Зять: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
Вилучено вміст Додано вміст
доповнення |
Виправлено джерел: 1; позначено як недійсні: 0.) #IABot (v2.0.8.6 |
||
(Не показані 13 проміжних версій 3 користувачів) | |||
Рядок 1:
'''Зять''' — термін [[свояцтво|свояцтва]], чоловік [[Дочка|дочки]], [[Сестра|сестри]], [[Зовиця|зовиці]]<ref>{{СУМ-11|Зять}}</ref>. Іншими словами, зять — чоловік по відношенню до сім'ї дружини: до її [[Батьки|батьків]] ([[Тесть|тестя]] та [[Теща|тещі]]), її брата ([[шурин]]а), її
Українське ''зять'' походить від {{lang-x-slav|*zętь}}, спорідненого з {{lang-lt|žéntas}} («зять»), {{lang-lv|znuots}} («зять», «свояк»), {{lang-la|gener}} («зять», звідки й {{lang-fr|gendre}}, {{lang-ro|ginere}}), {{lang-el|γνωτός}} («родич», «брат»), {{lang-sa|जाति}}, ''джаті'' («рід»), разом з якими виводиться з {{lang-x-ie|*g'ent-}}, пов'язаного з коренем ''*g'en-'' («плодити», «родити», «знати»). Первісно означало — «приймак у роді чи в сім'ї, на відміну від брата й сина — постійних членів родини»<ref>{{ЕСУМ2}}</ref>. Наявність слов'янського і балтійського [[Дзвінкий ясенний фрикативний|[z]]] ([[Дзвінкий заясенний фрикативний|[ʒ]]]), індійського [[Дзвінкий заясенний африкат|[d͡ʒ]]] на місці [[Дзвінкий м'якопіднебінний проривний|[g]]] в інших [[індоєвропейські мови|індоєвропейських мовах]] пояснюється явищем [[Ізоглоса кентум — сатем|сатемізації]].
== Див. також ==
* [[Невістка]]
== Посилання ==▼
* [http://prav.info/viewtopic.php?f=48&t=40&p=77 Ступені спорідненості і ступеня властивості]▼
== Примітки ==
{{references}}
▲== Посилання ==
* [http://dag.com.ua/people/rodstv.html Терміни генеалогії] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110727213600/http://dag.com.ua/people/rodstv.html |date=27 липня 2011 }}.
▲* [http://prav.info/viewtopic.php?f=48&t=40&p=77 Ступені спорідненості і ступеня властивості]{{Недоступне посилання|date=квітень 2019 |bot=InternetArchiveBot }}
{{Родинні зв'язки}}
|