Священник (фільм, 2011): відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
виправлено помилки вікіфікації
 
(Не показані 7 проміжних версій 4 користувачів)
Рядок 9: Рядок 9:
|Жанр = [[Екшн|бойовик]], [[трилер]]<br />[[фільм жахів|жахи]], [[антиутопія]]<br />[[постапокаліпсис]]
|Жанр = [[Екшн|бойовик]], [[трилер]]<br />[[фільм жахів|жахи]], [[антиутопія]]<br />[[постапокаліпсис]]
|Режисер = {{iw| Scott Stewart|Скотт Стюарт|en| Scott Stewart}}
|Режисер = {{iw| Scott Stewart|Скотт Стюарт|en| Scott Stewart}}
|Продюсер = {{iw| Michael de Luca|Майкл Де Лука|en| Michael de Luca}}<!-- Проблема вікіфікації: Не знайдено сторінки [[:en:Michael de Luca]] (SashkoR0B0T)-->, {{iw|Joshua Donen|Джошуа Донен|en|Joshua Donen}}, {{iw|Mitchell Peck|Майкл Пек|en|Mitchell Peck}}<!-- Проблема вікіфікації: Не знайдено сторінки [[:en:Mitchell Peck]] (SashkoR0B0T)-->
|Продюсер = {{iw|Майкл Де Лука||en|Michael De Luca}}, {{iw|Joshua Donen|Джошуа Донен|en|Joshua Donen}}, Майкл Пек
|Сценарист = Корі Гудман
|Сценарист = Корі Гудман
|Актори = [[Пол Беттані]], [[Кем Жіганде]] <br />[[Меггі К'ю]]
|Актори = [[Пол Беттані]], [[Кем Жіганде]] <br/>[[Меггі К'ю]]
|Оператор = {{iw| Don Burgess (cinematographer)|Дон Берджесс|en| Don Burgess (cinematographer)}}
|Оператор = {{iw| Don Burgess (cinematographer)|Дон Берджесс|en| Don Burgess (cinematographer)}}
|Композитор = [[Крістофер Янг]]
|Композитор = [[Крістофер Янг]]
Рядок 28: Рядок 28:
Дата виходу в прокат у США: 13 травня 2011 року<ref>[http://www.wdsspr.ru/soon/ WDSSPR ]{{Недоступне посилання}}</ref>.
Дата виходу в прокат у США: 13 травня 2011 року<ref>[http://www.wdsspr.ru/soon/ WDSSPR ]{{Недоступне посилання}}</ref>.


В Україні фільм вперше був показаний 11 травня 2011 року<ref>[http://www.kinofilms.ua/afisha/ukr_premieres/?lang=ukr&month=5&year=2011 «Прем'єри фільмів в Україні»] [[KinoFilms]]</ref>.
В Україні фільм вперше показали 11 травня 2011 року<ref>[http://www.kinofilms.ua/afisha/ukr_premieres/?lang=ukr&month=5&year=2011 «Прем'єри фільмів в Україні»] [[KinoFilms]]</ref>.


== Зміст ==
== Зміст ==
Рядок 55: Рядок 55:


{{quote box|quote=''«Будьте тверезі, пильнуйте! Ваш супротивник диявол ходить, рикаючи, як лев, що шукає пожерти кого.»''|source=(1 Петра, розділ 5:8) |width=30%|align=right}}
{{quote box|quote=''«Будьте тверезі, пильнуйте! Ваш супротивник диявол ходить, рикаючи, як лев, що шукає пожерти кого.»''|source=(1 Петра, розділ 5:8) |width=30%|align=right}}
: Священник тим часом разом із Гіксом прибувають до «Нічної тіні» — вампірської резервації, більше схожої на концтабір. А там вони бачать Обернених — людей, інфікованих якоюсь заразою, що перетворила їх на вампірських слуг. Обернені, наче тіні, живуть посеред вампірів, їдять курятину і не бояться світла. Слово за слово — давай вони з'ясовувати, як сказав класик, «у кого краще кунхву». Після страшної бійки наша пара рятівників виявляє, що більшість вампірів знайшла собі прихисток у Сола Міра, де стародавній вампіріський рій (а насправді вулик), де Священник колись завів у пастку своїх друзів. Саме цю бійку (а вірніше ганебну втечу) ми й бачили на початку фільму — унаслідок якої пропав безвісти Священників друг, імені якого нам не повідомляли. Бойова жриця (теж безіменна) приєднується до нашої пари у Сола Мірі (''вампірському вулику''), тут вона з усієї сили натякає на своє нерозділене почуття до Священника, незважаючи на обітницю [[целібат]]у — раз його колишня дружина уже в раю. Наш дует, який перетворюється на тріо, порубали в капусту гігантського Охоронця вампірів, і з'ясували: 1) що проклятущі створіння наплодили вже цілу армію собі подібних; 2) вирили тунель через усю гору у напрямку до міста, відомого як Єрихон; 3) залишили чомусь так тяжко відбудований рій (а будують вони рій — соромно сказати із чого і ще ліплять зверху черепи: для краси).
: Священник тим часом разом із Гіксом прибувають до «Нічної тіні» — вампірської резервації, більше схожої на концтабір. А там вони бачать Обернених — людей, інфікованих якоюсь заразою, що перетворила їх на вампірських слуг. Обернені, наче тіні, живуть посеред вампірів, їдять курятину і не бояться світла. Слово за слово — давай вони з'ясовувати, як сказав класик, «у кого краще кунхву». Після страшної бійки наша пара рятівників виявляє, що більшість вампірів знайшла собі прихисток у Сола Міра, де стародавній вампіріський рій (а насправді вулик), де Священник колись завів у пастку своїх друзів. Саме цю бійку (а вірніше ганебну втечу) ми й бачили на початку фільму — унаслідок якої пропав безвісти Священників друг, імені якого нам не повідомляли. Бойова жриця (теж безіменна) приєднується до нашої пари у Сола Мірі (''вампірському вулику''), тут вона з усієї сили натякає на своє нерозділене почуття до Священника, попри обітницю [[целібат]]у — раз його колишня дружина уже в раю. Наш дует, який перетворюється на тріо, порубали в капусту гігантського Охоронця вампірів, і з'ясували: 1) що проклятущі створіння наплодили вже цілу армію собі подібних; 2) вирили тунель через усю гору у напрямку до міста, відомого як Єрихон; 3) залишили чомусь так тяжко відбудований рій (а будують вони рій — соромно сказати із чого і ще ліплять зверху черепи: для краси).


: Решта три Священника, за сумісництвом жеж Бойові жерці, прибувають у цей час до Єрихону саме тоді, коли настає ніч — а на єрихонський вокзал прибуває бронепоїзд. Сотні голодних вампірів вискакують із потяга і накидаються на нещасних єрихонців. Диригує симфонією смерті вампірський ватажок — якийсь могутній і таємничий чоловік, одягнений у Чорний Капелюх. Коли три Священника (на чолі із випускником Шаоліня) відмовляються прилучитися до пропозиції Чорного Капелюха — той церемоніально убиває їх (простіше кажучи, розвішує трійцю на хрестах).
: Решта три Священника, за сумісництвом жеж Бойові жерці, прибувають у цей час до Єрихону саме тоді, коли настає ніч — а на єрихонський вокзал прибуває бронепоїзд. Сотні голодних вампірів вискакують із потяга і накидаються на нещасних єрихонців. Диригує симфонією смерті вампірський ватажок — якийсь могутній і таємничий чоловік, одягнений у Чорний Капелюх. Коли три Священника (на чолі із випускником Шаоліня) відмовляються прилучитися до пропозиції Чорного Капелюха — той церемоніально убиває їх (простіше кажучи, розвішує трійцю на хрестах).


: Наступного ранку Священник, Бойова жриця і Гікс прибувають до Єрихону і знаходять у місті купу сміття, жодної живої душі, трьох убієнних Священників і купу динаміту. Священник одразу здогадується, що вампіри використовують [[паровоз]], щоб подорожувати між містами і вечеряти в кожному місті, яке трапляється у них на дорозі. Вампіри бояться світла — та фабрики у містах так димлять, що виробляють колосальні хмари із диму і попелу, і це не дає сонцю світити над містом; таким чином вампіри почувають себе на вулицях міста не те, щоб добре, проте непогано. Наче лис у курнику.
: Наступного ранку Священник, Бойова жриця і Гікс прибувають до Єрихону і знаходять у місті купу сміття, жодної живої душі, трьох убієнних Священників і купу динаміту. Священник одразу здогадується, що вампіри використовують [[паровоз]], щоб подорожувати між містами і вечеряти в кожному місті, яке трапляється у них на дорозі. Вампіри бояться світла — та фабрики у містах так димлять, що виробляють колосальні хмари із диму і попелу, і це не дає сонцю світити над містом; таким чином вампіри почуваються на вулицях міста не те, щоб добре, проте непогано. Наче лис у курнику.


{{quote box|quote=''«Блаженний муж на лукаву Не вступає раду, І не стане на путь злого, І з лютим не сяде. А в законі господньому Серце його й воля навчається»''|source=(Псалми Давидові) |width=35%|align=right}}
{{quote box|quote=''«Блаженний муж на лукаву Не вступає раду, І не стане на путь злого, І з лютим не сяде. А в законі господньому Серце його й воля навчається»''|source=(Псалми Давидові) |width=35%|align=right}}
Рядок 110: Рядок 110:
* [[Кем Жіганде]] — ''Гікс ''
* [[Кем Жіганде]] — ''Гікс ''
* [[Меггі К'ю]] — ''Бойова Жриця ''
* [[Меггі К'ю]] — ''Бойова Жриця ''
* [[Лілі Коллінз]] — ''Люсі ''
* [[Лілі Коллінз]] — ''Люсі Пейс''
* [[Карл Урбан]] — ''Чорний Капелюх ''
* [[Карл Урбан]] — ''Чорний Капелюх ''
* [[Стівен Моєр]] — ''Овен (брат Священника)''
* [[Стівен Моєр]] — ''Овен (брат Священника)''
Рядок 119: Рядок 119:
* {{iw|Jacob Hopkins|Джакоб Гопкінс|en|Jacob Hopkins}} — ''Хлопчик''
* {{iw|Jacob Hopkins|Джакоб Гопкінс|en|Jacob Hopkins}} — ''Хлопчик''
* {{iw|Dave Florek|Дейв Флоурек|de|Dave Florek}} — ''Провідник (залізничник)''
* {{iw|Dave Florek|Дейв Флоурек|de|Dave Florek}} — ''Провідник (залізничник)''
* {{iw|Joel Polinsky|Джоел Полінскі|en|Joel Polinsky}}<!-- Проблема вікіфікації: Не знайдено сторінки [[:en:Joel Polinsky]] (SashkoR0B0T)-->&nbsp;— ''доктор Томлін''
* Джоел Полінскі — ''доктор Томлін''
* {{iw|Josh Wingate|Джош Уїнгейт|en|Josh Wingate}} — ''Обернений''
* {{iw|Josh Wingate|Джош Уїнгейт|en|Josh Wingate}} — ''Обернений''


Рядок 130: Рядок 130:
Компанія [[Tokyopop]] запросила художника Мін-Ву Х'юнга на знімальний майданчик, таким чином творець коміксів&nbsp;— [[манхва]] мав нагоду відвідати художній відділ і обговорити фільм з Стюартом. Фільм відрізняється від коміксів Х'юнга у хронології подій і через додавання до фільму елементів жанрів [[Космічний вестерн|фантастичний вестерну]], [[Кіберпанк]]у і [[постапокаліпсис|постапокаліптичної]] [[фантастика|фантастики]].<ref name="FANGORIA2">{{cite news|url=http://www.fangoria.com/index.php?view=article&id=4488:priest-film-review&option=com_content&catid=50:movies-tv&Itemid=181|title='Priest': Film Review|last=Gingold|first=Michael|work={{iw|Fangoria (magazine)|FANGORIA|en|Fangoria (magazine)}}|date={{nowrap|May 13}}, 2011|accessdate={{nowrap|Oct 12}}, 2011|archive-date=2012-06-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20120614100031/http://www.fangoria.com/index.php?view=article&id=4488:priest-film-review&option=com_content&catid=50:movies-tv&Itemid=181}}</ref> Режисер описував вампірів «Священника» як не-людей від природи. Укушені вампірами не можуть стати вампірами&nbsp;— інфіковані люди стають натомість Оберненими.<ref>{{cite news | last=Warmoth | first=Brian | url=http://splashpage.mtv.com/2010/01/28/priest-director-reveals-his-vampires-origins-and-creator-min-woo-hyungs-role/ | title='Priest' Director Reveals His Vampires' Origins And Creator Min-Woo Hyung's Role In The Film | publisher=[[MTV]] | date={{nowrap|January 28}}, 2010 | archiveurl=https://www.webcitation.org/5w0YTWuOV?url=http://splashpage.mtv.com/2010/01/28/priest-director-reveals-his-vampires-origins-and-creator-min-woo-hyungs-role/ | archivedate=25 січня 2011 | accessdate=6 жовтня 2012 | deadurl=no }}</ref> У фільмі є різні типи вампірів: робочі особини (дрони), охоронці і королева (матка). Оскільки вампірів автор сценарію наділив блискавичною швидкістю, їх довелося зробити повністю комп'ютерними персонажами, яких розробляли спеціально для фільму. Оскільки уже укорінилося уявлення про вампіра як про істоту, що боїться світла&nbsp;— вампірів у фільмі зробили світлочутливими альбіносами, жителями печер. Стюарт сказав: «Вампіри&nbsp;— це ворог, якого ми зовсім не розуміємо, проте ми на смерть різалися із ними протягом цілих століть. Вони загадкові і чужі для нашої природи, у них своя власна культура. Ви відчуваєте, що вони думають і спілкуються,&nbsp;— але ви зовсім не розумієте, про що вони говорять.» Режисер також зізнався, що створюючи фільм «Священник», він мав перед очима [[Шукачі (фільм, 1956, США)|«Шукачі»]] з головним героєм, який схожий на образ Джона Вейна, а образ вампірів він намагався зробити певною мірою схожим на [[Команчі (індіанці)|команчів]].<ref>{{cite news | last=Wax | first=Alyse | url=http://www.fearnet.com/news/interviews/b18018_exclusive_director_scott_stewart_talks.html | title=Exclusive: Director Scott Stewart Talks 'Priest' | publisher=FEARnet | date={{nowrap|January 22}}, 2010 | archiveurl=https://www.webcitation.org/5w4tPAUmK?url=http://www.fearnet.com/news/interviews/b18018_exclusive_director_scott_stewart_talks.html | archivedate=28 січня 2011 | accessdate=6 жовтня 2012 | deadurl=no }}</ref>
Компанія [[Tokyopop]] запросила художника Мін-Ву Х'юнга на знімальний майданчик, таким чином творець коміксів&nbsp;— [[манхва]] мав нагоду відвідати художній відділ і обговорити фільм з Стюартом. Фільм відрізняється від коміксів Х'юнга у хронології подій і через додавання до фільму елементів жанрів [[Космічний вестерн|фантастичний вестерну]], [[Кіберпанк]]у і [[постапокаліпсис|постапокаліптичної]] [[фантастика|фантастики]].<ref name="FANGORIA2">{{cite news|url=http://www.fangoria.com/index.php?view=article&id=4488:priest-film-review&option=com_content&catid=50:movies-tv&Itemid=181|title='Priest': Film Review|last=Gingold|first=Michael|work={{iw|Fangoria (magazine)|FANGORIA|en|Fangoria (magazine)}}|date={{nowrap|May 13}}, 2011|accessdate={{nowrap|Oct 12}}, 2011|archive-date=2012-06-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20120614100031/http://www.fangoria.com/index.php?view=article&id=4488:priest-film-review&option=com_content&catid=50:movies-tv&Itemid=181}}</ref> Режисер описував вампірів «Священника» як не-людей від природи. Укушені вампірами не можуть стати вампірами&nbsp;— інфіковані люди стають натомість Оберненими.<ref>{{cite news | last=Warmoth | first=Brian | url=http://splashpage.mtv.com/2010/01/28/priest-director-reveals-his-vampires-origins-and-creator-min-woo-hyungs-role/ | title='Priest' Director Reveals His Vampires' Origins And Creator Min-Woo Hyung's Role In The Film | publisher=[[MTV]] | date={{nowrap|January 28}}, 2010 | archiveurl=https://www.webcitation.org/5w0YTWuOV?url=http://splashpage.mtv.com/2010/01/28/priest-director-reveals-his-vampires-origins-and-creator-min-woo-hyungs-role/ | archivedate=25 січня 2011 | accessdate=6 жовтня 2012 | deadurl=no }}</ref> У фільмі є різні типи вампірів: робочі особини (дрони), охоронці і королева (матка). Оскільки вампірів автор сценарію наділив блискавичною швидкістю, їх довелося зробити повністю комп'ютерними персонажами, яких розробляли спеціально для фільму. Оскільки уже укорінилося уявлення про вампіра як про істоту, що боїться світла&nbsp;— вампірів у фільмі зробили світлочутливими альбіносами, жителями печер. Стюарт сказав: «Вампіри&nbsp;— це ворог, якого ми зовсім не розуміємо, проте ми на смерть різалися із ними протягом цілих століть. Вони загадкові і чужі для нашої природи, у них своя власна культура. Ви відчуваєте, що вони думають і спілкуються,&nbsp;— але ви зовсім не розумієте, про що вони говорять.» Режисер також зізнався, що створюючи фільм «Священник», він мав перед очима [[Шукачі (фільм, 1956, США)|«Шукачі»]] з головним героєм, який схожий на образ Джона Вейна, а образ вампірів він намагався зробити певною мірою схожим на [[Команчі (індіанці)|команчів]].<ref>{{cite news | last=Wax | first=Alyse | url=http://www.fearnet.com/news/interviews/b18018_exclusive_director_scott_stewart_talks.html | title=Exclusive: Director Scott Stewart Talks 'Priest' | publisher=FEARnet | date={{nowrap|January 22}}, 2010 | archiveurl=https://www.webcitation.org/5w4tPAUmK?url=http://www.fearnet.com/news/interviews/b18018_exclusive_director_scott_stewart_talks.html | archivedate=28 січня 2011 | accessdate=6 жовтня 2012 | deadurl=no }}</ref>


Кошторис фільму не планували робити більшим, ніж $60&nbsp;млн.<ref name="LABox">{{cite news|url=http://latimesblogs.latimes.com/entertainmentnewsbuzz/2011/05/movie-projector-bridesmaids-priest-go-for-it.html|title=Movie Projector: 'Priest' to flop, 'Bridesmaids' looks decent, but 'Thor' will pound both|last=Kaufman|first=Amy|work=[[Los Angeles Times]]|date={{nowrap|May 12}}, 2011|accessdate={{nowrap|May 12}}, 2011}}</ref> Зйомки тривали до 2009 року. Фільм змінював дату виходу на екрани кілька разів протягом 2010—2011, оскільки було вирішено конвертувати його до 3-D формату. І на сьогодні фільм став найдорожчою кінокартиною, знятою Screen Gems.
Кошторис фільму не планували робити більшим, ніж $60&nbsp;млн.<ref name="LABox">{{cite news|url=http://latimesblogs.latimes.com/entertainmentnewsbuzz/2011/05/movie-projector-bridesmaids-priest-go-for-it.html|title=Movie Projector: 'Priest' to flop, 'Bridesmaids' looks decent, but 'Thor' will pound both|last=Kaufman|first=Amy|work=[[Los Angeles Times]]|date={{nowrap|May 12}}, 2011|accessdate={{nowrap|May 12}}, 2011}}</ref> Знімання тривало до 2009 року. Фільм змінював дату виходу на екрани кілька разів протягом 2010—2011, оскільки було вирішено конвертувати його до 3-D формату. І на сьогодні фільм став найдорожчою кінокартиною, знятою Screen Gems.


== Вихід на екрани ==
== Вихід на екрани ==


''Священник'' вийшов на екрани США і Канади 13 травня 2011 року&nbsp;— на день пізніше, аніж в Україні.<ref name="bom">{{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=priest07.htm|title=Priest (2011)|publisher=[[Box Office Mojo]]|accessdate=2011-06-07|archiveurl=https://www.webcitation.org/6ILVuHaox?url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=priest07.htm|archivedate=2013-07-24|deadurl=no}}</ref> Реліз відбувся на 2 тисячах 864 кіноекранах, із яких 2 тисячі 6 мали 3-D обладнання.<ref>{{cite journal | last=Stewart | first=Andrew | url=http://www.variety.com/article/VR1118036941 | title='Bridesmaids,' 'Priest' face tentpoles at B.O. | journal=[[Variety (magazine)|Variety]] | date={{nowrap|May 13}}, 2011 }}</ref> It grossed an estimated {{nowrap|$14.5 million}} over the weekend, ranking fourth at the box office. Надходження від релізу першого тижня були порівнювані із такими фільмами, як епопеї {{iw|Underworld (film series)|''Інший світ''|en|Underworld (film series)}} і {{iw|Resident Evil (film series)|''Обитель зла''|en|Resident Evil (film series)}}.<ref>{{cite news | last=Subers | first=Ray | url=http://www.boxofficemojo.com/news/?id=3163 | title=Weekend Report: 'Thor' Holds on to Throne, 'Bridesmaids' a Strong Second | publisher=[[Box Office Mojo]] | date={{nowrap|May 15}}, 2011 }}</ref>
''Священник'' вийшов на екрани США і Канади 13 травня 2011 року&nbsp;— на день пізніше, аніж в Україні.<ref name="bom">{{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=priest07.htm|title=Priest (2011)|publisher=[[Box Office Mojo]]|accessdate=2011-06-07|archiveurl=https://www.webcitation.org/6ILVuHaox?url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=priest07.htm|archivedate=2013-07-24|deadurl=no}}</ref> Реліз відбувся на 2 тисячах 864 кіноекранах, із яких 2 тисячі 6 мали 3-D обладнання.<ref>{{cite journal | last=Stewart | first=Andrew | url=http://www.variety.com/article/VR1118036941 | title='Bridesmaids,' 'Priest' face tentpoles at B.O. | journal=[[Variety (magazine)|Variety]] | date={{nowrap|May 13}}, 2011 }}</ref> It grossed an estimated {{nowrap|$14.5 million}} over the weekend, ranking fourth at the box office. Надходження від релізу першого тижня були порівнювані із такими фільмами, як епопеї [[Інший світ (серія фільмів)|''Інший світ'']] і {{iw|Resident Evil (film series)|''Обитель зла''|en|Resident Evil (film series)}}.<ref>{{cite news | last=Subers | first=Ray | url=http://www.boxofficemojo.com/news/?id=3163 | title=Weekend Report: 'Thor' Holds on to Throne, 'Bridesmaids' a Strong Second | publisher=[[Box Office Mojo]] | date={{nowrap|May 15}}, 2011 }}</ref>


За межами Штатів кінофільм випущено з 6 травня на чотирьох ринках. Це збільшило надходження від релізу приблизно на $5,6 мільйонів за перший тиждень з «гідним дебютом» у Росії ($2.9&nbsp;млн.) та Іспанії ($1.8 мільйонів). Гірше справа йшла у Великій Британії ($700,000).<ref>{{cite news | last=Subers | first=Ray | url=http://www.boxofficemojo.com/news/?id=3159&p=.htm | title=Around-the-World Roundup: 'Fast Five' Vanquishes 'Thor' | publisher=[[Box Office Mojo]] | date={{nowrap|May 10}}, 2011 }}</ref> В Україні фільм вийшов майже через тиждень&nbsp;— проте приніс рекордні ₴2.7&nbsp;млн. ($338 тис.)<ref>[http://kinostrichka.com/boxoffice/5/ «Касові збори України»]{{Недоступне посилання|date=липень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} [[Кінострічка.com]]</ref>
За межами Штатів кінофільм випущено з 6 травня на чотирьох ринках. Це збільшило надходження від релізу приблизно на $5,6 мільйонів за перший тиждень з «гідним дебютом» у Росії ($2.9&nbsp;млн.) та Іспанії ($1.8 мільйонів). Гірше справа йшла у Великій Британії ($700,000).<ref>{{cite news | last=Subers | first=Ray | url=http://www.boxofficemojo.com/news/?id=3159&p=.htm | title=Around-the-World Roundup: 'Fast Five' Vanquishes 'Thor' | publisher=[[Box Office Mojo]] | date={{nowrap|May 10}}, 2011 }}</ref> В Україні фільм вийшов майже через тиждень&nbsp;— проте приніс рекордні ₴2.7&nbsp;млн. ($338 тис.)<ref>[http://kinostrichka.com/boxoffice/5/ «Касові збори України»]{{Недоступне посилання|date=липень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} [[Кінострічка.com]]</ref>
Рядок 158: Рядок 158:
{{примітки|2}}
{{примітки|2}}


== Посилання ==
{{Бібліоінформація}}
{{Бібліоінформація}}
{{ВП-портали|Кінематограф|Фантастика|Наукова фантастика|Фантастика жахів|США}}
{{ВП-портали|Кінематограф|Фантастика|Наукова фантастика|Фантастика жахів|США}}

Поточна версія на 19:03, 29 квітня 2024

Священник
Priest
Жанрбойовик, трилер
жахи, антиутопія
постапокаліпсис
РежисерСкотт Стюарт[en]
ПродюсерМайкл Де Лука[en], Джошуа Донен[en], Майкл Пек
СценаристКорі Гудман
На основіPriestd
У головних
ролях
Пол Беттані, Кем Жіганде
Меггі К'ю
ОператорДон Берджесс[en]
КомпозиторКрістофер Янг
КінокомпаніяScreen Gems[en]
Дистриб'юторInterCom і Netflix
Тривалість87 ± 1 хв.
Моваанглійська
КраїнаСША США
Рік2011
Кошторис60 млн.$[1]
Касові збори78 309 131 $[1]
IMDbID 0822847
priest-themovie.com

«Священник» (англ. Priest) — американський фільм у жанрі постапокаліптичний гостросюжетний науково-фантастичний фільм-антиутопія (як його визначив американський критик Рік Маршал на MTV)[2].

Зняв фільм режисер Скотт Стюарт[en], в основу сценарію була покладена однойменна манхва (корейський комікс) Мін-Ву Х'юнг[en] (Min-Woo Hyung)[3].

Дата виходу в прокат у США: 13 травня 2011 року[4].

В Україні фільм вперше показали 11 травня 2011 року[5].

Зміст

[ред. | ред. код]

Синопсис

[ред. | ред. код]

Наш час, паралельний світ.

Після останньої Війни проти вампірів Священник псевдокатолицької Церкви (Пол Бетані) живе у безвісти разом із іншими людьми у одному із міст-фортець під охороною цієї самої Церкви. Коли він дізнається, що його небогу (Лілі Колінз) викрадають вампіри, — наш Священник згадує, що він за сумісництвом є колишнім Бойовим жерцем, героєм-ветераном останньої Війни. Священник порушує свої обітниці і кидається у погоню за проклятими істотами (вони ж — «вампіри»).

У цій святій справі йому допомагають небожин хлопець (Кем Жіганде), що працює шерифом у пустелі; а також чарівна Бойова Жриця (Мегі К'ю), чиє останнє місце роботи невідоме.[6]

Читати більше тут:

  • Головною ідеєю фільму є ідея служіння як шляху самопожертви і самозречення. Людина, яка служить — здатна здійснити неможливе
  • У випадку надзвичайної небезпеки, що ставить суспільство на межу виживання, — тоталітаризм виправданий
  • Тоталітаризм — це царство тотального обману, де правителі правлять лише в своїх інтересах
  • Людська природа — джерело брехні і несправедливості у світі

Цитати

[ред. | ред. код]
«Прокажи тричі „Богородицю“ і чотири „Отченаш“!» (Монсеньйор Орелес).
«І пам'ятай: хто іде проти церкви — той іде проти Бога!» (Монсеньйор Чемберлейн)
«Нащо така віра — якщо це брехня»?
«Тоді я йду проти Бога»!
«Боже милий! Пробач мені: я не мав наміру Тебе образити… Я хотів би раз і назавжди — з Твоєю поміччю — зректися гріха і покласти край навіть бажанню грішити… Та я не можу!» (Священник)
«Ніхто не проходить крізь „Нічну тінь“. Не тривожить. Тихо. Гарно…» (Обернений)
«Нікому не потрібні проблеми… Заборона — лише формальність, якщо це добровільно.» (Гікс)
«Ми дали обітницю целібату» (Бойова жриця)
«Мені якось незручно, і я не хотів про це говорити, та… існує невеличке питання щодо компенсації» (Гендляр)
«Агов!.. Що за чорт?.. Тут хто-небуть є?» (Провідник)
«Що ти таке?» (Люсі)
«Я бачив душу вампіра; і скажу тобі чесно: ну немає там брехні — тоді як у людині її повно»!
«Погодься: хто не пізнав гріхів — той ніколи не житиме весело» (Чорний Капелюх)

У ролях

[ред. | ред. код]

Виробництво

[ред. | ред. код]
" Священники нашого фільму схожі на лицарів-Джедаїв. Священники володіють надприродними здібностями, що дають їм можливість перемагати вампірів; Священники рятують людство до того, як почалися події нашого фільму. Минули цілі покоління, суспільство забуло про війни — і Священники стали вигнанцями. Вони нагадують нам ветеранів В'єтнаму: їх викинуто за межі суспільства; люди зневажають їх і бояться.

—Режисер Скотт Стюарт [2]

Виробництво фільму розпочалося з 2005 року, коли кінокомпанія Screen Gems (Скрін Джемз)[en] придбала сценарій Корі Гудмана. На початку 2006 року Ендрю Дугласа (Andrew Douglas) запросили режисерувати картину, а Джерарда Батлера  — на роль головного героя. Фільм на початку заплановано було знімати у Мексиці. 2009-го року їх згодом замінили Стюартом і Бетані, а ще через рік у знімальних павільйонах Лос-Анджелесу, Каліфорнія, почалися зйомки.[8]

Компанія Tokyopop запросила художника Мін-Ву Х'юнга на знімальний майданчик, таким чином творець коміксів — манхва мав нагоду відвідати художній відділ і обговорити фільм з Стюартом. Фільм відрізняється від коміксів Х'юнга у хронології подій і через додавання до фільму елементів жанрів фантастичний вестерну, Кіберпанку і постапокаліптичної фантастики.[9] Режисер описував вампірів «Священника» як не-людей від природи. Укушені вампірами не можуть стати вампірами — інфіковані люди стають натомість Оберненими.[10] У фільмі є різні типи вампірів: робочі особини (дрони), охоронці і королева (матка). Оскільки вампірів автор сценарію наділив блискавичною швидкістю, їх довелося зробити повністю комп'ютерними персонажами, яких розробляли спеціально для фільму. Оскільки уже укорінилося уявлення про вампіра як про істоту, що боїться світла — вампірів у фільмі зробили світлочутливими альбіносами, жителями печер. Стюарт сказав: «Вампіри — це ворог, якого ми зовсім не розуміємо, проте ми на смерть різалися із ними протягом цілих століть. Вони загадкові і чужі для нашої природи, у них своя власна культура. Ви відчуваєте, що вони думають і спілкуються, — але ви зовсім не розумієте, про що вони говорять.» Режисер також зізнався, що створюючи фільм «Священник», він мав перед очима «Шукачі» з головним героєм, який схожий на образ Джона Вейна, а образ вампірів він намагався зробити певною мірою схожим на команчів.[11]

Кошторис фільму не планували робити більшим, ніж $60 млн.[12] Знімання тривало до 2009 року. Фільм змінював дату виходу на екрани кілька разів протягом 2010—2011, оскільки було вирішено конвертувати його до 3-D формату. І на сьогодні фільм став найдорожчою кінокартиною, знятою Screen Gems.

Вихід на екрани

[ред. | ред. код]

Священник вийшов на екрани США і Канади 13 травня 2011 року — на день пізніше, аніж в Україні.[13] Реліз відбувся на 2 тисячах 864 кіноекранах, із яких 2 тисячі 6 мали 3-D обладнання.[14] It grossed an estimated $14.5 million over the weekend, ranking fourth at the box office. Надходження від релізу першого тижня були порівнювані із такими фільмами, як епопеї Інший світ і Обитель зла[en].[15]

За межами Штатів кінофільм випущено з 6 травня на чотирьох ринках. Це збільшило надходження від релізу приблизно на $5,6 мільйонів за перший тиждень з «гідним дебютом» у Росії ($2.9 млн.) та Іспанії ($1.8 мільйонів). Гірше справа йшла у Великій Британії ($700,000).[16] В Україні фільм вийшов майже через тиждень — проте приніс рекордні ₴2.7 млн. ($338 тис.)[17]

На сьогоднішній день касові збори «Священника» склали $29.1 мільйонів у США і Канаді й $47.4 мільйонів у решті країн, усього зібравши $76.5 мільйонів.[13]

Рецензії

[ред. | ред. код]

Критики дали фільму загалом несхвальні рецензії. Вебсайт «Гнилі помідори» (Rotten Tomatoes) дав фільмові оцінку в 17 % зі 100 спираючись на рецензії 89 критиків, і дав йому рейтинг 4 із 10. «Священник загалом є цілісний і стильний, але ці якості губляться у нудній і вторинній суміші штампів із наукової фантастики, бойовика, і фільму жахів.»[18] На сайті Metacritic, який присвоює середньозважений бал за відгуками основних критиків, фільм отримав середній бал 41 зі 100 на підставі 13 рецензій.[19] Журнал Fangoria[en], що спеціалізується на огляді фільмів жахів, трилерів із кривавими сценами, дав фільмові 2 черепа із 4, хоча у цілому позитивно відгукнувся про відеоспецефекти і 3-D графіку, скарги ж лунали на відсутність творчого підходу до сценарію і надуживання штампів у діалогах.[9]

В Україні критики теж не були однозначними: «…фільм гранично прозаїчний, дурний і відверто поганий. Сюжет не те, щоб не витримує критики: його просто немає, насмикані, примітивні шматочки, не здатні захопити глядача. Трейлер набагато кращий за саму картину», зазначає сайт "Кіно-театр.ua у статті «Повна шляпа».[7] Критик Redder із сайту Kinofilms зазначає: «…говорити про сюжет [фільму — Авт.] узагалі складно і клопітно, тому фраза „священник-ренегат, що крушить вампірів срібними хрестами в постапокаліптичному світі“ — описує його повністю… У цілому — любителям вампірів і постапокаліпсису і нелюбителям „Сутінків“ (а вампіри тут правильні — бридкі, безокі ослизлі монстри) буде цікаво…»[20] Марія Пісарєва із сайту Tochka.net зазначила: «Цілком банальний сюжет, флегматичний Пол Беттані і десяток вампірів… Але недарма цей фільм викликав стільки ажіотажу ще до своєї прем'єри… Стрічка вийшла по-справжньому страшною і абсолютно непередбачуваною: ніколи не знаєш де Пастир зустріне нового вампіра… Цей фільм варто побачити, цей світ варто відчути. І, звичайно ж, цих вампірів варто злякатися».[21]

Див. також

[ред. | ред. код]

Посилання

[ред. | ред. код]

Джерела

[ред. | ред. код]
  1. а б boxofficemojo.com «Priest»(англ.). Архів оригіналу за 19 серпня 2012. Процитовано 4 серпня 2012.
  2. а б Marshall, Rick (August 24, 2010). Why Post-Apocalyptic 'Priest' Won't Be Your Regular Vampire Story. MTV. Архів оригіналу за 28 січня 2011. Процитовано 6 жовтня 2012.
  3. http://priest-priest.ucoz.ru/load/informacija/min_vu_khung_biografija/5-1-0-65
  4. WDSSPR [недоступне посилання]
  5. «Прем'єри фільмів в Україні» KinoFilms
  6. Priest. ComingSoon.net. Архів оригіналу за 14 серпня 2013. Процитовано 25 січня 2011.
  7. а б в «Повна шляпа» kino-teatr.ua, 24 жовтня 2011
  8. Two More Join Bettany's Priest. Empire. August 24, 2009. Архів оригіналу за 25 січня 2011. Процитовано 6 жовтня 2012.
  9. а б Gingold, Michael (May 13, 2011). 'Priest': Film Review. FANGORIA[en]. Архів оригіналу за 14 червня 2012. Процитовано Oct 12, 2011.
  10. Warmoth, Brian (January 28, 2010). 'Priest' Director Reveals His Vampires' Origins And Creator Min-Woo Hyung's Role In The Film. MTV. Архів оригіналу за 25 січня 2011. Процитовано 6 жовтня 2012.
  11. Wax, Alyse (January 22, 2010). Exclusive: Director Scott Stewart Talks 'Priest'. FEARnet. Архів оригіналу за 28 січня 2011. Процитовано 6 жовтня 2012.
  12. Kaufman, Amy (May 12, 2011). Movie Projector: 'Priest' to flop, 'Bridesmaids' looks decent, but 'Thor' will pound both. Los Angeles Times. Процитовано May 12, 2011.
  13. а б Priest (2011). Box Office Mojo. Архів оригіналу за 24 липня 2013. Процитовано 7 червня 2011.
  14. Stewart, Andrew (May 13, 2011). 'Bridesmaids,' 'Priest' face tentpoles at B.O. Variety.
  15. Subers, Ray (May 15, 2011). Weekend Report: 'Thor' Holds on to Throne, 'Bridesmaids' a Strong Second. Box Office Mojo.
  16. Subers, Ray (May 10, 2011). Around-the-World Roundup: 'Fast Five' Vanquishes 'Thor'. Box Office Mojo.
  17. «Касові збори України»[недоступне посилання з липня 2019] Кінострічка.com
  18. Priest Movie Reviews. Rotten Tomatoes. Процитовано May 25, 2011.
  19. Priest Reviews. Metacritic. Архів оригіналу за 24 липня 2013. Процитовано 25 травня 2011.
  20. «Кінодайджест 16», Kinofilms, 3 травня 2011
  21. Пісарєва, Марія (7 травня 2011 року). 'Священник 3D': і він пішов проти церкви. afisha.tochka.net.

Посилання

[ред. | ред. код]