Паласио, Мигель Хайрович: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
→Ссылки: оформление |
|||
Строка 106: | Строка 106: | ||
* [http://www.pravmir.ru/beseda-po-ukrainski-i-po-ispanski-ili-vstrecha-so-starcem-slobozhanshhiny-foto/ Беседа по-украински и по-испански, или встреча со старцем Слобожанщины] // pravmir.ru. 18 сентября 2011 |
* [http://www.pravmir.ru/beseda-po-ukrainski-i-po-ispanski-ili-vstrecha-so-starcem-slobozhanshhiny-foto/ Беседа по-украински и по-испански, или встреча со старцем Слобожанщины] // pravmir.ru. 18 сентября 2011 |
||
* [http://www.pravmir.ru/v-gostyax-u-otca-aleksandra-menya/ В гостях у отца Александра Меня] // pravmir.ru. 19 марта 2012 |
* [http://www.pravmir.ru/v-gostyax-u-otca-aleksandra-menya/ В гостях у отца Александра Меня] // pravmir.ru. 19 марта 2012 |
||
== Примечания == |
|||
{{примечания}} |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
Строка 111: | Строка 114: | ||
* [http://www.pravoslavie.ru/authors/838.htm Мигель Паласио] на сайте «[[Православие.ру]]» |
* [http://www.pravoslavie.ru/authors/838.htm Мигель Паласио] на сайте «[[Православие.ру]]» |
||
* [http://rl-online.ru/authors/123.html Мигель Паласио] на сайте «Развитие личности» |
* [http://rl-online.ru/authors/123.html Мигель Паласио] на сайте «Развитие личности» |
||
* [http://www.taday.ru/person/366058/ Мигель Паласио] на сайте «Татьянин день» |
* [http://www.taday.ru/person/366058/ Мигель Паласио] на сайте «[[Татьянин день (сайт)|Татьянин день]]» |
||
{{ВС}} |
{{ВС}} |
||
[[Категория:Персоналии по алфавиту]] |
[[Категория:Персоналии по алфавиту]] |
||
Строка 123: | Строка 125: | ||
[[Категория:Журналисты России]] |
[[Категория:Журналисты России]] |
||
[[Категория:Выпускники МПГУ]] |
[[Категория:Выпускники МПГУ]] |
||
[[Категория:Преподаватели МПГУ]] |
|||
[[Категория:Сотрудники Отдела внешних церковных связей Московского патриархата]] |
[[Категория:Сотрудники Отдела внешних церковных связей Московского патриархата]] |
||
[[Категория:Сотрудники Института Латинской Америки РАН]] |
[[Категория:Сотрудники Института Латинской Америки РАН]] |
||
[[Категория:Доктора богословия]] |
Версия от 11:09, 10 мая 2020
Миге́ль Ха́йрович Пала́сио (исп. Miguel Palacio; род. 17 ноября 1984, Москва) — доктор теологии (Th.D.), историк, публицист, переводчик.
Руководитель Управления проектов Патриаршего совета по культуре, советник генерального директора Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино, советник при ректорате Московского педагогического государственного университета, доцент кафедры теологии МПГУ.
Биография
Родился 17 ноября 1984 года в Москве, отец — колумбиец, а мать — русская.
Образование: исторический факультет Московского педагогического государственного университета (специальность — учитель истории, 2007); аспирантура Института Латинской Америки Российской академии наук (направление — «Политические институты, процессы и технологии», 2010); Николо-Угрешская духовная семинария (специальность — «Православное богословие», 2013). В августе 2019 года на Православном богословском факультете Прешовского университета (Словакия) защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора теологии (Th.D.); тема исследования — «Роль Русской Православной Церкви в развитии российско-латиноамериканских отношений (конец XIX – начало XXI вв.)»[1].
В 2004—2005 годах — заместитель главного редактора по международным связям журнала «Развитие личности».
В 2006—2009 годах являлся сотрудником Института Латинской Америки Российской академии наук .
В 2007—2008 годах — координатор общественных связей и прессы Мирового общественного форума «Диалог цивилизаций».
В 2008—2009 годы работал в Посольстве Республики Колумбия в Москве.
В 2009—2017 годах — сотрудник Секретариата по делам дальнего зарубежья Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата.
С октября 2009 года до октября 2018 года преподавал курсы «История и теория дипломатии», «Международные отношения», «Испанский язык» в Общецерковной аспирантуре и докторантуре имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.
В 2015—2016 годах — руководитель Учебно-методического управления Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Участвовал в подготовке первых в истории переговоров Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Папы Римского Франциска (12 февраля 2016 года, Куба)[2]. В ходе встречи переводил Предстоятеля Русской Православной Церкви на испанский язык. Был задействован в организации и проведении визита Патриарха Кирилла на Кубу, в Парагвай, Бразилию, Чили и Антарктиду (февраль 2016 года).
С октября 2016 года до декабря 2018 года — руководитель Управления по общественным связям и протоколу Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.
С июня 2017 года — советник генерального директора Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино по международным гуманитарным проектам.
С августа 2017 года по январь 2019 года — консультант Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата.
С июля 2018 года — руководитель Ассоциации специалистов в области культурных маршрутов «Святыни неразделенного христианства» (учредители — Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино и Межрегиональный союз туроператоров).
С сентября 2018 года — советник при ректорате Московского педагогического государственного университета, старший преподаватель (с ноября 2019 года — доцент) кафедры теологи МПГУ.
С января 2019 года — руководитель Управления проектов Патриаршего совета по культуре.
Эксперт в области межкультурной коммуникации, российско-латиноамериканских и российско-испанских отношений, истории и теории дипломатии, делового протокола и этикета, дипломатической службы Русской Православной Церкви, Святого Престола, ряда стран Европы и Америки.
Специалист по творчеству колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса, испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки и русского поэта М. Ю. Лермонтова.
Общественная деятельность
Автор идеи и один из создателей международного маршрута «Святыни неразделённого христианства», который включает наиболее значимые храмы, монастыри и культурные памятники России и Европы, связанные с общехристианскими святыми. «Святыни неразделенного христианства» — первый разработанный в России туристический продукт, претендующий на сертификацию Институтом культурных маршрутов Совета Европы. Проект получил грант Президента Российской Федерации для поддержки творческих проектов общенационального значения в области культуры и искусства за 2018 год.
Разработчик ряда культурно-познавательных туристических маршрутов. В презентации маршрута «По стопам Франсиско де Миранды» (21 мая 2017 года) приняли участие 5 послов латиноамериканских государств.
Организовывал и проводил для государственных лидеров и послов стран Европы и Латинской Америки в России экскурсии по святым местам Русской Православной Церкви.
Принимал участие и выступал модератором более 30-ти научно-практических и общественных конференций в разных городах России, а также в Италии, Франции, Германии, Австрии, Испании, Греции, Латвии, Словакии, Сербии, Беларуси, на Кипре, в США, на Кубе.
Организовывал, участвовал и был ведущим нескольких десятков литературно-музыкальных вечеров. Читает открытые лекции в российских и зарубежных вузах и библиотеках.
Переводчик
Выступал переводчиком (с русского на испанский и с испанского на русский) Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополита Волоколамского Илариона на встречах с первыми лицами и членами правительств иностранных государств, послами, церковными иерархами (в их числе — лидер Кубинской революции Фидель Кастро[3], Председатель Государственного совета и Совета министров Кубы Рауль Кастро, Президент Эквадора Рафаэль Корреа, Президент Гватемалы Альваро Колом, Президенты Парагвая Фернандо Луго и Орасио Картес).
Редактировал перевод на испанский язык и подготовил комментарии к книге митрополита Тихона (Шевкунова) «Несвятые святые» (2014).
Перевёл на испанский язык и подготовил примечания к книге «Протоиерей Александр Мень — путь человеческий» (2015).
Публицистика, радио, телевидение
Сотрудничал с рядом российских периодических изданий, как светских (журналы «Итоги» и «Экспресс», газета «Версия»), так и церковных: Pravoslavie.ru, Православие и мир, Татьянин день. Автор ведущего периодического издания Католической Церкви в Испании «Alfa y Omega».
Брал интервью у ряда политиков, дипломатов, деятелей культуры (в их числе — Габриэль Гарсиа Маркес, Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос, Вице-президент Колумбии Франсиско Сантос Кальдерон).
Автор книги «Колумбия — неизведанная сокровищница» (М., 2006)[4], более 60-ти научных, научно-популярных и публицистических статей и очерков в российских и зарубежных СМИ.
В 2015 году радиостанция «Орфей» выпустила на компакт-диске программу оперной певицы Любови Казарновской «Вокалиссимо», в которой Мигель Паласио рассказывает о Федерико Гарсиа Лорке.
В качестве эксперта комментировал на испанском языке для канала «Russia Today» Рождественские и Пасхальные богослужения, совершаемые Патриархом Кириллом в Храме Христа Спасителя.
Литературная деятельность
Автор сценария литературно-музыкального спектакля о Поэте, Испании и России «Я — Федерико Гарсиа Лорка». Премьера состоялась 29 сентября 2019 года в Государственной академической капелле Санкт-Петербурга. В главной роли Рассказчика выступил автор[5].
Публикации
- Епископ Нифон: «Диалог и слово Божье помогут спасти мир». // Доктор Татьяна, июнь-август 2007 г., № 13;
- Государство рыцарей. // Экспресс, октябрь 2007 г., № 10 (108);
- Архиепископ Антонио Меннини: «Служение в России доставляет мне огромную радость». Беседа с Представителем Святого Престола в РФ. // Доктор Татьяна, январь-март 2008 г., № 14;
- Колумбия, далёкая и близкая. Православные в Латинской Америке все больше ориентируются на Русскую Церковь. // Независимая газета, 16 июля 2008 г., № 12 (228);
- Пасха в Чили. // Церковный вестник, апрель 2009 г., № 8 (405);
- Не мечом, но любовью… Русская Православная Церковь приходит в Колумбию. // Журнал Московской Патриархии, 2009, № 5;
- Перевод статьи с испанского языка: священник Алексий Аэдо Вилугрон. Православие глазами южноамериканца. // www.pravoslavie.ru 7 мая 2009 года;
- Молитва во время чумы. // www.pravoslavie.ru 14 мая 2009 года;
- «Мы оказались в критическом положении». Беседа с епископом Каракасским Иоанном (Берзинем), управляющим приходами Русской Зарубежной Церкви в Южной Америке. // www.pravoslavie.ru 9 июля 2009 года;
- «У Православия большое будущее в Гватемале». Беседа с игуменией Инес, настоятельницей Свято-Троицкого монастыря в Гватемале. // www.pravoslavie.ru 16 июля 2009 года;
- Православный очаг в Сантьяго-де-Кали. // www.pravoslavie.ru 20 августа 2009 года;
- «Наша церковь впитала в свои стены страдания русских эмигрантов». Беседа с Ю. Н. Кузнецовым, старостой строящегося храма в честь святых царственных страстотерпцев в городе Мар-дель-Плата (Аргентина). // www.pravoslavie.ru 4 сентября 2009 года;
- «Перед Русской Церковью стоит задача сплочения россиян». Беседа с Р. В. Ордовским-Танаевским Бланко, членом Попечительского совета о нуждах Русской Зарубежной Церкви. // www.pravoslavie.ru 7 октября 2009 года;
- «Мы должны проявить корректность и терпение к раскольникам». Беседа с И. Н. Андрушкевичем, публицистом и общественным деятелем русского зарубежья. // www.pravoslavie.ru 17 ноября 2009 года;
- «Индейцы могут стать главным этносом в Американской Православной Церкви». Беседа с Архиепископом Вашингтонским, Митрополитом всей Америки и Канады Ионой. // www.pravoslavie.ru 15 декабря 2009 года;
- «Русский и бразильский народы роднит сильное религиозное чувство». Беседа со священником Василием Гелеваном, настоятелем храма во имя св. мученицы Зинаиды в Рио-де-Жанейро. // www.pravoslavie.ru 22 декабря 2009 года;
- «Православная Церковь занимает привилегированное место в мексиканском обществе». Беседа с митрополитом Антонием (Шедрауи Таннусом), архиепископом Мексики, Венесуэлы, Центральной Америки и Карибов (Антиохийский Патриархат). // www.pravoslavie.ru 18 февраля 2010 года;
- «Воспоминания о служении в Аргентине для меня священны». Беседа с митрополитом Харьковским и Богодуховским Никодимом (Руснаком). // www.pravoslavie.ru 2 марта 2010 года;
- Чили: победа над адом. // www.taday.ru 1 апреля 2010 года;
- «Многие клирики и миряне Южно-Американской епархии изолированы от остальной Церкви». Беседа с Первоиерархом РПЦЗ митрополитом Иларионом Восточно-Американским и Нью-Йоркским. // www.pravoslavie.ru 22 апреля 2010 года;
- «Эквадорцы доброжелательно реагируют на православного священника». Беседа с протоиереем Алексием Карповым, настоятелем Свято-Троицкого прихода в Кито. // www.pravoslavie.ru 4 июня 2010 года;
- «Русским в Коста-Рике недостает только православного храма». Беседа с Н. И. Захаровым, старостой Богородице-Владимирской общины в г. Сан-Хосе (Коста-Рика). // www.pravoslavie.ru 16 июля 2010 года.
- Частичка Русского мира на Острове свободы. Беседа с протоиереем Вячеславом Бачиным, настоятелем Казанского храма в Гаване (Куба) // www.pravoslavie.ru, 8 февраля 2011
- Хорхе Луис Перес Альварадо: Каждый вечер я читал Библию на русском языке // www.taday.ru 14 марта 2011
- 15 лет в Латинской Америке // www.pravoslavie.ru. 6 мая 2011 года
- Что латиноамериканцы увидели в Лавре // pravmir.ru. 30 июня 2011
- Беседа по-украински и по-испански, или встреча со старцем Слобожанщины // pravmir.ru. 18 сентября 2011
- В гостях у отца Александра Меня // pravmir.ru. 19 марта 2012
Примечания
- ↑ Защита докторской диссертации Мигеля Паласио на Православном богословском факультете Прешовского университета | Представительство Православной Церкви Чешских Земель и Словакии . Дата обращения: 10 января 2020.
- ↑ Мигель Паласио: "Папа, пришедший с края света" . xn--e1ainiu.xn--p1ai. Дата обращения: 10 января 2020.
- ↑ Мигель Паласио: На прощание сын Фиделя попросил Патриарха благословить его крестик . www.pravmir.ru. Дата обращения: 10 января 2020.
- ↑ Мигель Паласио Колумбия - неизведанная сокровищница М., 2006. 2-е издание. 116 с., 8 с. цветных иллюстраций . www.ilaran.ru. Дата обращения: 10 января 2020.
- ↑ На кострах поэзия гибнет. Спектакль о жизни и творчестве Федерико Гарсиа Лорки представили в Петербурге .
Ссылки
- Мигель Паласио на сайте «Православие и мир»
- Мигель Паласио на сайте «Православие.ру»
- Мигель Паласио на сайте «Развитие личности»
- Мигель Паласио на сайте «Татьянин день»