Палеоиспанское письмо: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Удаление Шаблон:Редактирую с просроченным сроком
Строка 1: Строка 1:
{{редактирую|1=[[User:Dmitri Lytov|Dmitri Lytov]]|2=22:45, 15 декабря 2008 (UTC)}}
[[Image:Mapa escriptures paleohispàniques-ang.jpg|250px|thumb|Iberian scripts in the context of Paleohispanic scripts]]
[[Image:Mapa escriptures paleohispàniques-ang.jpg|250px|thumb|Iberian scripts in the context of Paleohispanic scripts]]
[[Image:Mapa llengües paleohispàniques-ang.jpg|250px|right|thumb|The Iberian language in the context of [[Paleohispanic languages]]. Light green (along the Mediterranean coast) is the [[Iberian language]], dark grey (mainly southern Portugal) is the [[Tartessian language]], dark blue (central Spain) is the [[Celtiberian language]], light blue (mainly northern Portugal) is the [[Lusitanian language]], and dark green (Eastern [[Pyrenees]]) is the [[Aquitanian language]].]]
[[Image:Mapa llengües paleohispàniques-ang.jpg|250px|right|thumb|The Iberian language in the context of [[Paleohispanic languages]]. Light green (along the Mediterranean coast) is the [[Iberian language]], dark grey (mainly southern Portugal) is the [[Tartessian language]], dark blue (central Spain) is the [[Celtiberian language]], light blue (mainly northern Portugal) is the [[Lusitanian language]], and dark green (Eastern [[Pyrenees]]) is the [[Aquitanian language]].]]

Версия от 03:00, 18 декабря 2008

Iberian scripts in the context of Paleohispanic scripts
The Iberian language in the context of Paleohispanic languages. Light green (along the Mediterranean coast) is the Iberian language, dark grey (mainly southern Portugal) is the Tartessian language, dark blue (central Spain) is the Celtiberian language, light blue (mainly northern Portugal) is the Lusitanian language, and dark green (Eastern Pyrenees) is the Aquitanian language.
The proposed 'dual' variant of northeastern Iberian (Based on Ferrer i Jané 2005)
Lead plaque from Ullastret using the dual signary.
A northeastern Iberian signary (not dual).
Possible values of the southeastern Iberian signary (Correa 2004). In red are the most debatable signs.
Lead plaque from La Bastida de les Alcuses (Moixent) using the southeastern signary.
A Greco-Iberian alphabet.
Lead plaque from la Serreta (Alcoi) using the Greco-Iberian alphabet.

Иберское письмо — письменность, существовавшая на территории древней Испании (Иберии) до прихода римлян, для записи текстов на местном иберском (не дешифрован), а также кельтиберском языках. Происходит от финикийского алфавита. Дешифрована М.Гомесом-Морено в 1930-х гг.

По своему составу иберское письмо главным образом является слоговым. Однако в процессе взаимодействия с греческим письмом начали появляться переходные формы. Наряду со знаками, обозначающими слоги, появились знаки, обозначающие согласные и гласные звуки.

Ссылки

Литература

  • Фридрих И. История письма. М. 1979.