Каллокаїн: відмінності між версіями
[перевірена версія] | [неперевірена версія] |
Pesko (обговорення | внесок) м + посилання на сайті видавництва |
|||
Рядок 29: | Рядок 29: | ||
== Створення == |
== Створення == |
||
На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у [[Союз Радянських Соціалістичних Республік|Радянському Союзі]] і [[Третій Рейх|Нацитській Німеччині]], де на той час були |
На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у [[Союз Радянських Соціалістичних Республік|Радянському Союзі]] і [[Третій Рейх|Нацитській Німеччині]], де на той час були вcтановлені тоталітарні режими<ref name="pdf_p4">{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 4 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>. Роман було написано протягом літа 1940 року, менше ніж рік до самогубства письменниці<ref name="pdf_p5">{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 5 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>, після виходу він був одразу ж визнаний найкращим серед робіт Боє<ref name="pdf_p4"/>. Написання цього твору для письменниці було важким через те, що, з однієї сторони вона вперше писала такий великий роман без автобіографічних вкраплень, а з іншої, під час опису такого типу суспільства у Карін Боє лише наростав жах<ref name="pdf_p5"/>. Після завершення роботи на романом, Боє 21 серпня 1940 року написала своєму видавцеві: «Я добре розумію, що роман має свої недоліки, проте принаймні він такий, що захоплює, і якщо від цього буде хоч якась утіха, я обіцяю, що більше ніколи знову не напишу чогось такого похмурого»<ref>{{Стаття|прізвище= Vowles |ім'я= Richard B. |назва= Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia |посилання= http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |формат= pdf |видання= Prometheus |видавництво= The Newsletter of the Libertarian Futurist Society |рік= 2012 |том= 2 |номер= 2 |сторінки= 5-6 |archiveurl= https://web.archive.org/web/20160304200942/http://lfs.org/newsletter/030/02/Prometheus_3002.pdf |archivedate= 4 березня 2016 |мова= en}}</ref>. |
||
== Видання == |
== Видання == |
Версія за 06:30, 23 липня 2016
![]() Обкладинка українськго видання | |
Автор | Карін Боє |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Kallocain |
Країна | ![]() |
Мова | шведська |
Серія | «Майстри світової прози» |
Жанр | політична антиутопія |
Видавництво | ![]() ![]() |
Видано | 1940 |
Видано українською | 2016 |
Перекладач(і) | Олег Король |
Тип носія | друк (оправа) |
Сторінок | 184 |
«Каллокаїн» (швед. Kallocain) — антиутопічний роман, що написаний шведською письменницею Карін Боє та вперше опублікувався у шведському видавництві «Albert Bonniers förlag» 1940 року. Роман розповідає про тоталітарне суспільство майбутнього, контроль за людьми у якому здійснюється за допомогою сироватки правди. Роман порівнюють з такими антиутопіями як «Ми» Євгена Замятіна, «Прекрасний новий світ» Олдоса Гакслі та «1984» Джорджа Орвелла[1].
Українською мовою роман вперше перекладено Олегом Королем і опубліковано у «Видавництві Жупанського» 2016 року[2].
Створення
На створення твору Карін Боє надихнуло перебування у Радянському Союзі і Нацитській Німеччині, де на той час були вcтановлені тоталітарні режими[3]. Роман було написано протягом літа 1940 року, менше ніж рік до самогубства письменниці[4], після виходу він був одразу ж визнаний найкращим серед робіт Боє[3]. Написання цього твору для письменниці було важким через те, що, з однієї сторони вона вперше писала такий великий роман без автобіографічних вкраплень, а з іншої, під час опису такого типу суспільства у Карін Боє лише наростав жах[4]. Після завершення роботи на романом, Боє 21 серпня 1940 року написала своєму видавцеві: «Я добре розумію, що роман має свої недоліки, проте принаймні він такий, що захоплює, і якщо від цього буде хоч якась утіха, я обіцяю, що більше ніколи знову не напишу чогось такого похмурого»[5].
Видання
- 2016 рік — «Видавництво Жупанського».
Джерела
Примітки
- ↑ видавництво (13 травня 2016). «Каллокаїн» українською. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 20 липня 2016. Процитовано 20 липня 2016.
- ↑ видавництво (20 липня 2016). Вийшла друком книжка «Каллокаїн» Карін Боє. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 22 липня 2016. Процитовано 20 липня 2016.
- ↑ а б Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 4. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
- ↑ а б Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 5. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
- ↑ Vowles Richard B. Kallocain—Karin Boye’s dark dystopia (pdf) // Prometheus. — The Newsletter of the Libertarian Futurist Society, 2012. — Vol. 2, no. 2. — P. 5-6. Архівовано з джерела 4 березня 2016.
Посилання
- Карін Боє. Каллокаїн. Видавництво Жупанського. Архів оригіналу за 23 липня 2016. Процитовано 23 липня 2016.
|
![]() |
Це незавершена стаття про книгу. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |