Википедия:К переименованию/21 июня 2023
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Здравствуйте коллеги! На sports.ru он Плэтикэ. Yerzayan 94 (обс.) 02:13, 21 июня 2023 (UTC)
- Во-первых, sports.ru — явно не авторитет в передаче фамилий. Он там и Плэтика, и Платика. Во-вторых, у него, как у гражданина России, фамилия Платика. А его брат-молдаванин Сергей даже на молдавских сайтах Платика (есть, конечно, и Плэтикэ). — Schrike (обс.) 02:27, 21 июня 2023 (UTC)
- С румынского языка «Platica» должно переводиться как «Плэтикэ». Это тоже самое, как, не «Вальтер», а «Уолтер» на английский. «Плэтикэ» на молдавском сайте написано на русском языке, а на румынском оно пишется как «Platica», но должно переводиться как «Плэтикэ». 2A00:1FA1:B001:D29:299C:1034:B90E:F5B4 08:34, 21 июня 2023 (UTC)
- Если он молдаванин, то, извините, Плэтикэ, Михай — нет оснований приписывать ни русское имя, ни отчество. Если россиянин, то как сейчас. Делать гибрида не вижу никакого смысла. AndyVolykhov ↔ 15:02, 21 июня 2023 (UTC)
- 1990 год рождения это ещё СССР, так что отчество у него вполне официально имеется. -- 62.69.22.17 08:41, 23 июня 2023 (UTC)
- Если бы не было российского паспорта, это бы не играло никакой роли. Вон Сабониса переименовали без отчества, хотя он в бытность с отчеством Олимпиаду выигрывал и много чего другого значимого успел сделать. AndyVolykhov ↔ 09:25, 23 июня 2023 (UTC)
- 1990 год рождения это ещё СССР, так что отчество у него вполне официально имеется. -- 62.69.22.17 08:41, 23 июня 2023 (UTC)
- Я считаю, что надо оставить «Платика», потому что мы же Вальтера Скотта не переименовываем в Уолтера Скотта, потому что вариант «Платика» для русскоязычных, он более лёгок для прочтения русскоязычными пользователями. 2A00:1FA1:F011:BE4A:846E:95CB:94CB:D998 04:33, 25 июня 2023 (UTC)
Так написано в статье: по-армянски «Անդրանիկ Սերյոժայի Անդրեասյան» — переводится как «Андреасян, Андраник Серёжаевич». Рефлексист (обс.) 02:57, 21 июня 2023 (UTC)
- Хотелось бы видеть АИ на отчество. Хотя бы на армянском, а желательно - на русском. Schrike (обс.) 03:00, 21 июня 2023 (UTC)
Социал-демократическая партия (Великобритания, 1990) → Социал-демократическая партия (Великобритания)
Эта партия сейчас существует в Великобритании. А историческую партию уже переименовали в партию 1981-1988 годов. 2A00:1FA1:B001:D29:299C:1034:B90E:F5B4 08:28, 21 июня 2023 (UTC)
- Если переименовать, будут ошибочные сноски не на ту партию. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 05:40, 22 июня 2023 (UTC)
Нет других футболистов/людей с такими фамилией и именем. По интервикам — без уточнения. Футболло (обс.) 08:42, 21 июня 2023 (UTC)
- Есть и другой Luka Stojković: словенский вратарь. И ещё защитник. Они значимы? -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 15:29, 21 июня 2023 (UTC)
- Нет. Футболло (обс.) 16:10, 21 июня 2023 (UTC)
- Ни тот, ни другой ни матча не играли ни в одном из высших дивизионов хоть какой-то страны? -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 17:52, 21 июня 2023 (UTC)
- Да, всё верно. Футболло (обс.) 19:19, 21 июня 2023 (UTC)
- Не могли бы Вы дать ссылки на АИ с описанмем / изложением их карьер? Иначе получается, что надо верить Вам на слово, а по правилам ВП это как-то не того… -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 08:10, 22 июня 2023 (UTC)
- Да, всё верно. Футболло (обс.) 19:19, 21 июня 2023 (UTC)
- Ни тот, ни другой ни матча не играли ни в одном из высших дивизионов хоть какой-то страны? -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 17:52, 21 июня 2023 (UTC)
- Нет. Футболло (обс.) 16:10, 21 июня 2023 (UTC)
- Переименовать Я тоже не вижу значимых тёзок. Сидик из ПТУ (обс.) 17:07, 21 июня 2023 (UTC)
С быстрого, уже переименовывалась без обсуждения. Переименование не очевидно. Обычно, если неофициальное короткое название является явно более известным и узнаваемым, для названия статьи предпочитают его, а не длинное официальное.— Александр Румега (обс.) 09:10, 21 июня 2023 (UTC)
- Неистово плюсую Мартын Лютый (обс.) 15:37, 21 июня 2023 (UTC)
- Уважаемый коллега, не совсем понял, вы плюсуете в пользу или против переименования? Лёня Голиков (обс.) 17:21, 21 июня 2023 (UTC)
- Вероятно, неправильно понял предложение коллеги Александра. Переименовать по единому образцу Мартын Лютый (обс.) 20:16, 21 июня 2023 (UTC)
- Уважаемый коллега, не совсем понял, вы плюсуете в пользу или против переименования? Лёня Голиков (обс.) 17:21, 21 июня 2023 (UTC)
- Коллега, данное предложение о переименовании статьи базируется на обсуждении, имевшем место вот здесь. Добавлю, что в официальных источниках (как то: списки по старшинству, памятные книжки военного ведомства, расписания сухопутных войск) наименование "железная бригада" не встречается, тем более если речь идет не о бригаде, а о дивизии. Поэтому я не уверен, что неофициальное короткое название является явно более известным и узнаваемым. Возможно, есть способ провести анализ частоты использования? Но с точки зрения приведения статей по дивизиям РИА к единообразию 4-я стрелковая дивизия (Российская империя) выглядит много лучше, кмк. С уважением Лёня Голиков (обс.) 17:20, 21 июня 2023 (UTC)
- Переношу плюс сюда, плюс выше прошу считать недоразумением :) Мартын Лютый (обс.) 20:18, 21 июня 2023 (UTC)
Переименовать в связи с тем, что в географических, административно-территориальных названиях, в названиях разного рода организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (Северно-), Юго- (Южно-), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента. Название университета дано по названию географического собственного имени региона (губернии / ляни) Восточная Финляндия. То есть университет губернии Восточная Финляндия, а не университет, который находится на востоке страны Финляндия. Также подтверждает то, что название университету дала именно губерния, именование учебной организации на её сайте, где Восточная Финляндия пишется с большой буквы, явно указывая на связь с собственным географическим именем. Стоит отметить, что статья также может носить название «Университет Восточной Финляндии». Именно это название более широко распространено в русских текстах, но ранее статья была переименована. Поэтому предлагаю следующее: 1. Назвать статью «Восточно-Финляндский университет», следуя правилам русского языка. И исправить в тексте название университета. 2. Отметить в статье, что также широко употребляется название «Университет Восточной Финляндии». Допускать употребление такого названия в тексте статьи. Vajuumi (обс.) 10:25, 21 июня 2023 (UTC)
- В русском языке слитное написание является приоритетным — Восточноамериканская епархия, Восточноевропейское время, Восточноазиатские игры, Восточноевропейская женская баскетбольная лига, Восточноукраинский лингвистический сборник, Восточноафриканский университет, Восточноукраинский национальный университет, Восточногерманские языки, Восточнофранкские диалекты и пр. Аргумент с привязкой к названию губернии «Восточная Финляндия» является притянутым искусственно, так как все губернии были упразднены в 2009 году (тогда же вместо губернии появилось Восточнофинляндское агентство регионального управления[вд]), а Восточнофинляндский университет образован в 2010 году. — Upp75 (обс.) 18:32, 21 июня 2023 (UTC)
- Почему такое написание является приоритетным в русском языке? Смотрите ваши примеры: Восточноамериканская епархия, но в другой статье Восточно-Американская; Восточноевропейское время и Восточноевропейская женская баскетбольная лига, но Восточно-Европейская равнина и платформа, Восточно-Европейский лицей. Также вот несколько примеров учреждений и организация, где после Восточно- пишется дефис, а оба компонента слова с большой буквы: Восточно-Сибирский государственный университет технологий и управления, Восточно-Казахстанский технический университет, Восточно-Казахстанский университет имени С. Аманжолова, Восточно-Сараевский университет, Восточно-Азиатская компания, Восточно-Сибирский государственный институт культуры... Почему же тогда здесь нет никакого приоритетного слитного написания?.. Есть чёткие примеры употребления "Восточно-Финляндский университет" именно в такой форме: 1, 2. Такое написание также следует правилу: в названиях учреждений, организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо-, Южно-, Восточно-, Западно-, Центрально-, а также пишущимися через дефис прилагательными от географических названий, с прописной буквы пишутся, как и в собственно географических составных названиях, оба компонента первого сложного слова: Северо-Кавказская научная географическая станция, Западно-Сибирский металлургический комбинат. (источник). Объединение двух университетов (в Йоэнсуу и Куопио), а также кампуса в Савонлинне, началось ещё раньше 2010 г., то есть раньше упразднения губерний (см. статью), а сама Восточная Финляндия уже закрепила за собой статус собственного имени географического названия, например, Восточнофинляндское(почему написали без дефиса...) агентство регионального управления до последних правок называлось в этой статье Агентством регионального управления Восточной Финляндии (словочетание как имя собственное). Vajuumi (обс.) 23:32, 22 июня 2023 (UTC)
- Вот есть правило, где для сложных прилагательных даны только три варианта написания слова через дефис: 1) обозначает оттенки цветов (Жёлто-синий (цвет)); 2) образовано от сложных существительных, которые пишутся через дефис (Юго-восточный (юго-восток)); 3) образовано путём сложения равноправных слов, между которыми можно ставить союз и (Горько-солёный (горький и солёный)). Также по географическим названиям см. [1] [2]. Upp75 (обс.) 07:12, 23 июня 2023 (UTC)
- Тогда Восточно-Европейская равнина должна писаться без дефиса? Нет. В таких прилагательных нужно ещё рассматривать вопрос о том, нужно ли писать обе части сложного слова с прописной буквы. Если да, то и дефис необходим. Смотрите ответы на вопросы про такие случаи на портале "Грамота.ру", где указано, что в географических, административно-территориальных названиях, в названиях разного рода организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (Северно-), Юго- (Южно-), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента. Vajuumi (обс.) 11:22, 23 июня 2023 (UTC)
- Такого региона как Восточная Финляндия исторически не было и в настоящее время нет. Губерния Восточная Финляндия существовала короткий период с 1998 по 2009 год и не могла дать название университету, образованному в 2010 году. Тут по приведённой ссылке скорее соответствует «Вопрос № 279841 Правильно: Восточноказахстанская археологическая экспедиция» (структура, которая постоянно действует при АН РФ). Upp75 (обс.) 13:07, 23 июня 2023 (UTC)
- Меня в своё время очень удивил разнобой в написании Южно-Африканская Республика и Центральноафриканская республика, по я скоро понял, что написание таких названий пе вопрос правил, а вопрос сложившейся практики! А. Кайдалов (обс.) 22:58, 25 июня 2023 (UTC)
- Тогда Восточно-Европейская равнина должна писаться без дефиса? Нет. В таких прилагательных нужно ещё рассматривать вопрос о том, нужно ли писать обе части сложного слова с прописной буквы. Если да, то и дефис необходим. Смотрите ответы на вопросы про такие случаи на портале "Грамота.ру", где указано, что в географических, административно-территориальных названиях, в названиях разного рода организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (Северно-), Юго- (Южно-), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента. Vajuumi (обс.) 11:22, 23 июня 2023 (UTC)
- Вот есть правило, где для сложных прилагательных даны только три варианта написания слова через дефис: 1) обозначает оттенки цветов (Жёлто-синий (цвет)); 2) образовано от сложных существительных, которые пишутся через дефис (Юго-восточный (юго-восток)); 3) образовано путём сложения равноправных слов, между которыми можно ставить союз и (Горько-солёный (горький и солёный)). Также по географическим названиям см. [1] [2]. Upp75 (обс.) 07:12, 23 июня 2023 (UTC)
- Почему такое написание является приоритетным в русском языке? Смотрите ваши примеры: Восточноамериканская епархия, но в другой статье Восточно-Американская; Восточноевропейское время и Восточноевропейская женская баскетбольная лига, но Восточно-Европейская равнина и платформа, Восточно-Европейский лицей. Также вот несколько примеров учреждений и организация, где после Восточно- пишется дефис, а оба компонента слова с большой буквы: Восточно-Сибирский государственный университет технологий и управления, Восточно-Казахстанский технический университет, Восточно-Казахстанский университет имени С. Аманжолова, Восточно-Сараевский университет, Восточно-Азиатская компания, Восточно-Сибирский государственный институт культуры... Почему же тогда здесь нет никакого приоритетного слитного написания?.. Есть чёткие примеры употребления "Восточно-Финляндский университет" именно в такой форме: 1, 2. Такое написание также следует правилу: в названиях учреждений, организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо-, Южно-, Восточно-, Западно-, Центрально-, а также пишущимися через дефис прилагательными от географических названий, с прописной буквы пишутся, как и в собственно географических составных названиях, оба компонента первого сложного слова: Северо-Кавказская научная географическая станция, Западно-Сибирский металлургический комбинат. (источник). Объединение двух университетов (в Йоэнсуу и Куопио), а также кампуса в Савонлинне, началось ещё раньше 2010 г., то есть раньше упразднения губерний (см. статью), а сама Восточная Финляндия уже закрепила за собой статус собственного имени географического названия, например, Восточнофинляндское(почему написали без дефиса...) агентство регионального управления до последних правок называлось в этой статье Агентством регионального управления Восточной Финляндии (словочетание как имя собственное). Vajuumi (обс.) 23:32, 22 июня 2023 (UTC)
Сомневаюсь, что болото является основным значением. -- Dutcman (обс.) 10:57, 21 июня 2023 (UTC)
- там нет других значений по сути А. Кайдалов (обс.) 00:10, 22 июня 2023 (UTC)
- Очевидно не основное значение. Дополнил дизамбиг по иновикам — там одних очевидно значимых носителей фамилии с десяток набирается, хоть статей о большей их части у нас пока нет. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 05:35, 22 июня 2023 (UTC)
Тиаго — имя, Рибейро — фамилия. Почему выбрана нестандартная схема именования статьи-персоналии? Сидик из ПТУ (обс.) 14:26, 21 июня 2023 (UTC)
- В категории к:Футболисты Бразилии таких — море. Только в первой колонке: Адриано Пимента, Алекс Силва, Андерсон Карвальо и Андерсон Клебер Бералдо (возможно, и тут не все). -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 19:35, 21 июня 2023 (UTC)
- Многих бразильских футболистов так и именуют — имя + одна из фамилий — Жилберту Силва, Рожерио Сени (хотя переименование не прошло), Тиаго Рибейро… Только, может — Тиагу Рибейру? — Schrike (обс.) 20:44, 21 июня 2023 (UTC)
- Во-первых, как раз Сени поименован у нас по общему правилу, Силва тоже номинирован к переименованию, так что номинация закономерна. Во-вторых, бразильцы у нас именуются не как португальцы (Роналдо, а не Роналду; Роберто Карлос, а не Роберту Карлуш; Алвес, Дани, а не Алвеш, Дани). В-третьих, схема «имя + одна из фамилий» справедлива и для Касильяс, Икер, Вилья, Давид, Фернандес, Руди, Рахой, Мариано… Сидик из ПТУ (обс.) 06:55, 22 июня 2023 (UTC)
- Во всех Ваших примерах, уважаемый Сидик из ПТУ, не «имя + одна из фамилий», а «одна из фамилий, имя». Что в этом обсуждении важно. -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 07:52, 22 июня 2023 (UTC)
- «имя + одна из фамилий» в основном тексте, «одна из фамилий, имя» в заголовках статей. Сидик из ПТУ (обс.) 08:03, 22 июня 2023 (UTC)
- Во всех Ваших примерах, уважаемый Сидик из ПТУ, не «имя + одна из фамилий», а «одна из фамилий, имя». Что в этом обсуждении важно. -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 07:52, 22 июня 2023 (UTC)
- Вот и возникает вопрос: с чего это вдруг многие бразильские футболисты не подчиняются ВП:ИС/П? -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 07:56, 22 июня 2023 (UTC)
- По недосмотру. Сидик из ПТУ (обс.) 08:03, 22 июня 2023 (UTC)
- Тогда Переименовать. -- 2A00:1FA0:4121:294F:176A:A095:2BF3:7983 07:55, 23 июня 2023 (UTC)
- По недосмотру. Сидик из ПТУ (обс.) 08:03, 22 июня 2023 (UTC)
- Во-первых, как раз Сени поименован у нас по общему правилу, Силва тоже номинирован к переименованию, так что номинация закономерна. Во-вторых, бразильцы у нас именуются не как португальцы (Роналдо, а не Роналду; Роберто Карлос, а не Роберту Карлуш; Алвес, Дани, а не Алвеш, Дани). В-третьих, схема «имя + одна из фамилий» справедлива и для Касильяс, Икер, Вилья, Давид, Фернандес, Руди, Рахой, Мариано… Сидик из ПТУ (обс.) 06:55, 22 июня 2023 (UTC)
Исторически некорректное написание фамилии, закрепленной только за знаменитыми младшими братьями сабжа и их потомством. Цитата из «Русского биографического словаря»:
В Высочайшем указе, которым было дано соизволение Государя Императора на художественную поездку Александра Павловича и Карла Павловича за границу, их фамилия «Брюлло» была изменена в русскую по форме фамилию «Брюллов», и с тех пор Александр Павлович и Карл Павлович стали называться «Брюлловыми», остальные же представители их рода продолжали носить фамилию «Брюлло».
Gleb95 (обс.) 17:38, 21 июня 2023 (UTC).
- В книгах «Фёдор Брюлло» встречается 10 раз (из них 2 — дореволюционные издания), а «Фёдор Брюллов» — 50 раз. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 05:38, 22 июня 2023 (UTC)
А как на кладбище написано? А. Кайдалов (обс.) 00:13, 22 июня 2023 (UTC)
- @А. Кайдалов: «Профессор Теодор ф[он] Брюлло» (спасибо Find A Grave, на который без VPN теперь не зайти, за что в свою очередь скажем «спасибо» сами знаете кому). Gleb95 (обс.) 06:58, 22 июня 2023 (UTC).
Однофамильцы героя статьи в русской Википедии: Траскотт. В англоязычных видео от CBC и National Post фамилия также произносится через [ʌ]. Chaotic Good (обс.) 18:09, 21 июня 2023 (UTC)
«Հասմիկ Սերյոժայի Հարությունյան» переводится так. Рефлексист (обс.) 19:59, 21 июня 2023 (UTC)
- Может быть, Сергеевна? А. Кайдалов (обс.) 22:30, 22 июня 2023 (UTC)
- Серёжаевна. Рефлексист (обс.) 22:34, 22 июня 2023 (UTC)
- Я очень сомневаюсь, что в её советском паспорте была буква ё. А. Кайдалов (обс.) 22:54, 25 июня 2023 (UTC)
- Серёжаевна. Рефлексист (обс.) 22:34, 22 июня 2023 (UTC)
Даже в преамбуле признаётся более известным название «нацизм». С ТЗ текущих правил Википедии по именованию статей (ВП:ИС/Критерии → узнаваемость, естественность, лаконичность, единообразие — неонацизм не называется «нео-национал-социализм» и не может называться) выглядит достаточно странным, что в данном случае предпочтение почему-то отдано длинному и менее употребимому названию. Единственным аргументом за это, кажется, может быть только то, что это предпочитается в других энциклопедиях на русском языке, но по-моему этого недостаточно. stjn 21:58, 21 июня 2023 (UTC)
- Переименовать. Нацизм наиболее употребительное название, в том числе в АИ; более узнаваемое. Nikolay Omonov (обс.) 04:43, 22 июня 2023 (UTC)
- Тупость... национал-социализм более официально звучит 185.59.244.172 13:28, 3 июля 2023 (UTC)
- Однозначно переименовать! На сохранении "социализма" настаивают только пропутинские журналисты! 95.220.58.224 08:13, 22 июня 2023 (UTC)
- А если опираться не на пропаганду, а на источники? -- 62.69.22.17 14:49, 22 июня 2023 (UTC)
- Тогда точно "нацизм". "Национал-социализм" пишут только пропагандисты. 95.220.58.224 17:34, 24 июня 2023 (UTC)
- Национал-социализм это исконно правильное и полное название... причём тут пропаганда и путин ? Потому что он тяготеет по национализму? Ну так какая разница какое там у него мнение. Нацизм и Национал-социализм одно и тоже, так пускай заголовок будет правильный. 185.59.244.172 13:43, 3 июля 2023 (UTC)
- Тогда точно "нацизм". "Национал-социализм" пишут только пропагандисты. 95.220.58.224 17:34, 24 июня 2023 (UTC)
- А если опираться не на пропаганду, а на источники? -- 62.69.22.17 14:49, 22 июня 2023 (UTC)
- Очень удивило, что в преамбуле так написано, стало интересно, откуда это взялось. «Более известным» он стал без каких-либо пояснений в 2016 году (правка), а до этого был «сокращённым». А ещё раньше (правка) «нацизма» вообще не было. Так что нет, не вижу причин для переименования. Статья ведь об идеологии гитлеровской Германии. Можно сокращённо называть национал-социализм нацизмом, но не всё, что кто-либо называет нацизмом — национал-социализм (см., например, эссе en:WP:NAZI, на которое так любят ссылаться). --FITY (обс.) 03:11, 23 июня 2023 (UTC)
- Не понял, при чём тут написанное википедистами эссе. «Национал-социализм» и «нацизм» это полные синонимы, речь о том, которым из них назвать статью. stjn 05:18, 23 июня 2023 (UTC)
- Конечно же национал-социализмом... это официальное название. Нацизм это хоть и общеупотребительное, но сокращённое... мы же не будем писать в статье про имя Евгений и называть её Женей ?! 185.59.244.172 13:30, 3 июля 2023 (UTC)
- Не понял, при чём тут написанное википедистами эссе. «Национал-социализм» и «нацизм» это полные синонимы, речь о том, которым из них назвать статью. stjn 05:18, 23 июня 2023 (UTC)
- Nazism — Британника.
Нацизм — Толковый словарь Ожегова; Ефремова, Новый словарь русского языка; Большой энциклопедический словарь (2002); Политическая наука: Словарь-справочник. сост. проф пол наук И. И. Санжаревский . 2010; Татарика в статье Национализм.
Google Scholar дает примерно 11 200 по "нацизм" и примерно 213 000 по "Nazism",
против примерно 5 640 по "национал-социализм" и примерно 128 000 по "National Socialism" Nikolay Omonov (обс.) 08:38, 23 июня 2023 (UTC)- Не-не-не, давайте только русскоязычные источники рассматривать. -- 62.69.22.17 08:40, 23 июня 2023 (UTC)
- Почему? Есть какое-то правило об этом или решение АК? Nikolay Omonov (обс.) 08:41, 23 июня 2023 (UTC)
- Не-не-не, давайте только русскоязычные источники рассматривать. -- 62.69.22.17 08:40, 23 июня 2023 (UTC)
- Возвращаемся к национал-соцИзму советских времен? Идеология Третьего Рейха называлась "национал-социализм", а не "нацизм". И партия Гитлера называлась "национал-социалистической", а не "нацистской". А что касается "пропутинских журналистов", то они как раз крайне негативно относятся к любого рода сравнениям двух тоталитарных социалистических режимов, называя гитлеровский социализм "неправильным" и "не марксистским". А иные радикалы даже умудряются объявлять плановую экономику рейха "капитализмом". 5.228.202.229 21:56, 28 июня 2023 (UTC)
- согласен с тем что переименовывать нельзя... ноооо 2 социализма ?! Да аы не особо я смотрю в этом разбираетесь... это всё равно что спорить о Киевской руси, не считаясь с историей и смотря только на названия по типу Киевская - значит Украина, Русь - значит Россия ну ты понял... 185.59.244.172 13:34, 3 июля 2023 (UTC)
- Вот прямо как по заказу: Видео (4:28, 7:40, 10:43, …) — устная речь (казалось бы, редуцированная форма должна быть в приоритете) от ходячего АИ. --FITY (обс.) 08:27, 29 июня 2023 (UTC)
- Не переименовывать. Правильное название национал-социализм, так как статья о возникновении тоталитарной идеологии в Германии.— Vestnik-64 16:47, 29 июня 2023 (UTC)
- Но статья о режиме, установленном тоталитарной идеологией в Германии, называется Нацистская Германия много лет. Почему «национал-социализм» «правильное название», @Vestnik-64? stjn 13:29, 4 июля 2023 (UTC)
- Национал-социализм не был обособленным развёрнутым политическим или философским учением, основные его положения были изложены в программе Национал-социалистической немецкой рабочей партии. Эта программа касалась всех классов и слоёв немецкого общества, у этой программы была мощная социальная составляющая. — Vestnik-64 13:51, 4 июля 2023 (UTC)
- Не много лет — всего два года назад переименована, причём через ОСП (т. е. консенсус там довольно шаткий). --FITY (обс.) 01:57, 5 июля 2023 (UTC)
- Но статья о режиме, установленном тоталитарной идеологией в Германии, называется Нацистская Германия много лет. Почему «национал-социализм» «правильное название», @Vestnik-64? stjn 13:29, 4 июля 2023 (UTC)
- Не переименовывать Зачем? По-моему люди не настолько глупы, чтобы не знать, что национал-социализм и нацизм одно и тоже. Пусть остаётся. UralBall (обс.) 09:11, 2 июля 2023 (UTC)
Регистр слова «Лига»
По всем
Слово «Лига» здесь не обозначает какой-либо регион и не находится в начале предложения/заглавия страницы, так что она должна писаться с маленькой буквы.— Футболло (обс.) 23:56, 21 июня 2023 (UTC)