сценарист = [[Загданский, Евгений Петрович|Евгений Загданский]]
| студия = «[[Киевнаучфильм]]»<br>Объединение художественной мультипликации
|Роли = [[Неёлова, Марина Мстиславовна|Марина Неёлова]]<br>[[Светин, Михаил Семёнович|Михаил Светин]]<br>[[Ахеджакова, Лия Меджидовна|Лия Ахеджакова]]<br>[[Плятт, Ростислав Янович|Ростислав Плятт]]<br>[[Васильева, Татьяна Григорьевна|Татьяна Васильева]]<br>[[Караченцов, Николай Петрович|Николай Караченцев]] (по титрам)
| страна = [[Файл:Flag of the Soviet Union.svg|border|22px|Флаг СССР]] [[СССР]]
|Композитор = [[Быстряков, Владимир Юрьевич|Владимир Быстряков]]
| число сезонов = 1
|Мультипликаторы = Н. Чурилова,<br>М. Титов,<br>[[Педан, Адольф Мелентьевич|А. Педан]],<br>А. Лавров,<br>В. Врублевский,<br>Н. Марченкова
| число серий = 4
|Студия = «[[Киевнаучфильм]]»<br>Объединение художественной мультипликации
| список серий =
|Страна = [[Файл:Flag of the Soviet Union.svg|border|22px|Флаг СССР]] [[СССР]]
| длительность = 40 минут (4 серии по 10 минут)
|Число сезонов = 1
| канал = 1-я программа Центрального телевидения
|Число серий = 4
| дата начала = [[1982 год в кино|1982]]
|Список серий =
| дата окончания =
|Длительность = 40 минут (4 серии по 10 минут)
| предыдущий = [[Алиса в Стране чудес (мультфильм, 1981)|Алиса в Стране чудес]]
|Телеканал = 1-я программа Центрального телевидения
|Премьера = [[1982 год в кино|1982]]
|Окончание =
|Приквелы = [[Алиса в Стране чудес (мультфильм, 1981)|Алиса в Стране чудес]]
|imdb_id = 0211192
|anim_id = 3482
}}
}}
'''«Али́са в Зазерка́лье»''' — [[мультфильм]] [[Пружанский, Ефрем Аврамович|Ефрема Пружанского]] по [[Алиса в Зазеркалье|одноимённой сказке]] [[Льюис Кэрролл|Льюиса Кэрролла]], созданный на Киевнаучфильм в 1982 году по заказу [[Государственный комитет СССР по телевидению и радиовещанию|Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию]].
'''«Али́са в Зазерка́лье»''' — [[мультфильм]] [[Пружанский, Ефрем Аврамович|Ефрема Пружанского]] по [[Алиса в Зазеркалье|одноимённой сказке]] [[Льюис Кэрролл|Льюиса Кэрролла]], созданный на Киевнаучфильм в 1982 году по заказу [[Государственный комитет СССР по телевидению и радиовещанию|Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Девочка [[Алиса (персонаж Кэрролла)|Алиса]] играет зимним вечером со своей кошкой Китти и, глядя на большое [[зеркало]] над камином, размышляет о том, есть ли жизнь по ту сторону стекла. Замечтавшись, она внезапно оказывается на каминной полке и проходит через зеркало. Комната, в которой она очутилась, очень похожа на её гостиную, но часовые стрелки здесь движутся в другую сторону, а [[шахматные фигуры]] живые и могут говорить. Алиса помогает Белой Королеве и [[Белый Король (Алиса в Зазеркалье)|Королю]], но они не видят её. Потом она достаёт из книжного шкафа зеркальную книгу и читает в ней стихотворение «[[Бармаглот]]».
Девочка Алиса проходит сквозь зеркало, знакомится с шахматными фигурами и участвует в шахматной партии в качестве белой королевской пешки.


Тут Алиса вспоминает, что ещё ничего не видела в Зазеркалье и выбирается из дома в сад, но как бы она ни старалась уйти от дома, снова оказывается в саду. Познакомившись с говорящими цветами, Алиса встречается с [[Чёрная Королева (Алиса в Зазеркалье)|Чёрной Королевой]]. Алиса замечает, что Зазеркалье похоже на шахматную доску и просит королеву принять её в игру, хотя бы простой пешкой. Королева не против и объясняет Алисе, что та может стать даже королевой, если дойдёт до противоположного края поля. Алиса знакомится с некоторыми странностями Зазеркалья, [[Гипотеза Чёрной Королевы|где нужно бежать, когда хочешь остаться на месте]], а жажду принято утолять сухими сухарями. Черная Королева прощается с Алисой, и та отправляется в путь.
Мультфильм является экранизацией не конкретно оригинальной книги Льюиса Кэрролла, а первой редакции его перевода, осуществлённого [[Демурова, Нина Михайловна|Ниной Демуровой]] (которая выступила консультантом этого фильма, как и [[Алиса в Стране чудес (мультфильм, 1981)|предыдущего]]) в 1967 году. Сюжет значительно укорочен, но в то же время использует очень много прямых цитат из книги.{{нет АИ|13|02|2023}}

Начав игру на второй клетке, третью клетку девочка проезжает на поезде. На четвёртой она попадает в лес, в котором живут похожие как две капли воды [[Траляля и Труляля]]. Траляля случайно разбивает погремушку, и только появление тучи, похожей на чёрного ворона, предотвращает назревающую драку. На следующей клетке Алиса снова встречает Белую Королеву, которая знакомит её с другой особенностью Зазеркалья — время здесь идёт в обратную сторону, и его обитатели буквально живут «наоборот», — и в конце разговора превращается в [[Овца (Алиса в Зазеркалье)|старую овцу]].

На шестой клетке её поджидает сидящий на стене [[Шалтай-Болтай]]. Он объясняет Алисе смысл стихотворения «Бармаглот», но в конце падает и разбивается. Белый Король посылает свою конницу и рать собрать Шалтая-Болтая, а сам бежит с Алисой смотреть на бой [[Лев и единорог|Льва с Единорогом]].

В лесу, на седьмой клетке, Алиса знакомится с добрым Белым Рыцарем, который спасает её от Черного Рыцаря и провожает до края леса. На восьмой клетке Алиса становится королевой, её встречают Белая и Чёрная Королевы, и начинается пир в её честь. Но тут Алиса просыпается и понимает, что это был только сон.

Мультфильм является экранизацией не конкретно оригинальной книги Льюиса Кэрролла, а первой редакции его перевода, осуществлённого [[Демурова, Нина Михайловна|Ниной Демуровой]] (которая выступила консультантом этого фильма, как и [[Алиса в Стране чудес (мультфильм, 1981)|предыдущего]]) в 1967 году. Сюжет значительно укорочен, но в то же время использует очень много прямых цитат из книги.{{нет АИ|13|02|2023}} В сценарии есть пробелы: например, не объясняется ответ на загадку «собачье терпение».


== Создатели ==
== Создатели ==
* Автор сценария — [[Загданский, Евгений Петрович|Евгений Загданский]]
* Автор сценария — [[Загданский, Евгений Петрович|Евгений Загданский]]
* Стихи в переводах [[Маршак, Самуил Яковлевич|Самуила Маршака]] и [[Орловская, Дина Григорьевна|Дины Орловской]]
* Текст песен[[Левин, Вадим Александрович|Вадим Левин]]
* Текст песен [[Левин, Вадим Александрович|Вадима Левина]]
* Стихи в переводах[[Маршак, Самуил Яковлевич|Самуила Маршака]] и [[Орловская, Дина Григорьевна|Дины Орловской]]
* Режиссёр — [[Пружанский, Ефрем Аврамович|Ефрем Пружанский]]
* Режиссёр — [[Пружанский, Ефрем Аврамович|Ефрем Пружанский]]
* Художники-постановщики: [[Смирнова, Ирина Николаевна|Ирина Смирнова]], [[Уманский, Генрих Морицович|Генрих Уманский]]
* Художники-постановщики: [[Смирнова, Ирина Николаевна|Ирина Смирнова]], [[Уманский, Генрих Морицович|Генрих Уманский]]
* Оператор — [[Гаврилов, Анатолий Михайлович|Анатолий Гаврилов]]
* Оператор — [[Мухин, Александр Васильевич (артист)|Александр Мухин]]
* Композитор — [[Быстряков, Владимир Юрьевич|Владимир Быстряков]]
* Композитор — [[Быстряков, Владимир Юрьевич|Владимир Быстряков]]
* Звукооператор — [[Мойжес, Израиль Соломонович|Израиль Мойжес]]
* Звукооператор — [[Мойжес, Израиль Соломонович|Израиль Мойжес]]
* Художники-мультипликаторы: [[Нина Чурилова]], [[Титов, Михаил Моисеевич|Михаил Титов]], [[Педан, Адольф Мелентьевич|Адольф Педан]], Александр Лавров, Владимир Врублевский, [[Марченкова, Наталья Семёновна|Наталья Марченкова]]
* Художники-мультипликаторы:
** [[Нина Чурилова]]
** [[Титов, Михаил Моисеевич|Михаил Титов]]
** [[Педан, Адольф Мелентьевич|Адольф Педан]]
** Александр Лавров
** Владимир Врублевский
** [[Марченкова, Наталья Семёновна|Наталья Марченкова]]
* Ассистенты: Владимир Рябкин, [[Педан, Олег Игоревич|Олег Педан]], [[Сергеева, Ирина Николаевна|Ирина Сергеева]]
* Ассистенты: Владимир Рябкин, [[Педан, Олег Игоревич|Олег Педан]], [[Сергеева, Ирина Николаевна|Ирина Сергеева]]
* Роли озвучивали: 
* Роли озвучивали: 
Строка 58: Строка 66:
** [[Мишулин, Спартак Васильевич|Спартак Мишулин]] — ''[[Траляля и Труляля|Траляля]]'' (там же)
** [[Мишулин, Спартак Васильевич|Спартак Мишулин]] — ''[[Траляля и Труляля|Траляля]]'' (там же)
** [[Волынцев, Юрий Витальевич|Юрий Волынцев]] — ''[[Шалтай-Болтай]]'' (там же)
** [[Волынцев, Юрий Витальевич|Юрий Волынцев]] — ''[[Шалтай-Болтай]]'' (там же)
** [[:uk:Білоножко Віталій Васильович|Виталий Билоножко]] — ''исполнение песни про Траляля и Труляля''<ref>[http://fakty.ua/232008-vladimir-bystryakov-s-multfilma-alisa-v-zazerkale-nachalas-nasha-s-karachencovym-druzhba-posle-nedavnej-avarii-on-chuvstvuet-sebya-normalno Владимир Быстряков: «С мультфильма „Алиса в Зазеркалье“ началась наша с Караченцовым дружба»]</ref>
** [[Белоножко, Виталий Васильевич|Виталий Билоножко]] — ''исполнение песни про Траляля и Труляля''<ref>{{Cite web |url=http://fakty.ua/232008-vladimir-bystryakov-s-multfilma-alisa-v-zazerkale-nachalas-nasha-s-karachencovym-druzhba-posle-nedavnej-avarii-on-chuvstvuet-sebya-normalno |title=Владимир Быстряков: «С мультфильма „Алиса в Зазеркалье“ началась наша с Караченцовым дружба» |access-date=2017-12-31 |archive-date=2017-12-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171231212018/http://fakty.ua/232008-vladimir-bystryakov-s-multfilma-alisa-v-zazerkale-nachalas-nasha-s-karachencovym-druzhba-posle-nedavnej-avarii-on-chuvstvuet-sebya-normalno |deadlink=no }}</ref>
* Консультант — [[Демурова, Нина Михайловна|Нина Демурова]]
* Консультант — [[Демурова, Нина Михайловна|Нина Демурова]]
* Редактор — [[Куценко, Светлана Яковлевна|Светлана Куценко]]
* Редактор — [[Куценко, Светлана Яковлевна|Светлана Куценко]]
* Директор картины — Евгений Дубенко
* Директор картины — Евгений Дубенко
Строка 81: Строка 89:
{{Мультфильмы Ефрема Пружанского}}
{{Мультфильмы Ефрема Пружанского}}


[[Категория:Мультсериалы СССР, запущенные в 1982 году]]
[[Категория:Мультсериалы СССР, запущенные в 1982 году]]
[[Категория:Рисованные мультфильмы СССР 1982 года]]
[[Категория:Рисованные мультфильмы СССР 1982 года]]
[[Категория:Мультсериалы студии «Киевнаучфильм»]]
[[Категория:Мультсериалы студии «Киевнаучфильм»]]
[[Категория:Мультсериалы, снятые по заказу Гостелерадио СССР]]
[[Категория:Мультсериалы, снятые по заказу Гостелерадио СССР]]

Текущая версия от 07:53, 23 января 2024

Алиса в Зазеркалье
Жанр сказка
Техники анимации рисованная и перекладная анимация
На основе Алиса в Зазеркалье
Режиссёр Ефрем Пружанский
Сценарист Евгений Загданский
Роли озвучивали Марина Неёлова
Михаил Светин
Лия Ахеджакова
Ростислав Плятт
Татьяна Васильева
Николай Караченцев (по титрам)
Композитор Владимир Быстряков
Страна Флаг СССР СССР
Язык русский
Число сезонов 1
Число серий 4
Производство
Художники-аниматоры Н. Чурилова,
М. Титов,
А. Педан,
А. Лавров,
В. Врублевский,
Н. Марченкова
Длина серии 40 минут (4 серии по 10 минут)
Студии «Киевнаучфильм»
Объединение художественной мультипликации
Оригинальная трансляция
Телеканал 1-я программа Центрального телевидения
Трансляция с 1982
Хронология
Предыдущий Алиса в Стране чудес
Ссылки
IMDb ID 0211192
Аниматор.ру ID 3482

«Али́са в Зазерка́лье» — мультфильм Ефрема Пружанского по одноимённой сказке Льюиса Кэрролла, созданный на Киевнаучфильм в 1982 году по заказу Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию.

Девочка Алиса играет зимним вечером со своей кошкой Китти и, глядя на большое зеркало над камином, размышляет о том, есть ли жизнь по ту сторону стекла. Замечтавшись, она внезапно оказывается на каминной полке и проходит через зеркало. Комната, в которой она очутилась, очень похожа на её гостиную, но часовые стрелки здесь движутся в другую сторону, а шахматные фигуры живые и могут говорить. Алиса помогает Белой Королеве и Королю, но они не видят её. Потом она достаёт из книжного шкафа зеркальную книгу и читает в ней стихотворение «Бармаглот».

Тут Алиса вспоминает, что ещё ничего не видела в Зазеркалье и выбирается из дома в сад, но как бы она ни старалась уйти от дома, снова оказывается в саду. Познакомившись с говорящими цветами, Алиса встречается с Чёрной Королевой. Алиса замечает, что Зазеркалье похоже на шахматную доску и просит королеву принять её в игру, хотя бы простой пешкой. Королева не против и объясняет Алисе, что та может стать даже королевой, если дойдёт до противоположного края поля. Алиса знакомится с некоторыми странностями Зазеркалья, где нужно бежать, когда хочешь остаться на месте, а жажду принято утолять сухими сухарями. Черная Королева прощается с Алисой, и та отправляется в путь.

Начав игру на второй клетке, третью клетку девочка проезжает на поезде. На четвёртой она попадает в лес, в котором живут похожие как две капли воды Траляля и Труляля. Траляля случайно разбивает погремушку, и только появление тучи, похожей на чёрного ворона, предотвращает назревающую драку. На следующей клетке Алиса снова встречает Белую Королеву, которая знакомит её с другой особенностью Зазеркалья — время здесь идёт в обратную сторону, и его обитатели буквально живут «наоборот», — и в конце разговора превращается в старую овцу.

На шестой клетке её поджидает сидящий на стене Шалтай-Болтай. Он объясняет Алисе смысл стихотворения «Бармаглот», но в конце падает и разбивается. Белый Король посылает свою конницу и рать собрать Шалтая-Болтая, а сам бежит с Алисой смотреть на бой Льва с Единорогом.

В лесу, на седьмой клетке, Алиса знакомится с добрым Белым Рыцарем, который спасает её от Черного Рыцаря и провожает до края леса. На восьмой клетке Алиса становится королевой, её встречают Белая и Чёрная Королевы, и начинается пир в её честь. Но тут Алиса просыпается и понимает, что это был только сон.

Мультфильм является экранизацией не конкретно оригинальной книги Льюиса Кэрролла, а первой редакции его перевода, осуществлённого Ниной Демуровой (которая выступила консультантом этого фильма, как и предыдущего) в 1967 году. Сюжет значительно укорочен, но в то же время использует очень много прямых цитат из книги.[источник не указан 538 дней] В сценарии есть пробелы: например, не объясняется ответ на загадку «собачье терпение».

  • Компания «ИДДК»: на DVD со звуком: Dolby Digital 2.0.
  • Киновидеообъединение «Крупный план»: отреставрированная версия на DVD со звуком Dolby Digital 5.1 и Dolby Digital 1.0.

Примечания

[править | править код]