Неофициальная история конфуцианцев: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
мНет описания правки |
м стилевые правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[File:DuJin-ChinesischeGelehrte.jpg|thumb|130px|right]] |
[[File:DuJin-ChinesischeGelehrte.jpg|thumb|130px|right]] |
||
{{викитека-язык|zh|儒林外史|«Неофициальная история конфуцианцев» на китайском языке}} |
{{викитека-язык|zh|儒林外史|«Неофициальная история конфуцианцев» на китайском языке}} |
||
'''«Неофициальная история конфуцианцев»''' ('''«Жулинь-вайши»'''; {{lang-zh-ипб|儒林外史|Rúlín wàishǐ|Сторонняя история леса учёных мужей}}) — китайский роман, первое значительное произведение китайской литературы в жанре реалистической социальной сатиры. Принадлежит кисти [[У Цзинцзы]] и является его |
'''«Неофициальная история конфуцианцев»''' ('''«Жулинь-вайши»'''; {{lang-zh-ипб|儒林外史|Rúlín wàishǐ|Сторонняя история леса учёных мужей}}) — китайский роман, первое значительное произведение китайской литературы в жанре реалистической социальной сатиры. Принадлежит кисти [[У Цзинцзы]] и является его наиболее значимым художественным произведением. Начат около [[1740 год]]а и закончен в [[1750 год]]у. |
||
==Особенности== |
==Особенности== |
Версия от 16:59, 24 июня 2009
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |
«Неофициальная история конфуцианцев» («Жулинь-вайши»; Шаблон:Lang-zh-ипб) — китайский роман, первое значительное произведение китайской литературы в жанре реалистической социальной сатиры. Принадлежит кисти У Цзинцзы и является его наиболее значимым художественным произведением. Начат около 1740 года и закончен в 1750 году.
Особенности
Роман написан с использованием разговорного языка, при этом более выверенного и высокого по стилистике, чем другие произведения с его использованием.
Книга живописует повседневную жизнь представителей образованного класса в различных ситуациях: многообразие случайных заработков, столкновение с представителями различных социальных слоёв, запутанные семейные связи, коррумпированность чиновников, происшествия на государственных экзаменах. Обозначив время действия романа как эпоху правления Мин, писатель, однако, наглядно живописует современную ему в высшей степени формализованную государственную жизнь эпохи Цин.
Предмет повествования необычен для своего времени: ведущие писатели эпохи (Фэн Мэнлун и другие) беллетризировали общеизвестные исторические события, создавая образы значительных людей, а герои У Цзинцзы подчеркнуто малозначимы и непретенциозны.
В качестве прототипов персонажей романа (всего их около 200) У Цзинцзы ввел в роман многих своих знакомых. Установлено около 30 реальных прототипов героев.[1]
Критика
Поборников морали в романе удивляло отсутствие воздаяния за дурные дела отдельных героев (хотя иногда наказание за проступки также имеет место), тогда как литературоведов, начиная с Лу Синя — «аморфность», отсутствие единой сюжетной линии: роман часто воспринимается как набор небольших бытовых новелл со множеством действующих лиц. При этом завершённая структура произведения говорит о том, что автор писал его как единое произведение.
Влияния на роман
Предполагается, что семья У имела связи со знаменитыми учеными-неоконфуцианцами своего времени Ян Юанем (颜元) и Ли Гуном (李塨), подчеркивавшими в своих работах важность ритуала, и их идеи, по-видимому, легли в основу его книги.[2]
Влияние романа
Роман оказал значительное влияние на китайскую литературу XX века, в первую очередь на творчество Лу Синя.
Библиография
- У Цзин-цзы. Неофициальная история конфуцианцев. Перевод, комментарии Д. Воскресенского. М., 1959, переиздания 1999, 2008.
Литература
- Фишман О. Л. Китайский сатирический роман, М., 1966, с. 71–106.
- Lu Hsun, A brief history of Chinese fiction, Peking, 1959, p. 288–97.
- Paul S. Ropp, Dissent in Early Modern China : Ju-Lin Wai-Shih and Ch'ing Social Criticism (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1981).
Примечания
- ↑ Фишман О. Л. «Неофициальная история конфуцианцев» // История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983—1994.
- ↑ Ellen Widmer (1999). "Review of Literati Identity and Its Fictional Representations in Late Imperial China". Harvard Journal of Asiatic Studies. 59 (1): 290—300. doi:10.2307/2652696.