Буценко Олександр Алімович: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [перевірена версія] |
м вилучено Категорія:Випускники Київського університету за допомогою HotCat |
мНемає опису редагування Мітки: Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію |
||
(Не показано 2 проміжні версії 2 користувачів) | |||
Рядок 5: | Рядок 5: | ||
Народився [[26 вересня]] [[1954]] р. в м. [[Київ|Києві]]. |
Народився [[26 вересня]] [[1954]] р. в м. [[Київ|Києві]]. |
||
Закінчив [[Київський національний лінгвістичний університет|Київський державний педагогічний інститут іноземних мов]] у [[1976]] році. Працював редактором Головної редакції літературно-драматичного мовлення Українського радіо з 1978 по 1982 рік. У 1982–1995 роках редактором критики і мистецтва в часописі «Всесвіт». Заступником головного редактора альманаху «Хроніка–2000» та завідувачем відділу міжнародної інформації тижневика «Наша Україна» у 1996–1998 роках. |
Закінчив [[Київський національний лінгвістичний університет|Київський державний педагогічний інститут іноземних мов]] у [[1976]] році. Працював редактором Головної редакції літературно-драматичного мовлення Українського радіо з 1978 по 1982 рік. У 1982–1995 роках редактором критики і мистецтва в часописі «[[Всесвіт (журнал)|Всесвіт]]». Заступником головного редактора альманаху «Хроніка–2000» та завідувачем відділу міжнародної інформації тижневика «Наша Україна» у 1996–1998 роках. |
||
Перекладає з [[англійська мова|англійської]] та [[іспанська мова|іспанської]]. В його перекладах побачили світ романи [[Хосе Солер Пуїг|Х. Солера Пуїга]], [[Дешилл Гемметт|Д. Геммета]], [[Джоан Дідіон|Д. |
Перекладає з [[англійська мова|англійської]] та [[іспанська мова|іспанської]]. В його перекладах побачили світ романи [[Хосе Солер Пуїг|Х. Солера Пуїга]], [[Дешилл Гемметт|Д. Геммета]], [[Джоан Дідіон|Д. Дідіон]], [[Хуан Мадрид|Х. Мадрида]], [[Ентоні Берджес|Е. Берджесса]]; філософські праці [[Поппер Карл|К. Поппера]], [[Олдос Гакслі|О. Гакслі]]; історична праця «Походження Русі» (у співавторстві); [[оповідання]] та [[вірш]]і багатьох зарубіжних майстрів слова. |
||
Автор збірки віршів «Правдивые ключи», мистецтвознавчої монографії «Антоні Міро», каталога «Мистецтво України». |
Автор збірки віршів «Правдивые ключи», мистецтвознавчої монографії «Антоні Міро», каталога «Мистецтво України». |
||
Рядок 15: | Рядок 15: | ||
}} |
}} |
||
У 2014 - 2017 роках очолював [[Український центр культурних досліджень]]<ref> |
У 2014 - 2017 роках очолював [[Український центр культурних досліджень]]<ref>{{Cite web |url=http://prostir.museum/ua/post/31625 |title=Призначено нового директора Українського центру культурних досліджень |accessdate=28 січня 2018 |archive-date=28 січня 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180128192056/http://prostir.museum/ua/post/31625 }}</ref>. |
||
== Примітки == |
|||
{{reflist}} |
|||
== Посилання == |
== Посилання == |
||
*[http://esu.com.ua/search_articles.php?id=38360 Енциклопедія сучасної України] |
*[http://esu.com.ua/search_articles.php?id=38360 Енциклопедія сучасної України] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180129080616/http://esu.com.ua/search_articles.php?id=38360 |date=29 січня 2018 }} |
||
{{примітки}} |
{{примітки}} |
||
Поточна версія на 06:06, 11 серпня 2022
Буценко Олександр Алімович | |
---|---|
Народився | 26 вересня 1954 (69 років) Київ, Українська РСР, СРСР |
Діяльність | перекладач, поет, мистецтвознавець |
Галузь | поезія[1], мистецтвознавство[1] і перекладацтво[d][1] |
Alma mater | Київський національний лінгвістичний університет |
Знання мов | українська[1], англійська[1] і іспанська[1] |
Олекса́ндр Алі́мович Буце́нко (* 26 вересня 1954, Київ) — український поет, перекладач, критик, мистецтвознавець.
Народився 26 вересня 1954 р. в м. Києві.
Закінчив Київський державний педагогічний інститут іноземних мов у 1976 році. Працював редактором Головної редакції літературно-драматичного мовлення Українського радіо з 1978 по 1982 рік. У 1982–1995 роках редактором критики і мистецтва в часописі «Всесвіт». Заступником головного редактора альманаху «Хроніка–2000» та завідувачем відділу міжнародної інформації тижневика «Наша Україна» у 1996–1998 роках.
Перекладає з англійської та іспанської. В його перекладах побачили світ романи Х. Солера Пуїга, Д. Геммета, Д. Дідіон, Х. Мадрида, Е. Берджесса; філософські праці К. Поппера, О. Гакслі; історична праця «Походження Русі» (у співавторстві); оповідання та вірші багатьох зарубіжних майстрів слова.
Автор збірки віршів «Правдивые ключи», мистецтвознавчої монографії «Антоні Міро», каталога «Мистецтво України».
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
Олександр Буценко: Про культурні дослідження і перепрофілювання УЦКД |
У 2014 - 2017 роках очолював Український центр культурних досліджень[2].
- Енциклопедія сучасної України [Архівовано 29 січня 2018 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про українського поета або поетесу. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |