Письменность языка и: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Geoalex (обсуждение | вклад) →Традиционное письмо и: иллюстрация |
Geoalex (обсуждение | вклад) |
||
Строка 165: | Строка 165: | ||
== Реформированное письмо и == |
== Реформированное письмо и == |
||
=== Сычуань === |
|||
В 1964 году по поручению властей [[Ляншань-Ийский автономный округ|Ляншань-Ийского автономного округа]] была проведена предварительная работа по упорядочению традиционного письма и (для носу), с целью выработать на основе множества существующих знаков некий стандарт. Однако начавшаяся вскоре «[[Культурная революция в Китае|культурная революция]]» прервала эту работу. Вновь к этому вопросу удалось вернуться в 1970-е годы. В 1974—1975 годам была выработана стандартная письменность и (ꆈꌠꁱꂷ), применимая для языка/диалекта носу в Сычуани. Опорным диалектом стал говор Шэнчжа в Ляньшане. В 1980 году эта письменность была официально утверждена [[Госсовет КНР|Госсоветом КНР]]. Стандартизированная письменность носу является слоговым письмом и содержит 819 знаков<ref name="Москалев" />. |
|||
<div class="NavFrame collapsed"> |
|||
<div class="NavHead">Знаки стандартизированного письма и для носу Сычуани</div> |
|||
<div class="NavContent"> |
|||
{| class=wikitable |
|||
! !! — !! b !! p !! bb !! nb !! hm !! m !! f !! v !! d !! t !! dd !! nd !! hn !! n !! hl !! l !! g !! k !! gg !! mg !! hx !! ng !! h !! w !! z !! c !! zz !! nz !! s !! ss !! zh !! ch !! rr !! nr !! sh !! r !! j !! q !! jj !! nj !! ny !! x !! y |
|||
|----- |
|||
! it |
|||
| ꀀ || ꀖ || ꀸ || ꁖ || ꁶ || ꂑ || ꂮ || ꃍ || ꃢ || ꄀ || ꄚ || ꄶ || ꅑ || ꅨ || ꅽ || ꆗ || ꆷ || ꇚ || ꇸ || ꈔ || || ꉆ || || ꉮ || || ꊍ || ꊮ || ꋐ || ꋭ || ꌉ || ꌪ || || || || || || || ꏠ || ꏼ || ꐘ || ꐱ || ꑊ || ꑝ || ꑱ |
|||
|----- |
|||
! ix |
|||
| ꀁ || ꀗ || ꀹ || ꁗ || ꁷ || ꂒ || ꂯ || ꃎ || ꃣ || ꄁ || ꄛ || ꄷ || ꅒ || ꅩ || ꅾ || ꆘ || ꆸ || ꇛ || ꇹ || ꈕ || || ꉇ || || || || ꊎ || ꊯ || ꋑ || ꋮ || ꌊ || ꌫ || || || || || || || ꏡ || ꏽ || ꐙ || ꐲ || ꑋ || ꑞ || ꑲ |
|||
|----- |
|||
! i |
|||
| ꀂ || ꀘ || ꀺ || ꁘ || ꁸ || ꂓ || ꂰ || ꃏ || ꃤ || ꄂ || ꄜ || ꄸ || ꅓ || ꅪ || ꅿ || ꆙ || ꆹ || ꇜ || ꇺ || ꈖ || || ꉈ || || || || ꊏ || ꊰ || ꋒ || ꋯ || ꌋ || ꌬ || || || || || || || ꏢ || ꏾ || ꐚ || ꐳ || ꑌ || ꑟ || ꑳ |
|||
|----- |
|||
! ip |
|||
| ꀃ || ꀙ || ꀻ || ꁙ || ꁹ || ꂔ || ꂱ || ꃐ || ꃥ || ꄃ || ꄝ || ꄹ || ꅔ || ꅫ || ꆀ || ꆚ || ꆺ || ꇝ || ꇻ || || || ꉉ || || || || ꊐ || ꊱ || ꋓ || ꋰ || ꌌ || ꌭ || || || || || || || ꏣ || ꏿ || ꐛ || ꐴ || ꑍ || ꑠ || ꑴ |
|||
|----- |
|||
! iet |
|||
| ꀄ || ꀚ || || ꁚ || || || || || ꃦ || || || || || ꅬ || || || ꆻ || ꇞ || || || || ꉊ || || || || || ꊲ || ꋔ || || || || || || || || || || ꏤ || ꐀ || ꐜ || ꐵ || ꑎ || ꑡ || ꑵ |
|||
|----- |
|||
! iex |
|||
| ꀅ || ꀛ || ꀼ || ꁛ || ꁺ || ꂕ || ꂲ || || ꃧ || ꄄ || ꄞ || ꄺ || ꅕ || ꅭ || ꆁ || ꆛ || ꆼ || ꇟ || ꇼ || ꈗ || ꈰ || ꉋ || ꉝ || ꉯ || || ꊑ || ꊳ || ꋕ || ꋱ || ꌍ || ꌮ || || || || || || || ꏥ || ꐁ || ꐝ || ꐶ || ꑏ || ꑢ || ꑶ |
|||
|----- |
|||
! ie |
|||
| ꀆ || ꀜ || ꀽ || ꁜ || ꁻ || ꂖ || ꂳ || || ꃨ || ꄅ || ꄟ || ꄻ || ꅖ || ꅮ || ꆂ || ꆜ || ꆽ || ꇠ || ꇽ || ꈘ || ꈱ || ꉌ || ꉞ || ꉰ || || ꊒ || ꊴ || ꋖ || ꋲ || ꌎ || ꌯ || || || || || || || ꏦ || ꐂ || ꐞ || ꐷ || ꑐ || ꑣ || ꑷ |
|||
|----- |
|||
! iep |
|||
| ꀇ || ꀝ || ꀾ || ꁝ || ꁼ || ꂗ || ꂴ || || ꃩ || ꄆ || ꄠ || ꄼ || || ꅯ || ꆃ || ꆝ || ꆾ || ꇡ || ꇾ || ꈙ || || ꉍ || ꉟ || || || ꊓ || ꊵ || ꋗ || ꋳ || ꌏ || ꌰ || || || || || || || ꏧ || ꐃ || ꐟ || ꐸ || ꑑ || ꑤ || ꑸ |
|||
|----- |
|||
! at |
|||
| ꀈ || ꀞ || ꀿ || ꁞ || ꁽ || ꂘ || ꂵ || ꃑ || ꃪ || ꄇ || ꄡ || ꄽ || ꅗ || ꅰ || || ꆞ || ꆿ || ꇢ || ꇿ || ꈚ || ꈲ || ꉎ || ꉠ || ꉱ || ꊀ || ꊔ || ꊶ || ꋘ || ꋴ || ꌐ || ꌱ || ꍆ || ꍤ || || ꎗ || ꎮ || ꏉ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! ax |
|||
| ꀉ || ꀟ || ꁀ || ꁟ || ꁾ || ꂙ || ꂶ || ꃒ || ꃫ || ꄈ || ꄢ || ꄾ || ꅘ || ꅱ || ꆄ || ꆟ || ꇀ || ꇣ || ꈀ || ꈛ || ꈳ || ꉏ || ꉡ || ꉲ || ꊁ || ꊕ || ꊷ || ꋙ || ꋵ || ꌑ || ꌲ || ꍇ || ꍢ || ꍼ || ꎕ || ꎬ || ꏇ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! a |
|||
| ꀊ || ꀠ || ꁁ || ꁠ || ꁿ || ꂚ || ꂷ || ꃓ || ꃬ || ꄉ || ꄣ || ꄿ || ꅙ || ꅲ || ꆅ || ꆠ || ꇁ || ꇤ || ꈁ || ꈜ || ꈴ || ꉐ || ꉢ || ꉳ || ꊂ || ꊖ || ꊸ || ꋚ || ꋶ || ꌒ || ꌳ || ꍈ || ꍣ || ꍽ || ꎖ || ꎭ || ꏈ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! ap |
|||
| ꀋ || ꀡ || ꁂ || ꁡ || ꂀ || ꂛ || ꂸ || ꃔ || ꃭ || ꄊ || ꄤ || ꅀ || ꅚ || ꅳ || ꆆ || ꆡ || ꇂ || ꇥ || ꈂ || ꈝ || ꈵ || ꉑ || ꉣ || ꉴ || ꊃ || ꊗ || ꊹ || ꋛ || ꋷ || ꌓ || ꌴ || ꍉ || ꍤ || || ꎗ || ꎮ || ꏉ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! uot |
|||
| || || || || || || ꂹ || || || || ꄥ || || || || || || ꇃ || ꇦ || || ꈞ || || ꉒ || ꉤ || ꉵ || || || || || || || || || ꍨ || || || || || ꏨ || ꐄ || || || || || ꑹ |
|||
|----- |
|||
! uox |
|||
| ꀌ || ꀢ || ꁃ || ꁢ || || ꂜ || ꂺ || || || ꄋ || ꄦ || ꅁ || || ꅴ || ꆇ || ꆢ || ꇄ || ꇧ || ꈃ || ꈟ || ꈶ || ꉓ || ꉥ || ꉶ || ꊄ || ꊘ || ꊺ || || ꋸ || ꌔ || || ꍊ || ꍦ || ꍾ || || ꎯ || ꏊ || ꏩ || ꐅ || ꐠ || ꐹ || ꑒ || ꑥ || ꑺ |
|||
|----- |
|||
! uo |
|||
| ꀍ || ꀣ || ꁄ || ꁣ || || ꂝ || ꂻ || || || ꄌ || ꄧ || ꅂ || || ꅵ || ꆈ || ꆣ || ꇅ || ꇨ || ꈄ || ꈠ || ꈷ || ꉔ || ꉦ || ꉷ || ꊅ || ꊙ || ꊻ || || ꋹ || ꌕ || || ꍋ || ꍧ || ꍿ || || ꎰ || ꏋ || ꏪ || ꐆ || ꐡ || ꐺ || ꑓ || ꑦ || ꑻ |
|||
|----- |
|||
! uop |
|||
| ꀎ || ꀤ || ꁅ || ꁤ || || ꂞ || ꂼ || || || || ꄨ || ꅃ || || || ꆉ || ꆤ || ꇆ || ꇩ || ꈅ || ꈡ || ꈸ || ꉕ || || ꉸ || ꊆ || ꊚ || ꊼ || || || ꌖ || || ꍌ || ꍨ || || || ꎱ || ꏌ || ꏫ || ꐇ || ꐢ || || ꑔ || || ꑼ |
|||
|----- |
|||
! ot |
|||
| ꀏ || ꀥ || ꁆ || ꁥ || ꂁ || ꂟ || ꂽ || || ꃮ || ꄍ || ꄩ || ꅄ || ꅛ || ꅶ || ꆊ || || ꇇ || ꇪ || ꈆ || ꈢ || ꈹ || ꉖ || ꉧ || ꉹ || || ꊛ || ꊽ || || || ꌗ || ꌵ || ꍐ || ꍬ || ꎃ || || ꎵ || ꏐ || ꏬ || ꐈ || ꐣ || ꐻ || ꑕ || ꑧ || ꑽ |
|||
|----- |
|||
! ox |
|||
| ꀐ || ꀦ || ꁇ || ꁦ || ꂂ || ꂠ || ꂾ || ꃕ || ꃯ || ꄎ || ꄪ || ꅅ || ꅜ || ꅷ || ꆋ || ꆥ || ꇈ || ꇫ || ꈇ || ꈣ || ꈺ || ꉗ || ꉨ || ꉺ || ꊇ || ꊜ || ꊾ || ꋜ || ꋺ || ꌘ || ꌶ || ꍎ || ꍪ || ꎁ || ꎘ || ꎳ || ꏎ || ꏭ || ꐉ || ꐤ || ꐼ || ꑖ || ꑨ || ꑾ |
|||
|----- |
|||
! o |
|||
| ꀑ || ꀧ || ꁈ || ꁧ || ꂃ || ꂡ || ꂿ || ꃖ || ꃰ || ꄏ || ꄫ || ꅆ || ꅝ || || ꆌ || ꆦ || ꇉ || ꇬ || ꈈ || ꈤ || ꈻ || ꉘ || ꉩ || ꉻ || ꊈ || ꊝ || ꊿ || ꋝ || || ꌙ || ꌷ || ꍏ || ꍫ || ꎂ || ꎙ || ꎴ || ꏏ || ꏮ || ꐊ || ꐥ || ꐽ || ꑗ || ꑩ || ꑿ |
|||
|----- |
|||
! op |
|||
| ꀒ || ꀨ || ꁉ || ꁨ || ꂄ || ꂢ || ꃀ || ꃗ || ꃱ || ꄐ || ꄬ || ꅇ || ꅞ || ꅸ || ꆍ || ꆧ || ꇊ || ꇭ || ꈉ || ꈥ || ꈼ || ꉙ || ꉪ || ꉼ || ꊉ || ꊞ || ꋀ || ꋞ || ꋻ || ꌚ || ꌸ || ꍐ || ꍬ || ꎃ || ꎚ || ꎵ || ꏐ || ꏯ || ꐋ || ꐦ || ꐾ || ꑘ || ꑪ || ꒀ |
|||
|----- |
|||
! et |
|||
| || || || || || || || || || || || || || || || || || ꇮ || ꈊ || ꈦ || || || || || || || || || || || || ꍔ || ꍰ || ꎇ || ꎞ || ꎹ || || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! ex |
|||
| ꀓ || ꀩ || || ꁩ || || || ꃁ || || ꃲ || ꄑ || ꄭ || ꅈ || ꅟ || ꅹ || ꆎ || ꆨ || ꇋ || ꇯ || ꈋ || ꈧ || ꈽ || ꉚ || ꉫ || ꉽ || ꊊ || ꊟ || ꋁ || ꋟ || ꋼ || ꌛ || ꌹ || ꍒ || ꍮ || ꎅ || ꎜ || ꎷ || ꏑ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! e |
|||
| ꀔ || ꀪ || || ꁪ || || || ꃂ || || || ꄒ || ꄮ || ꅉ || ꅠ || ꅺ || ꆏ || ꆩ || ꇌ || ꇰ || ꈌ || ꈨ || ꈾ || ꉛ || ꉬ || ꉾ || ꊋ || ꊠ || ꋂ || ꋠ || ꋽ || ꌜ || ꌺ || ꍓ || ꍯ || ꎆ || ꎝ || ꎸ || ꏒ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! ep |
|||
| || ꀫ || || ꁫ || || || || || ꃳ || ꄓ || ꄯ || ꅊ || ꅡ || ꅻ || ꆐ || ꆪ || ꇍ || ꇱ || ꈍ || ꈩ || ꈿ || ꉜ || ꉭ || ꉿ || ꊌ || ꊡ || ꋃ || ꋡ || || ꌝ || ꌻ || ꍔ || ꍰ || ꎇ || ꎞ || ꎹ || ꏓ || || || || || || || |
|||
|----- |
|||
! ut |
|||
| || ꀬ || ꁊ || ꁬ || ꂅ || ꂣ || ꃃ || ꃘ || ꃴ || ꄔ || ꄰ || ꅋ || ꅢ || ꅼ || ꆑ || ꆫ || ꇎ || ꇲ || ꈎ || ꈪ || ꉀ || || || || || ꊢ || ꋄ || || || ꌞ || ꌼ || ꍘ || || ꎋ || ꎢ || ꎽ || ꏗ || ꏰ || ꐌ || ꐧ || || ꑙ || || ꒁ |
|||
|----- |
|||
! ux |
|||
| || ꀭ || ꁋ || ꁭ || ꂆ || ꂤ || ꃄ || ꃙ || ꃵ || ꄕ || ꄱ || ꅌ || ꅣ || || ꆒ || ꆬ || ꇏ || ꇳ || ꈏ || ꈫ || ꉁ || || || || || ꊣ || ꋅ || ꋢ || ꋾ || ꌟ || ꌽ || ꍖ || ꍱ || ꎉ || ꎠ || ꎻ || ꏕ || ꏱ || ꐍ || ꐨ || ꐿ || ꑚ || || ꒂ |
|||
|----- |
|||
! u |
|||
| || ꀮ || ꁌ || ꁮ || ꂇ || ꂥ || ꃅ || ꃚ || ꃶ || ꄖ || ꄲ || ꅍ || ꅤ || || ꆓ || ꆭ || ꇐ || ꇴ || ꈐ || ꈬ || ꉂ || || || || || ꊤ || ꋆ || ꋣ || ꋿ || ꌠ || ꌾ || ꍗ || ꍲ || ꎊ || ꎡ || ꎼ || ꏖ || ꏲ || ꐎ || ꐩ || ꑀ || ꑛ || || ꒃ |
|||
|----- |
|||
! up |
|||
| || ꀯ || ꁍ || ꁯ || ꂈ || ꂦ || ꃆ || ꃛ || ꃷ || ꄗ || ꄳ || ꅎ || ꅥ || || ꆔ || ꆮ || ꇑ || ꇵ || ꈑ || ꈭ || ꉃ || || || || || ꊥ || ꋇ || ꋤ || ꌀ || ꌡ || ꌿ || ꍘ || ꍳ || ꎋ || ꎢ || ꎽ || ꏗ || ꏳ || ꐏ || ꐪ || ꑁ || ꑜ || || ꒄ |
|||
|----- |
|||
! urx |
|||
| || ꀰ || ꁎ || ꁰ || ꂉ || ꂧ || ꃇ || ꃜ || ꃸ || ꄘ || ꄴ || ꅏ || ꅦ || || ꆕ || ꆯ || ꇒ || ꇶ || ꈒ || ꈮ || ꉄ || || || || || ꊦ || ꋈ || ꋥ || ꌁ || ꌢ || || ꍙ || ꍴ || ꎌ || ꎣ || ꎾ || ꏘ || ꏴ || ꐐ || ꐫ || ꑂ || || || ꒅ |
|||
|----- |
|||
! ur |
|||
| || ꀱ || ꁏ || ꁱ || ꂊ || ꂨ || ꃈ || ꃝ || ꃹ || ꄙ || ꄵ || ꅐ || ꅧ || || ꆖ || ꆰ || ꇓ || ꇷ || ꈓ || ꈯ || ꉅ || || || || || ꊧ || ꋉ || ꋦ || ꌂ || ꌣ || || ꍚ || ꍵ || ꎍ || ꎤ || ꎿ || ꏙ || ꏵ || ꐑ || ꐬ || ꑃ || || || ꒆ |
|||
|----- |
|||
! yt |
|||
| || ꀲ || ꁐ || ꁲ || ꂋ || || ꃉ || ꃞ || ꃺ || || || || || || || ꆱ || ꇔ || || || || || || || || || ꊨ || ꋊ || ꋧ || ꌃ || ꌤ || ꍀ || ꍞ || ꍹ || ꎑ || ꎨ || ꏃ || ꏝ || ꏶ || ꐒ || ꐭ || ꑄ || || ꑫ || ꒇ |
|||
|----- |
|||
! yx |
|||
| || ꀳ || ꁑ || ꁳ || ꂌ || ꂩ || ꃊ || ꃟ || ꃻ || || || || || || || ꆲ || ꇕ || || || || || || || || || ꊩ || ꋋ || ꋨ || ꌄ || ꌥ || ꍁ || ꍜ || ꍷ || ꎏ || ꎦ || ꏁ || ꏛ || ꏷ || ꐓ || ꐮ || ꑅ || || ꑬ || ꒈ |
|||
|----- |
|||
! y |
|||
| || ꀴ || ꁒ || ꁴ || ꂍ || ꂪ || ꃋ || ꃠ || ꃼ || || || || || || || ꆳ || ꇖ || || || || || || || || || ꊪ || ꋌ || ꋩ || ꌅ || ꌦ || ꍂ || ꍝ || ꍸ || ꎐ || ꎧ || ꏂ || ꏜ || ꏸ || ꐔ || ꐯ || ꑆ || || ꑭ || ꒉ |
|||
|----- |
|||
! yp |
|||
| || ꀵ || ꁓ || ꁵ || ꂎ || ꂫ || ꃌ || ꃡ || ꃽ || || || || || || || ꆴ || ꇗ || || || || || || || || || ꊫ || ꋍ || ꋪ || ꌆ || ꌧ || ꍃ || ꍞ || ꍹ || ꎑ || ꎨ || ꏃ || ꏝ || ꏹ || ꐕ || ꐰ || ꑇ || || ꑮ || ꒊ |
|||
|----- |
|||
! yrx |
|||
| || ꀶ || ꁔ || || ꂏ || ꂬ || || || ꃾ || || || || || || || ꆵ || ꇘ || || || || || || || || || ꊬ || ꋎ || ꋫ || ꌇ || ꌨ || ꍄ || ꍟ || ꍺ || ꎒ || ꎩ || ꏄ || ꏞ || ꏺ || ꐖ || || ꑈ || || ꑯ || ꒋ |
|||
|----- |
|||
! yr |
|||
| || ꀷ || ꁕ || || ꂐ || ꂭ || || || ꃿ || || || || || || || ꆶ || ꇙ || || || || || || || || || ꊭ || ꋏ || ꋬ || ꌈ || ꌩ || ꍅ || ꍠ || ꍻ || ꎓ || ꎪ || ꏅ || ꏟ || ꏻ || ꐗ || || ꑉ || || ꑰ || ꒌ |
|||
|} |
|||
</div> |
|||
</div> |
|||
Внедрение стандартизированного письма носу в сферу образования сразу же дало положительные результаты в области ликвидации неграмотности. Популярная в народе, она пользовалась также поддержкой властей. В настоящее время эта письменность имеет широкое распространение у носу Сычуани и является единственным действующим письмом языка носу. Вместе с тем ряд проблем оставался нерешённым. Так, в 1985 году на совещании в [[Чэнду]] рассматривался вопрос о введении в письменность носу новых знаков и упрощении некоторых существующих. Куда более серьёзной проблемой было то, что письменность носу, выработанная в Сычуани, была неприменима к другим иским языкам. В связи с этим звучали предложения перейти от слоговой письменности к идеографической, но эти идеи не нашли широкой поддержки. Поэтому в 1980-е годы в районах расселения насу, нису и сани начались работы по созданию стандартизированных национальных письменностей для этих языков/диалектов<ref name="Москалев" /><ref name="Pu" />. |
|||
=== Гуйчжоу и Юньнань === |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
Версия от 09:49, 23 апреля 2016
Это статья о различных системах письма, применявшихся для записи языков и. О слоговом письме и смотри статью письмо и.
Письменность и — письменность, используемая для записи нескольких родственных языков, традиционно считающихся в Китайской Народной Республике диалектами языка и, на котором говорит одноимённый народ. Однако согласно современным классификациям языков принято считать, что единый язык и отсутствует, а то, что в Китае традиционно считают языком и, на самом деле является более чем десятком различных, хотя и родственных, языков[1]. Среди языков и выделятся 4 крупнейших по числу говорящих языка (в Китае их считают диалектами) — носу (северный) , насу (восточный), нису (южный) и сани (юго-восточный)[2].
Для записи языков и в разное время использовались следующие системы письма:
- Традиционное письмо и в нескольких вариантах — со средних веков до второй половины XX века. Эпизодически используется и в настоящее время
- Миссионерские алфавиты на различных графических системах. Использовались в первой половине XX века. Широкого распространения не получили.
- Латиница, разработанная китайскими лингвистами. Использовалась в нескольких вариациях в 1951—1960 годах.
- Реформированное письмо и в нескольких вариантах — с 1980-х годов.
Традиционное письмо и
Вопрос о времени возникновения традиционного письма и является дискуссионным. Ряд исследователей относит его появление ко времени династии Хань (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.), другие считают, что оно появилось в период Тан (618—907), и даже в период Мин (1368—1644). Старейший известный памятник письма и относится к 1485 году, а памятники XVI века весьма многочисленны[3][4].
Традиционное письмо и изначально было пиктографическим, но со временем развилось в логографическое (логосиллабическое). Несомненно оно возникло под влиянием китайского письма, но не является его прямым развитием — был заимствован только принцип письма и ряд графем[2]. Письмо и было распространено на большой территории — в современных провинциях Сычуань, Юньнань и Гуйчжоу. Обусловленная расстояниями и рельефом изолированность общин и друг от друга привела к тому, что развилось множество региональных вариантов этого письма. Например в Сычуани было зафиксировано до 10 тысяч различных знаков письма и, хотя слогов в местном языке/диалекте носу намного меньше. В языке Нису слово «нет» могло записываться 103 альтернативными формами[3][2].
К XX веку развилось несколько основных графических вариантов письма и: вариант носу в Сычуани и местами в Юньнани, вариант насу в Юньнани и Гуйчжоу, вариант нису в Юньнани (этим вариантом также пользовались носители языка/диалекта аже), вариант сани в Юньнани. Реформы XX века привели к практически полному прекращению использования традиционного письма и, которое возникло стихийно и никогда не стандартизировалось. Однако оно по прежнему используется в религиозной практике, а также является объектом научного интереса, в связи с чем в южном Китае его изучают студенты-историки, лингвисты и этнографы. В 1990-е годы предпринимались полуофициальные попытки ввести изучение традиционного письма и в школах, но эти начинания развития не получили[2].
Миссионерские алфавиты
Латинизация
После провозглашения Китайской Народной Республики власти этой страны начали кампанию по разработке и реформированию письменностей национальных меньшинств. Уже в октябре 1950 года в Сичане (провинция Сычуань) была созвана иская конференция, на которой обсуждались вопросы письменности. Пожилые люди выступали за сохранение традиционного письма, в то время как молодёжь поддержала идею перехода на латинский алфавит. Вскоре специалистами был выбран опорный субдиалект для иского (носу) языка — им стал говор шэнчжа. В марте 1951 года латинский алфавит для носу был официально утверждён. Этот алфавит включал 25 букв стандартного латинского алфавита (за исключением Q q). Тона обозначались буквами p, r, t, x после соответствующего слога. Палатализация обозначалась буквой i после согласного[5].
Инициали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | [b] | v | [v] | hl | [ɬ] | ng | [ŋ] | s | [s] | j | [ʐ] |
mb | [mb] | d | [d] | l | [l] | x | [x] | z | [z] | hnj | [ɲ̟] |
hm | [m̥] | nd | [nd] | g | [g] | wx | [ɣ] | dh | [dʐ] | nj | [ɲ] |
p | [p] | hn | [n̥] | ng | [ŋg] | dz | [dz] | ndh | [ndʐ] | y | [ʐ] |
p' | [pʰ] | t | [t] | h | [h] | ndz | [ndz] | ch | [tʂ] | ||
m | [m] | t' | [tʰ] | k | [k] | ts | [z] | ch' | [tʂʰ] | ||
f | [f] | n | [n] | k' | [kʰ] | tsh | [tsʰ] | sh | [ʂ] |
Финали (точное фонетическое значение неизвестно): y, i, e, a, o, u, ii, ee, oo, ie, ia, iee, iu, iiu, iuo, iuu, eel, yul.
Тона:
Буква | Тон | Буква | Тон | Буква | Тон | Буква | Тон |
---|---|---|---|---|---|---|---|
t | высокий ровный | r | средний восходящий | x | средний ровный | р | низкий нисходящий |
На этом алфавите началось активное издание учебной литературы, он внедрялся в сферы образования и СМИ, велась разработка офрографии, кодификация новых терминов. В середине 1950-х годов советский лингвист Г. П. Сердюченко подверг критике существующий латинизированный алфавит носу за многочисленные ди- и триграфы и предложил свой вариант письменности («смешанный алфавит»), официально принятый носу в конце 1956 года. Алфавит Сердюченко выглядел так: Aa Bb Ƃƃ Cc ɕɕ Dd Ƌƌ Ee Əә Ff Gg Гг Hh Чч Ii Jj Kk Ll Mm Nn Иŋ Oo Ɵө Pp Qq Rr Жж Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz ʑʑ Зз. Буква w после слога обозначала его удвоение (law = lala), а стоящая одиночно — удвоение предыдущего слова (nөsu w = nөsu nөsu)[5].
Инициали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | [p] | t | [th] | з | [dz] | r | [ʐ] | k | [kh] |
p | [ph] | ƌ | [d] | nз | [ndz] | ч | [tɕ] | г | [g] |
ƃ | [b] | nƌ | [nd] | s | [s] | q | [tɕh] | n | [n] |
nƃ | [mb] | hn | [n̥] | ʑ | [z] | ж | [dʑ] | ŋ | [ŋ] |
hm | [m̥] | n | [n] | zh | [tʂ] | nж | [ndʑ] | x | [x] |
m | [m] | hl | [ɬ] | ch | [tʂh] | nj | [ɲ] | w | [ɣ] |
f | [f] | l | [l] | зh | [dʂ] | ɕ | [ɕ] | h | [h] |
v | [v] | z | [ts] | nзh | [ndʂ] | j | [ʑ] | ||
d | [t] | c | [tsh] | sh | [ʂ] | g | [k] |
Финали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
i | [i] | a | [ɑ] | y | [ɨ] | ө | [ou] | yr | [ɨ̠] |
e | [ɛ] | ә | [ɯ] | o | [o] | u | [u] | ur | [u̠] |
Тона:
Буква | Тон | Буква | Тон | Буква | Тон | Буква | Тон |
---|---|---|---|---|---|---|---|
l | высокий ровный | f | средний восходящий | не обозн. | средний ровный | р | низкий нисходящий |
Однако уже в 1958 году власти КНР приняли решение, что все письменности народов страны должны базироваться на графической основе Пиньиня, в связи с чем алфавит носу был вновь пересмотрен. Новый вариант алфавита был ближе к версии 1951 года, но имел и отличия. Он включал все 26 букв стандартного латинского письма[5].
Инициали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | [p] | t | [th] | zz | [dz] | x | [ɕ] | k | [kh] |
p | [ph] | dd | [d] | nz | [ndz] | r | [ʑ] | gg | [g] |
bb | [b] | nd | [nd] | s | [s] | zh | [tʂ] | n | [n] |
nb | [mb] | hn | [n̥] | ss | [z] | ch | [tʂh] | ng | [ŋ] |
hm | [m̥] | n | [n] | j | [tɕ] | jj | [dʐ] | h | [x] |
m | [m] | hl | [ɬ] | q | [tɕh] | nj | [ndʐ] | w | [ɣ] |
f | [f] | l | [l] | rr | [dʑ] | sh | [ʂ] | hx | [h] |
v | [v] | z | [ts] | nr | [ndʑ] | y | [ʐ] | ||
d | [t] | c | [tsh] | ny | [ɲ] | g | [k] |
Финали:
Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА | Буква | МФА |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
i | [i] | a | [ɑ] | o | [ou] | u | [u] | y | [ɨ] |
ie | [ɛ] | uo | [o] | e | [ɯ] | ur | [u̠] | yr | [ɨ̠] |
Тона:
Буква | Тон | Буква | Тон | Буква | Тон | Буква | Тон |
---|---|---|---|---|---|---|---|
t | высокий ровный | x | средний восходящий | не обозн. | средний ровный | р | низкий нисходящий |
Однако и этот алфавит функционировал всего 2 года — в 1960 году в связи с политикой «большого скачка» власти КНР запретили использование всех видов письменности и, а вместо неё ввели китайский язык во всех регламентируемых сферах. Позднее, когда письменность и вновь была разрешена, возврата к латинскому алфавиту не последовало. Как отмечалось выше, все разработки латиницы обслуживали язык/диалект носу. Для других языков и латинская письменность в КНР не разрабатывалась[5].
Реформированное письмо и
Сычуань
В 1964 году по поручению властей Ляншань-Ийского автономного округа была проведена предварительная работа по упорядочению традиционного письма и (для носу), с целью выработать на основе множества существующих знаков некий стандарт. Однако начавшаяся вскоре «культурная революция» прервала эту работу. Вновь к этому вопросу удалось вернуться в 1970-е годы. В 1974—1975 годам была выработана стандартная письменность и (ꆈꌠꁱꂷ), применимая для языка/диалекта носу в Сычуани. Опорным диалектом стал говор Шэнчжа в Ляньшане. В 1980 году эта письменность была официально утверждена Госсоветом КНР. Стандартизированная письменность носу является слоговым письмом и содержит 819 знаков[3].
— | b | p | bb | nb | hm | m | f | v | d | t | dd | nd | hn | n | hl | l | g | k | gg | mg | hx | ng | h | w | z | c | zz | nz | s | ss | zh | ch | rr | nr | sh | r | j | q | jj | nj | ny | x | y | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
it | ꀀ | ꀖ | ꀸ | ꁖ | ꁶ | ꂑ | ꂮ | ꃍ | ꃢ | ꄀ | ꄚ | ꄶ | ꅑ | ꅨ | ꅽ | ꆗ | ꆷ | ꇚ | ꇸ | ꈔ | ꉆ | ꉮ | ꊍ | ꊮ | ꋐ | ꋭ | ꌉ | ꌪ | ꏠ | ꏼ | ꐘ | ꐱ | ꑊ | ꑝ | ꑱ | |||||||||
ix | ꀁ | ꀗ | ꀹ | ꁗ | ꁷ | ꂒ | ꂯ | ꃎ | ꃣ | ꄁ | ꄛ | ꄷ | ꅒ | ꅩ | ꅾ | ꆘ | ꆸ | ꇛ | ꇹ | ꈕ | ꉇ | ꊎ | ꊯ | ꋑ | ꋮ | ꌊ | ꌫ | ꏡ | ꏽ | ꐙ | ꐲ | ꑋ | ꑞ | ꑲ | ||||||||||
i | ꀂ | ꀘ | ꀺ | ꁘ | ꁸ | ꂓ | ꂰ | ꃏ | ꃤ | ꄂ | ꄜ | ꄸ | ꅓ | ꅪ | ꅿ | ꆙ | ꆹ | ꇜ | ꇺ | ꈖ | ꉈ | ꊏ | ꊰ | ꋒ | ꋯ | ꌋ | ꌬ | ꏢ | ꏾ | ꐚ | ꐳ | ꑌ | ꑟ | ꑳ | ||||||||||
ip | ꀃ | ꀙ | ꀻ | ꁙ | ꁹ | ꂔ | ꂱ | ꃐ | ꃥ | ꄃ | ꄝ | ꄹ | ꅔ | ꅫ | ꆀ | ꆚ | ꆺ | ꇝ | ꇻ | ꉉ | ꊐ | ꊱ | ꋓ | ꋰ | ꌌ | ꌭ | ꏣ | ꏿ | ꐛ | ꐴ | ꑍ | ꑠ | ꑴ | |||||||||||
iet | ꀄ | ꀚ | ꁚ | ꃦ | ꅬ | ꆻ | ꇞ | ꉊ | ꊲ | ꋔ | ꏤ | ꐀ | ꐜ | ꐵ | ꑎ | ꑡ | ꑵ | |||||||||||||||||||||||||||
iex | ꀅ | ꀛ | ꀼ | ꁛ | ꁺ | ꂕ | ꂲ | ꃧ | ꄄ | ꄞ | ꄺ | ꅕ | ꅭ | ꆁ | ꆛ | ꆼ | ꇟ | ꇼ | ꈗ | ꈰ | ꉋ | ꉝ | ꉯ | ꊑ | ꊳ | ꋕ | ꋱ | ꌍ | ꌮ | ꏥ | ꐁ | ꐝ | ꐶ | ꑏ | ꑢ | ꑶ | ||||||||
ie | ꀆ | ꀜ | ꀽ | ꁜ | ꁻ | ꂖ | ꂳ | ꃨ | ꄅ | ꄟ | ꄻ | ꅖ | ꅮ | ꆂ | ꆜ | ꆽ | ꇠ | ꇽ | ꈘ | ꈱ | ꉌ | ꉞ | ꉰ | ꊒ | ꊴ | ꋖ | ꋲ | ꌎ | ꌯ | ꏦ | ꐂ | ꐞ | ꐷ | ꑐ | ꑣ | ꑷ | ||||||||
iep | ꀇ | ꀝ | ꀾ | ꁝ | ꁼ | ꂗ | ꂴ | ꃩ | ꄆ | ꄠ | ꄼ | ꅯ | ꆃ | ꆝ | ꆾ | ꇡ | ꇾ | ꈙ | ꉍ | ꉟ | ꊓ | ꊵ | ꋗ | ꋳ | ꌏ | ꌰ | ꏧ | ꐃ | ꐟ | ꐸ | ꑑ | ꑤ | ꑸ | |||||||||||
at | ꀈ | ꀞ | ꀿ | ꁞ | ꁽ | ꂘ | ꂵ | ꃑ | ꃪ | ꄇ | ꄡ | ꄽ | ꅗ | ꅰ | ꆞ | ꆿ | ꇢ | ꇿ | ꈚ | ꈲ | ꉎ | ꉠ | ꉱ | ꊀ | ꊔ | ꊶ | ꋘ | ꋴ | ꌐ | ꌱ | ꍆ | ꍤ | ꎗ | ꎮ | ꏉ | |||||||||
ax | ꀉ | ꀟ | ꁀ | ꁟ | ꁾ | ꂙ | ꂶ | ꃒ | ꃫ | ꄈ | ꄢ | ꄾ | ꅘ | ꅱ | ꆄ | ꆟ | ꇀ | ꇣ | ꈀ | ꈛ | ꈳ | ꉏ | ꉡ | ꉲ | ꊁ | ꊕ | ꊷ | ꋙ | ꋵ | ꌑ | ꌲ | ꍇ | ꍢ | ꍼ | ꎕ | ꎬ | ꏇ | |||||||
a | ꀊ | ꀠ | ꁁ | ꁠ | ꁿ | ꂚ | ꂷ | ꃓ | ꃬ | ꄉ | ꄣ | ꄿ | ꅙ | ꅲ | ꆅ | ꆠ | ꇁ | ꇤ | ꈁ | ꈜ | ꈴ | ꉐ | ꉢ | ꉳ | ꊂ | ꊖ | ꊸ | ꋚ | ꋶ | ꌒ | ꌳ | ꍈ | ꍣ | ꍽ | ꎖ | ꎭ | ꏈ | |||||||
ap | ꀋ | ꀡ | ꁂ | ꁡ | ꂀ | ꂛ | ꂸ | ꃔ | ꃭ | ꄊ | ꄤ | ꅀ | ꅚ | ꅳ | ꆆ | ꆡ | ꇂ | ꇥ | ꈂ | ꈝ | ꈵ | ꉑ | ꉣ | ꉴ | ꊃ | ꊗ | ꊹ | ꋛ | ꋷ | ꌓ | ꌴ | ꍉ | ꍤ | ꎗ | ꎮ | ꏉ | ||||||||
uot | ꂹ | ꄥ | ꇃ | ꇦ | ꈞ | ꉒ | ꉤ | ꉵ | ꍨ | ꏨ | ꐄ | ꑹ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
uox | ꀌ | ꀢ | ꁃ | ꁢ | ꂜ | ꂺ | ꄋ | ꄦ | ꅁ | ꅴ | ꆇ | ꆢ | ꇄ | ꇧ | ꈃ | ꈟ | ꈶ | ꉓ | ꉥ | ꉶ | ꊄ | ꊘ | ꊺ | ꋸ | ꌔ | ꍊ | ꍦ | ꍾ | ꎯ | ꏊ | ꏩ | ꐅ | ꐠ | ꐹ | ꑒ | ꑥ | ꑺ | |||||||
uo | ꀍ | ꀣ | ꁄ | ꁣ | ꂝ | ꂻ | ꄌ | ꄧ | ꅂ | ꅵ | ꆈ | ꆣ | ꇅ | ꇨ | ꈄ | ꈠ | ꈷ | ꉔ | ꉦ | ꉷ | ꊅ | ꊙ | ꊻ | ꋹ | ꌕ | ꍋ | ꍧ | ꍿ | ꎰ | ꏋ | ꏪ | ꐆ | ꐡ | ꐺ | ꑓ | ꑦ | ꑻ | |||||||
uop | ꀎ | ꀤ | ꁅ | ꁤ | ꂞ | ꂼ | ꄨ | ꅃ | ꆉ | ꆤ | ꇆ | ꇩ | ꈅ | ꈡ | ꈸ | ꉕ | ꉸ | ꊆ | ꊚ | ꊼ | ꌖ | ꍌ | ꍨ | ꎱ | ꏌ | ꏫ | ꐇ | ꐢ | ꑔ | ꑼ | ||||||||||||||
ot | ꀏ | ꀥ | ꁆ | ꁥ | ꂁ | ꂟ | ꂽ | ꃮ | ꄍ | ꄩ | ꅄ | ꅛ | ꅶ | ꆊ | ꇇ | ꇪ | ꈆ | ꈢ | ꈹ | ꉖ | ꉧ | ꉹ | ꊛ | ꊽ | ꌗ | ꌵ | ꍐ | ꍬ | ꎃ | ꎵ | ꏐ | ꏬ | ꐈ | ꐣ | ꐻ | ꑕ | ꑧ | ꑽ | ||||||
ox | ꀐ | ꀦ | ꁇ | ꁦ | ꂂ | ꂠ | ꂾ | ꃕ | ꃯ | ꄎ | ꄪ | ꅅ | ꅜ | ꅷ | ꆋ | ꆥ | ꇈ | ꇫ | ꈇ | ꈣ | ꈺ | ꉗ | ꉨ | ꉺ | ꊇ | ꊜ | ꊾ | ꋜ | ꋺ | ꌘ | ꌶ | ꍎ | ꍪ | ꎁ | ꎘ | ꎳ | ꏎ | ꏭ | ꐉ | ꐤ | ꐼ | ꑖ | ꑨ | ꑾ |
o | ꀑ | ꀧ | ꁈ | ꁧ | ꂃ | ꂡ | ꂿ | ꃖ | ꃰ | ꄏ | ꄫ | ꅆ | ꅝ | ꆌ | ꆦ | ꇉ | ꇬ | ꈈ | ꈤ | ꈻ | ꉘ | ꉩ | ꉻ | ꊈ | ꊝ | ꊿ | ꋝ | ꌙ | ꌷ | ꍏ | ꍫ | ꎂ | ꎙ | ꎴ | ꏏ | ꏮ | ꐊ | ꐥ | ꐽ | ꑗ | ꑩ | ꑿ | ||
op | ꀒ | ꀨ | ꁉ | ꁨ | ꂄ | ꂢ | ꃀ | ꃗ | ꃱ | ꄐ | ꄬ | ꅇ | ꅞ | ꅸ | ꆍ | ꆧ | ꇊ | ꇭ | ꈉ | ꈥ | ꈼ | ꉙ | ꉪ | ꉼ | ꊉ | ꊞ | ꋀ | ꋞ | ꋻ | ꌚ | ꌸ | ꍐ | ꍬ | ꎃ | ꎚ | ꎵ | ꏐ | ꏯ | ꐋ | ꐦ | ꐾ | ꑘ | ꑪ | ꒀ |
et | ꇮ | ꈊ | ꈦ | ꍔ | ꍰ | ꎇ | ꎞ | ꎹ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ex | ꀓ | ꀩ | ꁩ | ꃁ | ꃲ | ꄑ | ꄭ | ꅈ | ꅟ | ꅹ | ꆎ | ꆨ | ꇋ | ꇯ | ꈋ | ꈧ | ꈽ | ꉚ | ꉫ | ꉽ | ꊊ | ꊟ | ꋁ | ꋟ | ꋼ | ꌛ | ꌹ | ꍒ | ꍮ | ꎅ | ꎜ | ꎷ | ꏑ | |||||||||||
e | ꀔ | ꀪ | ꁪ | ꃂ | ꄒ | ꄮ | ꅉ | ꅠ | ꅺ | ꆏ | ꆩ | ꇌ | ꇰ | ꈌ | ꈨ | ꈾ | ꉛ | ꉬ | ꉾ | ꊋ | ꊠ | ꋂ | ꋠ | ꋽ | ꌜ | ꌺ | ꍓ | ꍯ | ꎆ | ꎝ | ꎸ | ꏒ | ||||||||||||
ep | ꀫ | ꁫ | ꃳ | ꄓ | ꄯ | ꅊ | ꅡ | ꅻ | ꆐ | ꆪ | ꇍ | ꇱ | ꈍ | ꈩ | ꈿ | ꉜ | ꉭ | ꉿ | ꊌ | ꊡ | ꋃ | ꋡ | ꌝ | ꌻ | ꍔ | ꍰ | ꎇ | ꎞ | ꎹ | ꏓ | ||||||||||||||
ut | ꀬ | ꁊ | ꁬ | ꂅ | ꂣ | ꃃ | ꃘ | ꃴ | ꄔ | ꄰ | ꅋ | ꅢ | ꅼ | ꆑ | ꆫ | ꇎ | ꇲ | ꈎ | ꈪ | ꉀ | ꊢ | ꋄ | ꌞ | ꌼ | ꍘ | ꎋ | ꎢ | ꎽ | ꏗ | ꏰ | ꐌ | ꐧ | ꑙ | ꒁ | ||||||||||
ux | ꀭ | ꁋ | ꁭ | ꂆ | ꂤ | ꃄ | ꃙ | ꃵ | ꄕ | ꄱ | ꅌ | ꅣ | ꆒ | ꆬ | ꇏ | ꇳ | ꈏ | ꈫ | ꉁ | ꊣ | ꋅ | ꋢ | ꋾ | ꌟ | ꌽ | ꍖ | ꍱ | ꎉ | ꎠ | ꎻ | ꏕ | ꏱ | ꐍ | ꐨ | ꐿ | ꑚ | ꒂ | |||||||
u | ꀮ | ꁌ | ꁮ | ꂇ | ꂥ | ꃅ | ꃚ | ꃶ | ꄖ | ꄲ | ꅍ | ꅤ | ꆓ | ꆭ | ꇐ | ꇴ | ꈐ | ꈬ | ꉂ | ꊤ | ꋆ | ꋣ | ꋿ | ꌠ | ꌾ | ꍗ | ꍲ | ꎊ | ꎡ | ꎼ | ꏖ | ꏲ | ꐎ | ꐩ | ꑀ | ꑛ | ꒃ | |||||||
up | ꀯ | ꁍ | ꁯ | ꂈ | ꂦ | ꃆ | ꃛ | ꃷ | ꄗ | ꄳ | ꅎ | ꅥ | ꆔ | ꆮ | ꇑ | ꇵ | ꈑ | ꈭ | ꉃ | ꊥ | ꋇ | ꋤ | ꌀ | ꌡ | ꌿ | ꍘ | ꍳ | ꎋ | ꎢ | ꎽ | ꏗ | ꏳ | ꐏ | ꐪ | ꑁ | ꑜ | ꒄ | |||||||
urx | ꀰ | ꁎ | ꁰ | ꂉ | ꂧ | ꃇ | ꃜ | ꃸ | ꄘ | ꄴ | ꅏ | ꅦ | ꆕ | ꆯ | ꇒ | ꇶ | ꈒ | ꈮ | ꉄ | ꊦ | ꋈ | ꋥ | ꌁ | ꌢ | ꍙ | ꍴ | ꎌ | ꎣ | ꎾ | ꏘ | ꏴ | ꐐ | ꐫ | ꑂ | ꒅ | |||||||||
ur | ꀱ | ꁏ | ꁱ | ꂊ | ꂨ | ꃈ | ꃝ | ꃹ | ꄙ | ꄵ | ꅐ | ꅧ | ꆖ | ꆰ | ꇓ | ꇷ | ꈓ | ꈯ | ꉅ | ꊧ | ꋉ | ꋦ | ꌂ | ꌣ | ꍚ | ꍵ | ꎍ | ꎤ | ꎿ | ꏙ | ꏵ | ꐑ | ꐬ | ꑃ | ꒆ | |||||||||
yt | ꀲ | ꁐ | ꁲ | ꂋ | ꃉ | ꃞ | ꃺ | ꆱ | ꇔ | ꊨ | ꋊ | ꋧ | ꌃ | ꌤ | ꍀ | ꍞ | ꍹ | ꎑ | ꎨ | ꏃ | ꏝ | ꏶ | ꐒ | ꐭ | ꑄ | ꑫ | ꒇ | |||||||||||||||||
yx | ꀳ | ꁑ | ꁳ | ꂌ | ꂩ | ꃊ | ꃟ | ꃻ | ꆲ | ꇕ | ꊩ | ꋋ | ꋨ | ꌄ | ꌥ | ꍁ | ꍜ | ꍷ | ꎏ | ꎦ | ꏁ | ꏛ | ꏷ | ꐓ | ꐮ | ꑅ | ꑬ | ꒈ | ||||||||||||||||
y | ꀴ | ꁒ | ꁴ | ꂍ | ꂪ | ꃋ | ꃠ | ꃼ | ꆳ | ꇖ | ꊪ | ꋌ | ꋩ | ꌅ | ꌦ | ꍂ | ꍝ | ꍸ | ꎐ | ꎧ | ꏂ | ꏜ | ꏸ | ꐔ | ꐯ | ꑆ | ꑭ | ꒉ | ||||||||||||||||
yp | ꀵ | ꁓ | ꁵ | ꂎ | ꂫ | ꃌ | ꃡ | ꃽ | ꆴ | ꇗ | ꊫ | ꋍ | ꋪ | ꌆ | ꌧ | ꍃ | ꍞ | ꍹ | ꎑ | ꎨ | ꏃ | ꏝ | ꏹ | ꐕ | ꐰ | ꑇ | ꑮ | ꒊ | ||||||||||||||||
yrx | ꀶ | ꁔ | ꂏ | ꂬ | ꃾ | ꆵ | ꇘ | ꊬ | ꋎ | ꋫ | ꌇ | ꌨ | ꍄ | ꍟ | ꍺ | ꎒ | ꎩ | ꏄ | ꏞ | ꏺ | ꐖ | ꑈ | ꑯ | ꒋ | ||||||||||||||||||||
yr | ꀷ | ꁕ | ꂐ | ꂭ | ꃿ | ꆶ | ꇙ | ꊭ | ꋏ | ꋬ | ꌈ | ꌩ | ꍅ | ꍠ | ꍻ | ꎓ | ꎪ | ꏅ | ꏟ | ꏻ | ꐗ | ꑉ | ꑰ | ꒌ |
Внедрение стандартизированного письма носу в сферу образования сразу же дало положительные результаты в области ликвидации неграмотности. Популярная в народе, она пользовалась также поддержкой властей. В настоящее время эта письменность имеет широкое распространение у носу Сычуани и является единственным действующим письмом языка носу. Вместе с тем ряд проблем оставался нерешённым. Так, в 1985 году на совещании в Чэнду рассматривался вопрос о введении в письменность носу новых знаков и упрощении некоторых существующих. Куда более серьёзной проблемой было то, что письменность носу, выработанная в Сычуани, была неприменима к другим иским языкам. В связи с этим звучали предложения перейти от слоговой письменности к идеографической, но эти идеи не нашли широкой поддержки. Поэтому в 1980-е годы в районах расселения насу, нису и сани начались работы по созданию стандартизированных национальных письменностей для этих языков/диалектов[3][4].
Гуйчжоу и Юньнань
Примечания
- ↑ Nisoid subfamily . Glottolog. Дата обращения: 22 апреля 2016.
- ↑ 1 2 3 4 D. Bradley. Problems in Orthography Development for the Yi in China : [англ.]. — Handbook of Language and Ethnic Identity. — Oxford : Oxford University Press, 2011. — Вып. 2. — P. 180-191.
- ↑ 1 2 3 4 А. А. Москалев. Национально-языковое строительство в КНР (80-е годы). — М.: «Наука», 1992. — С. 60-67. — 183 с. — ISBN 5-02-017074-7.
- ↑ 1 2 Zhongliang Pu. Policies on the planning and use of the Yi language and writing systems. — Language Policy in the People’s Republic of China: Theory and Practice since 1949. — Kluwer Academic Publishers, 2004. — P. 257–275. — ISBN 1-4020-8038-7.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Zhou, 2003, с. 281-289.
Литература
- Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages 1949-2002. — Berlin: Mouton de Gruyter, 2003. — ISBN 3-11-017896-6.