Греко-иберский алфавит: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. #IABot (v1.5.4) |
Убрал непонятное "уточнение", к тому же написанное КАПСОМ и с огромным количеством восклицательных знаков!!!!!! Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Файл:Un alfabet greco-ibèric.jpg|thumb|250px|Греко-иберский алфавит]] |
[[Файл:Un alfabet greco-ibèric.jpg|thumb|250px|Греко-иберский алфавит]] |
||
[[Файл:Plom I de La Serreta (Cara B).jpg|250px|thumb|Свинцовая пластинка из Ла-Серреты ([[Алькой]]).]] |
[[Файл:Plom I de La Serreta (Cara B).jpg|250px|thumb|Свинцовая пластинка из Ла-Серреты ([[Алькой]]).]] |
||
''' |
'''Иберский алфавит''' представлял собой адаптацию ионийской разновидности греческого алфавита к специфике [[иберский язык|иберского языка]]. Не входит в группу [[палеоиспанское письмо|палеоиспанских письменностей]], также использовавшихся для иберского языка, однако имеющих совершенно иное происхождение и носивших смешанный характер (частично слоговые, частично алфавитные). В отличие от них, греко-иберское письмо было чисто алфавитной письменностью. |
||
Надписи греко-иберским алфавитом обнаружены в основном в [[Аликанте]] и [[Мурсия|Мурсии]]. Направление письма — слева направо. Количество известных надписей греко-иберским письмом невелико: не более двух с половиной десятков надписей на керамике и около десятка свинцовых пластинок, среди них достаточно длинные — пластинка из Ла-Серреты ([[Алькой]], [[Аликанте]]) и свинцовая пластинка из Эль-Сигарралехо (Мула, [[Мурсия]]). Археологический контекст греко-иберских надписей в основном связан с IV в. до н. э., однако палеографические характеристики указывают на то, что письменность могла возникнуть в V в. до н. э. |
Надписи греко-иберским алфавитом обнаружены в основном в [[Аликанте]] и [[Мурсия|Мурсии]]. Направление письма — слева направо. Количество известных надписей греко-иберским письмом невелико: не более двух с половиной десятков надписей на керамике и около десятка свинцовых пластинок, среди них достаточно длинные — пластинка из Ла-Серреты ([[Алькой]], [[Аликанте]]) и свинцовая пластинка из Эль-Сигарралехо (Мула, [[Мурсия]]). Археологический контекст греко-иберских надписей в основном связан с IV в. до н. э., однако палеографические характеристики указывают на то, что письменность могла возникнуть в V в. до н. э. |
||
Греко-иберский алфавит содержит 16 знаков, идентичных греческим, за исключением знака, соответствующего второму [[ротические согласные|ротическому]]: пять [[гласные|гласных]], только один [[назальные согласные|назальный]], один [[латеральные согласные|латеральный]], два [[сибилянт]]а, два [[ротические согласные|ротических]], три [[звонкие согласные|звонких]] [[окклюзивные согласные|окклюзивных]] ([[лабиальные согласные|лабиальный]], [[дентальные согласные|дентальный]] и [[велярные согласные|велярный]]), но только по одному [[глухие согласные|глухому]] [[окклюзивные согласные|окклюзивному]] ([[дентальные согласные|дентальный]] и [[велярные согласные|велярный]]). Для передачи второго [[ротические согласные|ротического]] к букве «ро» добавлен дополнительный штрих. Для передачи звука «e» вместо буквы «эта» выбран «эпсилон». Для второго сибилянта выбран знак «сампи». |
Греко-иберский алфавит содержит 16 знаков, идентичных греческим, за исключением знака, соответствующего второму [[ротические согласные|ротическому]]: пять [[гласные|гласных]], только один [[назальные согласные|назальный]], один [[латеральные согласные|латеральный]], два [[сибилянт]]а, два [[ротические согласные|ротических]], три [[звонкие согласные|звонких]] [[окклюзивные согласные|окклюзивных]] ([[лабиальные согласные|лабиальный]], [[дентальные согласные|дентальный]] и [[велярные согласные|велярный]]), но только по одному [[глухие согласные|глухому]] [[окклюзивные согласные|окклюзивному]] ([[дентальные согласные|дентальный]] и [[велярные согласные|велярный]]). Для передачи второго [[ротические согласные|ротического]] к букве «ро» добавлен дополнительный штрих. Для передачи звука «e» вместо буквы «эта» выбран «эпсилон». Для второго сибилянта выбран знак «сампи». |
||
== См. также == |
== См. также == |
||
* [[Палеоиспанские языки]] |
* [[Палеоиспанские языки]] |
Текущая версия от 18:46, 13 января 2022
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/32/Mapa_escriptures_paleohisp%C3%A0niques-ang.jpg/250px-Mapa_escriptures_paleohisp%C3%A0niques-ang.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/Un_alfabet_greco-ib%C3%A8ric.jpg/250px-Un_alfabet_greco-ib%C3%A8ric.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Plom_I_de_La_Serreta_%28Cara_B%29.jpg/250px-Plom_I_de_La_Serreta_%28Cara_B%29.jpg)
Иберский алфавит представлял собой адаптацию ионийской разновидности греческого алфавита к специфике иберского языка. Не входит в группу палеоиспанских письменностей, также использовавшихся для иберского языка, однако имеющих совершенно иное происхождение и носивших смешанный характер (частично слоговые, частично алфавитные). В отличие от них, греко-иберское письмо было чисто алфавитной письменностью.
Надписи греко-иберским алфавитом обнаружены в основном в Аликанте и Мурсии. Направление письма — слева направо. Количество известных надписей греко-иберским письмом невелико: не более двух с половиной десятков надписей на керамике и около десятка свинцовых пластинок, среди них достаточно длинные — пластинка из Ла-Серреты (Алькой, Аликанте) и свинцовая пластинка из Эль-Сигарралехо (Мула, Мурсия). Археологический контекст греко-иберских надписей в основном связан с IV в. до н. э., однако палеографические характеристики указывают на то, что письменность могла возникнуть в V в. до н. э.
Греко-иберский алфавит содержит 16 знаков, идентичных греческим, за исключением знака, соответствующего второму ротическому: пять гласных, только один назальный, один латеральный, два сибилянта, два ротических, три звонких окклюзивных (лабиальный, дентальный и велярный), но только по одному глухому окклюзивному (дентальный и велярный). Для передачи второго ротического к букве «ро» добавлен дополнительный штрих. Для передачи звука «e» вместо буквы «эта» выбран «эпсилон». Для второго сибилянта выбран знак «сампи».
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Gómez-Moreno, Manuel (1922): «De Epigrafia ibérica: el plomo de Alcoy», Revista de filología española 9, pp. 341-366.
- Hoz, Javier de (1987): «La escritura greco-ibérica», Veleia 2-3, pp. 285-298.
- Hoz, Javier de (1998): «Epigrafía griega de occidente y escritura greco-ibérica», Los griegos en España, pp. 180-196.
- Rodríguez Ramos, Jesús (2005): «Introducció a l’estudi de les inscripcions ibèriques», Revista de la Fundació Privada Catalana per l’Arqueologia ibèrica, 1, pp. 13-144.
- Untermann, Jürgen (1990): Monumenta Linguarum Hispanicarum. III Die iberischen Inschriften aus Spanien, Wiesbaden.
- Velaza, Javier (1996): Epigrafía y lengua ibéricas, Barcelona.