Цзо чжуань: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Цзо-чжуань''' ({{lang-zh|左傳}}, «комментарии Цзо») — выдающийся памятник исторической прозы Древнего [[Китай|Китая]], представляющий собой подробнейшие комментарии к краткой хронике «[[Чуньцю (хроника)|Чуньцю]]» о событиях периода [[Период Чуньцю|Весны и Осени]]. Повествование охватывает период с [[722 год до н. э.|722]] до [[468 год до н. э.|468]] годы до н. э. (текст «Чуньцю» заканчивается несколько раньше — в 481 году до н. э.). Благодаря своей популярности комментарии Цзо во многом предопределили пути дальнейшего развития китайской исторической прозы.
'''Цзо-чжуань''' ({{lang-zh|左傳}}, «комментарии Цзо») — выдающийся памятник исторической прозы Древнего [[Китай|Китая]], представляющий собой подробнейшие комментарии к краткой хронике «[[Чуньцю (хроника)|Чуньцю]]» о событиях периода [[Период Чуньцю|Весны и Осени]]. Повествование охватывает период с [[722 год до н. э.|722]] до [[468 год до н. э.|468]] годы до н. э. (текст «Чуньцю» заканчивается несколько раньше — в 481 году до н. э.). Благодаря своей популярности комментарии Цзо во многом предопределили пути дальнейшего развития китайской исторической прозы.


Цзо чжуань является одним из важнейших источников по истории древнего Китая, прежде всего периода Чуньцю (771—453 гг. до н. э.). Памятник содержит ценнейший материал и по другим более ранним эпохам, в нем сохранились упоминания об истории Шан (ок. 1300—1027 гг. до н. э.) и Западного Чжоу (1027—771 гг. до н. э.). Этим Цзо чжуань отличается от двух других классических комментариев к Чунь цю — Гунъян чжуань («Комментарий Гунъяна») и Гулян чжуань («Комментарий Гуляна»), в которых даются толкования отдельных слов, понятий, объясняются поступки и т. п., а дополнительной исторической информации немного.
Цзо чжуань является одним из важнейших источников по истории древнего Китая, прежде всего периода Чуньцю (771—453 гг. до н. э.). Памятник содержит ценнейший материал и по другим более ранним эпохам, в нем сохранились упоминания об истории Шан (ок. 1300—1027 гг. до н. э.) и Западного Чжоу (1027—771 гг. до н. э.). Этим Цзо чжуань отличается от двух других классических комментариев к Чунь цю — Гунъян чжуань («Комментарий Гунъяна») и Гулян чжуань («Комментарий Гуляна»), в которых даются толкования отдельных слов, понятий, объясняются поступки и т. п., а дополнительной исторической информации немного.


По словам [[Васильев, Леонид Сергеевич|Л. С. Васильева]], «''Великолепно владея литературным языком и умело используя законы почти детективного жанра, неизвестный автор (авторы?) комментария вскрывает мотивы действий различных персон, описывает их характеры, замыслы и поступки. Исторические деятели давно минувших дней под его кистью оживают''»<ref>''Васильев Л. С.'' Древний Китай. Т.2. М., 2000. С.15</ref>. Васильев называет панораму «Цзо чжуань» эпической и считает её достойной заменой [[Эпос|героическому эпосу]], отсутствовавшему в Китае того времени.
По словам [[Васильев, Леонид Сергеевич|Л. С. Васильева]], «''Великолепно владея литературным языком и умело используя законы почти детективного жанра, неизвестный автор (авторы?) комментария вскрывает мотивы действий различных персон, описывает их характеры, замыслы и поступки. Исторические деятели давно минувших дней под его кистью оживают''»<ref>''Васильев Л. С.'' Древний Китай. Т.2. М., 2000. С.15</ref>. Васильев называет панораму «Цзо чжуань» эпической и считает её достойной заменой [[Эпос|героическому эпосу]], отсутствовавшему в Китае того времени.


== Авторство ==
== Авторство ==
Традиционно сочинение «Цзо чжуань» приписывается [[Цзо Цюмин]]у, который жил в [[Лу (царство)|царстве Лу]] в одно время с [[Конфуций|Конфуцием]]. Подробный комментарий и герменевтическое истолкование памятника принадлежат [[Хэ Сю]] (129-182). Согласно современным данным, книга не могла быть составлена ранее 389 г. до н. э. Как считается, содержание текста, в частности наличие в нем многочисленных «сбывшихся» предсказаний о судьбе царств, а также особенности языка заставляют датировать его рубежом IV—III веков до н. э.<ref>''Васильев Л. С.'' Древний Китай. Т.2. М., 2000. С.14</ref> С другой стороны, знаменитое несбывшееся предсказание о том, что "[[Цинь (царство)|Цинь]] больше никогда не вторгнется на восток" служит свидетельством наиболее поздней датировки текста.
Традиционно сочинение «Цзо чжуань» приписывается [[Цзо Цюмин]]у, который жил в [[Лу (царство)|царстве Лу]] в одно время с [[Конфуций|Конфуцием]]. Подробный комментарий и герменевтическое истолкование памятника принадлежат [[Хэ Сю]] (129—182). Согласно современным данным, книга не могла быть составлена ранее 389 г. до н. э. Как считается, содержание текста, в частности наличие в нем многочисленных «сбывшихся» предсказаний о судьбе царств, а также особенности языка заставляют датировать его рубежом IV—III веков до н. э.<ref>''Васильев Л. С.'' Древний Китай. Т.2. М., 2000. С.14</ref> С другой стороны, знаменитое несбывшееся предсказание о том, что «[[Цинь (царство)|Цинь]] больше никогда не вторгнется на восток» служит свидетельством наиболее поздней датировки текста.


Версия создания «Цзо чжуань» в царстве Лу подтверждается тем, что летопись упоминает луских правителей только по титулу ''гун'', в то время как другие называются по именам; кроме того, посетители Лу из других государств описываются как "приходящие", а само царство Лу называется "нашим" и сохраняется в качестве повествовательного центра на протяжении всего произведения. Интерполяции в тексте составляют не более 3% (6000 иероглифов), что, таким образом, опровергает мнение [[Гу Цзеган]]а о многослойном (диахроническом) образовании «Цзо чжуань»<ref>Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:29.</ref>
Версия создания «Цзо чжуань» в царстве Лу подтверждается тем, что летопись упоминает луских правителей только по титулу ''гун'', в то время как другие называются по именам; кроме того, посетители Лу из других государств описываются как «приходящие», а само царство Лу называется «нашим» и сохраняется в качестве повествовательного центра на протяжении всего произведения. Интерполяции в тексте составляют не более 3 % (6000 иероглифов), что, таким образом, опровергает мнение [[Гу Цзеган]]а о многослойном (диахроническом) образовании «Цзо чжуань»<ref>Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:29.</ref>


По наблюдению Чжао Фана [[:zh:趙汸]] (1319-1369, дин.Юань), язык «Цзо чжуань» не соответствует стилю эпохи Воюющих царств. Суммируя ряд текстологических и археологических аргументов, [[Пинес, Юрий Анатольевич|Ю.Пинес]] выдвинул гипотезу о том, что произведение было скомпилировано в 5 в. до н.э. с использованием более ранних архивных материалов; таким образом, Пинес использует «Цзо чжуань» для анализа интеллектуальной деятельности доконфуцианского Китая.<ref>Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:33-4.</ref>
По наблюдению Чжао Фана [[:zh:趙汸]] (1319—1369, дин. Юань), язык «Цзо чжуань» не соответствует стилю эпохи Воюющих царств. Суммируя ряд текстологических и археологических аргументов, [[Пинес, Юрий Анатольевич|Ю.Пинес]] выдвинул гипотезу о том, что произведение было скомпилировано в 5 в. до н. э. с использованием более ранних архивных материалов; таким образом, Пинес использует «Цзо чжуань» для анализа интеллектуальной деятельности доконфуцианского Китая.<ref>Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:33-4.</ref>


== Содержание и стиль ==
== Содержание и стиль ==
Текст порядка 180 000 иероглифов<ref>Yuri Pines, ''Foundations of Confucian Thought'', 2002:15.</ref> представляет собой самый крупный памятник китайской литературы доимперского периода.<ref>Yuri Pines, ''Foundations of Confucian Thought'', 2002:27.</ref>
Текст порядка 180 000 иероглифов<ref>Yuri Pines, ''Foundations of Confucian Thought'', 2002:15.</ref> представляет собой самый крупный памятник китайской литературы доимперского периода.<ref>Yuri Pines, ''Foundations of Confucian Thought'', 2002:27.</ref>


Текст «Цзо чжуань» обнаруживает параллели с почти 2/3 текста «[[Го юй]]», однако повествование в первом сочинении отличается хронологичеостью и бòльшим единством подачи при отсутствии строгой идеологической унификации.
Текст «Цзо чжуань» обнаруживает параллели с почти 2/3 текста «[[Го юй]]», однако повествование в первом сочинении отличается хронологичеостью и бòльшим единством подачи при отсутствии строгой идеологической унификации.


{{planned}}
{{planned}}
Строка 24: Строка 24:
== Литература ==
== Литература ==
Переводы:
Переводы:
* ''[[Легг, Джеймс|Legge J.]]'' The Chinese Classics. Vol. V. The ''Ch'un Ts'ew'', with the ''Tso Chuen''. L., 1872.
* ''[[Легг, Джеймс|Legge J.]]'' The Chinese Classics. Vol. V. The ''Ch’un Ts’ew'', with the ''Tso Chuen''. L., 1872.
** [http://www.archive.org/details/chineseclassics01legggoog part 1]: books 1–8
** [http://www.archive.org/details/chineseclassics01legggoog part 1]: books 1-8
** [http://www.archive.org/details/chineseclassics03legggoog part 2]: books 9–12
** [http://www.archive.org/details/chineseclassics03legggoog part 2]: books 9-12
* Чунь цю Цзо чжуань: Комментарий Цзо к «Чунь цю». Гл. 1-5. / Исследование, пер. с кит., комм. и указ. [[Ульянов, Марк Юрьевич|М. Ю. Ульянова]]. М.: Вост. лит., 2011. 335 с. ISBN 978-5-02-036496-7
* Чунь цю Цзо чжуань: Комментарий Цзо к «Чунь цю». Гл. 1-5. / Исследование, пер. с кит., комм. и указ. [[Ульянов, Марк Юрьевич|М. Ю. Ульянова]]. М.: Вост. лит., 2011. 335 с. ISBN 978-5-02-036496-7



Версия от 14:46, 30 января 2013

Цзо-чжуань (кит. 左傳, «комментарии Цзо») — выдающийся памятник исторической прозы Древнего Китая, представляющий собой подробнейшие комментарии к краткой хронике «Чуньцю» о событиях периода Весны и Осени. Повествование охватывает период с 722 до 468 годы до н. э. (текст «Чуньцю» заканчивается несколько раньше — в 481 году до н. э.). Благодаря своей популярности комментарии Цзо во многом предопределили пути дальнейшего развития китайской исторической прозы.

Цзо чжуань является одним из важнейших источников по истории древнего Китая, прежде всего периода Чуньцю (771—453 гг. до н. э.). Памятник содержит ценнейший материал и по другим более ранним эпохам, в нем сохранились упоминания об истории Шан (ок. 1300—1027 гг. до н. э.) и Западного Чжоу (1027—771 гг. до н. э.). Этим Цзо чжуань отличается от двух других классических комментариев к Чунь цю — Гунъян чжуань («Комментарий Гунъяна») и Гулян чжуань («Комментарий Гуляна»), в которых даются толкования отдельных слов, понятий, объясняются поступки и т. п., а дополнительной исторической информации немного.

По словам Л. С. Васильева, «Великолепно владея литературным языком и умело используя законы почти детективного жанра, неизвестный автор (авторы?) комментария вскрывает мотивы действий различных персон, описывает их характеры, замыслы и поступки. Исторические деятели давно минувших дней под его кистью оживают»[1]. Васильев называет панораму «Цзо чжуань» эпической и считает её достойной заменой героическому эпосу, отсутствовавшему в Китае того времени.

Авторство

Традиционно сочинение «Цзо чжуань» приписывается Цзо Цюмину, который жил в царстве Лу в одно время с Конфуцием. Подробный комментарий и герменевтическое истолкование памятника принадлежат Хэ Сю (129—182). Согласно современным данным, книга не могла быть составлена ранее 389 г. до н. э. Как считается, содержание текста, в частности наличие в нем многочисленных «сбывшихся» предсказаний о судьбе царств, а также особенности языка заставляют датировать его рубежом IV—III веков до н. э.[2] С другой стороны, знаменитое несбывшееся предсказание о том, что «Цинь больше никогда не вторгнется на восток» служит свидетельством наиболее поздней датировки текста.

Версия создания «Цзо чжуань» в царстве Лу подтверждается тем, что летопись упоминает луских правителей только по титулу гун, в то время как другие называются по именам; кроме того, посетители Лу из других государств описываются как «приходящие», а само царство Лу называется «нашим» и сохраняется в качестве повествовательного центра на протяжении всего произведения. Интерполяции в тексте составляют не более 3 % (6000 иероглифов), что, таким образом, опровергает мнение Гу Цзегана о многослойном (диахроническом) образовании «Цзо чжуань»[3]

По наблюдению Чжао Фана zh:趙汸 (1319—1369, дин. Юань), язык «Цзо чжуань» не соответствует стилю эпохи Воюющих царств. Суммируя ряд текстологических и археологических аргументов, Ю.Пинес выдвинул гипотезу о том, что произведение было скомпилировано в 5 в. до н. э. с использованием более ранних архивных материалов; таким образом, Пинес использует «Цзо чжуань» для анализа интеллектуальной деятельности доконфуцианского Китая.[4]

Содержание и стиль

Текст порядка 180 000 иероглифов[5] представляет собой самый крупный памятник китайской литературы доимперского периода.[6]

Текст «Цзо чжуань» обнаруживает параллели с почти 2/3 текста «Го юй», однако повествование в первом сочинении отличается хронологичеостью и бòльшим единством подачи при отсутствии строгой идеологической унификации.

Примечания

  1. Васильев Л. С. Древний Китай. Т.2. М., 2000. С.15
  2. Васильев Л. С. Древний Китай. Т.2. М., 2000. С.14
  3. Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:29.
  4. Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:33-4.
  5. Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:15.
  6. Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought, 2002:27.

Литература

Переводы:

  • Legge J. The Chinese Classics. Vol. V. The Ch’un Ts’ew, with the Tso Chuen. L., 1872.
  • Чунь цю Цзо чжуань: Комментарий Цзо к «Чунь цю». Гл. 1-5. / Исследование, пер. с кит., комм. и указ. М. Ю. Ульянова. М.: Вост. лит., 2011. 335 с. ISBN 978-5-02-036496-7

Ссылки

Шаблон:Link GA