Козак Мамай: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][очікує на перевірку]
Вилучено вміст Додано вміст
м Відкинуто редагування 128.124.131.59 (обговорення) до зробленого Vittalio
Мітка: Відкіт
Немає опису редагування
(Не показані 46 проміжних версій 26 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
{{unibox}}
{{unibox}}
{{Otheruses|Мамай}}
{{Otheruses|Мамай}}
[[Файл:Cossack_Mamai,_18th_century.png|міні|Картина «Козак Мамай» (XVIII ст.). Полтавська обл. ''[[Музей Івана Гончара]]'']]
[[Файл:Cossack_Mamai,_18th_century.png|міні|Картина «Козак Мамай» (XVIII ст.). Полтавська обл. ''[[Музей Івана Гончара]]'']]


'''Коза́к Мама́й'''&nbsp;— народна картина<ref>''С.&nbsp;М.&nbsp;Бушак''. [http://esu.com.ua/search_articles.php?id=7853 «Козак Мамай»] // {{ЕСУ}}</ref> із зображенням [[Козаки|козак]]а-[[бандурист]]а<ref name="mamay1"/>, один із найпоширеніших [[фольклор]]них героїв в [[Україна|Україні]]<ref name="mamay2"/>. Картину створено за традиційною схемою&nbsp;— в її центрі у статичній позі сидить козак з [[Бандура|бандурою]]. Малюнки пізніших часів дедалі більше відходять від первинних однофігурних композицій, але традиційна поза головного персонажа на них залишається незмінною. Дослідники виводять її (цю позу) зі східної [[Іконографія|іконографії]], вказують на її подібність до зразків мистецтва часів [[Скіфи|скіфів]] і навіть більш ранньої доби – [[Індоарійські народи|індоарійської прадавньої спільноти]]. Схема картини не змінюється, а лише доповнюється побічними сюжетами чи персонажами (саме це, на думку дослідників, свідчить про давність однофігурної композиції)<ref name="mamay1">''І.&nbsp;М.&nbsp;Ласка''. [http://www.history.org.ua/?encyclop&termin=Kozak_Mamay «Козак Мамай», «козак-бандурист»] // {{ЕІУ|4|404}}</ref>.
'''Коза́к Мама́й'''&nbsp;— народна картина<ref>''С.&nbsp;М.&nbsp;Бушак''. [http://esu.com.ua/search_articles.php?id=7853 «Козак Мамай»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160818094333/http://esu.com.ua/search_articles.php?id=7853 |date=18 Серпня 2016 }} // {{ЕСУ}}</ref> із зображенням [[Козаки|козака]]-[[бандурист]]а<ref name="mamay1"/>, один із найпоширеніших [[фольклор]]них героїв в [[Україна|Україні]]<ref name="mamay2"/>. Картину створено за традиційною схемою&nbsp;— в її центрі у статичній позі сидить козак з [[Бандура|бандурою]]. Малюнки пізніших часів дедалі більше відходять від первинних однофігурних композицій, але традиційна поза головного персонажа на них залишається незмінною. Дослідники виводять її (цю позу) зі східної [[Іконографія|іконографії]], вказують на її подібність до зразків мистецтва часів [[Скіфи|скіфів]] і навіть більш ранньої доби&nbsp;– [[Індоарійські народи|індоарійської прадавньої спільноти]]. Схема картини не змінюється, а лише доповнюється побічними сюжетами чи персонажами (саме це, на думку дослідників, свідчить про давність однофігурної композиції)<ref name="mamay1">''І.&nbsp;М.&nbsp;Ласка''. [http://www.history.org.ua/?encyclop&termin=Kozak_Mamay «Козак Мамай», «козак-бандурист»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160817175203/http://www.history.org.ua/?encyclop&termin=Kozak_Mamay |date=17 Серпня 2016 }} // {{ЕІУ|4|404}}</ref>.

Образ Козака Мамая є властивим українській культурі ідилічним сюжетом, коли повнота буття пов'язана із внутрішнім станом людини, що здобувши особисту свободу, використовує її для творчості.<ref name="Франків"> [https://journals.uran.ua/visnyknakkkim/article/view/239998 Франків Р. Б., Бойко Х.&nbsp;С.&nbsp;Ідилічні сюжети у творенні наративів модерних націй, на прикладі німецького, єврейського та українського живопису]. Вісник Національної академії керівних кадрів культури і мистецтв: наук. журнал. 2021. №&nbsp;2. С. 159—164. </ref>


== Загальні відомості ==
== Загальні відомості ==
У [[XVII століття|XVII]][[XIX століття|XIX]]&nbsp;ст. картина козака-бандуриста була найпопулярнішою на українських землях, особливо на [[Полтавщина|Полтавщині]], [[Чернігівщина|Чернігівщині]], [[Харківщина|Харківщині]], рідше на [[Правобережжя|Правобережжі]]<ref name="mamay1"/>.
У [[XVII століття|XVII]][[XIX століття|XIX]]&nbsp;ст. картина козака-бандуриста була найпопулярнішою на українських землях, особливо на [[Полтавщина|Полтавщині]], [[Чернігівщина|Чернігівщині]], [[Харківщина|Харківщині]], рідше на [[Правобережжя|Правобережжі]]. Нею селяни, потомки простих [[Українське козацтво|козаків]], прикрашали свої хати, образ козака-бандуриста малювали на дверях і стінах хат, на скринях, кахлях і посуді<ref name="mamay1"/>.


Оповіді про козака-бандуриста зустрічаються серед народних [[Легенда|легенд]], [[Історичний переказ|переказів]] та [[Приказка|приказок]]. На картинах малювали в супроводі сакральної для українців символіки — [[Кобза|кобзи]], що є символом [[Українська традиційна культура|національних традицій]] та співучої душі народу; [[Кінь (рід)|коня]], що є символом війни, некерованого гніву та хоробрості; [[дуб]]а, котрий символізує могутність та генетичну чистоту роду. Часто на малюнках присутнє зображення [[спис]]а з [[прапор]]ом, козацького [[Штоф (одиниця об'єму)|штофа]] і [[Чарка|чарки]]. Це були речі, пов'язані з життям та смертю козака — спис ставили на місці поховання, штоф і чарку клали в могилу — вони нагадували про скороминущість життя та козацьку долю, в якій загроза смерті в бою була повсякденною реальністю.
Оповіді про козака-бандуриста зустрічаються серед народних [[Легенда|легенд]], [[Історичний переказ|переказів]] та [[Приказка|приказок]]. На картинах малювали в супроводі сакральної для українців символіки — [[Кобза|кобзи]], що є символом [[Українська традиційна культура|національних традицій]] та співучої душі народу; [[Кінь (рід)|коня]], що є символом війни, некерованого гніву та хоробрості; [[дуб]]а, котрий символізує могутність та генетичну чистоту роду. Часто на малюнках присутнє зображення [[спис]]а з [[прапор]]ом, козацького [[Штоф (одиниця об'єму)|штофа]] і [[Чарка|чарки]]. Це були речі, пов'язані з життям та смертю козака — спис ставили на місці поховання, штоф і чарку клали в могилу — вони нагадували про скороминущість життя та козацьку долю, в якій загроза смерті в бою була повсякденною реальністю.


У багатьох вчених-етнографів, письменників є згадки про дуб Мамая, що знаходився на території [[Чигиринський повіт|Чигиринського повіту]].{{джерело}} Про цей дуб пише у своєму романі «Порубежники» [[Скальковський Аполлон Олександрович|Аполлон Скальковський]]: «Въ Кіевской губерніи Чигиринскаго уѣзда въ Бураковскомъ лѣсу по дорогѣ изъ казеннаго селенія Херсонки въ с. Нестеровку есть еще дерево, называемое Мамаевымъ дубом; стволъ его, необыкновенной толщины, весь избуравленъ отыскивателями кладовъ». Хутір Херсонка (нині частина с. [[Іванівка (Чигиринський район)|Іванівка]]) в ті часи (XIX&nbsp;ст.) належав до [[Суботівська волость|Суботівської волості]], а село Нестерівка&nbsp;— це сучасне село [[Вершаці]].{{джерело}}
Картина ''«Козак Мамай»'' набула значного поширення в XVIII-XIX ст. Жодному іншому творові давнього українського народного малярства не судилося прожити таке довге життя в стількох варіантах, повтореннях і копіях.

Писав про дуб Мамая і француз [[Домінік П'єр Де ля Фліз]]{{джерело}}, який залишив нам дев'ять так званих альбомів&nbsp;— це рукописні книги, які крім численних малюнків містять краєзнавчий і етнографічний опис Київщини. На двох малюнках він зобразив «разбойника Мамая» і «Мамаевъ Дубъ». У пояснювальному тексті свого рукописного альбому Де ля Фліз зафіксував народні перекази про Мамая: «Серед народу поширена також розповідь про розбійника на ім'я Мамай, зображення якого зустрічається у багатьох хатах. Він сидить під дубом, грає на [[бандура|бандурі]], віддалік на дереві висить чоловік. У Чигиринському повіті поблизу села Черкас мене водили до величезного, вже давно всохлого дуба. Його називають дубом розбійника Мамая.{{джерело}} Колись у затінку цього дуба він влаштував своє пристановище, а на гіллі цього дерева вішав поляків і жидів, які потрапляли йому до рук, та й його самого на ньому пізніше повісили». На малюнку Де ля Фліза «Мамаевъ Дубъ» (факсимільна частина) зазначено: «срисованный съ натуры. Сей Дубъ находится въ урочищѣ Васильковскомъ&nbsp;— мотренинской возлѣ деревни Херсонкы, Чигринскаго уезда, дачи у которого разбойникъ Мамай часто весьма располагался таборомъ, какъ говоритъ мѣстное преданіе. Дубъ сей 3 аршинъ при раздѣленіи вѣтвей и старожилы говорятъ что около ста лѣтъ какъ дерево это безъ листья. Надобно полагать что Мамай существовалъ назадъ далеко за сто лѣтъ. Во время пребыванія у сего дерева, пиры его обозначалисъ кровавою местью на полякахъ и жидахъ которыхъ попадавшихся въ его руки, он ъ вѣшалъ на вѣтвяхъ сего дуба, на которомъ и самъ пойманъ по роспоряженію польскаго правительства повешенъ».{{джерело}}

Картина ''«Козак Мамай»'' набула значного поширення в XVIII—XIX ст.{{джерело}} Жодному іншому творові давнього українського народного малярства не судилося прожити таке довге життя в стількох варіантах, повтореннях і копіях.

Козак у думах і помислах українців уособлював народну силу духу, незламність волі в боротьбі з поневолювачами. Зображення козака на народних картинах в час, коли [[Військо Запорозьке|запорозького війська]] вже не існувало, сприймалося як своєрідний пам'ятник героїчному минулому українського народу. Малювали ''«Козака Мамая»'' на полотнах і на стінах хат, на дверях і віконницях, на кахлях і скринях. Подібних «Мамаїв» можна було зустріти чи не в кожній оселі в Україні<ref name="mamay2">[https://archive.org/stream/slovnyksymvoliv#page/n475/mode/2up Мамай-козак] // Енциклопедичний словник символів культури України / За заг. ред. [[Коцур Віктор Петрович|В.&nbsp;П.&nbsp;Коцура]], [[Потапенко Олександр Іванович|О.&nbsp;І.&nbsp;Потапенка]], В.&nbsp;В.&nbsp;Куйбіди.&nbsp;— 5-е вид.&nbsp;— Корсунь-Шевченківський: ФОП Гавришенко В. М., 2015.&nbsp;— С. 477.&nbsp;— 912 с. ISBN 978-966-2464-48-1.</ref>.


Дослідників завжди цікавило питання: чому картину, на якій зображено українського козака, названо чужомовним ім'ям Мамай. Найвідомішим персонажем, що носив це ім'я був [[Мамай (темник)|беклярібек]] [[Улус Джучі|Улусу Джучі]], чиї володіння охоплювали степи Північного Причорономор'я. Його нащадком був [[Богдан Глинський|Богдан, князь Глинський]], який теж називав себе Мамаєм. Богдан був призначений намісником великого князя у [[Черкаси|Черкасах]] і відзначився набором перших [[козаки|козацьких]] загонів з українців, які з 1492 року вирушали в походи на південь. Саме Богдана Мамая і називають найвірогіднішим прототипом персонажу картини<ref>Мустафін О. Перлини в степу. Розмови про минуле українського Півдня. Х., 2023, с.163</ref>. Проте крім беклярібека Мамая, який жив в чотирнадцятому сторіччі, історії відомі і інші тюркські батири, які носили ім'я Мамай, наприклад, ногайські бії Мамай Муса-ули (син Муси), також відомий як Мамай Мангит, і його брат Шейх Мамай, які обидва жили в першій половині XVI сторіччя.
Козак у думах і помислах українців уособлював народну силу духу, незламність волі в боротьбі з поневолювачами. Зображення козака на народних картинах в час, коли [[Військо Запорозьке|запорозького війська]] вже не існувало, сприймалося як своєрідний пам'ятник героїчному минулому українського народу. Малювали ''«Козака Мамая»'' на полотнах і на стінах хат, на дверях і віконницях, на кахлях і скринях. Подібних «Мамаїв» можна було зустріти чи не в кожній оселі в Україні<ref name="mamay2">[https://archive.org/stream/slovnyksymvoliv#page/n475/mode/2up Мамай-козак] // Енциклопедичний словник символів культури України / За заг. ред. [[Коцур Віктор Петрович|В. П. Коцура]], [[Потапенко Олександр Іванович|О. І. Потапенка]], В. В. Куйбіди. 5-е вид. Корсунь-Шевченківський: ФОП Гавришенко В.М., 2015. С. 477. 912 с. ISBN 978-966-2464-48-1.</ref>.


Дослідників завжди цікавило питання: чому картину, на якій зображено українського козака, названо чужомовним ім'ям Мамай. Відразу на думку спадає [[Мамай (темник)|однойменний правитель]] [[Золота Орда|Золотої Орди]]. Східним походженням пояснюють назву картини дослідники [[Щербаківський Данило Михайлович|Д. Щербаківський]], [[Білецький Платон Олександрович|П. Білецький]] та С. Бушак. На думку Бушака слово ''«мамай»'' вживалося як синонім слів: ''«козак»'', ''«запорожець»'', ''«гайдамака»'', ''«розбишака»'', ''«волоцюга»'', ''«відчайдуха»'' й означало не ім'я козака, а характеризувало його заняття.
Східним походженням пояснюють назву картини дослідники [[Щербаківський Данило Михайлович|Д. Щербаківський]], [[Білецький Платон Олександрович|П. Білецький]] та С. Бушак. На думку Бушака слово ''«мамай»'' вживалося як синонім слів: ''«козак»'', ''«запорожець»'', ''«гайдамака»'', ''«розбишака»'', ''«волоцюга»'', ''«відчайдуха»'' й означало не ім'я козака, а характеризувало його заняття.


Картини називали ''«Мамаями»'' переважно в усній традиції, а у підписах&nbsp;— текстах зустрічаються інші імена&nbsp;— [[Хома]], [[Іван]], [[Палій]] та інші. Назва ''«Козак Мамай»'' трапляється на картинах з ''«гайдамацькими сценами»''.<ref>[http://chtyvo.org.ua/authors/Milchev_Volodymyr/Zaporozke_haidamatstvo_XVIII_stolittia/ Мільчев В. Запорозьке гайдамацтво XVIII століття як традиційний здобичницький промисел козацтва] // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету.&nbsp;— Запоріжжя: Просвіта, 2008.&nbsp;— Вип. XXIV: Соціальні та національні чинники революцій і реформ в Україні: проблеми взаємовпливів.</ref> Саме у XVIII&nbsp;ст. під впливом [[Гайдамаки|гайдамаччини]] картина композиційно змінюється, розширюється у своєму змісті: з'являються живописні полотна з часів [[Коліївщина|Коліївщини]]. На них подані сцени розправи гайдамак зі своїми противниками&nbsp;— суд, який вершить Мамай; на деревах повішені чоловічі постаті. Щербаківський вважав, що саме часи гайдамаччини безіменному козаку-бандуристу, у ''«якого ім'я було не одно, а єсть їх до ката»'', додали ім'я ''«Мамай»'', ім'я, яке перейшло потім і на копії старих картин козака&nbsp;— бандуриста і закріплено за всіма взагалі варіантами цієї картини.
Картини називали ''«Мамаями»'' переважно в усній традиції, а у підписах&nbsp;— текстах зустрічаються інші імена&nbsp;— [[Хома]], [[Іван]], [[Палій]] та інші. Назва ''«Козак Мамай»'' трапляється на картинах з ''«гайдамацькими сценами»''.<ref>[http://chtyvo.org.ua/authors/Milchev_Volodymyr/Zaporozke_haidamatstvo_XVIII_stolittia/ Мільчев В. Запорозьке гайдамацтво XVIII століття як традиційний здобичницький промисел козацтва] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180118010323/http://chtyvo.org.ua/authors/Milchev_Volodymyr/Zaporozke_haidamatstvo_XVIII_stolittia/ |date=18 Січня 2018 }} // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету.&nbsp;— Запоріжжя: Просвіта, 2008.&nbsp;— Вип. XXIV: Соціальні та національні чинники революцій і реформ в Україні: проблеми взаємовпливів.</ref> Саме у XVIII&nbsp;ст. під впливом [[Гайдамаки|гайдамаччини]] картина композиційно змінюється, розширюється у своєму змісті: з'являються живописні полотна з часів [[Коліївщина|Коліївщини]]. На них подані сцени розправи гайдамак зі своїми противниками&nbsp;— суд, який вершить Мамай; на деревах повішені чоловічі постаті. Щербаківський вважав, що саме часи гайдамаччини безіменному козаку-бандуристу, у ''«якого ім'я було не одно, а єсть їх до ката»'', додали ім'я ''«Мамай»'', ім'я, яке перейшло потім і на копії старих картин козака&nbsp;— бандуриста і закріплено за всіма взагалі варіантами цієї картини.


{{цитата|''Річ у тім, що ці народні картини дістали назву «Козак Мамай» лише завдяки тому, що саме так було підписано персонажа на деяких з них. Отже, справді невідомо, чи взагалі ці картини називалися в народі «Козак Мамай». В тринадцяти випадках помічено, що підписи на самій картині й тексти, додані знизу зображення дозволяють інакше номінувати головного персонажа і відповідно самі картини'' <ref>[http://chtyvo.org.ua/authors/Halenko_Oleksandr/Retsenziia_na_Kozak_Mamai_fenomen_odnoho_obrazu_ta_sproba_prochytannia_ioho_kulturnoho_identyfikatsi/ Олександр Галенко «Рецензія на: Козак Мамай: феномен одного образу» Студії мистецтвознавчі. – К.: Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т.Рильського НАН України, 2009. – №1 (25).]</ref>}}
{{цитата|''Річ у тім, що ці народні картини дістали назву «Козак Мамай» лише завдяки тому, що саме так було підписано персонажа на деяких з них. Отже, справді невідомо, чи взагалі ці картини називалися в народі «Козак Мамай». В тринадцяти випадках помічено, що підписи на самій картині й тексти, додані знизу зображення дозволяють інакше номінувати головного персонажа і відповідно самі картини'' <ref>{{Cite web |url=http://chtyvo.org.ua/authors/Halenko_Oleksandr/Retsenziia_na_Kozak_Mamai_fenomen_odnoho_obrazu_ta_sproba_prochytannia_ioho_kulturnoho_identyfikatsi/ |title=Олександр Галенко «Рецензія на: Козак Мамай: феномен одного образу» Студії мистецтвознавчі. – К.: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т.Рильського НАН України, 2009. – №1 (25). |accessdate=11 Січня 2018 |archive-date=12 Січня 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180112042509/http://chtyvo.org.ua/authors/Halenko_Oleksandr/Retsenziia_na_Kozak_Mamai_fenomen_odnoho_obrazu_ta_sproba_prochytannia_ioho_kulturnoho_identyfikatsi/ }}</ref>}}


«Козак-бандурист», «Козак-запорожець», «Козак Мамай» — все це назви картин одного типу. Загальні риси композиції і головного образу, побутування їх протягом кількох століть на українських землях дозволяють вважати ці твори традиційними народними картинами. Їх існує кілька варіантів. Але у всіх випадках основою композиції завжди є постать козака, який переважно сидить, [[Падмасана|схрестивши ноги]].
«Козак-бандурист», «Козак-запорожець», «Козак Мамай» — все це назви картин одного типу. Загальні риси композиції і головного образу, побутування їх протягом кількох століть на українських землях дозволяють вважати ці твори традиційними народними картинами. Їх існує кілька варіантів. Але у всіх випадках основою композиції завжди є постать козака, який переважно сидить, [[Падмасана|схрестивши ноги]].
Рядок 29: Рядок 37:
Файл:Kozak-bandyryst (18th century).jpg|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак Мамай» (XVIII ст.). ''[[Дніпропетровський національний історичний музей імені Дмитра Яворницького|Дніпровський історичний музей ім. Д. І. Яворницького]]''
Файл:Kozak-bandyryst (18th century).jpg|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак Мамай» (XVIII ст.). ''[[Дніпропетровський національний історичний музей імені Дмитра Яворницького|Дніпровський історичний музей ім. Д. І. Яворницького]]''
Файл:Cossack Mamai, late 18th - early 19th c.png|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак Мамай» (кін. XVIII - поч. XIX ст.). ''[[Львівський історичний музей]]''
Файл:Cossack Mamai, late 18th - early 19th c.png|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак Мамай» (кін. XVIII - поч. XIX ст.). ''[[Львівський історичний музей]]''
Файл:Unknown painter - Zaporozhian Cossack from Crimea (Cossack Mamai) - Google Art Project.jpg|міні|праворуч|200пкс|Народна картина «Кримський Запорожець (Козак-Мамай)», автор невідомий. Під черевом коня напис: «Крымскый Запорожыцъ» (кін. XVIII – І пол. ХІХ ст.) ''[[Музей Івана Гончара]]
Файл:Unknown painter - Zaporozhian Cossack from Crimea (Cossack Mamai) - Google Art Project.jpg|міні|праворуч|200пкс|Народна картина «Кримський Запорожець (Козак-Мамай)», автор невідомий. Під черевом коня напис: «Крымскый Запорожыцъ» (кін. XVIII – І пол. ХІХ ст.) ''[[Музей Івана Гончара]]
</gallery>
</gallery>
<gallery mode="packed">
<gallery mode="packed">
Рядок 38: Рядок 46:
</gallery>
</gallery>
<gallery mode="packed">
<gallery mode="packed">
Файл:Kozak-Mamaj s192 web.jpg|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак Мамай» пол.19 ст.) Походження невідоме. ''[[Одеський історико-краєзнавчий музей]]''
Файл:Mamai NM-1.jpg|Картина «Козак-бандурист» невідомого автора (XIX ст.). ''[[Національний художній музей України]]''
Файл:Mamai_NM-1.jpg|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак-бандурист» невідомого автора (XIX ст.). ''[[Національний художній музей України]]''
Файл:Картина Козак Мамай ХІХ ст.jpg|Картина «Козак-бандурист» [[Федір Стовбуненко|Федора Стовбуненка]] (XIX ст.). ''[[Чернігівський обласний художній музей ім. Григорія Ґалаґана|ЧОХМ ім. Григорія Ґалаґана]]''
Файл:Zalizniak-Kozak-Mamaj.jpg|Картина «[[Максим Залізняк]]». 1858 р. Новомиргород, Херсонщина. ''Російський етнографічний музей''
Файл:Картина Козак Мамай ХІХ ст.jpg|міні|праворуч|200пкс|Картина «Козак-бандурист» [[Федір Стовбуненко|Федора Стовбуненка]] (XIX ст.). ''[[Чернігівський обласний художній музей ім. Григорія Ґалаґана|ЧОХМ ім. Григорія Ґалаґана]]''
Файл:Zalizniak-Kozak-Mamaj.jpg|міні|праворуч|200пкс|Картина «[[Максим Залізняк]]». 1858 р. Новомиргород, Херсонщина. ''Російський етнографічний музей''
</gallery>
</gallery>


Рядок 61: Рядок 68:
{{цитата|''А поки що шаблюку свою Козак Мамай гострив щодня. Гострив щодня, бо й тупив щодня, від Каїнів усяких одбиваючись ...''<br/>
{{цитата|''А поки що шаблюку свою Козак Мамай гострив щодня. Гострив щодня, бо й тупив щодня, від Каїнів усяких одбиваючись ...''<br/>
''Хоч він, треба сказати, і не любив того діла: ні гострити, ні тупити.''<br/>
''Хоч він, треба сказати, і не любив того діла: ні гострити, ні тупити.''<br/>
''Але ж він чортом дихав проти всякого панства, проти кривди, проти горя людського, проти всіх зухвальців, хто тільки важився на Україну зазіхати, та й мусив Козак воювати з ними.Тож і був собі лагідної вдачі мирний чоловік воїном звитяжним, хитрим та спритним, — щира козацька душа! — таким спритним, що не брали його ні шабля, ні куля, ні меч, — не брали-таки, аж сама пані Смерть либонь відступилась від нього так давно, що він уже й не тямив — скільки ж год він парубкує на світі: двісті? триста? — хоч йому й було ввесь час сорок тай сорок — ні більше, ні менше''<ref>«Козацькому роду нема переводу, або Козак Мамай і Чужа Молодиця», стор. 10.</ref>}}
''Але ж він чортом дихав проти всякого панства, проти кривди, проти горя людського, проти всіх зухвальців, хто тільки важився на Україну зазіхати, та й мусив Козак воювати з ними.Тож і був собі лагідної вдачі мирний чоловік воїном звитяжним, хитрим та спритним,&nbsp;— щира козацька душа!&nbsp;— таким спритним, що не брали його ні шабля, ні куля, ні меч,&nbsp;— не брали-таки, аж сама пані Смерть либонь відступилась від нього так давно, що він уже й не тямив&nbsp;— скільки ж год він парубкує на світі: двісті? триста?&nbsp;— хоч йому й було ввесь час сорок тай сорок&nbsp;— ні більше, ні менше''<ref>«Козацькому роду нема переводу, або Козак Мамай і Чужа Молодиця», стор. 10.</ref>}}
* «Мамай» — історичний роман у віршах [[Горлач Леонід Никифорович|Леоніда Горлача]].
* «Мамай» — історичний роман у віршах [[Горлач Леонід Никифорович|Леоніда Горлача]].
* «Міф про козака Мамая» — збірка поезій [[Калинець Ігор Миронович|Ігоря Калинця]].
* «Міф про козака Мамая» — збірка поезій [[Калинець Ігор Миронович|Ігоря Калинця]].
* Мамай є дійовою особою драматизованої поеми [[Павлюк Ігор Зиновійович|Ігоря Павлюка]] «Бут»<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=bdHDab7JdCg&feature=youtu.be Світ радіодрами. Українське радіо «Культура»; Ігор Павлюк. Радіодрама «Бут» (про гетьмана Павлюка)]), [[Павлюк Ігор Зиновійович|Ігор Павлюк]]. [http://poetry.uazone.net/default/pages.phtml?place=pavliuk&page=pavl045 Бут. Драматизована поема] // [[Бунт (Книга)]], 2006.&nbsp;— С.115-154</ref>.
* Мамай є дійовою особою драматизованої поеми [[Павлюк Ігор Зиновійович|Ігоря Павлюка]] «Бут»<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=bdHDab7JdCg&feature=youtu.be Світ радіодрами. Українське радіо «Культура»; Ігор Павлюк. Радіодрама «Бут» (про гетьмана Павлюка)]</ref>,<ref>[http://poetry.uazone.net/default/pages.phtml?place=pavliuk&page=pavl045 Бут. Драматизована поема] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160405055602/http://poetry.uazone.net/default/pages.phtml?place=pavliuk&page=pavl045|date=5 Квітня 2016}} // [[Бунт (книга)]], 2006.&nbsp;— С.115-154</ref>, а також книга віршів цього письменника названа «Танець Мамая»<ref>[https://litgazeta.com.ua/news/vyjshla-drukom-knyha-virshiv-ihoria-pavliuka-2017-2022-rokiv-tanets-mamaia/ Вийшла друком книга віршів Ігоря Павлюка 2017—2022 років «Танець Мамая»] // Українська літературна газета.&nbsp;— 06.05.2023</ref>.
* [[Орда (роман)|«Орда»]] — роман [[Іваничук Роман Іванович|Романа Іваничука]] про події початку 18 століття ([[Батуринська трагедія]], [[Полтавська битва]], смерть [[Іван Мазепа|Івана Мазепи]], [[Конституція Пилипа Орлика]] і тд). Козак Мамай з'являється у творі приблизно у 1725 році: після смерті [[Петро I|Петра I]] він повертається з будівництва [[Санкт-Петербург]]а до [[Україна|України]].
* [[Орда (роман)|«Орда»]] — роман [[Іваничук Роман Іванович|Романа Іваничука]] про події початку 18 століття ([[Батуринська трагедія]], [[Полтавська битва]], смерть [[Іван Мазепа|Івана Мазепи]], [[Конституція Пилипа Орлика]] і тд). Козак Мамай з'являється у творі приблизно у 1725 році: після смерті [[Петро I|Петра I]] він повертається з будівництва [[Санкт-Петербург]]а до [[Україна|України]].


=== Плакати та графіті ===
=== Плакати та графіті ===
Під час [[Революція гідності|Революції Гідності]] художник Микола Гончаров відтворив образ козака Мамая у графіті та плакатах серії ''«Все що тобі потрібно — це любов»'', замінивши кобзу на [[автомат Калашникова]], а штоф на запалений [[Коктейль Молотова|«коктейль Молотова»]].
Під час [[Революція гідності|Революції Гідності]] художник Микола Гончаров відтворив образ козака Мамая у графіті та плакатах серії ''«Все що тобі потрібно — це любов»'', замінивши кобзу на [[автомат Калашникова]], а штоф на запалений [[Коктейль Молотова|«коктейль Молотова»]].
[[Файл:Mamay monument in Rokyni Volynska oblast, 2021.jpg|міні|Пам’ятник Мамаю в селі Рокині Волинської області, виконаний Володимиром Шолудьком (2012)]]
[[Файл:Mamay monument in Rokyni Volynska oblast, 2021.jpg|міні|Пам'ятник Мамаю в селі Рокині Волинської області, виконаний Володимиром Шолудьком (2012)]]


=== Пам'ятники ===
=== Пам'ятники ===
* [[Єлизаветівка (Петриківський район)|Єлизаветівка]]<ref>{{Cite web|title=В Елизаветовке установили памятник казаку Мамаю|url=https://sobitie.com.ua/novosti-ukraina-mir/v-elizavetovke-ustanovili-pamyatnik-kazaku-mamayu|website=Событие|date=2018-12-28|accessdate=2021-02-03|language=ru|last=Журналист}}</ref>
* [[Єлизаветівка (Дніпровський район)|Єлизаветівка]]<ref>{{Cite web|title=В Елизаветовке установили памятник казаку Мамаю|url=https://sobitie.com.ua/novosti-ukraina-mir/v-elizavetovke-ustanovili-pamyatnik-kazaku-mamayu|website=Событие|date=2018-12-28|accessdate=2021-02-03|language=ru|last=Журналист|archive-date=8 Лютого 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210208012039/https://sobitie.com.ua/novosti-ukraina-mir/v-elizavetovke-ustanovili-pamyatnik-kazaku-mamayu}}</ref>
* [[Запоріжжя]]<ref>[http://hortica.zp.ua/ua/guide/north/256-mamay Пам'ятник козаку Мамаю]</ref>
* [[Запоріжжя]]<ref>{{Cite web |url=http://hortica.zp.ua/ua/guide/north/256-mamay |title=Пам'ятник козаку Мамаю |accessdate=7 Серпня 2020 |archive-date=29 Січня 2020 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200129222817/http://hortica.zp.ua/ua/guide/north/256-mamay }}</ref>
* [[Київ]]<ref>[http://kreschatic.kiev.ua/ua/4321/art/1151.html Козак Мамай осів на майдані Незалежності] // Газета "Хрещатик". 16.10.2001</ref>
* [[Київ]]<ref>[http://kreschatic.kiev.ua/ua/4321/art/1151.html Козак Мамай осів на майдані Незалежності] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170202145332/http://kreschatic.kiev.ua/ua/4321/art/1151.html |date=2 Лютого 2017 }} // Газета «Хрещатик».&nbsp;— 16.10.2001</ref>
* [[Краматорськ]]<ref>{{Cite web |url=http://www.6264.com.ua/news/935912 |title=В Краматорске открыли памятник казаку Мамаю |accessdate=24 серпня 2015 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150825193430/http://www.6264.com.ua/news/935912 |archivedate=25 серпня 2015 |deadurl=yes }}</ref>
* [[Краматорськ]]<ref>{{Cite web |url=http://www.6264.com.ua/news/935912 |title=В Краматорске открыли памятник казаку Мамаю |accessdate=24 серпня 2015 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150825193430/http://www.6264.com.ua/news/935912 |archivedate=25 серпня 2015 |deadurl=yes }}</ref>
* [[Каховка]]<ref>{{Cite web|title=В Каховке появился памятник "Казак Мамай"|url=http://fakti.ks.ua/aktualno/10144-v-kahovke-poyavilsya-pamyatnik-kazak-mamay.html|website=Херсонские факты: самые актуальные новости Херсона и Каховки за сегодня, события за день, главное за неделю, информационно-аналитическое интернет-издание|accessdate=2021-02-03|language=ru-RU}}</ref>
* [[Каховка]]<ref>{{Cite web|title=В Каховке появился памятник "Казак Мамай"|url=http://fakti.ks.ua/aktualno/10144-v-kahovke-poyavilsya-pamyatnik-kazak-mamay.html|website=Херсонские факты: самые актуальные новости Херсона и Каховки за сегодня, события за день, главное за неделю, информационно-аналитическое интернет-издание|accessdate=2021-02-03|language=ru-RU|archive-date=23 Вересня 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20170923145627/http://fakti.ks.ua/aktualno/10144-v-kahovke-poyavilsya-pamyatnik-kazak-mamay.html}}</ref>
* [[Кривий Ріг]]<ref>[http://www.eparhia.com.ua/?p=21087 14.10.16, м. Кривий Ріг. Відбулося освячення пам’ятника Козаку Мамаю – символу козацтва України]</ref>
* [[Кривий Ріг]]<ref>{{Cite web |url=http://www.eparhia.com.ua/?p=21087 |title=14.10.16, м. Кривий Ріг. Відбулося освячення пам’ятника Козаку Мамаю – символу козацтва України |accessdate=7 Серпня 2020 |archive-date=5 Лютого 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170205100151/http://www.eparhia.com.ua/?p=21087 }}</ref>
* [[Рокині]]<ref>[https://vidomosti-ua.com/newspaper/53102 У Рокині Луцького району на Покрову, 14 жовтня, відкрили пам'ятник козакові Мамаю]</ref>
* [[Рокині]]<ref>{{Cite web |url=https://vidomosti-ua.com/newspaper/53102 |title=У Рокині Луцького району на Покрову, 14 жовтня, відкрили пам'ятник козакові Мамаю |accessdate=7 Серпня 2020 |archive-date=29 Жовтня 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161029123333/http://vidomosti-ua.com/newspaper/53102 }}</ref>


=== Монети ===
=== Монети ===
23 липня 1997 року [[Національний банк України]] ввів до обігу срібну пам'ятну [[монета|монету]] присвячену [[ідеал]]ізованому образу [[Козаки|козака]] і [[українці]]в загалом в [[Україна|Україні]].
23 липня 1997 року [[Національний банк України]] ввів до обігу срібну пам'ятну [[монета|монету,]] присвячену [[ідеал]]ізованому образу [[Козаки|козака]] і [[українці]]в.


=== Вулиці ===
=== Вулиці ===
вулиця Козака Мамая в [[Дніпро (місто)|м. Дніпро]]


* Вулиця Козака Мамая в місті [[Дніпро (місто)|Дніпро]]
провулок Козака Мамая в [[Кропивницький|Кропивницькому]]<ref>{{Cite web|title=Як переіменували в м. Кіровоград вулицю Московський провулок?|url=http://rename.kr.ua/street/view/id/82|website=Перейменування вулиць в місті Кіровоград в зв*язку з вимогою закону про декомунізацію|accessdate=2019-03-21}}</ref>
* Провулок Козака Мамая в місті [[Кропивницький]]
* Провулок Козака Мамая в місті [[Долинська]]
* У місті [[Миколаїв]] провулок Грибоєдова перейменують на провулок Козака Мамая.


=== Виставки ===
провулок Козака Мамая в м. [[Долинська]]
У липні 2012 року в [[Національний музей літератури України|Національному музеї літератури України]] відбулася виставка «МАМАЇ. Образ козака Мамая в сучасній літературі та мистецтві» (з колекції музею та майстерень художників), у рамках упроект «Відлуння», мета якого висвітлювати діалоги культур, спадкоємність традицій, осмислення минулого<ref>{{Cite web|url=http://museumlit.org.ua/виставка-мамаї-образ-козака-мамая-в/|title=Виставка „МАМАЇ. Образ козака Мамая в сучасній літературі та мистецтві” (з колекції музею та майстерень художників)|url-status=dead}}</ref>.


== Примітки ==
== Примітки ==
Рядок 94: Рядок 104:


== Джерела та література ==
== Джерела та література ==
* ''І.&nbsp;М.&nbsp;Ласка''. [http://www.history.org.ua/?encyclop&termin=Kozak_Mamay «Козак Мамай», «козак-бандурист»] // {{ЕІУ|4|404}}
* ''І.&nbsp;М.&nbsp;Ласка''. [http://www.history.org.ua/?encyclop&termin=Kozak_Mamay «Козак Мамай», «козак-бандурист»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160817175203/http://www.history.org.ua/?encyclop&termin=Kozak_Mamay |date=17 Серпня 2016 }} // {{ЕІУ|4|404}}
* ''С.&nbsp;М.&nbsp;Бушак''. [http://esu.com.ua/search_articles.php?id=7853 «Козак Мамай»] // {{ЕСУ}}
* ''С.&nbsp;М.&nbsp;Бушак''. [http://esu.com.ua/search_articles.php?id=7853 «Козак Мамай»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160818094333/http://esu.com.ua/search_articles.php?id=7853 |date=18 Серпня 2016 }} // {{ЕСУ}}
* {{УМузЕ-2|частина=[https://archive.org/details/muzychna02/page/n482/mode/1up?view=theater Козак Мамай]|сторінки =463-465 }}
* [https://web.archive.org/web/20170323151137/http://uartlib.org/allbooks/istoriya-ukrayinskogo-mistetstva/ukrayinski-narodni-kartyny-kozaky-mamayi-komplekt-lystivok/ Українські народні картини «Козаки Мамаї». Комплект листівок. Упорядник П. Білецький. 1975.] 
* [https://web.archive.org/web/20170323151137/http://uartlib.org/allbooks/istoriya-ukrayinskogo-mistetstva/ukrayinski-narodni-kartyny-kozaky-mamayi-komplekt-lystivok/ Українські народні картини «Козаки Мамаї». Комплект листівок. Упорядник П. Білецький. 1975.]


=== Література ===
=== Література ===
Рядок 107: Рядок 118:
* ''Ільченко Олександр''. [http://chtyvo.org.ua/authors/Ilchenko_Oleksandr/Kozatskomu_rodu_nema_perevodu_abo_zh_Mamai_i_Chuzha_Molodytsia_vyd_2009.pdf Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця]. — К.: Радянський письменник, 1958. — 588 с.
* ''Ільченко Олександр''. [http://chtyvo.org.ua/authors/Ilchenko_Oleksandr/Kozatskomu_rodu_nema_perevodu_abo_zh_Mamai_i_Chuzha_Molodytsia_vyd_2009.pdf Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця]. — К.: Радянський письменник, 1958. — 588 с.
* [https://archive.org/stream/dovidnyk2002#page/n193/mode/2up «Козак Мамай»] // {{ДІУ}}
* [https://archive.org/stream/dovidnyk2002#page/n193/mode/2up «Козак Мамай»] // {{ДІУ}}
* [https://archive.org/stream/kievstar1898/kievskaya_starina_1898_3#page/n173/mode/2up Мамай: Изображение запорожца] // [[Кіевская старина|Киевская старина]].&nbsp;— 1898.&nbsp;— №3.&nbsp;— С. 489—492.{{ref-ru-dor}}
* [https://archive.org/stream/kievstar1898/kievskaya_starina_1898_3#page/n173/mode/2up Мамай: Изображение запорожца] // [[Кіевская старина|Киевская старина]].&nbsp;— 1898.&nbsp;— №&nbsp;3.&nbsp;— С. 489—492.{{ref-ru-dor}}
* [https://archive.org/stream/libgen_00700828#page/n347/mode/2up Стихи на картинѣ, представляющей запорожца-кобзаря] // Записки о Южной Руси. Т. 1 / Видавець [[Пантелеймон Куліш]].&nbsp;— Санкт-Петербург, 1856.&nbsp;— С. 316—319.{{ref-ru-dor}}{{ref-uk}}
* [https://archive.org/details/libgen_00700828/page/n347/mode/1up?view=theater Стихи на картинѣ, представляющей запорожца-кобзаря] // Записки о Южной Руси. Т. 1 / Видавець [[Пантелеймон Куліш]].&nbsp;— Санкт-Петербург, 1856.&nbsp;— С. 316—319.{{ref-ru-dor}}{{ref-uk}}


== Посилання ==
== Посилання ==
{{commonscat|Cossack Mamay}}
{{commonscat|Cossack Mamay}}
* [https://archive.org/stream/UkrMalaEn/kn_07_Ле-Ме#page/n87/mode/2up Мамай] // {{УМЕ7|сторінки=907}}
* [https://archive.org/stream/UkrMalaEn/kn_07_Ле-Ме#page/n87/mode/2up Мамай] // {{УМЕ7|сторінки=907}}
* [https://xn----7sbnbacaxoeehuadkjsh3b6fzj4f.xn--j1amh/traditions/kozak-mamaj.html Козак Мамай. Всеукраїнська електронна енциклопедія]
* [https://xn----7sbnbacaxoeehuadkjsh3b6fzj4f.xn--j1amh/traditions/kozak-mamaj.html Козак Мамай. Всеукраїнська електронна енциклопедія] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20191110073739/https://xn----7sbnbacaxoeehuadkjsh3b6fzj4f.xn--j1amh/traditions/kozak-mamaj.html |date=10 Листопада 2019 }}
* ''Потапенко О. І.'' [https://archive.org/stream/slovnyksymvoliv#page/n475/mode/2up Мамай-козак] // Енциклопедичний словник символів культури України / за заг. ред. В. П. Коцура, О. І. Потапенка, В. В. Куйбіди. ─ Корсунь-Шевченківський: Вид. В. М. Гавришенко, 2015. — 911 c. — С. 476—477.
* ''Потапенко О. І.'' [https://archive.org/stream/slovnyksymvoliv#page/n475/mode/2up Мамай-козак] // Енциклопедичний словник символів культури України / за заг. ред. В. П. Коцура, О. І. Потапенка, В. В. Куйбіди. ─ Корсунь-Шевченківський: Вид. В. М. Гавришенко, 2015. — 911 c. — С. 476—477.
* ''Щербаківський Данило''. [https://etnoua.info/novyny/kozak-mamaj-narodna-kartynka-dshcherbakivskyj-1913/ Козак Мамай (народна картинка)] // Журнал “Народне мистецтво”. — Київ, 1997. №1. — С.18—22.
* ''Щербаківський Данило''. [https://etnoua.info/novyny/kozak-mamaj-narodna-kartynka-dshcherbakivskyj-1913/ Козак Мамай (народна картинка)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200101013135/https://etnoua.info/novyny/kozak-mamaj-narodna-kartynka-dshcherbakivskyj-1913/ |date=1 Січня 2020 }} // Журнал «Народне мистецтво».&nbsp;— Київ, 1997.&nbsp;№&nbsp;1.&nbsp;— С.18—22.
* ''Йосип Федас''. [http://shron1.chtyvo.org.ua/Fedas_Yosyp/Vertep_i_Kozak_Mamai.pdf Вертеп і «Козак Мамай»] // [[Етнічна історія народів Європи]]. — 2000. — Вип. 4. — С. 13-16.
* ''Йосип Федас''. [http://shron1.chtyvo.org.ua/Fedas_Yosyp/Vertep_i_Kozak_Mamai.pdf Вертеп і «Козак Мамай»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200101015334/http://shron1.chtyvo.org.ua/Fedas_Yosyp/Vertep_i_Kozak_Mamai.pdf |date=1 Січня 2020 }} // [[Етнічна історія народів Європи]].&nbsp;— 2000.&nbsp;— Вип. 4.&nbsp;— С. 13-16.
* <!--''Станіслав Бушак.''--> [https://web.archive.org/web/20140905071958/http://mari.kiev.ua/PDF_2010/Mystetski_obrii_2-2009/159-169.pdf Історико-мистецькі передумови формування композиційного канону української народної картини «Козак Мамай»] <!-- // <small>Актуальні проблеми мистецької практики і мистецтвознавчої науки: Мистецькі обрії ’2009.&nbsp;— Вип. 2 (11) / Ін-т пробл. сучасн. мист-ва Акад. мис-тв України / Наук. керівник теми і головн. наук. ред. І.&nbsp;Д.&nbsp;Безгін.&nbsp;— К.:ІПСМ АМУ; КЖД «Софія», 2009.&nbsp;— 440 с.: іл. (стор. 159—169)</small> -->
* <!--''Станіслав Бушак.''--> [https://web.archive.org/web/20140905071958/http://mari.kiev.ua/PDF_2010/Mystetski_obrii_2-2009/159-169.pdf Історико-мистецькі передумови формування композиційного канону української народної картини «Козак Мамай»] <!-- // <small>Актуальні проблеми мистецької практики і мистецтвознавчої науки: Мистецькі обрії ’2009.&nbsp;— Вип. 2 (11) / Ін-т пробл. сучасн. мист-ва Акад. мис-тв України / Наук. керівник теми і головн. наук. ред. І.&nbsp;Д.&nbsp;Безгін.&nbsp;— К.:ІПСМ АМУ; КЖД «Софія», 2009.&nbsp;— 440 с.: іл. (стор. 159—169)</small> -->
* <!--''Віктор Булига.''--> [http://prostir.museum/ua/post/28178 Козаки Мамаї зібралися разом]&nbsp;— про художній альбом «Козак Мамай» (в-во «Родовід»)
* <!--''Віктор Булига.''--> [http://prostir.museum/ua/post/28178 Козаки Мамаї зібралися разом] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141213213411/http://prostir.museum/ua/post/28178 |date=13 Грудня 2014 }}&nbsp;— про художній альбом «Козак Мамай» (в-во «Родовід»)
* <!--''Світлана Орел.''--> [http://gazeta.dt.ua/SOCIETY/svogo_ne_tsuraymosya.html Свого не цураймося…] // Дзеркало тижня, №&nbsp;49 (577), 17 грудня 2005
* <!--''Світлана Орел.''--> [http://gazeta.dt.ua/SOCIETY/svogo_ne_tsuraymosya.html Свого не цураймося…] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141213213915/http://gazeta.dt.ua/SOCIETY/svogo_ne_tsuraymosya.html |date=13 Грудня 2014 }} // Дзеркало тижня, №&nbsp;49 (577), 17 грудня 2005
* <!--''Тетяна Пошивайло.''--> [https://web.archive.org/web/20140711231204/http://mamajeva-sloboda.ua/publ.php?id=31 «Козак Мамай»&nbsp;— генетичний код нації]
* <!--''Тетяна Пошивайло.''--> [https://web.archive.org/web/20140711231204/http://mamajeva-sloboda.ua/publ.php?id=31 «Козак Мамай»&nbsp;— генетичний код нації]
* [https://web.archive.org/web/20120908142729/http://mamajeva-sloboda.ua/publ.php?category=169 Підбірка статей, присвячених «Козаку Мамаю»] на сайті центру народознавства «Козак Мамай» (скансен «[[Мамаєва Слобода]]»)
* [https://web.archive.org/web/20120908142729/http://mamajeva-sloboda.ua/publ.php?category=169 Підбірка статей, присвячених «Козаку Мамаю»] на сайті центру народознавства «Козак Мамай» (скансен «[[Мамаєва Слобода]]»)
* [http://www.chigirinzapovidnyk.org.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=113:q-q-&catid=71:2012-02-09-08-39-37&Itemid=96 «Козак Мамай» в історії Чигиринського краю/ Пам'ятки України. — № 5-6. — 2011. — с.56-59]
* [http://www.chigirinzapovidnyk.org.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=113:q-q-&catid=71:2012-02-09-08-39-37&Itemid=96 «Козак Мамай» в історії Чигиринського краю/ Пам'ятки України.&nbsp;— №&nbsp;5-6.&nbsp;— 2011.&nbsp;— с.56-59] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141217064748/http://www.chigirinzapovidnyk.org.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=113:q-q-&catid=71:2012-02-09-08-39-37&Itemid=96 |date=17 Грудня 2014 }}
* [http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/41941 Бушак С. М. Сміхова культура українського народу у творах «Козак Мамай» та «Запорожцях» Іллі Рєпіна // ''Скарбниця української культури''. Збірка наукових праць. — Вип. 3. / Чернігівский історичний музей. — Чернігів: Сіверянська думка, 2002. — C. 72-79.]
* [http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/41941 Бушак С.&nbsp;М.&nbsp;Сміхова культура українського народу у творах «Козак Мамай» та «Запорожцях» Іллі Рєпіна // ''Скарбниця української культури''. Збірка наукових праць.&nbsp;— Вип. 3. / Чернігівский історичний музей.&nbsp;— Чернігів: Сіверянська думка, 2002.&nbsp;— C. 72-79.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141213231758/http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/41941 |date=13 Грудня 2014 }}
* [http://library.univer.kharkov.ua/OpacUnicode/index.php?url=/notices/index/IdNotice:190334/Source:default Мишанич Степан. Фольклористичні та літературознавчі праці]
* [http://library.univer.kharkov.ua/OpacUnicode/index.php?url=/notices/index/IdNotice:190334/Source:default Мишанич Степан. Фольклористичні та літературознавчі праці] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170419030746/http://library.univer.kharkov.ua/OpacUnicode/index.php?url=%2Fnotices%2Findex%2FIdNotice%3A190334%2FSource%3Adefault |date=19 Квітня 2017 }}
* [http://mamay.ch/ Kozak Mamay. MAMAY'S ALIVE, HE JUST WAS THINKING. МАМАЙ ЖИВИЙ, ВІН ПРОСТО ДУМАВ.]
* [http://mamay.ch/ Kozak Mamay. MAMAY'S ALIVE, HE JUST WAS THINKING. МАМАЙ ЖИВИЙ, ВІН ПРОСТО ДУМАВ.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20151118154651/http://mamay.ch/ |date=18 Листопада 2015 }}
* [https://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/HistCulture/GedzMamaj.html Тетяна Гедзь. До питання про назву та датування створення народної картини «Козак-бандурист»]


{{Персоніфікації націй}}
{{Персоніфікації націй}}
{{Бібліоінформація}}
{{DEFAULTSORT:Мамай, Козак}}
{{DEFAULTSORT:Мамай Козак}}


[[Категорія:Персоналії за алфавітом]]
[[Категорія:Персоналії за алфавітом]]
Рядок 141: Рядок 154:
[[Категорія:Українська козацька культура]]
[[Категорія:Українська козацька культура]]
[[Категорія:Українські козаки]]
[[Категорія:Українські козаки]]
[[Категорія:Наївне українське малярство]]
[[Категорія:Українські художники наївного мистецтва]]
[[Категорія:Глинське князівство]]
[[Категорія:Глинське князівство]]
[[Категорія:Картини Національного художнього музею України]]
[[Категорія:Вигадані козаки|Мамай]]
[[Категорія:Картини з козаками]]

Версія за 13:56, 1 липня 2024

Козак Мамай
Зображення
Рід діяльності герой
Країна походження  Україна
CMNS: Козак Мамай у Вікісховищі
Картина «Козак Мамай» (XVIII ст.). Полтавська обл. Музей Івана Гончара

Коза́к Мама́й — народна картина[1] із зображенням козака-бандуриста[2], один із найпоширеніших фольклорних героїв в Україні[3]. Картину створено за традиційною схемою — в її центрі у статичній позі сидить козак з бандурою. Малюнки пізніших часів дедалі більше відходять від первинних однофігурних композицій, але традиційна поза головного персонажа на них залишається незмінною. Дослідники виводять її (цю позу) зі східної іконографії, вказують на її подібність до зразків мистецтва часів скіфів і навіть більш ранньої доби – індоарійської прадавньої спільноти. Схема картини не змінюється, а лише доповнюється побічними сюжетами чи персонажами (саме це, на думку дослідників, свідчить про давність однофігурної композиції)[2].

Образ Козака Мамая є властивим українській культурі ідилічним сюжетом, коли повнота буття пов'язана із внутрішнім станом людини, що здобувши особисту свободу, використовує її для творчості.[4]

Загальні відомості

У XVIIXIX ст. картина козака-бандуриста була найпопулярнішою на українських землях, особливо на Полтавщині, Чернігівщині, Харківщині, рідше на Правобережжі. Нею селяни, потомки простих козаків, прикрашали свої хати, образ козака-бандуриста малювали на дверях і стінах хат, на скринях, кахлях і посуді[2].

Оповіді про козака-бандуриста зустрічаються серед народних легенд, переказів та приказок. На картинах малювали в супроводі сакральної для українців символіки — кобзи, що є символом національних традицій та співучої душі народу; коня, що є символом війни, некерованого гніву та хоробрості; дуба, котрий символізує могутність та генетичну чистоту роду. Часто на малюнках присутнє зображення списа з прапором, козацького штофа і чарки. Це були речі, пов'язані з життям та смертю козака — спис ставили на місці поховання, штоф і чарку клали в могилу — вони нагадували про скороминущість життя та козацьку долю, в якій загроза смерті в бою була повсякденною реальністю.

У багатьох вчених-етнографів, письменників є згадки про дуб Мамая, що знаходився на території Чигиринського повіту.[джерело?] Про цей дуб пише у своєму романі «Порубежники» Аполлон Скальковський: «Въ Кіевской губерніи Чигиринскаго уѣзда въ Бураковскомъ лѣсу по дорогѣ изъ казеннаго селенія Херсонки въ с. Нестеровку есть еще дерево, называемое Мамаевымъ дубом; стволъ его, необыкновенной толщины, весь избуравленъ отыскивателями кладовъ». Хутір Херсонка (нині частина с. Іванівка) в ті часи (XIX ст.) належав до Суботівської волості, а село Нестерівка — це сучасне село Вершаці.[джерело?]

Писав про дуб Мамая і француз Домінік П'єр Де ля Фліз[джерело?], який залишив нам дев'ять так званих альбомів — це рукописні книги, які крім численних малюнків містять краєзнавчий і етнографічний опис Київщини. На двох малюнках він зобразив «разбойника Мамая» і «Мамаевъ Дубъ». У пояснювальному тексті свого рукописного альбому Де ля Фліз зафіксував народні перекази про Мамая: «Серед народу поширена також розповідь про розбійника на ім'я Мамай, зображення якого зустрічається у багатьох хатах. Він сидить під дубом, грає на бандурі, віддалік на дереві висить чоловік. У Чигиринському повіті поблизу села Черкас мене водили до величезного, вже давно всохлого дуба. Його називають дубом розбійника Мамая.[джерело?] Колись у затінку цього дуба він влаштував своє пристановище, а на гіллі цього дерева вішав поляків і жидів, які потрапляли йому до рук, та й його самого на ньому пізніше повісили». На малюнку Де ля Фліза «Мамаевъ Дубъ» (факсимільна частина) зазначено: «срисованный съ натуры. Сей Дубъ находится въ урочищѣ Васильковскомъ — мотренинской возлѣ деревни Херсонкы, Чигринскаго уезда, дачи у которого разбойникъ Мамай часто весьма располагался таборомъ, какъ говоритъ мѣстное преданіе. Дубъ сей 3 аршинъ при раздѣленіи вѣтвей и старожилы говорятъ что около ста лѣтъ какъ дерево это безъ листья. Надобно полагать что Мамай существовалъ назадъ далеко за сто лѣтъ. Во время пребыванія у сего дерева, пиры его обозначалисъ кровавою местью на полякахъ и жидахъ которыхъ попадавшихся въ его руки, он ъ вѣшалъ на вѣтвяхъ сего дуба, на которомъ и самъ пойманъ по роспоряженію польскаго правительства повешенъ».[джерело?]

Картина «Козак Мамай» набула значного поширення в XVIII—XIX ст.[джерело?] Жодному іншому творові давнього українського народного малярства не судилося прожити таке довге життя в стількох варіантах, повтореннях і копіях.

Козак у думах і помислах українців уособлював народну силу духу, незламність волі в боротьбі з поневолювачами. Зображення козака на народних картинах в час, коли запорозького війська вже не існувало, сприймалося як своєрідний пам'ятник героїчному минулому українського народу. Малювали «Козака Мамая» на полотнах і на стінах хат, на дверях і віконницях, на кахлях і скринях. Подібних «Мамаїв» можна було зустріти чи не в кожній оселі в Україні[3].

Дослідників завжди цікавило питання: чому картину, на якій зображено українського козака, названо чужомовним ім'ям Мамай. Найвідомішим персонажем, що носив це ім'я був беклярібек Улусу Джучі, чиї володіння охоплювали степи Північного Причорономор'я. Його нащадком був Богдан, князь Глинський, який теж називав себе Мамаєм. Богдан був призначений намісником великого князя у Черкасах і відзначився набором перших козацьких загонів з українців, які з 1492 року вирушали в походи на південь. Саме Богдана Мамая і називають найвірогіднішим прототипом персонажу картини[5]. Проте крім беклярібека Мамая, який жив в чотирнадцятому сторіччі, історії відомі і інші тюркські батири, які носили ім'я Мамай, наприклад, ногайські бії Мамай Муса-ули (син Муси), також відомий як Мамай Мангит, і його брат Шейх Мамай, які обидва жили в першій половині XVI сторіччя.

Східним походженням пояснюють назву картини дослідники Д. Щербаківський, П. Білецький та С. Бушак. На думку Бушака слово «мамай» вживалося як синонім слів: «козак», «запорожець», «гайдамака», «розбишака», «волоцюга», «відчайдуха» й означало не ім'я козака, а характеризувало його заняття.

Картини називали «Мамаями» переважно в усній традиції, а у підписах — текстах зустрічаються інші імена — Хома, Іван, Палій та інші. Назва «Козак Мамай» трапляється на картинах з «гайдамацькими сценами».[6] Саме у XVIII ст. під впливом гайдамаччини картина композиційно змінюється, розширюється у своєму змісті: з'являються живописні полотна з часів Коліївщини. На них подані сцени розправи гайдамак зі своїми противниками — суд, який вершить Мамай; на деревах повішені чоловічі постаті. Щербаківський вважав, що саме часи гайдамаччини безіменному козаку-бандуристу, у «якого ім'я було не одно, а єсть їх до ката», додали ім'я «Мамай», ім'я, яке перейшло потім і на копії старих картин козака — бандуриста і закріплено за всіма взагалі варіантами цієї картини.

Річ у тім, що ці народні картини дістали назву «Козак Мамай» лише завдяки тому, що саме так було підписано персонажа на деяких з них. Отже, справді невідомо, чи взагалі ці картини називалися в народі «Козак Мамай». В тринадцяти випадках помічено, що підписи на самій картині й тексти, додані знизу зображення дозволяють інакше номінувати головного персонажа і відповідно самі картини [7]

«Козак-бандурист», «Козак-запорожець», «Козак Мамай» — все це назви картин одного типу. Загальні риси композиції і головного образу, побутування їх протягом кількох століть на українських землях дозволяють вважати ці твори традиційними народними картинами. Їх існує кілька варіантів. Але у всіх випадках основою композиції завжди є постать козака, який переважно сидить, схрестивши ноги.

Найчисельніші колекції цього твору зберігають та експонують Національний художній музей України, Дніпропетровський історичний музей імені Дмитра Яворницького та Український центр народної культури «Музей Івана Гончара».

Галерея


У мистецтві

Пам'ятник Мамаю на Майдані Незалежності, виконаний Миколою та Валентином Знобами (2001)

Кіно

У 2003 році на Національній кіностудії імені Олександра Довженка режисер Олесь Санін створив фільм «Мамай».

Музика

У музиці образ козака Мамая знайшов відображення у піснях сучасних українських гуртів Кому Вниз, Воплі Відоплясова та Багряний Шлях.

Література

А поки що шаблюку свою Козак Мамай гострив щодня. Гострив щодня, бо й тупив щодня, від Каїнів усяких одбиваючись ...

Хоч він, треба сказати, і не любив того діла: ні гострити, ні тупити.
Але ж він чортом дихав проти всякого панства, проти кривди, проти горя людського, проти всіх зухвальців, хто тільки важився на Україну зазіхати, та й мусив Козак воювати з ними.Тож і був собі лагідної вдачі мирний чоловік воїном звитяжним, хитрим та спритним, — щира козацька душа! — таким спритним, що не брали його ні шабля, ні куля, ні меч, — не брали-таки, аж сама пані Смерть либонь відступилась від нього так давно, що він уже й не тямив — скільки ж год він парубкує на світі: двісті? триста? — хоч йому й було ввесь час сорок тай сорок — ні більше, ні менше[8]

Плакати та графіті

Під час Революції Гідності художник Микола Гончаров відтворив образ козака Мамая у графіті та плакатах серії «Все що тобі потрібно — це любов», замінивши кобзу на автомат Калашникова, а штоф на запалений «коктейль Молотова».

Пам'ятник Мамаю в селі Рокині Волинської області, виконаний Володимиром Шолудьком (2012)

Пам'ятники

Монети

23 липня 1997 року Національний банк України ввів до обігу срібну пам'ятну монету, присвячену ідеалізованому образу козака і українців.

Вулиці

  • Вулиця Козака Мамая в місті Дніпро
  • Провулок Козака Мамая в місті Кропивницький
  • Провулок Козака Мамая в місті Долинська
  • У місті Миколаїв провулок Грибоєдова перейменують на провулок Козака Мамая.

Виставки

У липні 2012 року в Національному музеї літератури України відбулася виставка «МАМАЇ. Образ козака Мамая в сучасній літературі та мистецтві» (з колекції музею та майстерень художників), у рамках упроект «Відлуння», мета якого висвітлювати діалоги культур, спадкоємність традицій, осмислення минулого[19].

Примітки

  1. С. М. Бушак. «Козак Мамай» [Архівовано 18 Серпня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія сучасної України / ред. кол.: І. М. Дзюба [та ін.] ; НАН України, НТШ. — К. : Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2001­–2024. — ISBN 966-02-2074-X.
  2. а б в І. М. Ласка. «Козак Мамай», «козак-бандурист» [Архівовано 17 Серпня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2007. — Т. 4 : Ка — Ком. — С. 404. — ISBN 978-966-00-0692-8.
  3. а б Мамай-козак // Енциклопедичний словник символів культури України / За заг. ред. В. П. Коцура, О. І. Потапенка, В. В. Куйбіди. — 5-е вид. — Корсунь-Шевченківський: ФОП Гавришенко В. М., 2015. — С. 477. — 912 с. ISBN 978-966-2464-48-1.
  4. Франків Р. Б., Бойко Х. С. Ідилічні сюжети у творенні наративів модерних націй, на прикладі німецького, єврейського та українського живопису. Вісник Національної академії керівних кадрів культури і мистецтв: наук. журнал. 2021. № 2. С. 159—164.
  5. Мустафін О. Перлини в степу. Розмови про минуле українського Півдня. Х., 2023, с.163
  6. Мільчев В. Запорозьке гайдамацтво XVIII століття як традиційний здобичницький промисел козацтва [Архівовано 18 Січня 2018 у Wayback Machine.] // Наукові праці історичного факультету Запорізького державного університету. — Запоріжжя: Просвіта, 2008. — Вип. XXIV: Соціальні та національні чинники революцій і реформ в Україні: проблеми взаємовпливів.
  7. Олександр Галенко «Рецензія на: Козак Мамай: феномен одного образу» Студії мистецтвознавчі. – К.: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т.Рильського НАН України, 2009. – №1 (25). Архів оригіналу за 12 Січня 2018. Процитовано 11 Січня 2018.
  8. «Козацькому роду нема переводу, або Козак Мамай і Чужа Молодиця», стор. 10.
  9. Світ радіодрами. Українське радіо «Культура»; Ігор Павлюк. Радіодрама «Бут» (про гетьмана Павлюка)
  10. Бут. Драматизована поема [Архівовано 5 Квітня 2016 у Wayback Machine.] // Бунт (книга), 2006. — С.115-154
  11. Вийшла друком книга віршів Ігоря Павлюка 2017—2022 років «Танець Мамая» // Українська літературна газета. — 06.05.2023
  12. Журналист (28 грудня 2018). В Елизаветовке установили памятник казаку Мамаю. Событие (рос.). Архів оригіналу за 8 Лютого 2021. Процитовано 3 лютого 2021.
  13. Пам'ятник козаку Мамаю. Архів оригіналу за 29 Січня 2020. Процитовано 7 Серпня 2020.
  14. Козак Мамай осів на майдані Незалежності [Архівовано 2 Лютого 2017 у Wayback Machine.] // Газета «Хрещатик». — 16.10.2001
  15. В Краматорске открыли памятник казаку Мамаю. Архів оригіналу за 25 серпня 2015. Процитовано 24 серпня 2015.
  16. В Каховке появился памятник "Казак Мамай". Херсонские факты: самые актуальные новости Херсона и Каховки за сегодня, события за день, главное за неделю, информационно-аналитическое интернет-издание (ru-RU) . Архів оригіналу за 23 Вересня 2017. Процитовано 3 лютого 2021.
  17. 14.10.16, м. Кривий Ріг. Відбулося освячення пам’ятника Козаку Мамаю – символу козацтва України. Архів оригіналу за 5 Лютого 2017. Процитовано 7 Серпня 2020.
  18. У Рокині Луцького району на Покрову, 14 жовтня, відкрили пам'ятник козакові Мамаю. Архів оригіналу за 29 Жовтня 2016. Процитовано 7 Серпня 2020.
  19. Виставка „МАМАЇ. Образ козака Мамая в сучасній літературі та мистецтві” (з колекції музею та майстерень художників).{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання)

Джерела та література

Література

Посилання