Дунский язык: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
← Новая страница: «{{язык |цвет=тай-кадайские |имя=Дун |самоназвание=Gaeml |страны=Китай |регионы=Гу…» |
Geoalex (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 13 промежуточных версий 7 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Другие значения|Дун}} |
|||
{{язык |
{{язык |
||
|цвет=тай-кадайские |
|||
|имя=Дун |
|имя=Дун |
||
|самоназвание=Gaeml |
|самоназвание=Gaeml |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
|регионы=[[Гуанси-Чжуанский автономный район]], [[Гуйчжоу]], [[Хунань]] |
|регионы=[[Гуанси-Чжуанский автономный район]], [[Гуйчжоу]], [[Хунань]] |
||
|официальный язык=китайский |
|официальный язык=китайский |
||
|число носителей=1 |
|число носителей=1 520 000 (2003) |
||
|категория= |
|категория= |
||
|классификация= |
|классификация= |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
|ISO2= |
|ISO2= |
||
|ISO3= |
|ISO3= |
||
:cov |
:cov — Цао-мяо |
||
:doc |
:doc — Северный дунский |
||
:kmc |
:kmc — Южный дунский |
||
}} |
}} |
||
''' |
'''Дунский язык''', или '''кам''' (''Dong, Gam, Kam, Tung Chia'') — язык народа [[Дун (народ)|дун]]. Сайт Ethnologue представляет два диалекта дун как отдельных, но близкородственных языка с кодами ''doc'' и ''kmc''. |
||
== Диалекты == |
== Диалекты == |
||
Язык дун |
Язык дун делится на два диалекта: — севернокамский и южнокамский (Янг и Эдмондсон, 2008). Севернокамский больше подвергся китайскому влияния, и не имеет различия в долготе гласных, в то время как южнокамский более консервативен. |
||
==== Южный Кам ==== |
|||
* '''Первая лектальная территория''': Жунцзян Чжанлю (榕江县章鲁村), Липин Хунчжоу (黎平县洪州镇), Цзиньпин Цимен (锦屏县启蒙镇) в [[Гуйчжоу]]; Тундао (通道县) в [[Хунань]]; Луншэн (龙胜县) и Саньцзян Дюдун (三江侗族自治县独峒乡) в [[Гуанси-Чжуанский автономный район|Гуанси-Чжуанском автономном районе]] |
|||
* '''Вторая лектальная территория''': Липин Шуэйку (黎平县水口镇), Кунцзян Гуаньдун (从江县贯洞镇), Жунцзян Пинцзян (榕江县平江乡) в [[Гуйчжоу]]; Санцзянь Хэли (三江侗族自治县和里村) в [[Гуанси-Чжуанский автономный район|Гуанси-Чжуанском автономном районе]] |
|||
* '''Третья лектальная территория''': Чжэньюань Баоцзин (镇远县报京乡) в [[Гуйчжоу]] |
|||
* '''Четвёртая лектальная территория''': Жуншуй (融水苗族自治县) в [[Гуанси-Чжуанский автономный район|Гуанси-Чжуанском автономном районе]] |
|||
==== Северный Кам ==== |
|||
* '''Первая лектальная территория''': Тяньчжу Шидун (天柱县石洞镇), Саньсуй Куаньчан (三穗县款场), Цзяньхэ Сяогуан (剑河县小广侗寨) в [[Гуйчжоу]] |
|||
* '''Вторая лектальная территория''': Тяньчжу Чжуси (天柱县注溪乡) в [[Гуйчжоу]] |
|||
* '''Третья лектальная территория''': Цзиньпин Датун (锦屏县大同乡) в [[Гуйчжоу]] |
|||
В округе Кунцзян дун состоит из трёх диалектов: цзюдун 九洞 (похож на чецзян-дун 车江), людун 六洞 (похож на липин-дун 黎平), и другие диалекты, на которых говорят в Сишань 西山, Бинмэй 丙梅, и Гуаньдун 贯洞 (похож на саньцзян-дун 三江). |
|||
=== Южнокамский === |
|||
В округе Суйнин на дун говорят в Ляньфэн 联丰 (включая долун 多龙村), Хуансанпин 黄桑坪, Леаньпу 乐安铺, и в других близлежащих городах. В округе Ченбу ([[Хунань]]) на дун говорят в Яньчжай 岩寨, Чанъаньин 长安营, и Цзянтусы 江头司. |
|||
* '''Первый диалектный ареал''': Жунцзян Чжанлу (榕江县章鲁村), Липин Хунчжоу (黎平县洪州镇), Цзиньпин Цимэн (锦屏县启蒙镇) в [[Гуйчжоу]]; Тундао (通道县) в [[Хунань|Хунани]]; Луншэн (龙胜县) и Саньцзян Дудун (三江侗族自治县独峒乡) в [[Гуанси-Чжуанский автономный район|Гуанси-Чжуанском автономном районе]]. |
|||
* '''Второй диалектный ареал''': Липин Шуйкоу (黎平县水口镇), Цунцзян Гуаньдун (从江县贯洞镇), Жунцзян Пинцзян (榕江县平江乡) в [[Гуйчжоу]]; Саньцзян Хэли (三江侗族自治县和里村) в [[Гуанси-Чжуанский автономный район|Гуанси-Чжуанском автономном районе]]. |
|||
* '''Третий диалектный ареал''': Чжэньюань Баоцзин (镇远县报京乡) в [[Гуйчжоу]]. |
|||
* '''Четвёртый диалектный ареал''': Жуншуй (融水苗族自治县) в [[Гуанси-Чжуанский автономный район|Гуанси-Чжуанском автономном районе]]. |
|||
=== Севернокамский === |
|||
На дун также говорят во вьетнамской деревне Донг-Мок (провинция [[Туенкуанг (провинция)|Туенкуанг]]) на севере Вьетнама, где насчитывается около 35 человек народа кам. Кам мигрировали в деревню Донг-Мок из Китая около 150 лет назад. Носители кам в Донг-Мок близки к липин-шуйку на юго-востоке [[Гуйчжоу]] в Китае. |
|||
* '''Первый диалектный ареал''': Тяньчжу Шидун (天柱县石洞镇), Саньсуй Куаньчан (三穗县款场), Цзяньхэ Сяогуан (剑河县小广侗寨) в [[Гуйчжоу]]. |
|||
* '''Второй диалектный ареал''': Тяньчжу Чжуси (天柱县注溪乡) в [[Гуйчжоу]]. |
|||
* '''Третий диалектный ареал''': Цзиньпин Датун (锦屏县大同乡) в [[Гуйчжоу]]. |
|||
В уезде Кунцзян дун состоит из трёх диалектов: цзюдун 九洞 (близок чэцзянскому дунскому 车江), людун 六洞 (похож на липинскому дунскому 黎平), и диалект, на котором говорят в Сишане (西山), Бинмэе (丙梅), и Гуаньдуне (贯洞) (близок саньцзянскому дунскому 三江). |
|||
В Китае определены 6 Автономных Округов Дун (侗族自治县). |
|||
* Автономный Округ Саньцзян-Дун ([[Гуанси-Чжуанский автономный район]]) |
|||
* Автономный Округ Синьхуан-Дун ([[Хунань]]) |
|||
* Автономные Округа Дун и Цзинчжоу-Мяо ([[Хунань]]) |
|||
* Автономный Округ Чжицзян-Дун ([[Хунань]]) |
|||
* Автономный Округ Тундао-Дун ([[Хунань]]) |
|||
* Автономный Округ Юпин-Дун ([[Гуйчжоу]]) |
|||
=== Као-мяо === |
|||
Као-мяо - разновидность дун (кам), согласно Ши Линю (2012). Диалекты включают в себя люши-мяо ("60"), 六十苗, сыши-мяо ("40") 四十苗, и эрши-мяо ("20") 二十苗 (также известен как "цветочный мяо" 花苗). "Цветочный мяо" 花苗 не признают себя как као-мяо 草苗, хотя они говорят на одном языке. |
|||
В уезде Суйнин на дунском говорят в Ляньфэне (联丰) (включая Долун 多龙村), Хуансанпине (黄桑坪), Лэаньпу (乐安铺), и в других близлежащих местах. В уездеЧэнбу в [[Хунань|Хунани]] на дунском говорят в Яньчжае (岩寨), Чанъаньине (长安营), и Цзянтусы (江头司). |
|||
Сыши-мяо является разговорным в следующих городках: |
|||
* Округ Липин: Шуйку 水口镇 (включает Цифань 起凡村), Чжаосин 肇兴乡, Юнкун 永从乡 |
|||
На дунском также говорят во вьетнамской деревне Донг-Мок (провинция [[Туенкуанг (провинция)|Туенкуанг]]) на севере Вьетнама, где насчитывается около 35 человек народа кам. Кам мигрировали в деревню Донг-Мок из Китая около 150 лет назад. Язык кам в Донг-Мок близок к языку Липин Шуйкоу на юго-востоке [[Гуйчжоу]] в Китае. |
|||
* Округ Жунцзян: Лосян 洛香镇 |
|||
Ниже представлены языки и местоположения, составленные Ши Линем (2012). |
|||
В Китае существует 6 дунских автономных уездов (侗族自治县). |
|||
* Люши-мяо 六十苗: Цифань 起凡 (в Липин), Дагаопин 大高坪 (в Тундао), Гаою 高宇 (в Саньцзян) |
|||
* [[Саньцзян-Дунский автономный уезд]] ([[Гуанси-Чжуанский автономный район]]) |
|||
* Синьхуан-Дунский автономный уезд ([[Хунань]]) |
|||
* Цзинчжоу-Мяо-Дунский автономный уезд ([[Хунань]]) |
|||
* Чжицзян-Дунский автономный уезд ([[Хунань]]) |
|||
* Тундао-Дунский автономный уезд ([[Хунань]]) |
|||
* Юйпин-Дунский автономный уезд ([[Гуйчжоу]]) |
|||
== Цао-мяо == |
|||
Цао-мяо — разновидность дунского (кам) языка, согласно Ши Линю (2012). Диалекты включают в себя люши-мяо («шестьдесят мяо»), 六十苗, сыши-мяо («сорок мяо») 四十苗, и эрши-мяо («двадцать мяо») 二十苗 (также известен как «цветочный мяо» 花苗). «Цветочный мяо» 花苗 не признают себя цао-мяо 草苗, хотя они говорят на одном языке. |
|||
Сыши-мяо является разговорным в следующих волостях: |
|||
* Уезд Липин: Шуйкоу 水口镇 (включая Цифань 起凡村), Чжаосин 肇兴乡, Юнцун 永从乡. |
|||
* Уезд Жунцзян: Лосян 洛香镇. |
|||
Ниже представлены языки и территории их распространения согласно Ши Линю (2012): |
|||
* Люши-мяо 六十苗: Цифань 起凡 (в Липине), Дагаопин 大高坪 (в Тундао), Гаоюй 高宇 (в Саньцзяне) |
|||
* Сыши-мяо 四十苗: Танхуа 堂华 (в Тундао) |
* Сыши-мяо 四十苗: Танхуа 堂华 (в Тундао) |
||
* Эрши-мяо 二十苗: Кэньси 肯溪 (в Тундао) |
* Эрши-мяо 二十苗: Кэньси 肯溪 (в Тундао) |
||
* |
* Южнодунский: Лунчэн 陇城 (в Тундао), Чэнъян 程阳 (в Саньцзяне) |
||
* |
* Севернодунский: Сюдун 秀洞 (в Цзиньпине), Саньмэньтан 三门塘 (в Тяньчжу). |
||
Этнические группы као-мяо также живут в следующих городках: |
|||
Этнические группы цао-мяо также живут в следующих городках: |
|||
* Автономный Округ Саньцзян-Дун ([[Гуанси-Чжуанский автономный район]]) |
|||
* [[Саньцзян-Дунский автономный уезд]] ([[Гуанси-Чжуанский автономный район]]) |
|||
** Тунле 同乐乡 |
|||
** Тунлэ 同乐乡 |
|||
** Бацзян 八江乡 |
** Бацзян 八江乡 |
||
** |
** Лянкоу 良口乡 |
||
** Янси 洋溪乡 |
** Янси 洋溪乡 |
||
** Дудун 独峒乡 |
** Дудун 独峒乡 |
||
** Линьси 林溪乡 |
** Линьси 林溪乡 |
||
* |
* Уезд Липин ([[Гуйчжоу]]) |
||
** |
** Шуйкоу 水口镇 |
||
** Чжаосин 肇兴乡 |
** Чжаосин 肇兴乡 |
||
** Хунчжоу 洪洲镇 |
** Хунчжоу 洪洲镇 |
||
Строка 73: | Строка 80: | ||
** Шуньхуа 顺化乡 |
** Шуньхуа 顺化乡 |
||
** Дипин 地坪乡 |
** Дипин 地坪乡 |
||
** |
** Лэйдун 雷洞乡 |
||
* |
* Тундао-Дунский автономный уез ([[Хунань]]) |
||
** Дагаопин 大高坪 |
** Дагаопин 大高坪 |
||
** Ятуньбао 牙屯堡 |
** Ятуньбао 牙屯堡 |
||
** Дупо 独坡乡 |
** Дупо 独坡乡 |
||
"Цветочные мяо" живут в городах Лосян 洛香镇 (округ Кунцзян); Вочун 锅冲乡 и Гаодапин 大高坪 (округ Тундао); Дэшунь 德顺乡 (округ Липин). В округе Липин они также известны как "цветочно-одетые мяо" (花衣苗). Согласно Ши Линю (2012), "цветочные мяо" 花苗 (эрши-мяо 二十苗) говорят в этих городках: |
|||
«Цветочные мяо» живут в Лосяне 洛香镇 (уезд Цунцзян); Вочуне 锅冲乡 и Гаодапине 大高坪 (уездТундао); Дэшуне 德顺乡 (уезд Липин). В уезде Липин они также известны как «цветочно-одетые мяо» (花衣苗). Согласно Ши Линю (2012), на «цветочныом мяо» 花苗 (эрши-мяо 二十苗) говорят в следующих волостях: |
|||
* Округ Липин: Дэшунь 德顺乡 |
|||
* Уезд Липин: Дэшунь 德顺乡 |
|||
* Округ Тундао: Гочун 锅冲乡, Дагаопин 大高坪乡, Боян 播阳乡, Сяньси 县溪镇 (включая Кэньси 肯溪村) |
|||
* Уезд Тундао: Гочун 锅冲乡, Дагаопин 大高坪乡, Боян 播阳乡, Сяньси 县溪镇 (включая Кэньси 肯溪村) |
|||
* Округ Цзиньчжоу: Синьчан 新厂镇 |
|||
* Уезд Цзиньчжоу: Синьчан 新厂镇 |
|||
== Фонология == |
== Фонология == |
||
=== Начальные === |
|||
=== Инициали === |
|||
В дун существуют 32 слого-начальных согласных, семь из которых (tʃ-, tʃʰ-, ʃ-, ɻ-, f-, ts-, tsʰ-) используются только в последних заимствованных словах из китайского языка. |
|||
В дун существуют 32 слого-начальных согласных, семь из которых (tʃ-, tʃʰ-, ʃ-, ɻ-, f-, ts-, tsʰ-) используются только в недавних заимствованиях из китайского языка. |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|---------- |
|---------- |
||
Строка 105: | Строка 115: | ||
|} |
|} |
||
=== |
=== Финали === |
||
В дун существуют 64 |
В дун существуют 64 финали, 14 из которых используются в заимствованных словах из китайского языка и не перечислены в таблице ниже. |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
Строка 131: | Строка 141: | ||
|---------- |
|---------- |
||
|} |
|} |
||
Фонетическое значение гласного в конце пишется как ''-ab'', ''-ad'', ''-ag'' |
Фонетическое значение гласного в конце пишется как ''-ab'', ''-ad'', ''-ag'' — [ɐ] в слогах, когда есть тоны ''-l'', ''-p'', ''-c'' (см. таблицу ниже); в слогах с тонами ''-s'', ''-t'', ''-x'' это произносится как [a]. Фонетическое значение гласного в конце пишется как ''-eb'', ''-ed'', ''-eg'' — [ə], когда в слогах есть тоны ''-l'', ''-p'', ''-c''; в слогах с тонами ''-s'', ''-t'', ''-x'' это произносится как [e]. |
||
=== Тоны === |
=== Тоны === |
||
Дунский — [[Тон (лингвистика)|тональный язык]]. Открытые слоги могут иметь один из 9 различных тонов (так называемые входящие тоны), так что традиционный подход насчитывает 15 тонов. Как и в письменности мяо, орфографически тона обозначаются согласными буквами в конце каждого слога. |
|||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
Строка 146: | Строка 157: | ||
| rowspan=2|пример<br>(открытый слог) || ''bal'' || ''pap'' || ''bac'' || ''bas'' || ''qat'' || ''miax'' || ''bav'' || ''pak'' || ''bah'' |
| rowspan=2|пример<br>(открытый слог) || ''bal'' || ''pap'' || ''bac'' || ''bas'' || ''qat'' || ''miax'' || ''bav'' || ''pak'' || ''bah'' |
||
|- |
|- |
||
| |
| «рыба» || «серый» || «грабли» || «тётя» || «свет» || «нож» || «лист» || «разрушать» || «сечка» |
||
|- |
|- |
||
| rowspan=2|пример<br>( |
| rowspan=2|пример<br>(закрытый слог) || ''bedl'' || ''sedp'' || ''medc'' || ''bads'' || ''pads'' || ''bagx'' |
||
! colspan=3 rowspan=2| |
! colspan=3 rowspan=2| |
||
|- |
|- |
||
| |
| «утка» || «семь» || «муравей» || «можешь»? || «кровь» || «белый» |
||
|} |
|} |
||
== Письменность == |
|||
До 1958 года у дунов не было своей собственной письменности, и они использовали [[китайские иероглифы]]. Затем была создана латинизированная письменность на основе южного диалекта и фонетики жунцзянского говора<ref>Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6</ref>. |
|||
Инициали: |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
! Буква !! [[МФА]] !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА |
|||
|- |
|||
| b || [p] || bi || [b<sup>j</sup>] || nd || [<sup>ʔ</sup>d] || zh || [tʂ] || ny || [ɲ] || h || [h] |
|||
|- |
|||
| p || [p<sup>h</sup>] || pi || [p<sup>hj</sup>] || n || [n] || ch || [tʂ<sup>h</sup>] || x || [ɕ] || gu || [k<sup>w</sup>] |
|||
|- |
|||
| mb || [<sup>ʔ</sup>b] || mi || [m<sup>j</sup>] || s || [s] || sh || [ʂ] || y || [j] || ku || [k<sup>hw</sup>] |
|||
|- |
|||
| m || [m] || li || [l<sup>j</sup>] || l || [l] || r || [r] || g || [h] || ngu || [ŋ<sup>w</sup>] |
|||
|- |
|||
| f || [f] || d || [t] || z || [ts] || j || [ʈ] || k || [k<sup>h</sup>] |
|||
|- |
|||
| w || [v], [w] || t || [t<sup>h</sup>] || c || [ts<sup>h</sup>] || q || [ʈ<sup>h</sup>] || ng || [ŋ] |
|||
|} |
|||
Финали: |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
! Буква !! [[МФА]] !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА !! Буква !! МФА |
|||
|- |
|||
| a || [a:] || eeu || [e: u] || an || [an] || ing || [iŋ] || od || [ot] || iang || [iəŋ] |
|||
|- |
|||
| e || [ə] || iu || [iu] || aen || [ɛn] || ong || [oŋ] || ud || [ut] || iong || [iøŋ] |
|||
|- |
|||
| ee || [e] || ou || [əu] || en || [ən] || ung || [uŋ] || ag || [ak] || ua || [ua] |
|||
|- |
|||
| i || [ɪ] || uu || [u:] || een || [e: n] || ab || [ap] || eg || [ək] || ue || [uɛ] |
|||
|- |
|||
| o || [o] || am || [am] || in || [in] || eb || [əp] || ig || [ik] || uai || [uə] |
|||
|- |
|||
| u || [u] || aem || [ɛm] || on || [on] || ib || [ip] || og || [ok] || uan || [uen] |
|||
|- |
|||
| ai || [ai] || em || [əm] || un || [un] || ob || [op] || ug || [uk] || uang || [uəŋ] |
|||
|- |
|||
| ei || [əi] || eem || [e: m] || ang || [aŋ] || ub || [up] || ia || [ia] || uo || [uo] |
|||
|- |
|||
| oi || [oi] || im || [im] || aeng || [ɛŋ] || ad || [at] || ie || [iɛ] || ü || [y] |
|||
|- |
|||
| ui || [ui] || om || [om] || eng || [əŋ] || ed || [ət] || iao || [iə] |
|||
|- |
|||
| ao || [ao] || um || [um] || eeng || [e:ŋ] || id || [et] || ian || [ien] |
|||
|} |
|||
Тона обозначаются буквами '''l, p, c, s, t, x, v, k, h'''. |
|||
== Примечания == |
|||
{{примечания}} |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* [http://www.ethnologue.com/language/cov |
* [http://www.ethnologue.com/language/cov Цао-мяо] |
||
* [http://www.ethnologue.com/language/doc Северный |
* [http://www.ethnologue.com/language/doc Северный дунский] |
||
* [http://www.ethnologue.com/language/kmc Южный |
* [http://www.ethnologue.com/language/kmc Южный дунский] |
||
[[Категория:Языки Китая]] |
[[Категория:Языки Китая]] |
||
[[Категория:Тай-кадайские языки]] |
[[Категория:Тай-кадайские языки]] |
||
[[en:Kam language]] |
Текущая версия от 13:30, 24 декабря 2022
Дун | |
---|---|
Самоназвание | Gaeml |
Страны | Китай |
Регионы | Гуанси-Чжуанский автономный район, Гуйчжоу, Хунань |
Официальный статус | китайский |
Общее число говорящих | 1 520 000 (2003) |
Классификация | |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 |
|
WALS | don |
Ethnologue | kmc |
IETF | kmc |
Glottolog | kami1255 |
Дунский язык, или кам (Dong, Gam, Kam, Tung Chia) — язык народа дун. Сайт Ethnologue представляет два диалекта дун как отдельных, но близкородственных языка с кодами doc и kmc.
Диалекты
[править | править код]Язык дун делится на два диалекта: — севернокамский и южнокамский (Янг и Эдмондсон, 2008). Севернокамский больше подвергся китайскому влияния, и не имеет различия в долготе гласных, в то время как южнокамский более консервативен.
Южнокамский
[править | править код]- Первый диалектный ареал: Жунцзян Чжанлу (榕江县章鲁村), Липин Хунчжоу (黎平县洪州镇), Цзиньпин Цимэн (锦屏县启蒙镇) в Гуйчжоу; Тундао (通道县) в Хунани; Луншэн (龙胜县) и Саньцзян Дудун (三江侗族自治县独峒乡) в Гуанси-Чжуанском автономном районе.
- Второй диалектный ареал: Липин Шуйкоу (黎平县水口镇), Цунцзян Гуаньдун (从江县贯洞镇), Жунцзян Пинцзян (榕江县平江乡) в Гуйчжоу; Саньцзян Хэли (三江侗族自治县和里村) в Гуанси-Чжуанском автономном районе.
- Третий диалектный ареал: Чжэньюань Баоцзин (镇远县报京乡) в Гуйчжоу.
- Четвёртый диалектный ареал: Жуншуй (融水苗族自治县) в Гуанси-Чжуанском автономном районе.
Севернокамский
[править | править код]- Первый диалектный ареал: Тяньчжу Шидун (天柱县石洞镇), Саньсуй Куаньчан (三穗县款场), Цзяньхэ Сяогуан (剑河县小广侗寨) в Гуйчжоу.
- Второй диалектный ареал: Тяньчжу Чжуси (天柱县注溪乡) в Гуйчжоу.
- Третий диалектный ареал: Цзиньпин Датун (锦屏县大同乡) в Гуйчжоу.
В уезде Кунцзян дун состоит из трёх диалектов: цзюдун 九洞 (близок чэцзянскому дунскому 车江), людун 六洞 (похож на липинскому дунскому 黎平), и диалект, на котором говорят в Сишане (西山), Бинмэе (丙梅), и Гуаньдуне (贯洞) (близок саньцзянскому дунскому 三江).
В уезде Суйнин на дунском говорят в Ляньфэне (联丰) (включая Долун 多龙村), Хуансанпине (黄桑坪), Лэаньпу (乐安铺), и в других близлежащих местах. В уездеЧэнбу в Хунани на дунском говорят в Яньчжае (岩寨), Чанъаньине (长安营), и Цзянтусы (江头司).
На дунском также говорят во вьетнамской деревне Донг-Мок (провинция Туенкуанг) на севере Вьетнама, где насчитывается около 35 человек народа кам. Кам мигрировали в деревню Донг-Мок из Китая около 150 лет назад. Язык кам в Донг-Мок близок к языку Липин Шуйкоу на юго-востоке Гуйчжоу в Китае.
В Китае существует 6 дунских автономных уездов (侗族自治县).
- Саньцзян-Дунский автономный уезд (Гуанси-Чжуанский автономный район)
- Синьхуан-Дунский автономный уезд (Хунань)
- Цзинчжоу-Мяо-Дунский автономный уезд (Хунань)
- Чжицзян-Дунский автономный уезд (Хунань)
- Тундао-Дунский автономный уезд (Хунань)
- Юйпин-Дунский автономный уезд (Гуйчжоу)
Цао-мяо
[править | править код]Цао-мяо — разновидность дунского (кам) языка, согласно Ши Линю (2012). Диалекты включают в себя люши-мяо («шестьдесят мяо»), 六十苗, сыши-мяо («сорок мяо») 四十苗, и эрши-мяо («двадцать мяо») 二十苗 (также известен как «цветочный мяо» 花苗). «Цветочный мяо» 花苗 не признают себя цао-мяо 草苗, хотя они говорят на одном языке.
Сыши-мяо является разговорным в следующих волостях:
- Уезд Липин: Шуйкоу 水口镇 (включая Цифань 起凡村), Чжаосин 肇兴乡, Юнцун 永从乡.
- Уезд Жунцзян: Лосян 洛香镇.
Ниже представлены языки и территории их распространения согласно Ши Линю (2012):
- Люши-мяо 六十苗: Цифань 起凡 (в Липине), Дагаопин 大高坪 (в Тундао), Гаоюй 高宇 (в Саньцзяне)
- Сыши-мяо 四十苗: Танхуа 堂华 (в Тундао)
- Эрши-мяо 二十苗: Кэньси 肯溪 (в Тундао)
- Южнодунский: Лунчэн 陇城 (в Тундао), Чэнъян 程阳 (в Саньцзяне)
- Севернодунский: Сюдун 秀洞 (в Цзиньпине), Саньмэньтан 三门塘 (в Тяньчжу).
Этнические группы цао-мяо также живут в следующих городках:
- Саньцзян-Дунский автономный уезд (Гуанси-Чжуанский автономный район)
- Тунлэ 同乐乡
- Бацзян 八江乡
- Лянкоу 良口乡
- Янси 洋溪乡
- Дудун 独峒乡
- Линьси 林溪乡
- Уезд Липин (Гуйчжоу)
- Шуйкоу 水口镇
- Чжаосин 肇兴乡
- Хунчжоу 洪洲镇
- Лунъэ 龙额乡
- Дэшунь 德顺乡
- Шуньхуа 顺化乡
- Дипин 地坪乡
- Лэйдун 雷洞乡
- Тундао-Дунский автономный уез (Хунань)
- Дагаопин 大高坪
- Ятуньбао 牙屯堡
- Дупо 独坡乡
«Цветочные мяо» живут в Лосяне 洛香镇 (уезд Цунцзян); Вочуне 锅冲乡 и Гаодапине 大高坪 (уездТундао); Дэшуне 德顺乡 (уезд Липин). В уезде Липин они также известны как «цветочно-одетые мяо» (花衣苗). Согласно Ши Линю (2012), на «цветочныом мяо» 花苗 (эрши-мяо 二十苗) говорят в следующих волостях:
- Уезд Липин: Дэшунь 德顺乡
- Уезд Тундао: Гочун 锅冲乡, Дагаопин 大高坪乡, Боян 播阳乡, Сяньси 县溪镇 (включая Кэньси 肯溪村)
- Уезд Цзиньчжоу: Синьчан 新厂镇
Фонология
[править | править код]Инициали
[править | править код]В дун существуют 32 слого-начальных согласных, семь из которых (tʃ-, tʃʰ-, ʃ-, ɻ-, f-, ts-, tsʰ-) используются только в недавних заимствованиях из китайского языка.
МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
p | b | t | d | tɕ | j | k | g | tʃ | zh |
pʰ | p | tʰ | t | tɕʰ | q | kʰ | k | tʃʰ | ch |
m | m | n | n | nʲ | ny | ŋ | ng | ʃ | sh |
w | w | l | l | ɕ | x | h | h | ɻ | r |
pʲ | bi | s | s | j | y | kʷ | gu | f | f |
pʲʰ | pi | lʲ | li | kʷʰ | ku | ts | z | ||
ŋʷ | ngu | tsʰ | c |
Финали
[править | править код]В дун существуют 64 финали, 14 из которых используются в заимствованных словах из китайского языка и не перечислены в таблице ниже.
МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml | МФА | Gaeml |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | a | ə | e | e | ee | i | i | o | o | u | u/uu | ||
aɪ | ai | əɪ | ei | oɪ | oi | uɪ | ui | ||||||
aʊ | ao | eʊ | eeu | iʊ | iu | oʊ | ou | ||||||
am | am | ɐm | aem | əm | em | em | eem | im | im | om | om | um | um |
an | an | ɐn | aen | ən | en | en | een | in | in | on | on | un | un |
aŋ | ang | ɐŋ | aeng | əŋ | eng | eŋ | eeng | iŋ | ing | oŋ | ong | uŋ | ung |
ap | ab | ɐp | ab | əp | eb | ep | eb | ip | ib | op | ob | up | ub |
at | ad | ɐt | ad | ət | ad | et | ed | it | id | ot | od | ||
ak | ag | ɐk | ag | ək | eg | ek | eg | ik | ig | ok | og | uk | ug |
Фонетическое значение гласного в конце пишется как -ab, -ad, -ag — [ɐ] в слогах, когда есть тоны -l, -p, -c (см. таблицу ниже); в слогах с тонами -s, -t, -x это произносится как [a]. Фонетическое значение гласного в конце пишется как -eb, -ed, -eg — [ə], когда в слогах есть тоны -l, -p, -c; в слогах с тонами -s, -t, -x это произносится как [e].
Тоны
[править | править код]Дунский — тональный язык. Открытые слоги могут иметь один из 9 различных тонов (так называемые входящие тоны), так что традиционный подход насчитывает 15 тонов. Как и в письменности мяо, орфографически тона обозначаются согласными буквами в конце каждого слога.
контур тона: | ˥ | ˧˥ | ˩ | ˧˨˧ | ˩˧ | ˧˩ | ˥˧ | ˦˥˧ | ˧ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
высокий | высокий растущий | низкий | пониженный | низкий растущий | низкий падающий | высокий падающий | достигнутый максимума | средний | |
/55/ | /35/ | /212/ | /323/ | /13/ | /31/ | /53/ | /453/ | /33/ | |
Орфография: | -l | -p | -c | -s | -t | -x | -v | -k | -h |
пример (открытый слог) |
bal | pap | bac | bas | qat | miax | bav | pak | bah |
«рыба» | «серый» | «грабли» | «тётя» | «свет» | «нож» | «лист» | «разрушать» | «сечка» | |
пример (закрытый слог) |
bedl | sedp | medc | bads | pads | bagx | |||
«утка» | «семь» | «муравей» | «можешь»? | «кровь» | «белый» |
Письменность
[править | править код]До 1958 года у дунов не было своей собственной письменности, и они использовали китайские иероглифы. Затем была создана латинизированная письменность на основе южного диалекта и фонетики жунцзянского говора[1].
Инициали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | [p] | bi | [bj] | nd | [ʔd] | zh | [tʂ] | ny | [ɲ] | h | [h] |
p | [ph] | pi | [phj] | n | [n] | ch | [tʂh] | x | [ɕ] | gu | [kw] |
mb | [ʔb] | mi | [mj] | s | [s] | sh | [ʂ] | y | [j] | ku | [khw] |
m | [m] | li | [lj] | l | [l] | r | [r] | g | [h] | ngu | [ŋw] |
f | [f] | d | [t] | z | [ts] | j | [ʈ] | k | [kh] | ||
w | [v], [w] | t | [th] | c | [tsh] | q | [ʈh] | ng | [ŋ] |
Финали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | [a:] | eeu | [e: u] | an | [an] | ing | [iŋ] | od | [ot] | iang | [iəŋ] |
e | [ə] | iu | [iu] | aen | [ɛn] | ong | [oŋ] | ud | [ut] | iong | [iøŋ] |
ee | [e] | ou | [əu] | en | [ən] | ung | [uŋ] | ag | [ak] | ua | [ua] |
i | [ɪ] | uu | [u:] | een | [e: n] | ab | [ap] | eg | [ək] | ue | [uɛ] |
o | [o] | am | [am] | in | [in] | eb | [əp] | ig | [ik] | uai | [uə] |
u | [u] | aem | [ɛm] | on | [on] | ib | [ip] | og | [ok] | uan | [uen] |
ai | [ai] | em | [əm] | un | [un] | ob | [op] | ug | [uk] | uang | [uəŋ] |
ei | [əi] | eem | [e: m] | ang | [aŋ] | ub | [up] | ia | [ia] | uo | [uo] |
oi | [oi] | im | [im] | aeng | [ɛŋ] | ad | [at] | ie | [iɛ] | ü | [y] |
ui | [ui] | om | [om] | eng | [əŋ] | ed | [ət] | iao | [iə] | ||
ao | [ao] | um | [um] | eeng | [e:ŋ] | id | [et] | ian | [ien] |
Тона обозначаются буквами l, p, c, s, t, x, v, k, h.
Примечания
[править | править код]- ↑ Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6