Чижик-пыжик: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
M5 (обсуждение | вклад) дополнение |
M5 (обсуждение | вклад) дополнение |
||
Строка 48: | Строка 48: | ||
Закружилось в голове.</poem></blockquote> |
Закружилось в голове.</poem></blockquote> |
||
Наиболее раннее упоминание<ref name=":0" /> — пародийный текст: «[[Гнедич, Николай Иванович|Гнедич]], Гнедич! Где ты был? На Кавказе ж…ку мыл; вымыл разик, вымыл два, освежилась голова» в письме [[Измайлов, Александр Ефимович|Александра Измайлова]], написанном 16 ноября 1825<ref name=":1">[http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/is8/is8-1782.htm Измайлов — Яковлеву П. Л., 16 ноября 1825].</ref>. В 1848 году две строки песни: «Чижик, чижик, где ты был? // На Фонтанке воду{{Sic}} пил…» цитирует [[Григорович, Дмитрий Васильевич|Дмитрий Григорович]] в повести «Капельмейстер Сусликов»<ref name=":0" />. |
Наиболее раннее упоминание<ref name=":0" /> — пародийный текст: «[[Гнедич, Николай Иванович|Гнедич]], Гнедич! Где ты был? На Кавказе ж…ку мыл; вымыл разик, вымыл два, освежилась голова» в письме [[Измайлов, Александр Ефимович|Александра Измайлова]], написанном 16 ноября 1825<ref name=":1">[http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/is8/is8-1782.htm Измайлов — Яковлеву П. Л., 16 ноября 1825].</ref>. В 1848 году две строки песни: «Чижик, чижик, где ты был? // На Фонтанке воду{{Sic}} пил…» цитирует [[Григорович, Дмитрий Васильевич|Дмитрий Григорович]] в повести «Капельмейстер Сусликов»<ref name=":0" />. |
||
[[Файл:Imperial School of Jurisprudence SPB.jpg|мини|Здание Императорского училища правоведения]] |
|||
⚫ | В доме № 6 по [[Набережная реки Фонтанки|набережной Фонтанки]], с 1835 по 1918 год располагалось [[Императорское училище правоведения]], студенты которого носили мундиры зелёного цвета<ref>[http://www.law.spb.ru/history.htm История Императорского Училища правоведения на официальном сайте Института права] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070122011312/http://www.law.spb.ru/history.htm|date=2007-01-22}}</ref> с жёлтыми [[Петлицы|петлицами]] и [[обшлаг]]ами, зимой — шинели тех же цветов и шапки из [[Пыжик (олень)|пыжика]]. Согласно популярной петербургской легенде<ref>[http://www.echo.msk.ru/news/110530.html «Эхо Москвы», 12.09.2002]</ref><ref>[http://www.rusiskusstvo.ru/news/a664 Забавные памятники Санкт-Петербурга // Журнал «Русское искусство»] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090402130445/http://www.rusiskusstvo.ru/news/a664|date=2009-04-02}}</ref>, за расцветку обмундирования, напоминавшую оперение [[Чиж (птица)|чижа]], а также за традиционные пыжиковые шапки студентов училища прозвали «чижиками-пыжиками», и именно о них была сочинена эта песенка. Очевидно противоречит легенде пародийное упоминание песни в письме Измайлова в 1825 году<ref name=":1" />, за десять лет до того, как появилось училище правоведения<ref>Андрей Герваш. [http://www.ourtx.com/issue-89/604 Чижик-пыжик на Фонтанке] {{Wayback|url=http://www.ourtx.com/issue-89/604|date=20160130040953}}. Наш Техас, Сентябрь 5, 2003.</ref>. |
||
⚫ | По материалам «Этнографического бюро» князя В. Н. Тенишева в Костромской губернии «на беседках» крестьян-подростков описывается танец «Чижик»:<blockquote>...Потом танцуется «Чижик». Это смесь кадрили, лансье и еще чего-то. Поется песня, или вернее несколько песен довольно быстрого темпа. Начинается так:<blockquote>Где ты, чижик, где ты был?<br>За морями вино пил.<br>Выпил рюмочку, другую,<br>Пригласил к себе милую...</blockquote></blockquote>(«Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы», Т. 1., Санкт-Петербург, 2004, с. 32). |
||
При обучении детей музыке используются и более «детские» варианты текста<ref name="yats" />. Доподлинно не известен ни автор песенки, ни время её появления. |
При обучении детей музыке используются и более «детские» варианты текста<ref name="yats" />. Доподлинно не известен ни автор песенки, ни время её появления. |
||
== Культурное влияние == |
|||
=== В музыке === |
|||
Популярный мотив цитировался в академической музыке, наиболее известным примером является ария царя Додона в опере [[Николай Андреевич Римский-Корсаков|Николая Римского-Корсакова]] [[Золотой петушок (опера)|«Золотой петушок»]]<ref>''Зарипов Р. X.'' [http://nplit.ru/books/item/f00/s00/z0000045/st015.shtml Моделирование в музыке]. // Кибернетика. Современное состояние. {{М}}, Наука, 1980.</ref>. Слова этой [[Серенада|серенады]], адресованной шемаханской царице, вполне соответствуют музыке: |
Популярный мотив цитировался в академической музыке, наиболее известным примером является ария царя Додона в опере [[Николай Андреевич Римский-Корсаков|Николая Римского-Корсакова]] [[Золотой петушок (опера)|«Золотой петушок»]]<ref>''Зарипов Р. X.'' [http://nplit.ru/books/item/f00/s00/z0000045/st015.shtml Моделирование в музыке]. // Кибернетика. Современное состояние. {{М}}, Наука, 1980.</ref>. Слова этой [[Серенада|серенады]], адресованной шемаханской царице, вполне соответствуют музыке: |
||
<blockquote><poem> |
<blockquote><poem> |
||
Строка 62: | Строка 69: | ||
Обширные вариации на тему «Чижика» сочинили [[Прокофьев, Сергей Сергеевич|Сергей Прокофьев]] (который пытался их потом уничтожить)<ref>''[[Шлифштейн, Семён Исаакович|Шлифштейн С. И.]]'' [https://books.google.com/books?ei=QNUyUf7_C-GRiALZlIHADQ&id=FRYLAQAAIAAJ&dq=%D1%87%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B0&q=%D1%87%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B0#search_anchor С. С. Прокофьев: материалы, документы, воспоминания]. Гос. музыкальное изд-во, 1956. С. 193, 351.</ref>, [[Дунаевский, Исаак Осипович|Исаак Дунаевский]]<ref>[http://h.ua/story/250410/ Исаак Дунаевский: От Домашнего Скрябина до Красного Моцарта Часть 3. Гимназия и Студия].</ref> и [[Шостакович, Дмитрий Дмитриевич|Дмитрий Шостакович]] (Вокальный цикл Сатиры («Картинки прошлого») на слова [[Саша Чёрный|Саши Чёрного]], сочинение 109, 1960 год)<ref>{{Cite book|last=Ivaškin|first=Aleksandr Vasil'evič|last2=Kirkman|first2=Andrew|chapter=Five Satires (Pictures of the Past) by Dmitrii Shostakovich (op. 109)|ссылка часть=https://books.google.com/books?id=UyopDAAAQBAJ&pg=RA1-PA18|title=Contemplating Shostakovich: life, music and film|location=Burlington, VT|publisher=Ashgate|date=2013|pages=53-54|isbn=978-1-4094-3937-0|chapter-url=https://books.google.com/books?id=UyopDAAAQBAJ&pg=RA1-PA18}}</ref>. |
Обширные вариации на тему «Чижика» сочинили [[Прокофьев, Сергей Сергеевич|Сергей Прокофьев]] (который пытался их потом уничтожить)<ref>''[[Шлифштейн, Семён Исаакович|Шлифштейн С. И.]]'' [https://books.google.com/books?ei=QNUyUf7_C-GRiALZlIHADQ&id=FRYLAQAAIAAJ&dq=%D1%87%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B0&q=%D1%87%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B0#search_anchor С. С. Прокофьев: материалы, документы, воспоминания]. Гос. музыкальное изд-во, 1956. С. 193, 351.</ref>, [[Дунаевский, Исаак Осипович|Исаак Дунаевский]]<ref>[http://h.ua/story/250410/ Исаак Дунаевский: От Домашнего Скрябина до Красного Моцарта Часть 3. Гимназия и Студия].</ref> и [[Шостакович, Дмитрий Дмитриевич|Дмитрий Шостакович]] (Вокальный цикл Сатиры («Картинки прошлого») на слова [[Саша Чёрный|Саши Чёрного]], сочинение 109, 1960 год)<ref>{{Cite book|last=Ivaškin|first=Aleksandr Vasil'evič|last2=Kirkman|first2=Andrew|chapter=Five Satires (Pictures of the Past) by Dmitrii Shostakovich (op. 109)|ссылка часть=https://books.google.com/books?id=UyopDAAAQBAJ&pg=RA1-PA18|title=Contemplating Shostakovich: life, music and film|location=Burlington, VT|publisher=Ashgate|date=2013|pages=53-54|isbn=978-1-4094-3937-0|chapter-url=https://books.google.com/books?id=UyopDAAAQBAJ&pg=RA1-PA18}}</ref>. |
||
=== Другие упоминания === |
|||
⚫ | По материалам «Этнографического бюро» князя В. Н. Тенишева в Костромской губернии «на беседках» крестьян-подростков описывается танец «Чижик»:<blockquote>...Потом танцуется «Чижик». Это смесь кадрили, лансье и еще чего-то. Поется песня, или вернее несколько песен довольно быстрого темпа. Начинается так:<blockquote>Где ты, чижик, где ты был?<br>За морями вино пил.<br>Выпил рюмочку, другую,<br>Пригласил к себе милую...</blockquote></blockquote>(«Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы», Т. 1., Санкт-Петербург, 2004, с. 32). |
||
⚫ | Согласно воспоминаниям актёра [[Ходотов, Николай Николаевич|Н. Н. Ходотова]], в 1905 году [[цензура]] пыталась предотвратить исполнение им [[Максим Горький|горьковских]] «[[Песня о Буревестнике|Буревестника]]» и «[[Песня о Соколе|Песни о Соколе]]». Градоначальник [[Драчевский, Даниил Васильевич|Драчевский]] аргументировал своё решение тем, что в устах Ходотова «Всё цензурное … приобретает характер нецензурного». На возражение актёра, что «тогда … „чижик, чижик, где ты был“ тоже нецензурное произведение?», Драчевский отметил, улыбнувшись: «„чижик, чижик, где ты был? — на Фонтанке водку пил“. Понимаете? На Фонтанке! Значит, нецензурно!» (на Фонтанке помещалось тогда [[охранное отделение]])<ref>Ходотов Н. Н. Близкое — далекое. Л.; М.: Искусство, 1962.</ref>. |
||
⚫ | |||
== Петербургская легенда == |
|||
[[File:Imperial School of Jurisprudence SPB.jpg|thumb|right|300px|<center>Современный вид здания училища</center>]] |
|||
⚫ | В доме № 6 по [[Набережная реки Фонтанки|набережной Фонтанки]], с 1835 по 1918 год располагалось [[Императорское училище правоведения]], студенты которого носили мундиры зелёного цвета<ref>[http://www.law.spb.ru/history.htm История Императорского Училища правоведения на официальном сайте Института права] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070122011312/http://www.law.spb.ru/history.htm |
||
Очевидно противоречит легенде пародийное упоминание песни в письме Измайлова в 1825 году<ref name=":1" />, за десять лет до того, как появилось училище правоведения<ref>Андрей Герваш. [http://www.ourtx.com/issue-89/604 Чижик-пыжик на Фонтанке] {{Wayback|url=http://www.ourtx.com/issue-89/604 |date=20160130040953 }}. Наш Техас, Сентябрь 5, 2003.</ref>. |
|||
== Чижик-пыжик в культуре == |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|автор = Аркадий и Борис Стругацкие. |
|автор = Аркадий и Борис Стругацкие. |
||
|часть = |
|часть = |
||
Строка 82: | Строка 80: | ||
|страниц = |
|страниц = |
||
|ASIN = |
|ASIN = |
||
⚫ | }}{{ref-ru}}</ref>. В фильме режиссёра [[Леонид Гайдай|Леонида Гайдая]] «[[Иван Васильевич меняет профессию]]» (1973) в сцене с колоколами управдом Иван Васильевич Бунша, запутавшись в верёвках, наигрывает фрагменты мелодий песен «Чижик-пыжик», а затем — «[[Подмосковные вечера]]»<ref>И. Б. Михайлова. [http://cyberleninka.ru/article/n/s-yubileem-ivan-vasilievich-kinokomediya-l-i-gaydaya-smeshno-no-ne-tolko.pdf С юбилеем, «Иван Васильевич!» Кинокомедия Л. И. Гайдая: «смешно, но не только…»]. // Новейшая история России. 2014. № 2. </ref>. |
||
}}{{ref-ru}}</ref>. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 15:12, 25 сентября 2023
Чижик-пыжик | |
---|---|
Народная песня | |
Язык | русский |
Композитор | |
Автор слов | традиционная[вд] |
Цитаты в музыке | «Золотой петушок» (опера, 1908) и др. |
Жанры | шуточная, детская |
«Чи́жик-пы́жик», или «Чи́жик, чи́жик»[1] — шуточная русская песенка из городского фольклора.
Мелодия и текст
Мелодию (ми-до-ми-до-фа-ми-ре-соль-соль-соль-ля-си-до-до-до[2]) легко сыграть на фортепиано одним пальцем.
Мотив песенки является одним из наиболее распространённых и узнаваемых в России и в таковом качестве использовался в исследованиях по компьютерной вариации мелодий[3], но не считается образцом высокого искусства[4].
Широко известен текст произведения:
Чижик-пыжик, где ты был?
На Фонтанке водку пил.
Выпил рюмку, выпил две —
Закружилось в голове.
Наиболее раннее упоминание[1] — пародийный текст: «Гнедич, Гнедич! Где ты был? На Кавказе ж…ку мыл; вымыл разик, вымыл два, освежилась голова» в письме Александра Измайлова, написанном 16 ноября 1825[5]. В 1848 году две строки песни: «Чижик, чижик, где ты был? // На Фонтанке воду[sic] пил…» цитирует Дмитрий Григорович в повести «Капельмейстер Сусликов»[1].
В доме № 6 по набережной Фонтанки, с 1835 по 1918 год располагалось Императорское училище правоведения, студенты которого носили мундиры зелёного цвета[6] с жёлтыми петлицами и обшлагами, зимой — шинели тех же цветов и шапки из пыжика. Согласно популярной петербургской легенде[7][8], за расцветку обмундирования, напоминавшую оперение чижа, а также за традиционные пыжиковые шапки студентов училища прозвали «чижиками-пыжиками», и именно о них была сочинена эта песенка. Очевидно противоречит легенде пародийное упоминание песни в письме Измайлова в 1825 году[5], за десять лет до того, как появилось училище правоведения[9].
По материалам «Этнографического бюро» князя В. Н. Тенишева в Костромской губернии «на беседках» крестьян-подростков описывается танец «Чижик»:
...Потом танцуется «Чижик». Это смесь кадрили, лансье и еще чего-то. Поется песня, или вернее несколько песен довольно быстрого темпа. Начинается так:
Где ты, чижик, где ты был?
За морями вино пил.
Выпил рюмочку, другую,
Пригласил к себе милую...
(«Русские крестьяне. Жизнь. Быт. Нравы», Т. 1., Санкт-Петербург, 2004, с. 32).
При обучении детей музыке используются и более «детские» варианты текста[2]. Доподлинно не известен ни автор песенки, ни время её появления.
Культурное влияние
В музыке
Популярный мотив цитировался в академической музыке, наиболее известным примером является ария царя Додона в опере Николая Римского-Корсакова «Золотой петушок»[10]. Слова этой серенады, адресованной шемаханской царице, вполне соответствуют музыке:
Буду век тебя любить,
Постараюсь не забыть.
А как стану забывать,
Ты напомнишь мне опять.
Римский-Корсаков таким образом старался, по его собственным словам, «Додона … осрамить окончательно» (Собрание сочинений, Т.7., М , 1970, с.412).
Обширные вариации на тему «Чижика» сочинили Сергей Прокофьев (который пытался их потом уничтожить)[11], Исаак Дунаевский[12] и Дмитрий Шостакович (Вокальный цикл Сатиры («Картинки прошлого») на слова Саши Чёрного, сочинение 109, 1960 год)[13].
Другие упоминания
Согласно воспоминаниям актёра Н. Н. Ходотова, в 1905 году цензура пыталась предотвратить исполнение им горьковских «Буревестника» и «Песни о Соколе». Градоначальник Драчевский аргументировал своё решение тем, что в устах Ходотова «Всё цензурное … приобретает характер нецензурного». На возражение актёра, что «тогда … „чижик, чижик, где ты был“ тоже нецензурное произведение?», Драчевский отметил, улыбнувшись: «„чижик, чижик, где ты был? — на Фонтанке водку пил“. Понимаете? На Фонтанке! Значит, нецензурно!» (на Фонтанке помещалось тогда охранное отделение)[14]. В книге Аркадия и Бориса Стругацких «Понедельник начинается в субботу» (1965) единственной песенкой, которую допел учёный кот Василий, был «Чижик-пыжик»[15]. В фильме режиссёра Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию» (1973) в сцене с колоколами управдом Иван Васильевич Бунша, запутавшись в верёвках, наигрывает фрагменты мелодий песен «Чижик-пыжик», а затем — «Подмосковные вечера»[16].
Миниатюрный памятник Чижику-Пыжику установлен на Фонтанке в 1994 году.
Примечания
- ↑ 1 2 3 Строганов Михаил Викторович. «Русская песня: Чижик! чижик! где ты был? — перед судом критики». М. Е. Салтыков и народная песня // Поэзия филологии. Филология поэзии: Сборник составлен по материалам конференции, посвященной А. А. Илюшину, которому 12 февраля 2017 года исполнилось бы 77 лет / редакторы-составители В. Б. Катаев, Е. Пастернак. — Тверь: А. Н. Кондратьев, 2018. — С. 113–120. — 271 с. — ISBN 978-5-907005-08-2.
- ↑ 1 2 Яценко Т В. Музыка для детей. Самоучитель игры на фортепиано и клавишных в сказках и картинках. Издательский дом «Питер», 2013. С. 108.
- ↑ Рудольф Зарипов. Мoделирование транспозиции инвариантных oтношений и музыкальных вариаций на вычислительной машине. // Кибернетика, Т. 9 (1973), № 5, С. 421.
- ↑ С. М. Бонди: «Нужно ли доказывать каким-либо „объективным“ методом, что мотивчик песни „Чижик-пыжик, где ты был?“ не мог быть написан Бетховеном или Чайковским?» (Бонди С. М. Черновики Пушкина. Статьи 1930—1970 гг. 2-е изд. М., 1978. С. 3-4. Цит. по А. В. Коровашко. Заметки об авторстве спорных бахтинских текстов. // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. Серия: Филология, 2000. № 1. С. 65.)
- ↑ 1 2 Измайлов — Яковлеву П. Л., 16 ноября 1825.
- ↑ История Императорского Училища правоведения на официальном сайте Института права Архивировано 22 января 2007 года.
- ↑ «Эхо Москвы», 12.09.2002
- ↑ Забавные памятники Санкт-Петербурга // Журнал «Русское искусство» Архивировано 2 апреля 2009 года.
- ↑ Андрей Герваш. Чижик-пыжик на Фонтанке Архивная копия от 30 января 2016 на Wayback Machine. Наш Техас, Сентябрь 5, 2003.
- ↑ Зарипов Р. X. Моделирование в музыке. // Кибернетика. Современное состояние. М., Наука, 1980.
- ↑ Шлифштейн С. И. С. С. Прокофьев: материалы, документы, воспоминания. Гос. музыкальное изд-во, 1956. С. 193, 351.
- ↑ Исаак Дунаевский: От Домашнего Скрябина до Красного Моцарта Часть 3. Гимназия и Студия.
- ↑ Ivaškin, Aleksandr Vasil'evič. Five Satires (Pictures of the Past) by Dmitrii Shostakovich (op. 109) // Contemplating Shostakovich: life, music and film / Aleksandr Vasil'evič Ivaškin, Andrew Kirkman. — Burlington, VT : Ashgate, 2013. — P. 53-54. — ISBN 978-1-4094-3937-0.
- ↑ Ходотов Н. Н. Близкое — далекое. Л.; М.: Искусство, 1962.
- ↑ Аркадий и Борис Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. — М.: Текст, 1992. (рус.)
- ↑ И. Б. Михайлова. С юбилеем, «Иван Васильевич!» Кинокомедия Л. И. Гайдая: «смешно, но не только…». // Новейшая история России. 2014. № 2.
Ссылки
- Андрей Герваш. Чижик-пыжик на Фонтанке Архивная копия от 30 января 2016 на Wayback Machine. Наш Техас, Сентябрь 5, 2003.
- Чижик-пыжик на сайте a-pesni.org