Качинский язык: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Geoalex (обсуждение | вклад) |
РобоСтася (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 37 промежуточных версий 19 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Другие значения|Качинский (значения)}} |
|||
{{Язык |
{{Язык |
||
|цвет = СТ |
|||
|имя = Качинский язык |
|имя = Качинский язык |
||
|самоназвание = |
|самоназвание = {{IPA|tɕiŋ˧˩pʰɔʔ˧˩}} |
||
|страны = [[Мьянма]], [[Китай]], [[Индия]] |
|страны = [[Мьянма]], [[Китай]], [[Индия]] |
||
|регионы = |
|регионы = |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
:::[[Лу-качинская ветвь]] |
:::[[Лу-качинская ветвь]] |
||
|письмо = латиница (23 буквы) |
|письмо = латиница (23 буквы) |
||
|ГОСТ 7.75–97 = 293 |
|ГОСТ 7.75–97 = кач 293 |
||
|ISO1 = |
|ISO1 = |
||
|ISO2 = |
|ISO2 = kac |
||
|ISO3 = kac |
|ISO3 = kac |
||
}} |
}} |
||
'''Качинский язык''', |
'''Качинский язык''', также цзинпо {{l6e|my|ကချင်ဘာသာ|+= качхин бата}} — [[тибето-бирманский язык]], родной язык народа [[качины|качин]], официальный язык [[Качин (штат)|штата Качин]] и язык качинской диаспоры в Индии, Сингапуре, Японии и США. Суммарно имеет около 900 тысяч носителей<ref name=ethno>{{cite web|url=http://www.ethnologue.com/14/show_iso639.asp?code=kac|title=Ethnologue report for ISO 639 code: kac|publisher=www.ethnologue.com|accessdate=2008-06-08|deadlink=404|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071210032351/http://www.ethnologue.com/14/show_iso639.asp?code=kac|archivedate=2007-12-10}}</ref>. Иногда качинскими называют группу языков, на которых говорят народы, живущие рядом с качинами: [[лису (язык)|лису]], [[Лаши (язык)|лаши]], [[Раванг (язык)|раванг]], [[Цзайва (язык)|цзайва]], [[Мару (язык)|мару]], [[ачанский язык|ачан]] и {{нп5|сингпхо (диалект)|сингпхо||Singpho dialect}}. |
||
== Письменность == |
== Письменность == |
||
Качинская письменность на основе латинского алфавита была создана американскими миссионерами-баптистами в конце XIX века. Среди создателей первую роль отводят [[Ола Хансон|Олу Хансону]], прибывшему в Бирму в 1890 году, изучившему язык и написавшему первый качинско-английский словарь. Этот алфавит, претерпевший с момента создания небольшие изменения, используется качинами Мьянмы по настоящее время. В 1955 в Китае качинский алфавит был реформирован: были введены знаки для обозначения [[тон (лингвистика)|тонов]] и 4 новых инициали (zh, ch, h, f); также было изменено написание 6 инициалей и финалей (aw → o, wi → ui, chy → c, hp → ph, ht → th, hk → kh; часть этих изменений позднее была отменена). Уже в 1956 году знаки для обозначения тонов были отменены, так как тона в качинском языке не имеют словозразличительного значения. В 1957 году была проведена новая реформа, ориентированная на сближение качинского алфавита с [[Пиньинь|пиньинем]]. В частности, были добавлены 10 новых инициалей (из них 4 для отображения заимствований из [[Китайский язык|китайского языка]]) и 3 финали (все для отображения заимствований). Этот алфавит используется качинами Китая до настоящего времени<ref>Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6</ref>. |
|||
В современное время письменность качинского языка является одной из самых простых письменных систем среди тибето-бирманских языков. Алфавит на основе латиницы содержит 23 буквы, диакритические знаки не употребляются. Изначально письменность была создана американскими миссионерами-баптистами в конце 19 века. Среди создателей первую роль отводят [[Ола Хансон|Олу Хансону]], прибывшему в Бирму в 1890 году, изучившему язык и написавшему первый качинско-английский словарь. В 1965 году алфавит был реформирован. |
|||
Инициали: |
|||
Инициали<ref>Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6</ref>: |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
! Старый |
! Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! [[МФА]] !! {{abbr|Бирм.|на бирманской графической основе|0}}!!Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! МФА !! Бирм.!!Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! МФА !! Бирм.!! Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! МФА !! Бирм. |
||
|- |
|- |
||
| b || b || [p] || py || py || [p<sup>j</sup>-] || r || r || [ʒ] || k || k || [k-] |
| b || b || [p] ||ဗ|| py || py || [p<sup>j</sup>-] ||ပ်||| r || r || [ʒ] ||ရ|| k || k || [k-]||က |
||
|- |
|- |
||
| p || p || [p-] || hpy || hpy || [p<sup>hj</sup>] || l || l || [l] || hk || hk || [k<sup>j</sup>] |
| p || p || [p-] ||ပ|| hpy || hpy || [p<sup>hj</sup>] ||ဖ်|| l || l || [l] ||လ|| hk || hk || [k<sup>j</sup>]||ခ |
||
|- |
|- |
||
| hp || hp || [p<sup>h</sup>] || my || my || [m<sup>j</sup>] || y || y || [j] || ng || gr || [k<sup>ʒ</sup>] |
| hp || hp || [p<sup>h</sup>] ||ဖ|| my || my || [m<sup>j</sup>]||မ် || y || y || [j] ||ယ|| ng || gr || [k<sup>ʒ</sup>]||ျဂ |
||
|- |
|- |
||
| m || m || [m] || d || d || [t] || z || z || [ts] || gy || kr || [k<sup>ʒ</sup>-] |
| m || m || [m]||မ || d || d || [t] ||ဒ|| z || z || [ts] ||ဇ|| gy || kr || [k<sup>ʒ</sup>-]||ၾက |
||
|- |
|- |
||
| w || w || [w] || t || t || [t-] || ts || ts || [ts-] || ky || hkr || [kh<sup>ʒ</sup>] |
| w || w || [w] ||ဝ|| t || t || [t-] ||တ|| ts || ts || [ts-] ||ဆ|| ky || hkr || [kh<sup>ʒ</sup>]||ျခ |
||
|- |
|- |
||
| - || f || [f] || ht || ht || [t<sup>h</sup>] || - || zh || [ts<sup>h</sup>] || khy || gy || [k<sup>j</sup>] |
| - || f || [f]||ဖွ || ht || ht || [t<sup>h</sup>] ||ထ|| - || zh || [ts<sup>h</sup>] ||ဈ|| khy || gy || [k<sup>j</sup>]||ခ် |
||
|- |
|- |
||
| - || br || [p<sup>ʒ</sup>] || n || n || [n] || j || j || [tʃ] || - || ky || [k<sup>j</sup>-] |
| - || br || [p<sup>ʒ</sup>] ||ျဗ|| n || n || [n] ||န|| j || j || [tʃ]||ဂ် || - || ky || [k<sup>j</sup>-]||က် |
||
|- |
|- |
||
| - || pr || [p<sup>ʒ</sup>-] || ny || ny || [ŋ<sup>j</sup>] || chy || chy || [tʃ-] || - || hky || [k<sup>hj</sup>] |
| - || pr || [p<sup>ʒ</sup>-]||ျပ || ny || ny || [ŋ<sup>j</sup>] ||ည|| chy || chy || [tʃ-] ||ဆ်|| - || hky || [k<sup>hj</sup>]||ကွ် |
||
|- |
|- |
||
| - || hpr || [p<sup>hʒ</sup>] || s || s || [s] || - || ch || [tʃ<sup>h</sup>] || - || ng || [ŋ] |
| - || hpr || [p<sup>hʒ</sup>]||ျဖ || s || s || [s] ||သ|| - || ch || [tʃ<sup>h</sup>]||စ || - || ng || [ŋ]||င |
||
|- |
|- |
||
| by || by || [p<sup>j</sup>] || sh || sh || [ʃ] || g || g || [k] || - || h || [x] |
| by || by || [p<sup>j</sup>]||ဗ် || sh || sh || [ʃ] ||ရွ|| g || g || [k] ||ဂ|| - || h || [x]||ဟ |
||
|} |
|} |
||
Строка 57: | Строка 57: | ||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
! Старый |
! Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! [[МФА]] !! {{abbr|Бирм.|на бирманской графической основе|0}}!! Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! МФА !! Бирм.!! Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! МФА !! Бирм. !! Старый<br>алфавит !! Новый<br>алфавит !! МФА !! Бирм. |
||
|- |
|- |
||
| i || i || [i] || wi || ui || [ui] || en || en || [en] || awm || om || [om] |
| i || i || [i]|| -ိ || wi || ui || [ui]||-ို || en || en || [en]||ေ- န္ || awm || om || [om]||ေ- ာမ္ |
||
|- |
|- |
||
| e || e || [e] || ip || ip || [ip] || eng || eng || [eŋ] || awn || on || [on] |
| e || e || [e]||ေ- || ip || ip || [ip]||- ိပ္ || eng || eng || [eŋ]||ေ- င္ || awn || on || [on]||ေ- ာန္ |
||
|- |
|- |
||
| a || a || [a] || it || it || [it] || ap || ap || [ap] || awng || ong || [oŋ] |
| a || a || [a]||အ/- || it || it || [it]||-ိ တ္ || ap || ap || [ap]||အပ္/- ပ္ || awng || ong || [oŋ]||ေ- ာင္ |
||
|- |
|- |
||
| aw || o || [o] || ik || ik || [ik] || at || at || [at] || up || up || [up] |
| aw || o || [o] ||ေ- ာ|| ik || ik || [ik]||- ိက္ || at || at || [at]||အတ္/- တ္ || up || up || [up]||- ုပ္ |
||
|- |
|- |
||
| u || u || [u] || im || im || [im] || ak || ak || [ak] || ut || ut || [ut] |
| u || u || [u] ||-ု|| im || im || [im]||- ိမ္ || ak || ak || [ak]||အက္/- က္ || ut || ut || [ut]||-ု တ္ |
||
|- |
|- |
||
| - || iu || [iɑu] || in || in || [in] || am || am || [am] || uk || uk || [uk] |
| - || iu || [iɑu] ||-ူ|| in || in || [in]||- ိန္ || am || am || [am]||အမ္/- မ္ || uk || uk || [uk]||- ုက္ |
||
|- |
|- |
||
| - || iau |
| - || iau|| [iu]||- ဳ႕ || ing || ing || [iŋ]||-ိ င္ || an || an || [an]||အန္/- န္ || um || um || [um]||-ု မ္ |
||
|- |
|- |
||
| ai || ai || [ai] || ep || ep || [ep] || ang || ang || [aŋ] || un || un || [un] |
| ai || ai || [ai] ||-ဲ|| ep || ep || [ep]||ေ- ပ္ || ang || ang || [aŋ] ||အင္/- င္|| un || un || [un]||- ုန္ |
||
|- |
|- |
||
| au || au || [au] || et || et || [et] || awp || op || [op] || ung || ung || [uŋ] |
| au || au || [au]||ေ- ာ္ || et || et || [et]||ေ- တ္ || awp || op || [op]||ေ- ာပ္ || ung || ung || [uŋ]||- ုင္ |
||
|- |
|- |
||
| oi || oi || [oi] || ek || ek || [ek] || awt || ot || [ot] |
| oi || oi || [oi]||-ြိ || ek || ek || [ek] ||ေ- က္|| awt || ot || [ot]||ေ- ာတ္ |
||
|- |
|- |
||
| - || ua || [uɑ] || em || em || [em] || awk || ok || [ok] |
| - || ua || [uɑ]||-ြ || em || em || [em]||ေ- မ္ || awk || ok || [ok]||ေ- ာက္ |
||
|} |
|||
Существует и другая версия алфавита (её статус не ясен): |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 300px; height: 300px; font-size: 120%" |
|||
|- |
|||
| colspan="6" style="text-align: center;" | '''Jinghpaw alphabet<ref>{{Cite web |url=https://kachinportal.aa-ken.jp/en/languages/#jinghpaw |title=Outline of Kachin languages – Kachin Portal Site<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2024-01-22 |archive-date=2022-10-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221001165638/https://kachinportal.aa-ken.jp/en/languages/#jinghpaw |url-status=live }}</ref>''' |
|||
|- |
|||
| A<br />{{IPA|ʔà}} || Ă<br />{{IPA|ʔa̰}} || E<br />{{IPA|ʔɛ̰}} || Ē<br />{{IPA|ʔɛ̀}} || È<br />{{IPA|ʔɛ́}} |
|||
|- |
|||
| I<br />{{IPA|ʔì}} || O<br />{{IPA|ʔɔ̀}} || U<br />{{IPA|ʔù}} || AI<br />{{IPA|ʔàɪɴ}} || AU<br />{{IPA|ʔáʊɴ}} |
|||
|- |
|||
| AW<br />{{IPA|ʔɔ́}} || OI<br />{{IPA|ʔʊ̀ɛ́}} || B<br />{{IPA|ba̰}} || CHY<br />{{IPA|t͡ɕa̰}} || D<br />{{IPA|da̰}} |
|||
|- |
|||
| G<br />{{IPA|ɡa̰}} || GY<br />{{IPA|ɡa̰ja̰}} || H<br />{{IPA|ha̰}} || J<br />{{IPA|d͡ʑa̰}} || K<br />{{IPA|ka̰}} |
|||
|- |
|||
| KY<br />{{IPA|ka̰ja̰}} || HK<br />{{IPA|kʰa̰}} || HKY<br />{{IPA|kʰa̰ja̰}} || L<br />{{IPA|la̰}} || M<br />{{IPA|ma̰}} |
|||
|- |
|||
| N<br />{{IPA|na̰}} || NG<br />{{IPA|ŋa̰}}|| NY<br />{{IPA|ɲa̰}} || P<br />{{IPA|pa̰}} || HP<br />{{IPA|pʰa̰}} |
|||
|- |
|||
| HPY<br />{{IPA|pʰa̰ja̰}} || R<br />{{IPA|ja̰}} || S<br />{{IPA|sʰa̰}} || SH<br />{{IPA|ʃa̰}} || T<br />{{IPA|ta̰}} |
|||
|- |
|||
| TS<br />{{IPA|sa̰}} || HT<br />{{IPA|tʰa̰}} || W<br />{{IPA|wa̰}} || Y<br />{{IPA|ja̰}} || Z<br />{{IPA|za̰}} |
|||
|} |
|} |
||
Строка 87: | Строка 108: | ||
== Лексикография == |
== Лексикография == |
||
* Цзинпо-китайский словарь, 1983. [http://product.dangdang.com/picbox.php?product_id=9351222&name=%BE%B0%BA%BA%B4%C7%B5%E4&type=publish] |
* Цзинпо-китайский словарь, 1983. [http://product.dangdang.com/picbox.php?product_id=9351222&name=%BE%B0%BA%BA%B4%C7%B5%E4&type=publish]{{Недоступная ссылка|date=2018-07|bot=InternetArchiveBot }} |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{Инкубатор|kac||качинском|}} |
|||
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kac Этнология] |
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kac Этнология] {{Wayback|url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kac |date=20080424034401 }} |
||
* [http://sites.google.com/site/jinghpawlaika/ingalikjinghpawgahtailaika Англо-качинский словарь] |
* [http://sites.google.com/site/jinghpawlaika/ingalikjinghpawgahtailaika Англо-качинский словарь] {{Wayback|url=http://sites.google.com/site/jinghpawlaika/ingalikjinghpawgahtailaika |date=20160920182544 }} |
||
* [http://www.myanmarbible.com/bible/Kachin/html/index.html Новый Завет на качинском] |
|||
* [https://www.youtube.com/watch?v=G49chE7behA Песни на качинском языке с титрами: 1] * [https://www.youtube.com/watch?v=rseT5RxAK34 2] {{Wayback|url=https://www.youtube.com/watch?v=rseT5RxAK34 |date=20200714000014 }} * [https://www.youtube.com/watch?v=jXkG-u9HEyc 3] * [https://www.youtube.com/watch?v=Zu6mNNcRxCY 4] * [https://www.youtube.com/watch?v=jSCF--JzX7A 5] * [https://www.youtube.com/watch?v=Zvfym-mF1uU 6] * [https://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=cuuBpPw8UHA 7] {{Wayback|url=https://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=cuuBpPw8UHA |date=20160922051506 }} |
|||
* [http://www.jesusfilm.org/film-and-media/watch-the-film Христианский фильм на языке цзинпо] (видео) |
|||
⚫ | |||
* [http://www.youtube.com/watch?v=G49chE7behA&feature=related Качинская песня о фестивале Манау с титрами] |
|||
* [http://www.youtube.com/watch?v=rseT5RxAK34&feature=related Качинская песня с титрами] |
|||
⚫ | |||
{{Языки Китая}} |
|||
{{Сино-тибетские языки}} |
|||
[[Категория:Языки Мьянмы]] |
[[Категория:Языки Мьянмы]] |
||
[[Категория:Языки Китая]] |
[[Категория:Языки Китая]] |
||
[[Категория:Тибето-бирманские языки]] |
[[Категория:Тибето-бирманские языки]] |
||
[[br:Jinpoeg]] |
|||
[[en:Jingpho language]] |
|||
[[fr:Jinghpo]] |
|||
[[ja:チンプオ語]] |
|||
[[lt:Jingpo kalba]] |
|||
[[pl:Język jingpo]] |
|||
[[th:ภาษาจิ่งพัว]] |
|||
[[zh:景颇语]] |
Текущая версия от 21:43, 23 июля 2024
Качинский язык | |
---|---|
Самоназвание | tɕiŋ˧˩pʰɔʔ˧˩ |
Страны | Мьянма, Китай, Индия |
Официальный статус | штат Качин |
Общее число говорящих | 900 000 |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | латиница (23 буквы) |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | кач 293 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | kac |
ISO 639-3 | kac |
WALS | jng |
Ethnologue | kac |
IETF | kac |
Glottolog | kach1280 |
Качинский язык, также цзинпо (бирм. ကချင်ဘာသာ качхин бата) — тибето-бирманский язык, родной язык народа качин, официальный язык штата Качин и язык качинской диаспоры в Индии, Сингапуре, Японии и США. Суммарно имеет около 900 тысяч носителей[1]. Иногда качинскими называют группу языков, на которых говорят народы, живущие рядом с качинами: лису, лаши, раванг, цзайва, мару, ачан и сингпхо[англ.].
Письменность
[править | править код]Качинская письменность на основе латинского алфавита была создана американскими миссионерами-баптистами в конце XIX века. Среди создателей первую роль отводят Олу Хансону, прибывшему в Бирму в 1890 году, изучившему язык и написавшему первый качинско-английский словарь. Этот алфавит, претерпевший с момента создания небольшие изменения, используется качинами Мьянмы по настоящее время. В 1955 в Китае качинский алфавит был реформирован: были введены знаки для обозначения тонов и 4 новых инициали (zh, ch, h, f); также было изменено написание 6 инициалей и финалей (aw → o, wi → ui, chy → c, hp → ph, ht → th, hk → kh; часть этих изменений позднее была отменена). Уже в 1956 году знаки для обозначения тонов были отменены, так как тона в качинском языке не имеют словозразличительного значения. В 1957 году была проведена новая реформа, ориентированная на сближение качинского алфавита с пиньинем. В частности, были добавлены 10 новых инициалей (из них 4 для отображения заимствований из китайского языка) и 3 финали (все для отображения заимствований). Этот алфавит используется качинами Китая до настоящего времени[2].
Инициали:
Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. | Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. | Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. | Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | b | [p] | ဗ | py | py | [pj-] | ပ် | r | r | [ʒ] | ရ | k | k | [k-] | က |
p | p | [p-] | ပ | hpy | hpy | [phj] | ဖ် | l | l | [l] | လ | hk | hk | [kj] | ခ |
hp | hp | [ph] | ဖ | my | my | [mj] | မ် | y | y | [j] | ယ | ng | gr | [kʒ] | ျဂ |
m | m | [m] | မ | d | d | [t] | ဒ | z | z | [ts] | ဇ | gy | kr | [kʒ-] | ၾက |
w | w | [w] | ဝ | t | t | [t-] | တ | ts | ts | [ts-] | ဆ | ky | hkr | [khʒ] | ျခ |
- | f | [f] | ဖွ | ht | ht | [th] | ထ | - | zh | [tsh] | ဈ | khy | gy | [kj] | ခ် |
- | br | [pʒ] | ျဗ | n | n | [n] | န | j | j | [tʃ] | ဂ် | - | ky | [kj-] | က် |
- | pr | [pʒ-] | ျပ | ny | ny | [ŋj] | ည | chy | chy | [tʃ-] | ဆ် | - | hky | [khj] | ကွ် |
- | hpr | [phʒ] | ျဖ | s | s | [s] | သ | - | ch | [tʃh] | စ | - | ng | [ŋ] | င |
by | by | [pj] | ဗ် | sh | sh | [ʃ] | ရွ | g | g | [k] | ဂ | - | h | [x] | ဟ |
Финали:
Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. | Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. | Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. | Старый алфавит |
Новый алфавит |
МФА | Бирм. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
i | i | [i] | -ိ | wi | ui | [ui] | -ို | en | en | [en] | ေ- န္ | awm | om | [om] | ေ- ာမ္ |
e | e | [e] | ေ- | ip | ip | [ip] | - ိပ္ | eng | eng | [eŋ] | ေ- င္ | awn | on | [on] | ေ- ာန္ |
a | a | [a] | အ/- | it | it | [it] | -ိ တ္ | ap | ap | [ap] | အပ္/- ပ္ | awng | ong | [oŋ] | ေ- ာင္ |
aw | o | [o] | ေ- ာ | ik | ik | [ik] | - ိက္ | at | at | [at] | အတ္/- တ္ | up | up | [up] | - ုပ္ |
u | u | [u] | -ု | im | im | [im] | - ိမ္ | ak | ak | [ak] | အက္/- က္ | ut | ut | [ut] | -ု တ္ |
- | iu | [iɑu] | -ူ | in | in | [in] | - ိန္ | am | am | [am] | အမ္/- မ္ | uk | uk | [uk] | - ုက္ |
- | iau | [iu] | - ဳ႕ | ing | ing | [iŋ] | -ိ င္ | an | an | [an] | အန္/- န္ | um | um | [um] | -ု မ္ |
ai | ai | [ai] | -ဲ | ep | ep | [ep] | ေ- ပ္ | ang | ang | [aŋ] | အင္/- င္ | un | un | [un] | - ုန္ |
au | au | [au] | ေ- ာ္ | et | et | [et] | ေ- တ္ | awp | op | [op] | ေ- ာပ္ | ung | ung | [uŋ] | - ုင္ |
oi | oi | [oi] | -ြိ | ek | ek | [ek] | ေ- က္ | awt | ot | [ot] | ေ- ာတ္ | ||||
- | ua | [uɑ] | -ြ | em | em | [em] | ေ- မ္ | awk | ok | [ok] | ေ- ာက္ |
Существует и другая версия алфавита (её статус не ясен):
Jinghpaw alphabet[3] | |||||
A ʔà |
Ă ʔa̰ |
E ʔɛ̰ |
Ē ʔɛ̀ |
È ʔɛ́ | |
I ʔì |
O ʔɔ̀ |
U ʔù |
AI ʔàɪɴ |
AU ʔáʊɴ | |
AW ʔɔ́ |
OI ʔʊ̀ɛ́ |
B ba̰ |
CHY t͡ɕa̰ |
D da̰ | |
G ɡa̰ |
GY ɡa̰ja̰ |
H ha̰ |
J d͡ʑa̰ |
K ka̰ | |
KY ka̰ja̰ |
HK kʰa̰ |
HKY kʰa̰ja̰ |
L la̰ |
M ma̰ | |
N na̰ |
NG ŋa̰ |
NY ɲa̰ |
P pa̰ |
HP pʰa̰ | |
HPY pʰa̰ja̰ |
R ja̰ |
S sʰa̰ |
SH ʃa̰ |
T ta̰ | |
TS sa̰ |
HT tʰa̰ |
W wa̰ |
Y ja̰ |
Z za̰ |
Примечания
[править | править код]- ↑ Ethnologue report for ISO 639 code: kac . www.ethnologue.com. Дата обращения: 8 июня 2008. Архивировано 10 декабря 2007 года.
- ↑ Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6
- ↑ Outline of Kachin languages – Kachin Portal Site . Дата обращения: 22 января 2024. Архивировано 1 октября 2022 года.
Лексикография
[править | править код]- Цзинпо-китайский словарь, 1983. [1] (недоступная ссылка)
Ссылки
[править | править код]- Этнология Архивная копия от 24 апреля 2008 на Wayback Machine
- Англо-качинский словарь Архивная копия от 20 сентября 2016 на Wayback Machine
- Песни на качинском языке с титрами: 1 * 2 Архивная копия от 14 июля 2020 на Wayback Machine * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 Архивная копия от 22 сентября 2016 на Wayback Machine
- Статья в Байдупедии Архивная копия от 23 марта 2007 на Wayback Machine