Каллокаїн: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
м + посилання на сайті видавництва
Рядок 29: Рядок 29:


== Створення ==
== Створення ==
На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у [[Союз Радянських Соціалістичних Республік|Радянському Союзі]] і [[Третій Рейх|Нацитській Німеччині]], де на той час були втановлені тоталітарні режими<ref name="pdf_p4">{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 4 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>. Роман було написано протягом літа 1940 року, менше ніж рік до самогубства письменниці<ref name="pdf_p5">{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 5 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>, після виходу він був одразу ж визнаний найкращим серед робіт Боє<ref name="pdf_p4"/>. Написання цього твору для письменниці було важким через те, що, з однієї сторони вона вперше писала такий великий роман без автобіографічних вкраплень, а з іншої, під час опису такого типу суспільства у Карін Боє лише наростав жах<ref name="pdf_p5"/>. Після завершення роботи на романом, Боє 21 серпня 1940 року написала своєму видавцеві: «Я добре розумію, що роман має свої недоліки, проте принаймні він захоплюючий, і якщо від цього буде хоч якась утіха, я обіцяю, що більше ніколи знову не напишу чогось такого похмурого»<ref>{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 5-6 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>.
На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у [[Союз Радянських Соціалістичних Республік|Радянському Союзі]] і [[Третій Рейх|Нацитській Німеччині]], де на той час були вcтановлені тоталітарні режими<ref name="pdf_p4">{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 4 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>. Роман було написано протягом літа 1940 року, менше ніж рік до самогубства письменниці<ref name="pdf_p5">{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 5 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>, після виходу він був одразу ж визнаний найкращим серед робіт Боє<ref name="pdf_p4"/>. Написання цього твору для письменниці було важким через те, що, з однієї сторони вона вперше писала такий великий роман без автобіографічних вкраплень, а з іншої, під час опису такого типу суспільства у Карін Боє лише наростав жах<ref name="pdf_p5"/>. Після завершення роботи на романом, Боє 21 серпня 1940 року написала своєму видавцеві: «Я добре розумію, що роман має свої недоліки, проте принаймні він такий, що захоплює, і якщо від цього буде хоч якась утіха, я обіцяю, що більше ніколи знову не напишу чогось такого похмурого»<ref>{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 5-6 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>.


== Видання ==
== Видання ==

Версія за 06:30, 23 липня 2016

«Каллокаїн»
Обкладинка українськго видання
АвторКарін Боє
Назва мовою оригіналуKallocain
КраїнаШвеція Швеція
Мовашведська
Серія«Майстри світової прози»
Жанрполітична антиутопія
ВидавництвоУкраїна — Видавництво Жупанського
Швеція — Albert Bonniers förlag
Видано1940
Видано українською2016
Перекладач(і)Олег Король
Тип носіядрук (оправа)
Сторінок184

«Каллокаїн» (швед. Kallocain) — антиутопічний роман, що написаний шведською письменницею Карін Боє та вперше опублікувався у шведському видавництві «Albert Bonniers förlag» 1940 року. Роман розповідає про тоталітарне суспільство майбутнього, контроль за людьми у якому здійснюється за допомогою сироватки правди. Роман порівнюють з такими антиутопіями як «Ми» Євгена Замятіна, «Прекрасний новий світ» Олдоса Гакслі та «1984» Джорджа Орвелла[1].

Українською мовою роман вперше перекладено Олегом Королем і опубліковано у «Видавництві Жупанського» 2016 року[2].

Створення

На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у Радянському Союзі і Нацитській Німеччині, де на той час були вcтановлені тоталітарні режими[3]. Роман було написано протягом літа 1940 року, менше ніж рік до самогубства письменниці[4], після виходу він був одразу ж визнаний найкращим серед робіт Боє[3]. Написання цього твору для письменниці було важким через те, що, з однієї сторони вона вперше писала такий великий роман без автобіографічних вкраплень, а з іншої, під час опису такого типу суспільства у Карін Боє лише наростав жах[4]. Після завершення роботи на романом, Боє 21 серпня 1940 року написала своєму видавцеві: «Я добре розумію, що роман має свої недоліки, проте принаймні він такий, що захоплює, і якщо від цього буде хоч якась утіха, я обіцяю, що більше ніколи знову не напишу чогось такого похмурого»[5].

Видання

  • 2016 рік — «Видавництво Жупанського».

Джерела

Примітки

  1. видавництво (13 травня 2016). «Каллокаїн» українською. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 20 липня 2016. Процитовано 20 липня 2016.
  2. видавництво (20 липня 2016). Вийшла друком книжка «Каллокаїн» Карін Боє. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 22 липня 2016. Процитовано 20 липня 2016.
  3. а б Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 4. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
  4. а б Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 5. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
  5. Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 5-6. Архівовано з джерела 4 березня 2016.

Посилання

  1. Карін Боє. Каллокаїн. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 23 липня 2016. Процитовано 23 липня 2016.