Кунигамское наречие: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м переименовал Язык Кунигами в Кунигами |
м →Морфология: пометка статей без источников |
||
(не показано 15 промежуточных версий 9 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Язык |
{{Язык |
||
|имя=Кунигамское наречие |
|||
|цвет=алтайские |
|||
|имя=Кунигами |
|||
|самоназвание=Кундзян |
|самоназвание=Кундзян |
||
|страны=[[Япония]] |
|страны=[[Япония]] |
||
Строка 7: | Строка 6: | ||
|официальный язык= |
|официальный язык= |
||
|регулирующая организация= |
|регулирующая организация= |
||
|число носителей=5 000 |
|число носителей=5 000 чел. |
||
|рейтинг= |
|рейтинг= |
||
|статус= |
|статус= |
||
Строка 14: | Строка 13: | ||
|классификация= |
|классификация= |
||
[[Японо-рюкюские языки]] |
[[Японо-рюкюские языки]] |
||
:[[Рюкюские языки|Рюкюская ветвь]] |
|||
::Северно-рюкюская группа |
|||
:::[[Окинавский язык]] |
|||
|письмо=[[Японская письменность|японская]] |
|письмо=[[Японская письменность|японская]] |
||
|ГОСТ 7.75–97= |
|ГОСТ 7.75–97= |
||
|ISO3=xug |
|ISO3=xug |
||
}} |
}} |
||
[[Файл:Boundaries of the Okinawan Languages.svg|thumb|300px|left|Распространение двух наречий окинавского языка: синим — кунигамское, красным — собственно окинавское.]] |
|||
'''Кунигамское наречие''' (кунигами, кундзян) — одно из двух наречий [[окинавский язык|окинавского языка]], одного из [[Рюкюские языки|рюкюских языков]]. Распространено на севере [[Окинава|Окинавы]]. |
|||
⚫ | |||
'''Язык кунигами''' — один из [[Рюкюские языки|рюкюских языков]], распространён на севере [[Окинава|Окинавы]]. Как и все языки Окинавы, входит в [[Рюкюские языки|семью рюкюских языков]]. |
|||
⚫ | В кунигами имеются уникальные для [[японо-рюкюские языки|японо-рюкюских языков]] звуки. Так, кунигами обладает серией «твёрдых» (глоттализованных) [[Согласный звук|согласных]]: взрывом, носовым и [[глайд]]ом. В кунигами также сохранились [[Фонема|фонемы]] {{IPA|/h/}} и {{IPA|/p/}}: в современном [[Японский язык|японском языке]] последняя мутировала в {{IPA|/h/}}. Например, в диалекте [[Накидзин]]а есть слово {{IPA|/haʔkáí/}} (свет, лампа; также [[сёдзи]], бумажные перегородки в японском доме), в японском есть [[когнат]] этого слова, {{IPA|/akárí/}} (свет, луч; светильник); кунигами сохранил начальный {{IPA|/h/}}, имеет [[глоттальная смычка|глоттальную смычку]] {{IPA|/ʔk/}}, а также содержит [[Элизия (лингвистика)|элизию]] [[Праяпонский язык|протояпонского]] *r перед *i. В кунигами сохраняется различие между словами {{IPA|/ʔkumuú/}} ([[облако]]) и {{IPA|/húbu/}} ([[паук]]), которые в японском звучат одинаково: {{IPA|/kumo/}}. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | В кунигами имеются уникальные для японо-рюкюских языков звуки. Так, кунигами обладает серией «твёрдых» (глоттализованных) [[Согласный звук|согласных]]: взрывом, носовым и [[глайд]]ом. В кунигами также сохранились [[Фонема|фонемы]] {{IPA|/h/}} и {{IPA|/p/}}: в современном [[Японский язык|японском языке]] последняя мутировала в {{IPA|/h/}}. Например, в диалекте [[Накидзин]]а есть слово {{IPA|/haʔkáí/}} (свет, лампа; также [[сёдзи]], бумажные перегородки в японском доме), в |
||
⚫ | |||
В кунигами есть слова неясной [[Этимология|этимологии]], например, ''шинчун'' ({{IPA|/ʃíntʃún/}}), [[Переходность|непереходный глагол]] со значением «тонуть». Это слово сравнивают со [[Старояпонский язык|старояпонским]] しづく ''сидзуку'', встречающимся в старинной поэзии в значении «тонуть в толще воды, покоиться на дне; виднеться из-под воды». Однако в кунигами уже есть слово ''синцун'', являющееся однозначным когнатом старояпонского ''сидзуку'' и восходящее к тому же протояпонскому слову, что и ''сидзуку''. |
В кунигами есть слова неясной [[Этимология|этимологии]], например, ''шинчун'' ({{IPA|/ʃíntʃún/}}), [[Переходность|непереходный глагол]] со значением «тонуть». Это слово сравнивают со [[Старояпонский язык|старояпонским]] しづく ''сидзуку'', встречающимся в старинной поэзии в значении «тонуть в толще воды, покоиться на дне; виднеться из-под воды». Однако в кунигами уже есть слово ''синцун'', являющееся однозначным когнатом старояпонского ''сидзуку'' и восходящее к тому же протояпонскому слову, что и ''сидзуку''. |
||
==Морфология== |
== Морфология == |
||
Одно из самых заметных различий между кунигами и японским языком |
Одно из самых заметных различий между кунигами и японским языком — образование [[Наречие|наречий]] добавлением окончания {{IPA|/-sa/}} к [[Прилагательное|прилагательному]]: {{IPA|/tuusá panaaɽíʔtun/}} эквивалентно японскому ''тооку ханарэтэ иру'' («далеко [находится]»). В литературном японском наречия образуются добавлением к основе прилагательного окончания {{IPA|/-ku/}}, а {{IPA|/-sa/}} используется только для образования [[Субстантивация|субстантивированных]] существительных: {{нихонго|акаи|赤い||красный}} — {{нихонго|акаса|赤さ||краснота}}. |
||
{{lang-stub}} |
{{lang-stub}} |
||
{{нет ссылок|дата=2023-03-03}} |
|||
{{Японо-рюкюские языки}} |
|||
[[Категория:Японо-рюкюские языки]] |
[[Категория:Японо-рюкюские языки]] |
||
[[Категория:Языки Японии]] |
[[Категория:Языки Японии]] |
||
[[br:Kounigameg]] |
|||
[[en:Kunigami language]] |
|||
[[es:Idioma kunigami]] |
|||
[[fr:Kunigami]] |
|||
[[mk:Кунигамиски јазик]] |
|||
[[ja:国頭方言]] |
|||
{{изолированная статья}} |
Текущая версия от 15:01, 3 марта 2023
Кунигамское наречие | |
---|---|
Самоназвание | Кундзян |
Страны | Япония |
Регионы | север острова Окинава |
Общее число говорящих | 5 000 чел. |
Статус | есть угроза исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | японская |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | xug |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1974 |
Ethnologue | xug |
Linguasphere | 45-CAC-ah |
IETF | xug |
Glottolog | kuni1268 |
Кунигамское наречие (кунигами, кундзян) — одно из двух наречий окинавского языка, одного из рюкюских языков. Распространено на севере Окинавы.
Фонетика
[править | править код]В кунигами имеются уникальные для японо-рюкюских языков звуки. Так, кунигами обладает серией «твёрдых» (глоттализованных) согласных: взрывом, носовым и глайдом. В кунигами также сохранились фонемы /h/ и /p/: в современном японском языке последняя мутировала в /h/. Например, в диалекте Накидзина есть слово /haʔkáí/ (свет, лампа; также сёдзи, бумажные перегородки в японском доме), в японском есть когнат этого слова, /akárí/ (свет, луч; светильник); кунигами сохранил начальный /h/, имеет глоттальную смычку /ʔk/, а также содержит элизию протояпонского *r перед *i. В кунигами сохраняется различие между словами /ʔkumuú/ (облако) и /húbu/ (паук), которые в японском звучат одинаково: /kumo/.
Лексика
[править | править код]В кунигами есть слова неясной этимологии, например, шинчун (/ʃíntʃún/), непереходный глагол со значением «тонуть». Это слово сравнивают со старояпонским しづく сидзуку, встречающимся в старинной поэзии в значении «тонуть в толще воды, покоиться на дне; виднеться из-под воды». Однако в кунигами уже есть слово синцун, являющееся однозначным когнатом старояпонского сидзуку и восходящее к тому же протояпонскому слову, что и сидзуку.
Морфология
[править | править код]Одно из самых заметных различий между кунигами и японским языком — образование наречий добавлением окончания /-sa/ к прилагательному: /tuusá panaaɽíʔtun/ эквивалентно японскому тооку ханарэтэ иру («далеко [находится]»). В литературном японском наречия образуются добавлением к основе прилагательного окончания /-ku/, а /-sa/ используется только для образования субстантивированных существительных: акаи (яп. 赤い, красный) — акаса (яп. 赤さ, краснота).
Это заготовка статьи о языках мира. Помогите Википедии, дополнив её. |
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |