Stridharmapaddhati Introduction Daily Duties of Women Text PDF
Stridharmapaddhati Introduction Daily Duties of Women Text PDF
Stridharmapaddhati Introduction Daily Duties of Women Text PDF
Tryambaka’s Introduction
(Sdhp. lv. l-2v. 5)
SSEESSSswa:
sprung from half his body, f t^e married human
great sacrifice, Satl immolated herself in the fire (Bhag,P.IV,2.
l-IV.4.34; Siv.P., satlkhanda). Later, when the world was threat¬
ened by the demon T§raka, it was prophesied that only the child of
Siva and ParvatT could destroy him. So, ‘in order to show favour to
the world’, ParvatT set out to win Siva: first by her beauty, and, when
couple: husband and enfe as eoratje® mLaie from the Brhad- that failed, by her religious devotion. Eventually, Skanda was born
This is a popo'y ™*8^ "h primeval Self in the shape of a man and both gods and universe were saved (Siv.P., parvattkhanda; Sk.
P., kaslkhanda; Rim.I; Kumarasambhava).
The importance of the son at this mythological level reinforces
*U rnisehmdnmd (port S.Br.V.21.10. the orthodox view that the wife’s main purpose is to be the bearer of
union is the reuniting of two • ritual on the grounds a son for her husband’s family. As Sakuntala declares, a wife’s
‘wifehood1 lies in the fact that a husband enters her and is reborn
•£« to^r-r^ «u —
(e.g. Pdninisiksa 52, cited Altekar 1978:201-2). Although there is
undoubtedly some truth in this, the argument is not wholly con¬
vincing. First, women are not the only ones liable to make mistakes.
Now as always, men make mistakes all the time. In fact, after each
undertaking, a final ritual is performed that is specifically designed
to remove the sin of any mistakes made in the process. There are
^ • ■" *■ also special prayascitta rituals to cope with the problem. Secondly,
according to mfmdmsd philosophy, an injunction or prohibition
Mm**,,' “
is weakened if it is thought necessary to shore it up with experiental
r
JSSS ofThe prohibition; no reason need or indeed should be
is defined by the ‘seed’ (bija) from which it sprang; and not from
the ‘field’ (ksetra) in which that seed was planted (Manu X.70-2;
cf. section V.9.c). Thus a sudra womb that receives brahmin ‘seed’
produces a brahmin child. A man’s varna may be changed by his
given. . fl,11 -ircle Instead of the absence own conduct. Thus Vi^vamitra, who was bom a ksatriya, becomes
In time, the of *** thC ° a brahmin through tapas (austerities; cf. Manu X.42, Kull.). A
of upanayana having as lts c° q ^ seen as the reason for their woman’s varna, on the other hand, is defined by that of her husband:
whatever her father’s birth or her own behaviour, she assumes in
ineligibility m the fir p h^ous references to the upanayana the ‘oneness’ of marriage both the qualities and the status of her
hard to explain away the all too 9 f example, the com- husband, merging with him as a river merges with the sea (cf
of J* in earlier.««• On ^ Uren.ll, Manu IX.22-4; X.67).
mentator exP^,n*tht^ h Jd< women may not do so;
‘she wno wears the sacreo in sari draped over Tryambaka’s third introductory point is that ‘the general rules
it must therefore refer to a ** thread On the same grounds, (sdmanyadharmah) prescribed for men are equally applicable to
her left .Itoukkr W »0»*1M) d.»Sl»"' women.’23 By this, Tryambaka does not mean sandtanadharmah,
the code of universal values such as non-injury, purity, truth and
S»„k*r* t'.'J'lTas a'reference to domestic lenntins and expert!*
in Br.Up.Vl.4.1 as a r deciares that no sacred nte good will (cf.Kaut.L3.13; Vam.P.14.1; Ap.U.23.6; etc.). The
(grhatantravisayam). When Ma his first reason js that reference here is to non-specific rules of conduct.
may be performed wt man r that they are ignorant of Tryambaka’s argument runs as follows. ‘Injunctions relating
they are‘weak and impure \ dh, un- Mbh.XIH.40.H-12). specifically to women presuppose the widespread acceptance of
Vedic literature (Manu IX.18, Ba -l-i female state and general rulings (of which these specific ones are the modifications). ’24
Sudra status is ncr, ^^^and Vedic education, He gives two examples. First, ‘the wise declare that the purification
only indirectly with the up persuade women ritual required of a woman and a sudra is half (that prescribed for a
^ttmb^etriden^ap^^ twice-born man).’25 This statement clearly presupposes some
of the religious s^ttdcanw of dte^n ^ ^ „,igioU! But general ruling (such as Manu V. 136) to the effect that (i.e, after
the marriage ritual is their and again the conviction urinating and defecating) one should purify the sexual organ,
as his treatise c®ntf^U“; Jated’) wSen are ritually equivalent to the anus, the left hand, and then both hands, by applying earth and
that even married (i.e. mitia ) first view to inspire water one, three, ten and seven times respectively, Manu V.137
the uninitiated sudra. Tryam . seriously to elevate it to gives the modifying rule for Vedic students, forest hermits and
women to take their domes * ex tjjem from wasting ascetics. Tryambaka’s example gives that for women and sudras.
the level of id*» tTSdUo r™"» Secondly, ‘both a woman and a sudra are purified by touching
their devotional energy on 0 i d womcn that .being
s tss "-~—•* -
section HA, pp. 75-7. - 4( the beginning of
* entitled to perform sacrifices at all. Similarly, the Vedic texts regard¬
ing initiation do not include the sudra, and anyone not initiated
into Vedic study is a priori unfit to perform sacrifices. Furthermore,
27. pram utthaya yah pasyet .... n Sdhp.2v.4t g these conclusions are endorsed by Sahara and his commentators.
Go».Sm.lU63,165,«e P. 55,not« 8J. fftWh, api sadharam The case for women is somewhat different. There is no suggestion
a-* that women are to be excluded from initiation or Vedic study:
Tryambaka s Introduction 43
^2 stridharmapaddhaii
(Sab.VI, 1.13). Secondly, since this injunction is from the Veda
u„,to ,h« <*r«-«• (which for the purvaniimamsaka is sruti; i.e. uncreated and eternally
sacrifices. However, rind muncaon are mvamW ^ valid), it automatically overrules any smrti statement to the contrary
masculine form. One quest,on “a fne^n” ‘human’ etc.) (such as Manu VI11.416 cited above). Thirdly, statements to the
to be taken as a superordmate (meanmg person, njm.
effect that a woman owns no property, being non-injunctive, are
or as a hyponym (meaning ^ mere arthavdda (i.e. exaggerated descriptions); they should there¬
6 20 deals with this very point. The quesrtirm b misec^ ^ fore be interpreted in the more liberal, non-literal sense that a
woman should not behave as if she were independent of her husband.
If they were meant to be taken literally, then they would contradict
the equally valid Vedic text declaring that the wife is mistress of the
household property (Jai.VI.1.16; Sab.). Finally, Jaimini argues
that marriage is a purely religious function and so cannot be con¬
sidered a sale in the ordinary sense of the word. This, he claims,
is shown by the fact that normally the price of an object fluctuates
women are also entitled , .gitT,;nrs opponents. according to the value of that object, whereas the formal gift from
husband to father (i.e, in the drsa form of marriage) remains the
same regardless of the ‘quality’ of the bride (Jai.VI.1.15 19),
In the purvamfmdmsd texts, such arguments win the day. For our
that the performer of saenficemustpossej sported purposes, however, the arguments of the purvapaksin are of greater
ing to them, a woman is una^®t0 *1°' p 27^°note 10)** a interest. For they provide the basis for the swing away from the
by statements (e.g. Manu V 111. . P • hers belongs to her religious freedom of women. In particular, the uha of gender is
^ri“^rST53£Sn2^ increasingly ignored and ritual texts are more often taken to apply
only to men. In all kinds of ritual contexts, the male is invariably
taken as the paradigm. When meditations are given on the body or
husband or father a^ is thus on th ^ Vedic tcxts are quoted when directions are given for ritual ablutions (e.g. in the Jayd-
dravyai/i jumunuytfgrtw1*»' , father to her husband khyasamhita), it is always the male body that is described. In theory,
riescLnfi .he ‘selling’ of a "“Tl.”^”^4 nidi .he a woman can invoke the uha of gender; in practice, it is assumed
that ritual information is really intended for the male.
It is hardly surprising, therefore, that by the eighteenth century,
orthodox religion excludes women from virtually all ritual activities.
What is interesting is that Tryambaka feels free to invoke the uha
of gender when it suits him to do so without any fear of the logical
consequences. Presumably by the time he was writing, the issue
nk, .a.-, *-*.-*? debated with such feeling by Jaimini and Sahara had been forgotten.
aspirafion which, heclldns, » es^ „„ „ follows. The question of whether the uha of gender might be invoked in
(nhalotschavisesat> Jai*V . . )■ rdine to the uha of ritual contexts is now too ludicrous to be considered. In his detailed
«*t ^,^sv?aS£Sri«*-* analysis of the daily duties implied by a woman’s religious role
=£?*« rsrr: ixsr-’ss: {strlnam ahnikam; see, pp. 44-245), and in the brief section on
things to be avoided (varjamyah; see section IV, pp. 274-6),
Tryambaka leaves no room for doubt.
The Daily Duties of Women 45
II. The Daily Duties of Women life; the payment of the three debts (to the seers by study, to the
gods by sacrifice, to the ancestors by sons); and thus the urgent
(strmam ahnikam; Sdhp. 2v. 5-21r.3) need to produce children (Baudh. 11.6.11.33-4).
The next stage in the development of the asrama theory is shown
in the views of Apastamba and Vasistha. The four orders are now
seen to be equally valid in the sense that one may attain liberation
‘Now the daily duties of women are examined. 1 through any one of them (Ap.II.9.21.1 -2), but they are still mutually
The daily practice of the orthodox Hindu householder (male) is exclusive and permanent. (It is important to distinguish here between
m important topic of dharmaiastra describedxn detail m numerous studentship as a temporary first stage and perpetual studentship
smrtis puranas and digests (e.g. Gaut.1.5, 1.9; Ap.11.11 n- > as a permanent state of celibacy; cf. Olivelle 1984:85.) Nonetheless,
■ Q(l_i77. MSrk P 29-30 34; KQrm.P.Il. 18-19; Sm.C.l.p.88 Apastamba devotes a large number of sutras to proving that the
232 SmA. p. 18-48; etc.). For of all the diramas-Vedie student householder state is superior to any of the celibate alternatives
ibrdwearya), householder (grhastha), fo^t heim.t (v^prorrt^ (Ap.II.9-23.3 ff,).
and renouncer or ascetic (samnyasm, yati, etc.)—that of house¬ The third stage may be found in Manu, Yajfiavalkya and the
holder is repeatedly described as the best. later smrtis. The asramas are now no longer alternative states but
The asrama theory, examined in detail by Olivelle (1974 1978, successive stages, each leading to the next in a steady progression
1984) involves a gradual progression through three main stages of towards liberation (Manu IV. 1, V1.33). But still the householder
devei—t in the first, only the householder state receives stage is best (Manu 111,77 8, VI.89-90). This remarkably persistent
wholehearted recommendation. Tht second encourages the notion eulogy of the householder underlines the fact that all dharmasdstrins
of a choice between four separate and permanent state* C v!^; are, of course, householders themselves.
‘alternative’). The third regards the four asramas as a continuous In order to fulfil his significant part in the scheme of things,
the householder must observe a clearly defined timetable of ritual
serksTof temporary states (—yu,
in one lifetime). In all three versions of the theory, however, tne and quasi-ritual activities, all included under the general heading of
grhasthadharma, the ordained rites and duties of the householder.
householder state is held to be the best. nresented bv
The earliest exposition of the asrama theory p The day is sometimes divided into two (purvahna, ‘before noon1,
Gautama and Baudhayana. (For an analysis of the »rnig^ text and apardhna, ‘afternoon’); or three (prdtahsavana, ‘morning’,
into ‘Proto-’ and ‘Deutero-Baudhayana, se* Olivelle 1984.) Gaum madhyandinasavana, ‘midday’, and trtiyasavana, ‘evening’, cor¬
ma notes the idea of a choice in the form of responding to the three pressings of soma); or five (prdtah or udaya,
ramavikalpam; Gaut.1.3.1 -2), without approval. For, in Gutuui ‘dawn’, samgava, ‘morning’, i.e. when the cows are collected for
view, the householder is quite literally the milking, madhyandina or madhyahna, ‘midday’, apardhna, ‘after¬
three- only he produces children (aprajanatvad itaresam, Gaut. noon*, and sdyam, sdydhna or astagamana, ‘evening’). Most com¬
Sr S on Manu V1.87; Baudh.11.6.11.27^ Moreover, monly, however, the division is into four parts (purvahna, madh-
he order of householder is the one explicitly enjoined (prayak? yahnOy aparahna, sdydhna), further subdivided into eight: that is,
avidhanad; Gaut.I.4.35) in all the \edzs dharmasaM'Uhasas sixteen divisions covering the twenty-four hours of day and night
and puranas (Har. on Gaut.I.4.35). Baudhayana even denies that (e.g. Daksa II.4-5; Kaut.1.19; Katy. quoted by Apar. on Yajfi.IM;
thenfis a choice. The notion of four alternative paths is dl«n,^“ and even Vidyarnava’s twentieth-century presentation of the
a misunderstanding (Baudh.II.6.11.9) or the invention ofatemoa dhnika rules, 1979:1). The normal unit of calculation is thus one
(Baudh.U.6.11.28). Baudhayana stresses the importance of family and a half hours.
With regard to the different varnas, no specific dhnika rules are
1. tatra strmam ahnikam nirupyote it Sdhp.2v,5. laid down for the vaisya or sudra. These men would presumably
4$ Striditarmapaddhati The Daily Duties of Women 47
adjust the ahnika rules prescribed for brahmin householders to those professions permitted to his varna. In the fourth (10.30-12 00
suit themselves. The ahnika rules for a king are given in detail in
fifth*?! 2*00^1°in1 batlJe,andPei*nn the midday samdhya. In the
Kaut.1.19 (cf. also Manu VII. 145-7, 151-4, 216-26; Yajfi.1.327-
intfr u- b? shou d Perform the five great sacrifices
33). In the first part of the day (6.00-7,30 a.m.), the king should (panca mahayajnah)-. to brahman (brahmayajHa, by the study or
attend to matters of defence, income and expenditure; in the second
?etHeda)’t0 the eods (devayaj™’ by ritual offerings
(7.30-9.00 a.m.), he should consider the affairs of the people, in
rjhlfireX *?tUle ancestors (pitryajna, by the ritual of tarpana),
the third (9.00-10.30 a.m.), he should bathe, eat and study the to all beings (bhutayajha, by bali offerings), and to men (mZf-
Veda- in the fourth (10.30-12.00 noon), he should receive revenue
and assign tasks; in the fifth (12.00 1.30 p.m.), he should consult
KMVkVffenu 8.Jh°Spitality
t0 quests). These five observances
fb°vethe householder of the five types of sin committed every day
his ministers and consider the secret information brought by spies; m the home (cf. Manu III.68-71; Vis.Sm.59.19-20 etc.). In the
in the sixth (1.30-3.00 p.m.), he may amuse himself; in the seventh °f dty’ the householder should also take his main
(3.00-4-30 p.m.), he should review his army; in the eighth (4.30- (midday) meal In the sixth and seventh (1.30-4.30 p.m.), he should
6 00 p.m.), he should confer with his commander-in-chief. At the
14 30 \tC?tUre (epICS’ pur5?a and «> °n)- >n the eighth
end of the day, he should perform the evening samdhya (V.9-17). ' . 6 00 P-m-)» he may receive or visit friends and perfoim the
In the first part of the night (6.00 7.30 p.m.), he should consult 2^ ntnals From 6.00 p.m. until 9.00p.nThe should
his secret agents; in the second (7.30- 9.00 p.m.), he should bathe, attcmd to the duties omitted during the day and spend time with
eat and study ; in the third (9.00 10.30 p.m.). he should enter his
n Sr?* Fr°m, o™ P m‘UDtil 4 30 a m >hc “ay take rest (Daksa
bedchamber; in the fourth and fifth (10.30 p.m. 1.30 a.m.), he II; Vidyarnava 1979:1-2). *
should sleep; in the sixth (1.30 3.00 a.m.), he should wake and
tahfe'nr^SV11686 typica!basic divisions ^th the daily time¬
contemplate the sasira (i.e. of politics) and the duties of the coming table prescribed for women by Tryambaka. The first point to
day; in the seventh (3.00 4.30 a.m.), he should meet with his ,S ** Tryambaka divides the night (and presumably the
councillors and send out secret agents; and in the eighth (4.30-6.00 y well) into s» parts instead of the usual eight (Sdhp.2v 8)
a.m.), he should receive blessings from his priests, see his doctor,
?;™ing/r.SpedfiLC l° WOmen’ for the ^notation cited is
chief cook and astrologer, perform the appropriate rituals, and addressed to the householder ‘together with his wife’ (patnyS
go to court (v.18 24). Alternatively, as Kautilya adds (thereby saha). Vor Tryambaka then, the unit of calculation is two hou^
undermining the entire system), the king may divide his days and instead of one and a half. However, since Tryambaka rarely specifies
nights as he needs (v.25). . .. °r IT0dS during which a Particular duty should be
Although Tryambaka probably intended his treatise for the thl na n\ ^lgure 6 contams a rough timetable demonstrating
edification of the women at court (who were presumably of largely ^hrahm i betWeCIla woman’s day as he describes it and that of
ksatriya families), the ahnika rules it prescribes for women have a (brahmin) man as described in smrti literature in general.
little in common with the rulings given above for their king. It is A large proportion of the ahnika rulings cover activities to b6
thus more appropriate to compare Tryambaka’s rulings for women carried out in the test division of night. In addition to most of the
with those prescribed for brahmin householders. duties prescribed for men, a woman must also prepare the day’s
Daksa, for example, also divides the day into eight parts (IIA-b). quota of nee or millet, sweep the house and smear it with cow-dung
For practical purposes, the day’s timetable begins in the last division PCTform the ntual of threshold worship, and attend to the cows!
of the night (i.e. 4.30 6.00 a.m.) when a man should wake, perform When her husband performs the morning fire sacrifice, she assists
the necessary ablutions and the acamana ritual, clean his teeth, T?: df™’ sh® makes an offering to the sun. In the morning,
bathe and observe the twilight rituals (samdhya). In the first while her husband studies the Veda and works at his profession
division of the day (6.00 7.30 a.m.), he should worship his special she attends to her household duties. At midday, when he perfor i
deity and pay homage to his teacher. In the second (7.30-9.00 the five peat sacrifices, she assists him. When he eats, she serves
a.m.), he should study the Veda. In the third (9.00-10.30 a.m.), him, eating what he leaves. After the meal, while he studies the
he should work for the maintenance of his family, following only
The Daily Duties of Women 49
Slrldharmapaddhati
48
remains of his meal, and a variety of postures for sexual intercourse
Topics discussed in relation » ~ Etpsiraleni <op.cs/or men
(British Library; OR. 11689, OR. 11612; see plates 1 13; of.
Before dawn
Lostly 1980: 14—45; cf. Gaur 1980:23 5). The paintings de¬
waking picting children and the wife's involvement with them (eg
1. waking
2. housework (grinding grain etc.) plates 10, 11) draw our attention to a curious omission in the
ablutions
3. ablutions Slrldharmapaddhati: while Tryambaka assumes that the good
wife will produce sons, he not only shows no further interest in
At dawn them, but makes no allowance for them in her day.
fire sacrifice
1. fire worship
samdhya ritual
Tryambaka also specifies no time when a woman may simply
2. offering water to the sun rest. Indeed, he lists ‘sleeping in the daytime’ among the six things
worship of special deity
that corrupt women and which they should therefore avoid (see
Topics discussed in relation to women Equivalent topics for men
section IV, p. 275, note 6). Since it is assumed that a woman has
Day no education, it is less surprising that she is not advised to study.
homage to teacher
1. paying respect to elders Judging by Tryambaka’s prohibitions on ‘roaming around’ and
Vedic study
2. housework work for maintenance of family spending time in other people's homes (section IV, p. 275, note 6),
bath and samdhya we would not expect her to be allowed to visit friends, certainly
3. midday rituals:
pahca mahayajhdh <i e, Vedic not on her own. Taken at face value, then, a woman should always
devapuja
recitation to brahman, be busy about her work. The traditional pattern of an Indian day,
vaisvadevapujd
sacrifice to the gods;
atithipujd however, suggests that the hot period after the midday meal might
tarpana for the ancestors
bah offerings for all
well be given to rest, ft is at thi$ time that women might be en¬
beings; atithipuja) couraged to listen to readings from the epics or purrnas, or even
midday meal from a work such as the StrJdharmapaddhati (Introduction, pp. 22-
4. meal time duties;
3 and 232-3).
serving at meals,
bait offering, Before embarking on a discussion of each ruling, it may be
study of epics, purana,
clearing away, instructive to consider at the outset what types of rulings these may
visiting friends, etc
housework, etc. be. The crucial question is how each ruling relates to its equivalent
for men. The answer takes the form of four quite distinct categories.
Evening
First, there are those rulings which, according to Tryambaka,
evening samdhya
1, fire worship, etc. are exactly the same for women as for men. These include the rulings
2- going to bed and intercourse
concerning what one may or may not see first thing in the morning
Figure 6. Parallel timetable for women and men {darsanlyany adarsaniydni ca\ section 11 A, pp.54-7), urinating
eoics and pur anas, she clears away the meal, washes, sweeps and and defecating (mutrapurlsotsargah, section 11 A, pp. 69-71), and
deans. In the evening, while he is visiting fnends she ‘^t.lUomg cleaning the teeth (dantadhavanam; section IIA, pp.78-82). This
housework, for the food for the evening meal must be prepared group of rulings clearly requires the operation of the uha of gender
(see section I, pp. 40 3),
afresh. At the evehing sacrifice, she assists him again, H
Shnika duties concern going to bed and sexual intercourse. «*e Secondly, there are those rulings which are the same in principle
of these duties are beautifully illustrated in two palm-leaf manu- for women as for men, but different in detail. For example, the
ZLs in the British Library collection: milking the cows, cooking, rules on purification (saucam) are applicable to men and women
Sg food to her husband, tending her children nursmg an except that for women the colour of the earth used and the number
32f massaging her husband’s feet as he lies m bed, eatmg the of lumps required is different (section IIA, pp. 71-2). The rules
StrTdharmapaddhati
50
IIA Before Dawn
concerning ripping (*—>
(Sdhp. 2v.5-7v.9)
to <*«*<>,,. When . only b«
beart, thronl or Pe'ale_w performs bis ritirnl balb I shall begin by taking, out of sequence, the rulings relating to the
mouth (section I1A, pp- 75-7). P UA g3) Generally time of waking (prabodhanam\ Sdhp.2v.5-3r.3). As Tryambaka
with mantras, a woman wi anDiicable to women as well as explains, ‘both householder and wife should already be awake
speaking, however, both "^^J^ake emly, but the wife (i,e. have risen) in the final or sixth division of the night (4.00-6.00
men. Similarly, both men an llA p 52). Both must eat a m.).'1 ‘According to the SmrtiratnavalT, it is wrong to be asleep
should wake before her husbandf. , d ^fonty what he leaves (or in bed) after the brahmamuhurta: if a married couple stays
in bed in the brahmamuhurta, their house is like a cremation ground,
- f ^“
(section HC, pp. r;O- S"t»p
221
- *■
^ lts place, shunned by the (spirits of) the ancestors.12
implications are “^^^portaat one, consists of those Although definitions of brahmamuhurta differ, the general ruling
The third category, a VC1^ . dinhisritual obligations is constant in smrti literature. Rising before dawn is prescribed for
rulings in which the wife ass^ h meditation (dewtadhya- everyone from the Vedic student to the householder (e.g. Manu
(pativratabhagmt )• In the early 8 ^ ^ ^ ^ (sectlon IV.92; YajfLI.115; Gaut.XXlII.21). KuMka on Manu IV.92
mm), for example, ttam (agnisusrusa), although the defines brahmamuhurta as an unspecific pre-dawn period (kata-
HA, PP- 52-4). in the firect"L£gfor the ritual to bear fruit matravacanah), so called because of its association with Brfihmi,
wife has little to do, sh e mu of p^g homage and the goddess Bharat!—a false identification as.is evidenced by the
(section 11B, pp. 132 41J- _ ^ prepare the food alternative name ‘the hour of Prajapati1 (prajapatye muhurte;
hospitality to guests W"****^ pdLilf (sectL nc, pp. 210- e.g. Vas.XlI.47)—and because it is the time devoted to Vedic
recitation. Sm.C.II.p.234 quotes a verse attributed to Pitamahah
defining brahmamuhurta as the last division of the night (rdtreh
pascimo yamah; i.e. 4.30-6.00 a.m.). Par.M.I.i. pp. 219-20 quotes
ratS SS KSoTS*.'- memo »m both Manu IV.92 and Yajfi.I.l 15 cited above, as well as equivalent
susrusa) (sectionlIB’pp>‘®7M1„!cuUar t0 women. These are pre- passages from the Kurma- and Visnupuranas, and defines brahma¬
Finally, there are the duties peculmr to w^ ^ grinding grain muhurta as the first of the two muhurtas that make up the
dominantly rahngs wnrcrmng^ ^ h’ouse (p. 59), smearing ardhaprahara or one and a half hour period before dawn (i.e. 4.30-
(section IIA> pp; 58 clearing away after the meal (section 5.15 a.m.) According to Sridharasvamin’s commentary on the
it with cow-dung (pp. )» - ^ parallel timetable, Visnupurana, it is the third muhuria before sunrise (suryodayat
I1C, pp. 229-33), 50 husband is studying purvam trttye muhurte; IILii.5), i.e. two hours before dawn.
these duties are to be pef maintenance. They A cycle of legends referred to in the Brdhmanas explains why one
reUgious literature or working relioiOUs path and her contribution should rise before dawn. According to the Maitrdyatilsamhitd
are thus both part of a woman ® ,^ li ious duties becomes (IV. 1.9), the gods sought a scapegoat on whom they might ‘wipe
»th,fhmily. The I»»IW"llSm Ob mgrriag. fo-
mote apparent in the con ^ u ^ a student serving bis
1. sodhah vibhajya rajariim caramam&e prabodhitah / patnya saha.
Sdhp.2v,8. Cf. note 6.
Si andher^housrfiold 2. brahme muhurte nidrdkarane dosa uktah smrtiratnavalyam // brakme
muhurte sevetam kayanam yatra dampati/ Sma&natulyam tad veSma pitr-
are described.
rzzrjx,—- bhihparivarjitam// iti// Sdhp.2v.9-40 (SmrtiratnavaK) Sm.M.p,209 (Smrti-
ratnavafi).