Магерка: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
отмена правки 86016803 участника 93.125.107.246 (обс.) ВП:БЕЛОРУССИЯ
дополнение, уточнение, источники
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Szemlér Mihály Somogyi kanász.jpg|260px|right]]
[[Файл:Szemlér Mihály Somogyi kanász.jpg|260пкс|right|thumb|[[Свинопас]] с овчаркой из Шомодя, [[Венгрия]].]]
'''Маге́рка''' ({{lang-pl|magierka}} от {{lang-hu|magyar}}) — старинный польский и венгерский головной убор.
'''Маге́рка''' ({{lang-pl|magierka}} от {{lang-hu|magyar}}) — старинный венгерский и польский [[головной убор]], [[Валяние|валеная]] белая [[шапка]] ('''еломок'''<ref>{{ВТ-ТСД2|Еломок}}</ref>, '''шеломок''', '''тулейка'''), [[тулья]] без полей<ref>{{ВТ-ТСД2|Магерка}}</ref>.


Магерку делали из [[бархат]]а или [[сукно|сукна]] и прикалывали к ней [[перо]]. В [[XVII век]]е магерка была головным убором знатных людей, но позднее её стал носить и простой народ, заменив бархат или сукно на [[войлок]].
Магерку делали из [[бархат]]а или [[сукно|сукна]] и прикалывали к ней [[перо]]<ref>{{ВТ-ЭСБЕ|Магерка}}</ref>. В [[XVII век]]е магерка была головным убором знатных людей, но позднее её стал носить и простой народ, заменив бархат или сукно на [[войлок]].


Носили этот головной убор и на территории Белоруссии и Украины, в [[Белоруссия|Белоруссии]] крестьяне называли этот головной убор «мавгеркой».
Носили этот головной убор и на территории [[Белоруссия|Белоруссии]] в [[Российская империя|Российской империи]], в Белоруссии крестьяне называли этот головной убор «'''мавгеркой'''»<ref>{{ВТ-ЭСБЕ|Магерка}}</ref> или '''маргелка'''<ref>{{ВТ-ТСД2|Маргелка}</ref>.


В XVI и XVII веках во времена [[Стефан Баторий|Стефана Батория]] получила широкое распространение в Польше, как основной зимний головной убор для военных. Магерка часто использовалась польскими [[Гусария|крылатыми гусарами]].
В XVI и XVII веках во времена [[Стефан Баторий|Стефана Батория]] получила широкое распространение в Польше, как основной зимний головной убор для военнослужащих. Магерка часто использовалась польскими [[Гусария|крылатыми гусарами]].


Магеркой также в старину называли банный [[черпак]] и [[Кадка|шайку]].
Магеркой также в старину называли банный [[черпак]] и [[Кадка|шайку]]<ref>{{ВТ-ТСД2|Магерка}}</ref>.
== Примечания ==
{{примечания}}


== Литература ==
== Литература ==
* {{ВТ-ТСД2|Магерка}}
* {{ВТ-ТСД2|Маргелка}
* {{ВТ-ЭСБЕ|Магерка}}
* {{ВТ-ЭСБЕ|Магерка}}
* {{ВТ-ТСД2|Еломок}}


[[Категория:Головные уборы XVI века]]
[[Категория:Головные уборы XVI века]]

Версия от 12:21, 6 ноября 2017

Свинопас с овчаркой из Шомодя, Венгрия.

Маге́рка (пол. magierka от венг. magyar) — старинный венгерский и польский головной убор, валеная белая шапка (еломок[1], шеломок, тулейка), тулья без полей[2].

Магерку делали из бархата или сукна и прикалывали к ней перо[3]. В XVII веке магерка была головным убором знатных людей, но позднее её стал носить и простой народ, заменив бархат или сукно на войлок.

Носили этот головной убор и на территории Белоруссии в Российской империи, в Белоруссии крестьяне называли этот головной убор «мавгеркой»[4] или маргелка[5].

В XVI и XVII веках во времена Стефана Батория получила широкое распространение в Польше, как основной зимний головной убор для военнослужащих. Магерка часто использовалась польскими крылатыми гусарами.

Магеркой также в старину называли банный черпак и шайку[6].

Примечания

  1. Еломок // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  2. Магерка // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  3. Магерка // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  4. Магерка // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  5. {{ВТ-ТСД2|Маргелка}
  6. Магерка // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.

Литература