Педагогическая ценность эсперанто: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
+ Лига Наций
м та ссылка не всегда работает, вот другая
Строка 18: Строка 18:


== Официальное признание ==
== Официальное признание ==
Впервые педагогическая ценность эсперанто была зафиксирована на официальном уровне в отчёте генерального секретариата [[Лига Наций|Лиги Наций]], утверждённом третьей Ассамблеей Лиги Наций в 1922 году<ref>{{книга |заглавие=Esperanto as an international auxiliary language. Report of the general Secretariat of the League of nations adopted by the third Assembly, 1922 |ссылка=http://archive.org/details/esperantoasinter00leagrich |место=Paris |издательство=Imprimerie des Presses universitaires de France |год=1922 |pages=25—26 }}</ref>. Там отмечалось, что:
Впервые педагогическая ценность эсперанто была зафиксирована на официальном уровне в отчёте генерального секретариата [[Лига Наций|Лиги Наций]], утверждённом третьей Ассамблеей Лиги Наций в 1922 году<ref>{{книга |заглавие=Esperanto as an international auxiliary language. Report of the general Secretariat of the League of nations adopted by the third Assembly, 1922 |ссылка=http://openlibrary.org/works/OL1228598W/Esperanto_as_an_international_auxiliary_language |место=Paris |издательство=Imprimerie des Presses universitaires de France |год=1922 |pages=25—26 }}</ref>. Там отмечалось, что:
* использование эсперанто учащимися и переписка на нём со школьниками из других стран развивают их интерес к другим народам, географии и истории, дух международного сотрудничества и общечеловеческой солидарности;
* использование эсперанто учащимися и переписка на нём со школьниками из других стран развивают их интерес к другим народам, географии и истории, дух международного сотрудничества и общечеловеческой солидарности;
* для восточных народов эсперанто, будучи простым языком европейского типа, предоставляет ключ к пониманию других европейских языков;
* для восточных народов эсперанто, будучи простым языком европейского типа, предоставляет ключ к пониманию других европейских языков;

Версия от 10:28, 13 октября 2015

Педагоги́ческая (пропедевти́ческая) це́нность эспера́нто — влияние эсперанто на последующее изучение других языков. Многочисленные исследования показали, что дети, которые сначала учили эсперанто, а потом другой язык, достигали лучшего уровня владения этим языком, чем те, которые предварительно не учили эсперанто.

К пропедевтической ценности эсперанто привлекал внимание Антоний Грабовский уже в статье 1908 года — «Esperanto kiel propedeŭtiko de lingvoj» («Эсперанто как пропедевтика языков»)[1]. Он показал на конкретных практических примерах, в какой степени предварительное изучение эсперанто помогает учить французский и латинский языки (в то время этот факт удивил очень многих).

Исследования

Начиная с 1920-x годов было проведено несколько педагогических экспериментов:

  • 1958—1963, Летняя школа, Финляндия: под контролем Министерства образования было обнаружено, что после курса эсперанто учащиеся смогли достичь более высокого уровня в немецком языке, чем те, кто учил только немецкий (даже если учили его дольше).
  • 1962—1963, Университет Будапешта, Венгрия: сравнение между эсперанто, русским, английским и немецким; учить эсперанто оказалось намного проще, чем другие языки.
  • 1983—1988, средняя школа Rocca di San Salvatore, Генуя, Италия: ученики, которые учили сначала эсперанто, а затем французский, достигли более высокого уровня, чем те, которые учили только французский.

Официальное признание

Впервые педагогическая ценность эсперанто была зафиксирована на официальном уровне в отчёте генерального секретариата Лиги Наций, утверждённом третьей Ассамблеей Лиги Наций в 1922 году[2]. Там отмечалось, что:

  • использование эсперанто учащимися и переписка на нём со школьниками из других стран развивают их интерес к другим народам, географии и истории, дух международного сотрудничества и общечеловеческой солидарности;
  • для восточных народов эсперанто, будучи простым языком европейского типа, предоставляет ключ к пониманию других европейских языков;
  • во многих случаях полезно изучать эсперанто в последних классах начальной школы в качестве первого иностранного языка: оценить свои языковые способности, подготовить мозг к изучению других языков;
  • эсперанто в 8—10 раз легче, чем другие иностранные языки, при этом можно научиться говорить на нём в совершенстве, не покидая собственной страны.

Применение

Пропедевтическая ценность эсперанто используется рядом высших и средних учебных заведений в России, Венгрии, на Украине и других странах.[источник не указан 4958 дней]

См. также

Примечания

  1. Antoni Grabowski. Esperanto kiel propedeŭtiko de lingvoj (эсп.) // Pola Esperantisto. — 1908. — Januaro (no. 1). — P. 4—8.
  2. Esperanto as an international auxiliary language. Report of the general Secretariat of the League of nations adopted by the third Assembly, 1922. — Paris: Imprimerie des Presses universitaires de France, 1922. — P. 25—26.

Литература

  • Edward Symoens. Al nova internacia lingvopolitiko: La propedeŭtika valoro de Esperanto. Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam. 1992 (см. также венгерский перевод).

Ссылки