Киданьская письменность

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Zirnis (обсуждение | вклад) в 09:47, 22 ноября 2008 ( Новая страница: «{{Письменность |имя = Киданьское письмо |тип = Большое - логографическо...»). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Киданьское письмо
Бронзовое зеркало с поэтической надписью на малом киданьском письме
Бронзовое зеркало с поэтической надписью на малом киданьском письме
Тип письма Большое - логографическое, малое - логографическое с силлабическими и фонетическими элементами
Языки Киданьский язык
История
Место возникновения империя Ляо
Создатель Дэла (малое письмо)
Дата создания 920 год н. э. (большое), 925 год н. э. (малое)
Происхождение Китайское письмо
Развилось в Чжурчжэньское письмо
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Киданьские письменности — вымершие письменности, использовавшаяся для записи киданьского языка, вероятно относившегося к монгольской ветви алтайской семьи языков. Существовали две функционально независимые системы записи киданьского языка — большое и малое киданьское письмо. Эти системы, вероятно, использовались параллельно, и продолжали использоваться некоторое время после падения киданьской империи Ляо. Киданьская письменность сохранилась в основном в виде эпитафий, надписей на стелах, монетах и т. д., хотя иногда обнаруживаются и другие памятники.

По мнению многих исследователей, киданьское письмо до конца не расшифровано, и для его полного понимания требуется дальнейшее изучение[1] [2]. Основополагающим трудом по киданьскому письму является вышедшее в 1985 году «Исследование малого киданьского письма» под редакцией монгольского ученого Чингэлтэя.

Киданьское письмо является предком чжурчжэньской письменности[3].

Большое письмо

Большое киданьское письмо было введено в 920 году н. э. императором Абаоцзи, основателем киданьской династии Ляо, для ведения летописей нового киданьского государства. Писмьенность считалась относительно простой, иероглифы записывались линейно сверху вниз и были одинаковыми по размеру.

Хотя большое письмо состояло в основном из логограмм, не исключено, что для записи грамматических элементов использовались идеографические и слоговые знаки. Несмотря на то что большое киданьское письмо имеет ряд схожих черт с китайской письменностью и несколько знаков было без изменений заимствовано из китайского языка, большая часть знаков большого письма не связана непосредственно с китайскими иероглифами.


Малое письмо

Малое киданьское письмо было изобретено в 924925 году киданьским ученым по имени Дэла, после того как благодаря уйгурскому послу при киданьском дворе он познакомился с уйгурским языком и письменностью (из-за этого малое киданьское письмо изначально могло быть дочерней формой уйгурского алфавита).

В малом киданьском письме использовалось меньшее количество знаков по сравнению с большим и было менее сложным, при этом не теряя функциональнсти. Слова в малом письме записывались блоками знаков. Блок мог включать от двух до семи иероглифов, которые писались внутри блока парами слева направо — сверху вниз[4]. Если в блоке было нечетное число знаков, непарный иероглиф писался в центре под предыдущей парой.

По-видимому, знаки большой и малой письменностей не совпадали. Иногда эпитафии записывались малым письмом, но линейно, как в большом письме. Несмотря на внешнее сходство между малым киданьским письмом и китайской иероглификой, знание китайского языка не помогает при чтении киданьских текстов (например, китайский иероглиф «гора» идентичен как логограмме «золото» в малом киданьском письме). Для записи китайских заимствований часто использовались не китайские, а киданьские иероглифы.

Из 378 известных символов малого письма 125 являются семантическими, 15 — фонетическими, а остальные до сих пор не расшифрованы. Малое письмо является сочетанием логографических, силлабических и, согласно некоторым утверждениям, некоторого количества фонетических знаков.

В частности, суффиксы иногда могли записываться силлабограммами, причем один слог мог записываться тремя разными символами в начале, середине и конце слова. При помощи разных силлабограммам мог обозначаться дентальный, губной, задненебный или носовой характер первого согласного в слоге. Кроме того, на письме могли различаться лабиальные и нелабиальные, передние или задние гласные.

Примечания

  1. Daniels, Peter T.; Bright, William (1996), The World’s Writing Systems, New York: Oxford University Press, pp. 230–234 {{citation}}: Проверьте значение даты: |accessdate= (справка); |access-date= требует |url= (справка)
  2. Kara, György (1987), "On the Khitan Writing Systems", Mongolian Studies, 10, pp. 19–23 {{citation}}: Проверьте значение даты: |accessdate= (справка); |access-date= требует |url= (справка)
  3. Kiyose, Gisaburo N. (1884), "The Significance of the New Kitan and Jurchen Materials", Papers in East Asian Languages, pp. 75–87 {{citation}}: Проверьте значение даты: |accessdate= (справка); |access-date= требует |url= (справка)
  4. Е. А. Кузьменков, Киданьский язык

Ссылки