Троє в одному човні (в іншому перекладі: Троє у човні) — повість англійського письменника й гумориста Джерома К. Джерома про пригоди трьох друзів.

Вікіпедія
Вікіпедія

Цитати

ред.
  •  

Мабуть, із усіх дурних блазенських вигадок, що затруюють наше життя, найгірша — оці дурисвітські «прогнози погоди». Вони «провіщають» дуже точно ту погоду, яка була вчора чи позавчора, і не менш точно — якраз протилежну тій, яка буде сьогодні[1]

  •  

(…) найсумніше в цій історії те, що людина, байдужа до нього[дуба], має цілу вітальню, обшиту ним, а люди, які його люблять, мусять платити скажені гроші, щоб його добути. Здається, в цьому світі завжди так буває. Кожен має те, чого він не хоче, а те, чого він хоче, належить іншим[2]

  •  

Ніколи не слід дозволяти, щоб твій інстинкт справедливості вироджувався в голу мстивість[3]

  •  

Себелюбство власників прибережної землі зростає з кожним роком. Якби їм дати волю, вони взагалі замкнули б Темзу на замок. Вони справді роблять так із меншими притоками та заводями[3]

  •  

Таке життя; ми — тільки трава польова, що стинається серпом і кладеться в піч вогненну[4]

Примітки

ред.

Джерело

ред.
  • Джером, Джером К.. Троє в одному човні (як не рахувати собаки); Оповідання / З англ. пер. Юрій Лісняк, Ростислав Доценко = англ. Three men in a boat (to say nothing of the dog). Short stories and sketches. — К.: Видавництво Соломії Павличко «Основи», 2003. — 370 с. — ISBN 966-500-059-4