Professional Documents
Culture Documents
(SUNY Series in Global Modernity) Allen Chun - Forget Chineseness - On The Geopolitics of Cultural Identification-State University of New York Press (2017)
(SUNY Series in Global Modernity) Allen Chun - Forget Chineseness - On The Geopolitics of Cultural Identification-State University of New York Press (2017)
Allen Chun
Cover image: © Nagee, used with permission
The cartoon, by the artist Nagee, depicts the singer Chou Tzu-yu, who delivered a
formal apology in early 2016 for waving the flag of Taiwan while performing on a South
Korean television show. The words above the picture say, “Sorry, I’ve been Chinesed.
Today, it’s Chou Tzu-yu. Tomorrow, it will be you.” It is deliberately written in passive
tense (literally: “I was sorried, I was made to be Chinese”), which is not even proper
Chinese but corresponds to the forced, hostage-like nature of the illustration.
No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without
written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or
transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic,
magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior
permission in writing of the publisher.
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Contents
Preface
ix
Introduction
1
Part One
Postwar, Post-Republican Taiwan:
Civilizational Mythologies in the Politics of the Unreal
13
Chapter 1
Chineseness, Literarily Speaking:
The Burden of Tradition in the Making of Modernity
15
Chapter 2
The Moral Cultivation of Citizenship as
Acculturating and Socializing Regime
39
Chapter 3
The Coming Crisis of Multiculturalism:
When the Imagined Community Hits the Fan
57
vi Contents
Part Two
Hong Kong Betwixt and Between:
The Liminality of Culture Before the End of History
75
Chapter 4
Hong Kong before Hong Kongness:
The Changing Genealogies and Faces of Colonialism
77
Chapter 5
Critical Cosmopolitanism in the Birth of
Hong Kong Place-Based “Identity”
103
Chapter 6
Hong Kong’s Embrace of the Motherland:
Economy and Culture as Fictive Commodities
125
Part Three
The Reclamation of National Destiny:
On the Unbearable Heaviness of Identity
141
Chapter 7
From the Ashes of Socialist Humanism:
The Myth of Guanxi Exceptionalism in the PRC
143
Chapter 8
A New Greater China:
The Demise of Transnationalism and Other Great White Hopes
163
Chapter 9
Confucius, Incorporated:
The Advent of Capitalism with PRC Characteristics
179
Contents vii
Part Four
Who Wants to Be Diasporic?
The Fictions and Facts of Critical Ethnic Subjectivity
189
Chapter 10
The Yellow Pacific:
Diasporas of Mind in the Politics of Caste Consciousness
191
Chapter 11
Ethnicity in the Prison House of the Modern Nation:
The State in Singapore as Exception
209
Chapter 12
The Postcolonial Alien in Us All:
Asian Studies in the International Division of Labor
221
Afterword
239
Appendix
245
Notes
247
Bibliography
263
Index
283
Preface
Ethnicity as Culture as Identity:
Unpacking the Crisis of Culture in Culturalism
ix
x Preface
& Crosscultural Studies; Theory Culture & Society; The Australian Journal of
Anthropology; and positions: east asia critique. Needless to say, they were
not written with area studies specialists as the main intended reader, but
motivated by dialogues with a wider multidisciplinary audience. The essays
presented herein are re-presented with the hope of making specific points
about the ongoing history, culture, and politics of respective societies, but
within a systematically consistent framework of analysis that may serve ulti-
mately as a more appropriate discourse of comparison.
Introduction
Beyond Chineseness:
Frames for a Differential Calculus of Historical Process
To lump together Hong Kong, Taiwan, Singapore, and overseas Chinese com-
munities or to define their shared characteristics and fate as Chinese-speaking
societies would invite easy criticism. Yet when looking seriously at any one of
them as discrete places and experiences, it is difficult to avoid essentializing
them in terms of given disciplinary frames of reference and inherent assump-
tions. From an Asianist perspective, presumed cultural affinities and shared
historical interactions usually form the basis of categorization and comparison,
even as the relative importance of other thematic considerations tempers one’s
interpretation of the above. Social scientific and historical analyses offer their
own theoretical grid but always within the framework of specific presumably
value-free concepts, definitions, and outcomes. The implicit framing of such
1
2 Forget Chineseness
Before its rediscovery in the 1980s within critical circles of cultural studies,
historical theory, and literary theory, there had already been several genera-
tions of scholarship on nationalism. There has been no shortage of historical
ruminations in the 1950s and 1960s on the nature of nationalism, not to
its mention ideological roots in nineteenth-century philosophies of history.
The birth of the Republic of China in the aftermath of the 1911 Revolu-
tion made the nation-state an unambiguous presence both in China and
elsewhere in the world. The rise of nationalism has in many ways marked
the transition from tradition to “modernity” in standard narratives of world
history. To the extent that we attribute this historical rise to the effect of
concrete historical forces, such as colonialism and modernization, it has also
been easy to associate the form of the nation-state to its Western diffusion,
however defined. At the same time, the Chinese rendition of the nationalism
as “the principle of peoplehood” (minzu zhuyi) has been the end product of
intellectualizing by Chinese thinkers leading up to the fact. It intersects in
some ways with the nature of the general (abstract) phenomenon, but it is
also a peculiarly cultural definition that reflects interpretations of its essential
nature. The nation’s formation as a concrete sociopolitical institution has
been heterogeneous rather than uniform globally, and its intellectualizing at
a local level has always been intimately intertwined with, and thus directly
reflective of, its concrete particularities. The relationship between the general
nature of its diffusion (or modernity in its broadest sense) and its cultural
particularities has been the source of ongoing confusion in the literature,
insofar as such theorizing has usually been the primary result of one or the
other position. Everything is still open to question.
6 Forget Chineseness
We live in an era of apps (that resist totalizing). Each of the places discussed
in the sections below represent autonomous societies in their own right and
have spawned their own histories and scholarly literature. My objective is
less to offer systemic interpretations of their history or culture or even to
suggest that there are integrated analytical frameworks that one can apply
for this purpose. Foucault defined discourses, strictly speaking, as “spaces of
dispersion.” In this same sense, there are in each venue epistemic moments
that depict or exemplify distinctive transitions. They constitute frames, epi-
sodes, or junctures for the interaction in the abstract of geopolitical forces.
It would not be imprecise to characterize these fields as spaces as well.
The establishment of the Nationalist (KMT) regime in Taiwan after
World War II is in a literal sense a continuation of the Republican gov-
ernment on the Chinese mainland. But the construction of its peculiarly
cultural nationalist policies and institutions is a complex product of its
relationship to many forces. The most obvious one was its Cold War engage-
ment with socialist China. Another was the challenge of recovering and
transforming fifty years of Japanese colonial rule. Juxtaposed against both
was its underlying relationship to the West, especially the constant shadow
of US military protectionism. It is not necessary to ruminate at length here
on the nature of geopolitics in the sense of international relations. My focus
is more on how geopolitics in these terms provides the ground for engender-
ing a polity defined by peculiar relationships between ethnicity, culture, and
nation. In the case of Nationalist Taiwan, Chineseness becomes a master
discourse that pits tradition against radical socialism and its culturalness
against Japaneseness. As a construction, it is systematically politicized, which
has ramifications for how it interprets traditions, such as Confucianism, as
a source of its conservatism. Through its dissemination of Sun Yat Sen’s
Three Principles of the People (filtered further by Chiang Kai-shek’s New
Life Movement ethics), Nationalist ideology is in strict terms an ambivalent
doctrine that weds conservative tradition and scientific modernity, uneasily
to say the least. Its rationalization is a product of its institutional inculcation
in all aspects of education, society, and politics. In light of all of the above,
national identity is not simply a politicized (Nationalist) worldview but more
precisely a cultural code of conduct that roots a sense of political commu-
nity to assumed ties to ethnicity and culture as totalizing entity. The latter
is hardly arbitrary; its legitimacy had to be newly imposed, systematically
inculcated and reinforced. Most importantly, its intrinsic dualism as cultural
10 Forget Chineseness
mindset exudes a normative, hegemonic presence that has long survived its
Cold War origins, even after the emergence of Taiwanese consciousness, and
overlaps contradictorily now with the advent of the transnational economy
and, most recently, the evolution of an ever greater China
The historical transformation of Hong Kong is more complex than
has been portrayed by its superficial change from British colony to Special
Administrative Region (SAR) within China. Its nature as colony and its
ambiguous aftermath must be problematized in multiple ways. Its meta-
morphosis from a “barren island,” colonial trading post and cultural satellite
of Guangzhou into free trade port and dynamic center of cosmopolitan
hybridity, among other things, can viewed in the context of a mutating
colonialism at its fulcrum. On the surface of things, its social and economic
transformation has transcended the stereotypical analyses that have typi-
fied most theoretical discussions of colonialism elsewhere in the literature.
Even from the outset, Hong Kong has been an atypical colony. Its colonial
caste polity overlapped with its ongoing integration with China in all other
respects, marked by open borders and cultural continuity. Contrast with
British colonies elsewhere, however, begs critical scrutiny of the apparent fic-
tions of “indirect rule” as well as the incommensurable relationship between
policy and practices. Contrary to definition, colonialism does not disappear
after 1997, and simply mutates with the change of regime, along with the
collusive relationship of capitalism to politics. The polity is different from
the cultural nationalism engendered in Taiwan, characterized by different
relationships between ethnicity, culture, and nation, among other things,
which have spawned a different kind of identification, whose politicization
has continued to mutate after 1997.
In the PRC, the recent evolution from a Maoist socialist society to
one transformed by a free market capitalist economy has become a major
focus of debate. Theoretical discussions of an earlier era that explored “the
sprouts of capitalism” in grand theories of comparative modernization have
largely been replaced by those, on the other hand, emphasizing the policy
shift of Deng Xiaoping in kick-starting the free market economy and those
advocating a longue durée view of global capitalism, between which various
other institutional approaches tend to situate themselves. Political policies
and economic reforms aside, I argue that it is possible to view the under-
lying transformation in broader terms, of changing geopolitical spaces. In
the process, the breakdown of socialist humanism as a system of social and
political values eventually paved the way for a nationalist identity based on
the cultural legitimacy of history and civilization. If anything, nationalist
renaissance provided popular support for success of any economic develop-
ment, which in turn colluded with postcolonial narratives to reverse centu-
Introduction 11
Prologue
13
14 Forget Chineseness
They have always, on the other hand, been clouded by political discourses
disguised as cultural realities. Yet scholars in and of Taiwan consistently
refuse to confront the fictive nature of these discourses for what they are.
A politics of ethnicity couched in such terms is driven at a deeper level by
an impoverished, even vulgar, definition of politics.
If normal politics is unreal, how unreal can it get? During the first
PRC missile crisis, while trying to explain the incomprehensible calm that
enveloped most of Taiwan in the face of PRC saber-waving and the West-
ern media’s depiction of an Iraqi-Kuwaiti‒like crisis in the making, I wrote
(mostly to the horror of PRC colleagues) that China would not invade.
This would be like cutting off one’s arm, just because it began to shake
uncontrollably. Yet in the midst of all this commotion about reunification
and independence, few of us bothered to ask, what kind of “unification”
were people really talking about? I think for many Chinese (on both sides),
500 years is not a long time to wait for reunification. One of the popular
myths about the fall of the Manchu Qing dynasty noted that someone
discovered a dusty placard in the imperial rubble, proclaiming “Restore the
Ming,” as if to suggest that it was worth waiting 268 years for this. In this
postmodern, globalized era, the very thought of it is totally unreal. What
are people fighting and dying for in actuality, if not an anachronistic fic-
tion? What deserves detailed scrutiny is the extent to which such fictions
are institutionally inscribed.
Chapter 1
In his passage about Paul Klee’s painting Angelus Novus, Walter Ben-
jamin wrote that the appalled Angel of History, who seems to be
contemplating in dismay modernity’s piles of wreckage upon wreckage,
“would like to stay, awaken the dead, and make whole what has been
smashed.” But through nationalism the dead are awakened, this is the
point—seriously awakened for the first time. All cultures have been
obsessed by the dead and placed them in another world. Nationalism
rehouses them in this world. Through its agency the past ceases being
“immemorial”: it gets memorialised into time present, and so acquires
a future.
—Tom Nairn, Faces of Nationalism: Janus Revisited
This is a major revision of “An Oriental Orientalism: The Paradox of Tradition and Modernity
in Nationalist Taiwan,” History and Anthropology 9(1):27‒56, originally published in 1995.
15
16 Forget Chineseness
over it, Orientalism can be seen ultimately as tied into a larger political
and economic project of colonizing ‘the East’ ” (Said 1978:10).5 The focus
on othering made the idea of an Oriental Orientalism inconceivable. Said
never questioned native discourse, which he assumed to be the Orient as
itself, unadulterated by Orientalism.6
The issue of concern here then is namely those indigenous discourses
that are silenced by the citationary authority of Orientalism and referred to
by Said (1978:2) as the absent other.7 In the case of China, there is no lack
of native discourses on Chinese culture or civilization. Before the advent
of the nation-state, China was a cultural state of mind.8 The middle king-
dom, China’s traditional depiction of itself, should be distinguished from
its modern incarnation as territorially bounded nation-state characterized by
rights of citizenship, a standardized national language and uniform educa-
tional system. At best, it invoked a set of core values that linked persons in
time and place to an all-embracing cosmic hierarchy.9 The terms zhongguo
(middle kingdom) and huaxia (civilization as rooted in the mythical Xia
dynasty) are most widely used to characterize China or Chineseness; they
actually have their origins in a feudal past symbolized by a confederation
of states claiming to share a common culture or civilization.10 The sense of
unity engendered by this kind of cultural order easily explains the Chinese
perception of an unbroken historical continuity despite the rise and fall of
dynasties—indigenous and barbarian, the myth of a common ethnicity born
in the Yellow River valley, and an attachment to the languages and values
of an ongoing literary tradition.
This does not exhaust the range of possible native discourses on Chi-
nese culture and Chineseness. It suffices to say here that there are many
native discourses of the self that can be distinguished from Orientalist con-
structions of the Chinese other. These discourses have their own historicity,
but these images of timelessness or unbroken continuity with the past should
be distinguished from Eurocentric discourses of an unchanging Orient prev-
alent in the Enlightenment-era humanistic and social scientific literature
(culminating in the Asiatic mode of production, Oriental despotism, etc.).
The assumption of harmony with a primordial past, despite the real history
of dynastic upheaval, barbarian conquest, and alien religions, represents a
myth of or imagined communion with a sacred origin. This myth of shared
sacredness is a definition of Chineseness that also transcends ethnic identi-
ties and political realities.11 By transcending ethnic identity, Chineseness can
be viewed as a set of values that is distinct from considerations of material
customs. By transcending political realities, Chineseness in this sense does
not depend on the physical autonomy of a state or nation in order to be
effective. Such indigenous conceptions of (a cultural/civilizational) China
18 Forget Chineseness
contrast sharply, on the other hand, with the way Europeans have attributed
the sociopolitical unity of China to its dynastic lineage. Ethnically rooted
national definitions of Chineseness are modern conceptions, which have a
different kind of historicity.
The points made above about native constructions of Chinese culture
and Chineseness have a seminal bearing on contemporary reality. Postwar
Taiwan—that is to say, the Republic of China as transplanted to Taiwan at
the conclusion of World War II, following Taiwan’s retrocession by Japan
back to China after a fifty-year interregnum—is an interesting example of
the crisis of culture in a Chinese context. As part of the KMT’s effort to
continue the legacy of the Republic in their retreat from the mainland and
in the process to nationalize Taiwan, the government embarked on a pro-
gram to resuscitate “traditional Chinese culture.” “Tradition” in this sense
represented a defense of political ideology (as opposed to “socialism”) but
more importantly by virtue of its defense of culture. The crisis of culture
involved first of all the KMT’s attempt to nationalize Chinese culture (by
making the latter a metaphor or allegory of that imagined community called
the nation-state) where no such culture (of the nation) really existed. By
invoking “tradition,” they appeared to resuscitate elements of the past, but
they were clearly inventing tradition (by virtue of their selectivity) in ways
that did not differ from “the invention of tradition” found elsewhere.12 The
ways in which culture was framed (as ideology), then strategically deployed
(in practice), reflected the distinctiveness of the Taiwan experience. The crisis
of traditional Chinese culture in contemporary Taiwan, not unlike the phe-
nomenon of Orientalism and the invention of tradition, was really a crisis
of modernity. In the case of Taiwan, I argue that this crisis of modernity
was precipitated by the need for the state to establish new foundations
of spiritual consciousness, ideological rationality, and moral behavior that
could conform to the dictates of the modern polity or nation-state, in ways
that primordial notions of Chineseness, strictly speaking, could not. This
need to forge a new hegemony ultimately prompted these (mystifying, hence
unnatural) discourses on culture.
The institution of nationhood necessitated novel forms of Chineseness
in many respects. Before the 1911 Nationalist Revolution, which resulted in
the overthrow of the Qing dynasty and the founding of the Republic, the
notion of society as a territorially distinct, politically bounded and ethnically
solidary community did not exist. Many terms were borrowed from Japanese
(Han & Li 1984). Up until the mid-nineteenth century, it was unnatural for
Chinese to call other ethnic groups “ethnic groups,” just barbarians. Only
during the early Republican era did intellectuals associate zhonghua minzu
(Chinese as ethnic group) with zhongguo ren (citizens of China), which tied
Chineseness, Literarily Speaking 19
Aside from the substance of its political thought, the source of appeal of
any Nationalist ideology should entail to some extent the commensurabil-
ity of its cultural ethos. In postwar Taiwan, national culture as rhetorically
invoked and politically deployed by the state involved not only a multiplicity
of things (markers of national identity, icons of patriotic fervor, and national
20 Forget Chineseness
and society-at-large, and (4) use the full network of administration to step
up coordination and supervision.22
The promotion of the cultural renaissance movement beginning in the
mid-1960s was not a spontaneous discovery of traditional culture and values.
It was a systematic effort to redefine the content of these ideas and values,
to cultivate a large-scale societal consciousness through existing institutional
means and to use the vehicle of social expression as the motor for national
development in other domains, economic as well as political. In other words,
not only was there an organized effort to cultivate a spirit of national unity
through recourse to tradition, but there was also an effort to lead people to
believe that this spirit of cultural consciousness was the key to the fate of
the nation in all other respects. Thus, achievements as diverse as economic
progress and athletic success were all seen as consequences of this spirit of
national unity. That the cultivation of a spirit of cultural consciousness was
explicitly linked with the policy of cultural development in other aspects,
such as the extension of ties with overseas Chinese and foreign cultural
agencies, financing of grassroots cultural groups, development of the tourist
industry, increased publication of the classics, preservation of historical arti-
facts, large-scale promotion of activities in science, ethics or social welfare,
development of sports, and use of mass media to step up cultural coverage
and intensify anticommunist propaganda, was not accidental.23 This was the
first step in a program to objectify (commoditize) culture.
At the local level, cultural renaissance was in effect a three-step process
involving public dissemination, moral education, and active demonstration.
In the schools, courses on society and ethics as well as citizenship and moral-
ity were taught at elementary and middle-school levels, respectively. In high
school, introduction to Chinese culture, military education, and thought
and personality became a staple part of the curriculum in addition to regular
courses in natural and social science. Outside the classroom, essay and ora-
tory contests on topics pertaining to Chinese culture were regularly held as
well as peer-group study sessions to discuss current speeches and writings.
These were supplemented by occasional activities in all aspects of traditional
culture, such as music, dance, folk art, painting, calligraphy, and theater.
Moral education was not limited to schools and children and extended also
to the family and local community in the form of family training groups,
social work teams, and women’s and neighborhood associations. Local orga-
nizations regularly awarded prizes to model youth, model mothers, model
teachers and model farmers on occasions like Martyr’s Day and birthdays
of national heroes such as General Yuefei, the Qing dynasty naval warrior
Koxinga, and the penultimate teacher Confucius. Even teachers underwent
Chineseness, Literarily Speaking 25
kinds of narrative outside the realm of politics per se, for example, popular
public discourse, scholarly treatises on history, and the culture industry, that
provided in turn a framework of writing from which cultural production
reinforced societal consciousness.
The teaching of Nationalist ideology was an example not only of how
national culture was rewritten at all levels of interpretation but also of how
its writing had to be viewed as the collective labor of various agents in the
system insofar as it involved the regulation of public behavior at all levels
of everyday practice. It was decided early on that public education would
be devoted primarily to political training and that the Party would be an
active agent in the writing of the curriculum. In 1919, the Ministry of
Education formally implemented a course on “Party ideology” (dangyi) as
the nucleus on which the government aimed to base its vision of Nationalist
education. In 1932, the course was renamed “citizenship” (gongmin) then
broadened to include topics on ethics, morality, politics, law, and econom-
ics. This was taught as a required course in high school. At the same time,
other courses on “common sense,” “health training,” and “civic training”
were created at elementary and middle-school levels. The guideline underly-
ing the mapping of the curriculum was clearly spelled out in Ministerial
directives: the focus at the elementary-school level would be on the applica-
tion of concrete life practices, in middle school on the correct learning of
concepts, and in high school on the study of underlying principles. Even
after courses shed the title of “party ideology,” it continued to be dissemi-
nated at all levels of education and expanded in content to include other
aspects of social life, ethico-moral values, and personal conduct, in other
words ultimately all aspects of public behavior. By the time the course on
“citizenship” was renamed “The Three Principles (of Sun Yat-sen)” in 1944
and again in 1950, following the restoration of Taiwan, the KMT govern-
ment had already begun to systematically program the focus of education
toward the long-term cultivation of a Nationalist worldview.
This systematic program was initiated by an essay in 1953 written
by Chiang Kai-shek, titled “Two Amendments to the Cultivation of the
Principle of Livelihood” (minsheng zhuyi yule liang pian bushu). The next
fifteen years saw experiments with courses at the elementary and middle- to
high-school level. Foundational courses on common sense and society at
the elementary-school level designed in the 1930s were renamed “knowl-
edge of citizenship” and “morality of citizenship,” and then amalgamated
into a single course on “citizenship and morality.” Upper-level courses at
middle- to high-school levels shifted between “rules of disciplinary practice”
(xunyu guitiao) and “rules of life routine” (shenghuo guitiao). In 1968, the
Chineseness, Literarily Speaking 31
nature of the curriculum was revamped, this time for the next thirty years.
“Citizenship and morality” at the elementary school level was renamed “life
and ethics,” while its corresponding middle- to high-school course became
“citizenship and morality.”33
While the systematic reconstruction of the Three Principles at all levels
of education was in historical terms the direct consequence of an explicit
program to politicize education from the point of view of the Party, the addi-
tion of courses on personal conduct, moral behavior, and civic values made
clear that successful acquisition of correct political ideology was founded on
the prior cultivation of an ethico-moral lifestyle in all other respects. Thus,
piety, etiquette, and deference were not just limited to family virtues, as
might be the case of a Confucian notion of filial piety, in strict terms. They
were meant to be the moral foundation of all societal relationships. The
cultivation of these values in the practice of everyday life was the precondi-
tion for successfully inculcating the broader vision of Nationalist society as
well as orthodox political views. In other words, in order to achieve this
goal of politicizing education, it was important to see how political ideology
as theoretically conceived was the “natural” culmination of moral education
and the normal practice of everyday social life.34
Like the four-tiered transformation in Jameson’s interpretation of Bib-
lical narrative, the writing of nationalist ideology in Taiwan also manifested
a multi-level transformation. At the lowest level of elementary training, one
can see a focus on the practices of the individual body, personal hygiene,
and individual welfare as well as the acquisition of common sense.35 At the
intermediate level, with courses focusing more on civics and society, there
was further ideological investment of values previously at the individual-
experiential level to one where knowledge of interpersonal relationships in
society as things in themselves became the focus of education. The dis-
placement of learning from a collective-experiential domain to the level of
collective-theoretical knowledge became complete at the high-school level
with the teaching of Sun Yat-sen’s political thought (guofu sixiang).
The writing of national ideology in the context of education has been
from the outset a crucial dimension of the KMT’s attempt to define culture
and use the symbols of a common culture as the basis by which to cultivate
a unitary societal consciousness, thus legitimize or reproduce the nation-
state. Needless to say, the government’s political authority to construct and
define culture was one that was backed by the power of the totalitarian state,
but the construction of a culture of the nation (in all its flavors) through
the writing (and practice) of political ideology (as ethics and moral behav-
ior), promotion of master symbols of the body politic, and various rites of
32 Forget Chineseness
The very existence of obligatory schools divides any society into two
realms: sometime spas and processes and treatments and professions
are “academic” or pedagogic” . . . The power of school thus to divide
social reality has no boundaries: education becomes unworldly and the
world becomes non-educational.
—Ivan Illich, De-Schooling Society
In East Asia, education was not just the evolution of a modern regime
made compatible with all other socializing institutions, such as the fam-
ily, military, and workplace. Above all, it was a systematic construction of
the state, with historical lineages in an imperial system that reproduced a
meritocracy. The omnipresence of the Ministry of Education epitomizes
ultimately the hegemonic role of education, especially in the making of the
nation-state. More than socializing, it manufactures a normality of belong-
ing where culture, citizenship, and structured modes of routinized behavior
perform overlapping disciplinary functions.
There is an abundance of critical literature on education in sociol-
ogy and pedagogy. The work of Pierre Bourdieu as well as that of Michael
Apple, Henri Giroux, and Peter McLaren, following the footsteps of Paolo
Freire, to name a few, have underscored not only the role of education
39
40 Forget Chineseness
writings of Sun Yat-sen. Three Principles Education was not just the teaching
of Sun’s political ideology; its being synonymous with mandatory education
at all levels transformed the space of education into the regime within which
citizenship was taught and practiced, then reproduced in other domains.5
Instead of being the pure product of ongoing cultural influences, as
though reflective of a pan-Chinese experience, the discursive-institutional
relationship that ties notions of identity and citizenship to the educational
system and other regimes of socialization, such as military service, the work-
place, and bureaus of immigration and customs control, is in large part the
historical interplay of events and developments that are peculiar to early
Republican China, which carried over into postwar Taiwan. The Cold War
served to polarize such developments and politics. Thus if education has
epitomized the normal in Taiwan, it is primarily because it is the complex
nexus through which both socializing forces and conscious political ideolo-
gies collude to shape bodily ontologies and socializing routines of institu-
tional and cultural life.
Early works on the function of ritual in the socializing regime of the
school have pointed to the nature of culturalizing practices. Judith Kap-
ferer’s (1981) study of schools in Australia maintained that the institution
of ceremonial practices and ritual routines in private schools contrasted with
the secular policies of state schools by developing collective solidarity that
underscored family, class, religion, and social values in relation to support
communities. McLaren (1999) aptly labeled school ritual performance in
social reproduction hegemony. In Taiwan, where the role of the state in
standardizing the educational process is different, the same kinds of rituals
have had similar socializing functions in relation to the polity. In effect,
the state has articulated its modernity by actively cultivating personhood
through rituals.
values, identities and concepts are inculcated in the process of routine life
and throughout the socializing regime of the school. The school, with direct
ties to the state in the form of regulation by the Ministry of Education, is
in turn a microcosm for Nationalist society-at-large, with its embodiment
of Nationalist principles.
So, what is Three Principles Education? Initial formulations can be
found in policy discussions of the early Republican era beginning in the
late 1910s and early 1920s. The extent to which Three Principles Educa-
tion derives from the Three Principles ideology of Dr Sun Yat-sen, the
founder of the Chinese Republic, is questionable. Its incompleteness and
ambiguity became a point of departure for its divergent interpretations on
mainland China as a bourgeois revolutionary ideology and in Nationalist
Taiwan as blueprint for scientific modernization. It then became part of
the implementation of Chiang Kai-shek’s New Life Movement, which was
initially formulated in the 1930s, then became the vehicle for a revised
Nationalist ideology.
In its initial policy formulation as Three Principles Education, ideas
such as citizenship (gongmin), morality (daode), military training (junxun),
and health (weisheng) were touted as basic requisites of this moral educa-
tion, and early policy debates witnessed different attempts to implement
the teaching of such concepts. The emphasis on bodily health in terms of
personal hygiene, civilized etiquette, and physical training was part of Chi-
ang Kai-shek’s New Life ethos, which was inculcated at the primary level of
education. Military discipline became the focus in courses at middle- and
high-school levels, while courses on morality and citizenship were rooted in
Confucian ethics and modern political values and disseminated through the
middle- and high-school curriculum, which overlapped with more explicit
courses on Sun Yat-sen’s thought and political theory. Moral education in
the above senses was a seminal aspect of nation building that transcended
the pure dissemination of knowledge.
In this regard, the substance of citizenship and morality as concepts in
themselves was less important than their function in the process of socializa-
tion or the state’s project of moral regulation.11 What kind of person (or
citizen) is being cultivated here ontologically in the process of education
and morally in terms of ethical behavior? Such notions of citizenship went
beyond the overt pressures of political allegiance and respect for authority
that accented Wilson’s notion of political socialization. A citizen is a par-
ticular kind of thinking, acting, and feeling being. Political correctness is
only one aspect of being a citizen. He or she must act in a particular way
and in the right context of public expression. Identifying with a collectiv-
ity also involves appropriate sentiments of a kind that are often invoked in
The Moral Cultivation of Citizenship 45
moments of patriotic fervor and national pride. Such thoughts, actions, and
feelings are not simply taught in the substance of courses but also routinely
played out in the performance of everyday practice.
The transformation of moral education from its embodiment of
Nationalist ethics to its politicization of Chinese culture underscored in
the final analysis the key role of the school per se as a constant locus
in the construction of identity, the cultivation of moral persons, and the
socialization of citizens in the making. Its functional operation as a “total
institution,” in Goffman’s (1961) terms, made it an ideal site for using
disciplinary control of time (through regulation of curricular and activity
schedules) and space (through maintenance of social and spatial hierarchies)
to reproduce the existing sociopolitical order. Its direct relationship to state
control tied the school into the larger political space of the nation. In the
latter context, the school may be a privileged institution of socialization by
virtue of its omnipresence in the public domain, but it was at the same
time one of many institutional nodes of socialization regulated by similar
disciplinary regimes that could reinforce notions of cultural identity and
moral citizenship. More than just inculcating norms, practices made perfect.
In an early essay, Ruey Yih-fu (1972) argued that the Chinese notion
of culture (wenhua) was actually an abbreviation of a Confucian phrase
wenzhi jiaohua, meaning “to govern by literacy and transform by teaching.”
The heavy emphasis in Confucian thought on morality and ritual propriety
explains why Confucian traditions of education have always privileged moral
cultivation, in its diverse senses, over pure knowledge. Jiao, which serves as
the suffix ism in religion (or ideologies classified as such), also makes Chinese
notions of learning more rooted in notions of personal transformation than
assumptions of logos in Western notions of knowledge. While the focus on
morality and ritual propriety in modern Chinese educational regimes can be
seen as an extension of cultural traditions in this regard, I would argue that
it is important to show how they overlap with and become transformed by
other forms of moral regulation that emerge with modern nationalism and
are institutionalized by the state through imposition of political ideology and
implementation of socializing practices. In the end, such new constructions
of identity as citizen serve as seminal core features in this education. The
transformative role of education thus engenders acculturation in many senses.
help. The existence of such military supervisors and the principal, who is
appointed by the Board or Bureau of Education and not the school, clearly
illustrates the direct involvement of government bureaucracy and military in
the operation of the school. While many school principals are themselves
former teachers, they are in fact a class of bureaucrats who rarely return to
teaching. Their periodic training (shouxun) consists more of insuring that
they are politically correct (being active members of the Party) and are in
tune with various policies handed down from the Ministry of Education.
Of the thirteen nonacademic clerical staff, the four involved in the
personnel and financial accounting divisions were considered specialist jobs,
but this is a misnomer that reflects the different routes of specialization that
actually mark the work of different kinds of personnel. There is, on the one
hand, a distinct barrier between academic and nonacademic staff in terms
of their formal training. Academic faculty usually have academic degrees
that qualify them in specific fields of learning, and most gain promotion
on the basis of work performance instead of advanced degree learning.
Nonacademic clerical staff have their own formal merit criteria that may
suffice as certificate qualification, which they can attain by passing clerical
civil service examinations (gaokao), but the majority of the non-academic
clerical staff rarely pass such exams and move up the system on the basis
of work experience (or apprenticeship). Especially among those in the older
generation, many could have worked up to positions of high administrative
responsibility as a result of long years of apprenticeship, starting from low
entry-level jobs. There is a gray area within the administrative bureaucracy
that marks the boundary between administrators who have become divi-
sion or section heads as a result of full-time clerical work and academics
who also serve as head of administrative units such as library or academic
management on the basis of their overall leadership quality.
While the spatial organization of the school exudes an atmosphere of
total containment and internal separation between different strata of people,
the mobility of people within the social system, based on general distinctions
between academic staff, administrative clerks, and political appointees, is
in reality more fluid. Curricular and extracurricular activities usually entail
coordination and intense cooperation between all categories of people. Work
tends to be based on principles of functional integration instead of functional
specialization. Teachers do not merely teach. They actively take part in orga-
nizing extracurricular activities, most of which are initiated directly from
the Board of Education, and spend much time supervising students and
liaising with parents. Military supervisors do not just teach military train-
ing courses. They also serve as campus police and are present at all school
activities, especially when called on to exert “authority.” The school principal
50 Forget Chineseness
also straddles many roles, not only as a role model of the ultimate educa-
tor but also in internal administrative functions and as interlocutor within
various outside educational and government agencies. In school activities
and sports contests, government agencies routinely send representatives to
“attend” these events to underscore their role as omnipresent sponsors and
promotional cheerleaders. Active participation by all walks of people in
school activities makes education by nature an act of socialization. Educa-
tion is not just about knowledge. This knowledge is officially sanctioned to
conform to standards and political correctness. Most extracurricular activi-
ties are similarly mandated from above and organized to promote spiritual
education (jingshen jiaoyu) and cultural enlightenment of all kinds, rather
than strict competition and professional sports achievement per se. There is
no school activity that does not entail active involvement by people inside
and outside. The practice of education makes it socializing.
The temporal organization of the daily schedule is also tightly regulated
and leaves little space for personal activity. From 7:00 a.m. to 7:20 a.m. stu-
dents are expected to come to school, and other “on-duty” students are seen
sweeping the school ground and picking up trash. Homeroom is from 7:20
a.m. to 7:50 a.m., during which time students are supposed to be reading. The
flag-raising ceremony is from 7:50 a.m. to 8:10 a.m., during which all students
report to the sports field, standing in class formation to observe the raising
of the flag. At this time, the principal usually makes a daily speech. He is
then followed by the disciplinary adviser (xundao zhuren), who makes assorted
announcements, after which the academic adviser speaks (jiaowu zhuren), if
necessary. While this goes on, the military supervisor monitors students’ dress
and hairstyle to pick out students who do not conform. From 8:10 a.m. to
12:00 a.m., there are four successive class periods, each of which is separated
by ten-minutes intersession. After lunch (12:00 p.m. to 1:00 p.m.), there are
three successive class periods from 1:10 p.m. to 4:00 p.m. (with an additional
hour for tutorial supervision or makeup examinations). On Saturday, there
is another half-day of classes, mostly devoted to extracurricular and tutorial
activities. There are generally no free or elective class periods.
Spatial containment, social hierarchy, and temporal regulation charac-
terize the essential framework by which to understand the ritualized behav-
iors and etiquettes that represent the nature of social relations between
teachers and students, as well as between staff members and the system.
While the educational system makes students the object of socializing dis-
cipline, with teachers and staff being agents of that system, the system also
disciplines staff members as well, in the process of work, through similar
regimes of supervision and evaluation. These disciplinary regimes operate in
parallel, but they are largely predicated by similar principles.
The Moral Cultivation of Citizenship 51
ship between family and the state is in this regard a function of the fact
that these institutions view themselves as being based on the same ethical
principles thus should play supporting roles in the larger social order of
things. Peer pressure or allegiance to political authority is less relevant than
their ethical form and social practice.
Insofar as activities of the school and the Bureau of Social Educa-
tion overlap (through coordination and direct supervision by the Ministry
of Education or its local bureaus), one might say that there is already
a strong institutional working relationship between the school and vari-
ous government institutions regarding education in general. The school has
explicit functions to promote “social education” by taking leadership roles
in community education or social service in much the same way that fami-
lies are mobilized as an extension of classroom learning. This includes (1)
the advancement of citizenship training and lectures on improving various
aspects of national life while making available school facilities to residential
groups for certain sports and leisure activities; and (2) the offering of guid-
ance on matters pertaining to public health, emergency training, air defense,
prevention of epidemics, and dissemination of public information on events
and activities. According to policies of the Executive Yuan, on April 8, 1965,
themes included within the domain of community services performed by
the school include social insurance, employment, social assistance, public
housing, welfare services, social education, and community development.
The school is an activist in local life.
In ontogenetic terms, military service is in many ways a continuation
of the socialization process patterned in school. In addition to military and
physical training, conscripts spend time in the classroom. Shouxun (literally
“undergo training”) here means more precisely undergoing the same kinds of
spiritual indoctrination and political correctness that is part of learning as a
whole. The exact proportion of classroom training tends to be much higher
for officers undertaking military service (graduates of military academies as
well as postgraduate degree holders in general) than for regular recruits. The
term shouxun is also used to refer to periodic training that people in the
workplace undergo, especially after gaining promotion or transfer to new
positions. Classroom work includes not only learning of required skills but
also doing reports, written and oral, where one is typically forced to express
one’s feelings of accomplishment (baogao xinde). In a military context, alle-
giance is based just as much on political correctness as moral substance.
Both become intricately intertwined in the end.
Ultimately, the kind of socialization (with its emphasis on moral cul-
tivation in a Taiwan context) seen in the routinization of school life and
military service forms the rudiments of a disciplinary regime that is in
56 Forget Chineseness
57
58 Forget Chineseness
senses, this seems to be true, but this is overly simplistic. The end of orga-
nized capitalism, as advocated by Lash and Urry (1987), has led many to
believe that the free flow of capital has broken down national barriers in
respect to all other kinds of flows, but in fact transnational flows of people
have been regulated by and subject to other kinds of forces, political as well
as cultural in nature, that have disrupted emerging forms of cosmopolitan-
ism and threatened to expose conservative, if not reactionary, biases in the
constitution of traditional society.1 In Taiwan, the growing emergence of
transnational cosmopolitanism has run parallel with the increasing rhetorical
importance of multiculturalism. But the latter is the product more pre-
cisely of a wave of “indigenization.” At a deeper level, both (cosmopolitan)
“transnationalism” and (indigenous) “multiculturalism” are in my opinion
incompatible and mask an imminent future crisis.
that persons ipso facto have a notion of identity built on the assumption
of shared values, a collective conscience and common traditions. The intensity
of postmodernity’s search for hybridity and multiple identities is in the first
instance less a function of the apparent proliferation of (latent) multicul-
turalism as a phenomenon everywhere than of problematic notions endemic
to the nation-state’s standard definition of culture and the state’s need to
discursively erase de facto ethnic or cultural differences, which has in turn
prompted a need to transcend them.
The resurgence (of a discourse) of multiculturalism within a context of
transnationalism has given the advent of borderless economies, glocal identi-
ties, and free flows of ideas and technologies (following global capital) every-
where the added impression that amorphous transnational flows of people will
eventually dissolve territorial rootedness and place-based identities altogether.5
New waves of migration to the United States and (to a lesser extent) Europe
have witnessed inflows of Mexican, Caribbean, or Turkish laborers; Asian
engineers; Filipino domestics; and astronaut expatriate businesspeople.6 These
movements have intensified with the general demise of centrally planned econ-
omies, relaxation of customs tariffs, and lifting of travel restrictions throughout
the world. In this recently evolved “mode” of transnational capitalism, core-
periphery relations, and implicit cultural imperialism that have characterized
the modern world system in a previous era have clearly been replaced by the
blurring of once-pristine cultural origins and discrete identities. Given Taiwan’s
active integration within the global capitalist order, there was every reason
to think that these same transnational flows of people seen elsewhere should
bring about the advent of a similar multiculturalism.
The process of globalization that has been invoked by transnational-
ism in the sense of chaotic flows of capital, ideas, and people (or scapes in
Appadurai’s terms7) can be attributed in large part specifically to the muta-
tions of this changing global capitalism, but contrary to assumptions of
inherent disorganization the flows of various commodities were unequal and
tended to be regulated by different processes and powers. Thus, the process
of glocalization has heretofore been seen as an attribute of the inherent
disorganization and hybridity brought about by the global “system” instead
of the selective process of cultural synthesis itself.
“foreigners” (waiguo ren). If one adopted the official jargon at the time, they
would be “Communist bandits” (gongfei), just as products originating from
the PRC would be labeled “bandit goods” (feihuo) and the country Com-
munist China (zhonggong). If the latter was a nation, it would be at best
an illegitimate one and not an other. The neutral terms mainland (dalu)
and mainlander (or mainland compatriot, dalu tongbao) were not considered
acceptable until the late 1980s, after Cold War tensions had already waned
and trade/contact restrictions were considerably relaxed.
The status of Hong Kong was perhaps even more ambiguous. While it
was recognized to be under British control, it was not considered a separate
nation by any official definition. Thus (prior to 1997), ROC citizens did
not need to use a passport to go to Hong Kong, but they still needed a
visa (issued by Hong Kong authorities). Like the PRC, Hong Kong was not
considered a “foreign” country in either official or popular parlance, and its
people were just called Hong Kongers, while neither of the dualistic terms
used to describe being “inside the country” (guonei), that is, domestically, or
being “outside the country” (guowai), that is, going abroad, was applicable
to Hong Kong. One could only say that one is going to Hong Kong.
Legally speaking, possession of a national identity card (shenfenzheng)
was probably the clearest proof of “citizenship,” but possession of a card
number was conditional on having permanent household registration (huji)
somewhere, this being a survival of the Japanese colonial administration sys-
tem. Citizenship, as inscribed on one’s identity card or passport, was certainly
one indicator of whether one was “foreign” or not, but it might not be the
most important or relevant one. To a fervent nationalist, this status may be
important, but in other contexts it was usually difficult to determine whether
foreignness (or Chineseness) referred to one’s nationality or cultural identi-
fication. For official purposes, since the ROC had always recognized dual
nationality, one’s nationality mattered less as a fixture of the person than as
element of supervisory control. As far as Immigration and Customs Bureaus
were concerned, the only thing that mattered was what passport one used
to enter and exit the country. A condition of maintaining ROC citizenship
was that one had to use an ROC passport to enter and exit Taiwan, and
control over exit and entry permits was what kept citizens in line, as long
as they were in the country. In the same way, attaining citizenship was just
a prerequisite for registering one’s household residence (huji), which was in
effect the agency for monitoring one’s movements within the country.
This might then lead one to ask: Who is eligible to attain ROC
citizenship? At the risk of pushing it to the extreme, one can say generally
that it is unusual for non-Chinese to apply for or to be granted citizen-
ship. This obviously raises the sloppier question of how one defines being
64 Forget Chineseness
“Chinese.” In legal or other terms, there have never been good, unequivo-
cal criteria for determining who qualified as being Chinese, but this was
another way of saying that any acceptable standard (blood or descent tie)
only constituted a minimal criterion for attaining citizenship. Given that
there were Chinese everywhere (PRC, Hong Kong, and overseas), ethnicity
was obviously a minor, if not insignificant, criterion for determining citi-
zenship in the long run. If a wealthy overseas Chinese businessperson wished
to become a legislator, or if a Hong Kong scholar was offered employment
as a professor in a National University, they would generally find it easier
(if not automatic) to obtain citizenship than a transient laborer. Thus,
civil servants and those with official capacity in government service were
expected to become citizens, but this was a means of invoking privileges
as well as of maximizing control over those in roles of official responsibil-
ity. Otherwise, the rules and conditions for other kinds of people have
always been complex and ever changing, depending on one’s original abode,
occupational status, length of residence, and so on. Rules were obviously
different for mainland Chinese, Hong Kongers, and other overseas Chinese,
and they have always changed to reflect changing political situations and
exigencies. Being quintessentially political, nationality was hardly a good
criterion of “Chineseness.”
As far as Chineseness is concerned, it mattered little whether an over-
seas Chinese was a Chinese national or not, since overseas Chinese was an
independent legal status, which was determined in part by whether one
“identified” as such and in part by residence conditions that stipulated
whether such a person was entitled to remain in Taiwan (for work, study, or
other purposes). Those who opted to be overseas Chinese (regardless of citi-
zenship) were in turn regulated by the Bureau of Overseas Chinese Affairs,
and “Chinese” who held a foreign passport had an option of identifying as
an overseas Chinese or foreigner. This might be a matter of ethnic pride
for some, but it was more likely the case that people chose on the basis of
whatever benefited them most. Yet most importantly, one must stress that
the very term overseas Chinese was not just simply a Chinese who happened
to live abroad, but rather a category of persons, which by virtue of historical
origin had unavoidable social connotations that could change over time but
did not guarantee to be value-free or timeless. This term originated in the
late nineteenth century and was related to the rise of nationalism. Its politi-
cal association with patriotic, diasporic Chinese has been waning over time
to the extent where Chinese abroad have begun using more neutral terms,
such as huaren and huayu, to denote Chinese people and Chinese language.
Associations with migrant labor in a particular era of global capitalism have
also stuck with the term to the point where it seemed inappropriate to use
huaqiao to represent high-tech Chinese professionals working in Silicon Val-
The Coming Crisis of Multiculturalism 65
ley who have been enticed by the reverse brain drain to return to Taiwan
in an elite or privileged capacity.
The use of huaqiao by the Sinocentric center to denote Chinese over-
seas will without doubt continue, despite its decreasing popularity among
overseas Chinese themselves, for the simple reason that it enhances the Sino-
center’s sense of ethnic pride, even though the ties of political solidarity are
dubious. Thus, the achievements of ethnic Chinese Corazon Aquino and
Michael Chang have continued to be embraced fervently and heralded by
the media, even though the source of their fame and success probably had
little or nothing to do with their Chineseness. With regard to countertrends,
the handover of Hong Kong by Britain back to China in 1997 resulted
in the abrupt abolition of overseas Chinese status for Hong Kong and the
adoption of Immigration and Customs rules that made it more difficult
for Hong Kong “Special Administrative Region” passport holders to enter
or travel through Taiwan, which reversed trends in the post‒Cold War era.
Similar arrangements then made it equally difficult for Taiwan citizens to
travel to Hong Kong. For a while, it was easier for Taiwan citizens to enter
PRC as “Taiwanese compatriots” (taiwan tongbao) than it was to go to Hong
Kong, but in the long-term transition, which accepted the PRC’s eventual
international legitimacy, Hong Kongers traded their ambiguous status as
overseas Chinese to ambiguous citizens of the PRC.
In recent years, the debate over official recognition of dual nationality
has intensified. It may seem ironic, especially in light of the KMT’s extreme
cultural nationalist construction of the polity (as Republic of China and
defender of traditional Chinese culture and civilization), that it would tac-
itly accept dual nationality. Such a policy was not simply to accommodate
Chinese everywhere, regardless of nationality. As previously noted, national-
ity was guided less by ethnic principles than political imperatives. While
presenting a monocultural face to the masses, who could not for the most
part (at least during the Cold War era) travel in or out of the country eas-
ily, dual nationality in essence enabled privileged elites, whether they were
overseas Chinese who were assimilated into civil service or children of high-
ranking officials (as well as wealthy businesspeople who had the means to
go abroad) to retain an exit ticket to a political safe haven in the event of
war. With the explicit attempt by the government in the early 1990s in a
reverse brain drain to attract Chinese abroad to return to the motherland
to serve as chaired academics, technical elites, and ministers, the numbers
of such dual nationals, especially in high positions of government, created
an apparent crisis of identity that became increasingly inconsistent with a
gradual trend toward indigenization and ethnic renaissance.10
In short, more important than the existence of multiculturalism itself
were the strategic intents that drove the system and its policies. If anything,
66 Forget Chineseness
Even before the advent of transnational capitalism, there had been a steady
presence of “outsiders” into postwar Taiwanese society, if one not only
included the gradual absorption of overseas Chinese (including from Hong
Kong/Macau), but also the marginal existence of longtime resident foreign-
ers (many of whom married local spouses, were employed and well settled).
To this, one could add in recent years the massive influx of contract labor-
ers (Filipino maids, Thai construction workers, PRC immigrants, expatri-
ate businesspeople, technical experts, etc.), as well as increased numbers of
Chinese abroad lured back by super-salary jobs and Chinese youth raised
abroad who “returned” to exploit a growing niche of professional work
requiring English-language fluency. All contributed in different ways to a
diversified and transnational local Taiwanese economy, albeit accommodated
within an ongoing stratified system.
In making sense of nationality issues and immigration policy in post-
war Taiwan, one must first of all acknowledge Chinese cultural definitions of
“Chinese” and “foreigner.” As previously noted, while ethnic notions of Chi-
neseness were intended to include all Chinese (however imperfectly defined),
regardless of nationality, they overlapped with practices of nationality that
were in essence politically motivated and largely exclusive of “foreigners.”
The dual nationality issue was in this sense less a debate about purging
foreign status and multiculturalism per se than about purging the possible
conflicts of interest precipitated by cosmopolitan elites within officialdom
who held dual nationality. This predicament was the result of government
policies that had from the beginning welcomed multiple “identities” into
The Coming Crisis of Multiculturalism 67
its top ranks. On the other hand, the consequences of dual nationality for
average citizens and overseas Chinese were less important, except in a general
discourse of national identity.
In the context of nationality, there were many kinds of foreigners, and
they tended to be guided by different principles. As in English, different
terms for foreigners reflected different social connotations. An “expatriate”
tends to be understood, generally speaking, as a skilled technician who is
sent in by a home office of a corporation or government to perform a task
that a “local” is for most part incapable of performing. This term is largely
the product of a colonial age, as it is normally expected that an expatriate
will eventually be repatriated, thus will not (seek to) be a permanent fixture
in that society. On the other hand, a foreign laborer invokes a somewhat
different connotation of foreigner. Foreign labor in general is not a new
phenomenon to global capitalism, which was in fact responsible for orches-
trating the first major waves of ethnic migration in human history. However,
the role of foreign labor has clearly been transformed by the current phase
of transnational capitalism, characterized by disorganized flows of capital
and labor, borderless economies, and the withering away of nationalist pro-
tectionism of various sorts, not to mention the most recent evolution of
supra-national economic zones, such as EEC and NAFTA. The ramifications
of such developments have been experienced in different ways in different
nations of the world. The impact of transnationalism on the perception
of national identity and national borders, insofar as it has led to a wider
conscience of inseparable linkages within the global economy is, moreover,
analytically distinct from the sentiments that have given rise to multicultural-
ism everywhere. The former is in essence a product of what Appadurai aptly
called functional “disjunctures” inherent to the mutating world system; the
latter is, on the other hand, a product of the cultural decolonization attrib-
utable to changes in modern nation-states typically founded on cultural
nationalism, ethnic assimilation, and adherence to these standards. Former
colonizers, such as Britain, have embraced multiculturalism as a way of life,
rejecting assimilation to a dominant English culture. Australia’s multicultural
“postmodern republic” is another similar example.
In the transnational global economy, contrary to Appadurai’s overt
focus on its intrinsic “disorganization,” flows of capital and labor have tended
to be unequal in force or unequally determined by hierarchies of power.
While it is assumed that transnational labor circulation follows the needs of
capital, in fact different countries have, through control over boundaries and
immigration, responded differently to transnational labor flows. Some have
been open to the influx of human capital and their long-term integration,
while others have been less so.
Introduction 5
Before its rediscovery in the 1980s within critical circles of cultural studies,
historical theory, and literary theory, there had already been several genera-
tions of scholarship on nationalism. There has been no shortage of historical
ruminations in the 1950s and 1960s on the nature of nationalism, not to
its mention ideological roots in nineteenth-century philosophies of history.
The birth of the Republic of China in the aftermath of the 1911 Revolu-
tion made the nation-state an unambiguous presence both in China and
elsewhere in the world. The rise of nationalism has in many ways marked
the transition from tradition to “modernity” in standard narratives of world
history. To the extent that we attribute this historical rise to the effect of
concrete historical forces, such as colonialism and modernization, it has also
been easy to associate the form of the nation-state to its Western diffusion,
however defined. At the same time, the Chinese rendition of the nationalism
as “the principle of peoplehood” (minzu zhuyi) has been the end product of
intellectualizing by Chinese thinkers leading up to the fact. It intersects in
some ways with the nature of the general (abstract) phenomenon, but it is
also a peculiarly cultural definition that reflects interpretations of its essential
nature. The nation’s formation as a concrete sociopolitical institution has
been heterogeneous rather than uniform globally, and its intellectualizing at
a local level has always been intimately intertwined with, and thus directly
reflective of, its concrete particularities. The relationship between the general
nature of its diffusion (or modernity in its broadest sense) and its cultural
particularities has been the source of ongoing confusion in the literature,
insofar as such theorizing has usually been the primary result of one or the
other position. Everything is still open to question.
The Coming Crisis of Multiculturalism 69
that have shaped the course of nations everywhere, yet even fewer nations
can be seen as products of transnational capitalism itself. In fact, I would
argue that Taiwan comes close to being a “postnation.” Who says that the
victory of an independent Taiwan is the result of its sudden cognizance of
its indigenous reality? The reality is more like the following: Taiwan’s sudden
recognition in the international arena was the product of its success in a
transnational economy at a time when its existence as a nation had been
threatened by its expulsion from the United Nations. Its success had little
or nothing to do with its success as a nation, and more likely in spite of
it. The increasing turn toward indigenization was then, if anything, a step
backward. In light of its renewed confrontation with the PRC, its hopes of
gaining formal status as a nation in the United Nations on the basis of its
independent cultural existence are close to nil. The PRC’s track record in
defending its nationalistic sanctity is evidenced enough by its ongoing border
wars with India and its stern determination to keep Tibet “autonomous.” If
it could wait 50 years for the return of Hong Kong to the motherland, it
could just as easily wait 500 years for Taiwan’s eventual reunification. This
is a drop in the bucket in the myth of China’s long, “unbroken” lineage of
history and civilization.12 Taiwan’s possibilities for true independence would
stand a better chance, if it embraced transnationalism as a way of life in a
way that more accurately reflected its actual emergence in the late modern
global economy.
In the diplomatic arena, criteria for political independence are marred
by contradictions of their own. There are limits to cultural autonomy and
rights of political self-determination as principles for official separation. In
any event, the very notion of the modern nation-state has been challenged
even less, especially in this new era of transnational globalization.
Human history has to some extent been the history of globalization. Even
if one does not subscribe totally to Eric Wolf ’s (1982) dictum that there
have never been any societies without History, globalization and multicul-
tural interaction have long been staples of human existence that have had
long and significant impact on social processes and political institutions.13
Needless to say, the rapidity and degree to which globalization has affected
contemporary life has been in part the consequence of time-space compres-
sion, in David Harvey’s terms.14 Yet, like the transformations of colonialism
within a global context, the underlying process within political relations and
The Coming Crisis of Multiculturalism 71
It could be said that there has been in Hong Kong a true marriage of
Confucian values and British colonial ethics. Indeed, the application
of the principles of nineteenth century laissez faire and, in more recent
times, positive non-intervention by the Hong Kong government has
provided an ideal environment for business, and thus for Hong Kong
as a whole, to prosper.
—Alan Birch, Hong Kong: The Colony That Never Was
Prologue
Despite the provocative title of Birch’s book above, the book itself was an
illustrated history of colonial Hong Kong, prompted by the eventual disap-
pearance of it after its return to China or its change of fate. The title hinted
at the author’s nostalgia for a place soon to be lost in history. But it was
tempered also by the recognition that Hong Kong was an atypical colony
that had already transformed itself into a cosmopolitan city. In this regard,
the government’s laissez-faire or noninterventionist policies reflected to some
extent this exceptionalism. In fact, official policy in the last few decades
of the colonial era was to refer to Hong Kong as a territory, not a colony,
as if to suggest the inapplicability or irrelevance of colonial domination.
The discursive disappearance of coloniality in Hong Kong is hardly
an irrelevant factor; it is part and parcel of the colonial regime’s ongoing
mutation in the larger scheme of things. Ackbar Abbas (1997:7) depicted
Hong Kong’s culture as one “from reverse hallucination, which sees only
desert, to a culture of disappearance, whose appearance is posited on the
immanence of its disappearance.” Caught between the tensions of a float-
ing identity that saw itself in essence as the product of a cultural desert
75
76 Forget Chineseness
Hong Kong was ceded in 1841 as a result of the Sino-British Opium War.
The New Territories was leased from China to Britain in 1898 for ninety-
nine years as an extension of the colony for purposes of military defense.
Hong Kong was “no more than a barren isle” when the British took it over.
The New Territories was, on the other hand, a larger land mass with settled
rural communities. In a sense, the history of rule in the New Territories
elucidates more clearly the changing nature of colonialism. At the outset,
it aimed to be a model of indirect rule, based on the maintenance of local
tradition and put into practice by the rule of law and its enlightened gov-
ernance. In this regard, one may question the objective and invisible nature
of this rational administration even as in the long run the New Territories
became absorbed into the general colonial rule of Hong Kong and its mode
of colonial governance appropriated by modernity, state power, and the free
market. At the same time, Hong Kong was transformed not only by its
status as a colony but also in the way its existence transcended its liminality
between two Chinas. In short, colonialism in Hong Kong was a cultural
project that contrasted with colonialisms elsewhere, which remade itself
with parallel geopolitical forces that in the long run engendered distinctive
societal consequences.
Much important work on colonialism and culture has appeared
recently in the historical and social scientific literature. Scholars writing
from the general vantage point of cultural studies have distanced themselves
77
78 Forget Chineseness
from a prior generation of scholars that has for the most part focused on the
economic and politically exploitative dimensions of colonialism. This is, of
course, not to downplay the obvious effect of domination and destruction
that has characterized colonial rule and which capitalized on the creation
and maintenance of difference in social, racial, and other terms, but rather
to highlight the role of explicit practices and their underlying mentalities
in legitimizing and normalizing the colonial project. Studies have diversely
pointed to the positive effects of diverse colluding factors such as religion,
language, history, and ethnicity that have made the colonial project a quint-
essentially civilizing as well as routinizing process in ways that have ulti-
mately contributed to the efficacy of rule. By cultural project, one can mean
many things, of course. Anthropological interest in the role of Christian
missions has situated colonialism within a wider civilizing process while at
the same time accenting the importance of symbolic systems in the political
process as a whole.1 Others have noted the strategic use of language in the
construction of colonial power.2 The emergence of discursive fields such as
historical writing and Orientalist writing can also be viewed as products of
colonialism, whereby the meaningful construction of knowledge constitutes
an integral part of an ongoing cultural struggle.3 To such examples of cul-
ture, one can add other forms of narration and representation, like travel
writing and art, as phenomena that emerge out of a colonial context.4
The collusion between colonialism and culture can be understood not
only in terms of how colonialism may be constituted as a cultural project,
but also as a function of the way the colonial experience has given rise to the
phenomenon of culture. Asad (1973:115), for example, has suggested that,
in addition to glossing over the disruptive effects of colonial domination
through recourse to images of functional integration, the cultural objecti-
fication implicit in ethnographic writing today reflects to a large extent a
situation of “routine colonialism.” Similarly, Dirks (1992b:3) has noted that
modern notions of public culture, of the kind that typically invoke some
systematic unity of language, race, geography, and history, may also have
been literal products of nationalism but were in essence claims encouraged
and facilitated by a history of colonialism. Without denying the utility of
the diverse notions of culture that have been invoked by recent writings
on colonialism, there is another aspect of culture implicit in the practices
themselves, a kind of mentalité, which can be seen as guiding the actions
of concrete agents and behavior of social institutions that shed significant
light on the nature and meaning of colonialism.
Thus, how one understands that culture (as mentalité) depends on how
one understands colonialism. Despite calls from certain quarters of literary
criticism to rally around the general label of “postcolonial” theory, rightly
Hong Kong before Hong Kongness 79
existence of an “imperial contest.” Yet while Said has been content largely to
concentrate predominantly on texts of high colonialism and the production
of metropolitan knowledge, he has said much less about the institutional
realities of colonialism that have given rise to these possibilities of discourse
as well as those native realities that have been effectively obscured and
objectified by both the discourses and practices of colonialism.
If one can view the institutional realities of colonialism as an appropri-
ate point of departure for understanding the underlying mentalité of (local)
colonial regimes and the way it may differ from the mentalité of native
institutions and practices, one must then necessarily ask, what kinds of colo-
nialism are there, and how does the Hong Kong experience contrast with
other examples in reference to (cultural) origins and (historical) specificity?
What is it about the underlying mentalité of Hong Kong’s colonialism that
sheds light on its cultural uniqueness and makes it relevant to anthropologi-
cal misunderstandings of Chinese traditions?
At the risk of essentializing the nature of British colonialism in Hong
Kong as a bounded category (vis-à-vis French colonialism or the experience
of British colonies elsewhere and at other times), one must nonetheless
admit that it shares certain features of colonial experience found elsewhere.
Perhaps the most obvious was the implementation of what has been referred
to in the literature as the policy of indirect rule. Hong Kong society may
have been built from scratch since its cession by China in 1841, but given
the settled population of Kowloon, ceded in 1860, there was much more
to suggest that the overall disposition of the place resembled that of other
treaty ports in China than colonies like the Falkland Islands. This became
even more the case after the lease of New Territories in 1898. Even though
in strict legal terms, Hong Kong (and Kowloon) was a colony in terms of
its outright cession, while the New Territories was just a temporary lease,
where the colonial government assumed the role of manager-cum-taxlord,
in practice, this distinction eventually became blurred and for all intents
and purposes nonexistent. The New Territories may have been in fact a
lease, where the colonial government attempted to administer the territory
in accordance with native custom and tradition, but this policy of indirect
rule was in principle no different from that which guided administrators
elsewhere in the British empire. This being said, however, the faithfulness
to which individual colonial administrators regulated society in accordance
with local custom varied considerably, largely as a function of how strictly
policy was carried out.6 In the New Territories, indirect rule was largely
guided by purity of purpose but for complex reasons became subverted as a
result of many other mitigating factors. Given that colonial policy was as a
matter of principle guided by the aim of preserving traditional practices on
Hong Kong before Hong Kongness 81
the basis of local custom, one can then ask to what extent did the colonial
government accurately understand the nature and operation of traditional
custom, and what were the consequences of its particular implementation
of tradition on the actual state of those beliefs and practices? Such ques-
tions have been posed already in the burgeoning literature on Fiji and India
in particular, but local historians and anthropologists of Hong Kong have
almost without exception taken the appearance of “traditional” custom and
social organization at face value.7
The flip side of the colonial government’s effort to administer society
on the basis of local tradition was the emergence of modern institutions,
most notably the state itself, that necessitated the disciplinary regulation
of those same local social organizations and practices. In a Fijian context,
Thomas (1990:170) has argued that colonialism was a “contradictory” proj-
ect that, on the one hand, encouraged nonintervention in the maintenance
of a customary order, yet, on the other hand, necessitated intervention to
subordinate that order to the disciplinary designs of the state. Similarly, in
his study of law in colonial India, Dirks (1986) has shown how legal efforts
to codify and legitimize existing institutions led to subtle changes in rural
society yet at the same time constituted the major failure of rural society to
effect a complete and fundamental change. Contradictory as it seems on the
surface, I argue that the aim to preserve tradition, which was a culturally
arbitrary feature of nineteenth-century British colonial policy, was ironically
part and parcel of the state’s hegemonic and disciplinary designs. More than
simply preserving tradition, it was the state’s implicit goal to systematize
and rationalize it, using the entire technology of modern objectification at
its disposal (law, statistical knowledge, economic management) to make it
optimally effective as a means ultimately of regulating it. At the heart of
the colonial regime and its desire or mandate to rule then was the notion
of governmentality (in a Foucaultian sense).
Chatterjee (1993:26) attempts to explain the essence of colonial rule
largely as a function of its inherent project to perpetuate cultural difference
and through the imposition of categories that mark the duality of colonizer
and colonized, such as tradition and modernity. He notes that from a Euro-
pean point of view, colonial rule was usually never about the imposition of
its own political institutions onto the other but the promotion of native
self-government; it really aimed toward the preservation of local tradition
instead of its destruction in the face of modernity. These claims that colonial
rule was always about “something else,” as if to deny the obvious fact of
political domination, was according to him a persistent theme in the rhetoric
of colonial rule (my emphasis). This has then coincided with his observation
that the more nationalism (anticolonialism) tried to contest colonial power
82 Forget Chineseness
in the outer or material domain of politics, the more it met with efforts
by colonialists to harden the boundaries of cultural difference to keep the
inner or spiritual domains of self and other separate and sovereign.
Scott (1994) has tried to extend Chatterjee’s view of colonial govern-
mentality by showing how its intrinsic politics of cultural difference and
reconstruction is really the evolution of a rule of modern power. The implicit
contradiction that Chatterjee sees between the inner and outer domains of
colonial politics becomes in Scott’s terms a basic change in governmentality,
where modern power is characterized by its shift in point of application from
the economy to the body social, which includes customary or disciplinary
life routines invoked by tradition and modernity.
There is indeed much one can say about the “rhetoric” of denial
pointed out by Chatterjee as being fundamental to the contradictions of
colonial rule. While the masking of domination is an element of colonial
governmentality that is intrinsic to the efficacy of any kind of hegemonic
presence, in Gramscian terms, this deliberate process of cultural mystifica-
tion is in my opinion general to the emergence of state power rather than
peculiar to the colonial regime. Contrary to Scott, I regard the nature of
the modern project inherent to late-nineteenth-century British colonialism
to revolve around its discursive content and practical instrumentality rather
than its point of application. Without denying that all of society becomes
the site of power, much like the way anthropological views of a total and
systemic society later become galvanized through reference to the concep-
tual interlocking of “social structure” and “function,” what needs to be
explained in my opinion is why tradition, which is a culturally peculiar,
hence symbolically arbitrary, aspect of nineteenth-century British colonial
imagination, suddenly becomes incorporated into the colonial state’s project
of modernity, and then how the content of tradition becomes reconstructed
and given new meaning in light of the various technologies of legal codifi-
cation, administrative practice, and policing. It remains now to show how
this field of discourse is demarcated, then spell out in what sense it entailed
modern interventions through routines of state.
To reverse the Gramscian order of things, I argue then that the
empire is basically a (cultural) fiction whose reality is intertwined with
the process of state legitimation and methodologically put into practice by
its technology of legal apparatuses and disciplinary institutions. Richards’s
(1994:6) observation that the nineteenth-century British “imperial archive
was a fantasy of knowledge” and that it was a “paper empire” united not
by force but by “information” is quite germane in this regard. It was not
really the need for information that kept the empire unified in lieu of
actual control but rather the Victorian project of positive knowledge that
Hong Kong before Hong Kongness 83
of individual land ownership and tenure for each village in the territory. The
survey involved using specially trained Indian surveyors, assisted by Chinese
coolies, working continuously over a period of three years from June 1900
to June 1903. A map was drawn for each demarcation district, showing
physical boundaries for each plot of land. Each unit of land was categorized,
numbered, and registered in the name of a person or group that held a
claim and could furnish the proper deeds. On submission of the deeds, the
colonial government issued in return a Crown Lease or “license” (zhizhao).
These demarcation maps and the particulars of landownership provided the
basis for the Block Crown Lease, a land register numerically ordered by
lot for each demarcation district, and the Crown Rent Roll, which became
the instrument for tax collection. It took another two years to get the land
registers in order. All unclaimed land not duly registered was then declared
property of the Crown. Ordinance 18 of 1900 established a Land Court
to hear disputed landownership cases.
In his 1899 Report on the New Territories, J. H. Stewart Lockhart
summarized the task of setting up a system of land registration as follows:
“a perusal of this memorandum (on Chinese land tenure) will, I think,
show that, though the Chinese system may be excellent in theory, it has
not been well carried out in practice, with the result that the land ques-
tion has proved one of great difficulty” (RNT 1900:253). In other words,
the complexity of the Chinese land system in theory represented less of an
obstacle than the laxity and failure of the Chinese government to properly
“operationalize” principles, which led to widespread abuse and confusion in
the system. The British were frustrated by the state of affairs in the Xinan
County Land Registry, which registered only deeds and not titles to land.
The deeds never delineated exact land boundaries, peasants were often not
able to document rights to land, and sometimes two parties would claim
ownership rights simultaneously to the same piece of land (RNT 1900:278).
Meanwhile, large clans and rich landowners made it a practice to bribe
corrupt land officials so as to underreport actual ownership. Chinese also
lacked the custom of making wills, probates or other documents to verify
succession to property, and it was rare for one to officially register transac-
tions with the Land Registry for the purpose of documenting customary
arrangements between two parties. It was in reference to such haphazard
practices and the bureaucratic problems implicit therein that the colonial
government focused their energies on, when they set out to “operationalize”
the land system on the basis of local custom, in accordance with “the lease.”
However, after land surveys got underway, other problems slowed
up the progress of work. Reporting the results of the Land Court from
1900‒05, J. R. Wood cited several major problems (RLC 1905:146).
8 Forget Chineseness
to the latter, usually absentee clan landlords, than they were paying tax on.
Thus in the final analysis, recognition of the institution was tantamount to
perpetuating a corrupt system that effectively coerced tenant cultivators into
accepting what was in practice spurious claims to landownership. As Orme
(RNT 1912:1) noted in his Report on the New Territories for 1912,
Before the New Territory was taken over, many Punti villages
were living on their capital, on ‘squeezes’ from their neighbors,
and on pay received from the government for collecting taxes.
Under British rule, these sources of revenue soon failed, and the
older families became impoverished: but their frugal neighbors,
especially the Hakkas, released from their former exactions,
thenceforward increased rapidly in numbers and riches at their
expense.
land was usually the middle grade and not the most fertile land (Rawski
1972:21, citing Yang 1925:48‒50). Ch’en Han-seng explained it as follows:
The share rent does not . . . depend on the fertility of the soil
alone but largely on the respective amount of labor power and
fertilizer which the tenant puts into the land. In this particular
district, the tenant of good land often supplies more means of
production per mow than other tenants because such an invest-
ment is certain to pay. Improving the soil, he is actually in a
better position to bargain with the landlord who cannot afford
to lease his good land to tenants who cannot or will not keep
up the fertility of the soil. It is for this reason that the landlord
gets less rent from the tenant of the best land, paradoxical as
this may seem, than he gets from the tenant of medium grade
land. (Ibid.:50)
categories of use onto the practice of custom that in the long run trans-
formed the institution itself. In short, control over land was not simply a
tool of economic extraction but more importantly part of a total project of
policing that entailed the structuration of communities tied to land. It not
only transformed the relationship between land and its people but ironically
also facilitated the overhaul of those communities by disciplining the fabric
of society as a whole. In this regard, the state mediated not only in its role
as colonizing agent but more fundamentally by invoking in the process a
peculiar culturalizing ethos.
mindset exudes a normative, hegemonic presence that has long survived its
Cold War origins, even after the emergence of Taiwanese consciousness, and
overlaps contradictorily now with the advent of the transnational economy
and, most recently, the evolution of an ever greater China
The historical transformation of Hong Kong is more complex than
has been portrayed by its superficial change from British colony to Special
Administrative Region (SAR) within China. Its nature as colony and its
ambiguous aftermath must be problematized in multiple ways. Its meta-
morphosis from a “barren island,” colonial trading post and cultural satellite
of Guangzhou into free trade port and dynamic center of cosmopolitan
hybridity, among other things, can viewed in the context of a mutating
colonialism at its fulcrum. On the surface of things, its social and economic
transformation has transcended the stereotypical analyses that have typi-
fied most theoretical discussions of colonialism elsewhere in the literature.
Even from the outset, Hong Kong has been an atypical colony. Its colonial
caste polity overlapped with its ongoing integration with China in all other
respects, marked by open borders and cultural continuity. Contrast with
British colonies elsewhere, however, begs critical scrutiny of the apparent fic-
tions of “indirect rule” as well as the incommensurable relationship between
policy and practices. Contrary to definition, colonialism does not disappear
after 1997, and simply mutates with the change of regime, along with the
collusive relationship of capitalism to politics. The polity is different from
the cultural nationalism engendered in Taiwan, characterized by different
relationships between ethnicity, culture, and nation, among other things,
which have spawned a different kind of identification, whose politicization
has continued to mutate after 1997.
In the PRC, the recent evolution from a Maoist socialist society to
one transformed by a free market capitalist economy has become a major
focus of debate. Theoretical discussions of an earlier era that explored “the
sprouts of capitalism” in grand theories of comparative modernization have
largely been replaced by those, on the other hand, emphasizing the policy
shift of Deng Xiaoping in kick-starting the free market economy and those
advocating a longue durée view of global capitalism, between which various
other institutional approaches tend to situate themselves. Political policies
and economic reforms aside, I argue that it is possible to view the under-
lying transformation in broader terms, of changing geopolitical spaces. In
the process, the breakdown of socialist humanism as a system of social and
political values eventually paved the way for a nationalist identity based on
the cultural legitimacy of history and civilization. If anything, nationalist
renaissance provided popular support for success of any economic develop-
ment, which in turn colluded with postcolonial narratives to reverse centu-
Hong Kong before Hong Kongness 95
In the final analysis, the free market institution gave rise to an autonomous
culture industry. This autonomy was based in essence on representations
born out of a postwar media culture that was cosmopolitan and apoliti-
cal in nature. But this autonomy in a sociological sense effectively created
competing “imagined communities,” which were based on mentalities and
lifestyles that were divided on the basis of class and education. Those people
identifying primarily with this cosmopolitan, apolitical culture constituted
a liminal community vis-à-vis an older generation tied to a national Chi-
nese homeland and others drawn increasingly to Britain. Ironically, Hong
Kongers quite clearly had no identity as a people in the sense of sharing com-
Hong Kong before Hong Kongness 97
mon ideologies and values. The vacuous social space so created as a result
of Hong Kong’s displacement from the Chinese political mainstream and
its caste-like status within the colonial system facilitated in the long run its
mutating and increasingly vague existence as a colony. Its increasing isolation
from the Chinese cultural sphere was without doubt a factor that acceler-
ated the development of an autonomous cultural identity that was rooted
in the popular culture of the mass media. But the fragmented nature of its
resulting public sphere accommodated continued coexistence among vari-
ous competing communities precisely because of its cosmopolitan, apolitical
disposition. In effect, radical transformations of a market society not only
insulated Hong Kong from actualities of an enveloping nationalist conflict
but also facilitated the illusion of colonial disappearance. During this era,
the word colony was stricken from official texts and replaced by territory. The
intrinsic ambivalence of its local public sphere made Hong Kong constantly
prone to crises of identity caused by shifting geopolitical disjunctures and
cultural discourses. In the culture of public spheres, new forms of identity
consciousness mimicked the rise of new social mentalities and the waning
of preexisting ones. The utilitarian, politically indifferent ethos of “Hong
Kong Man” was a combination of Hong Kong’s liminal status vis-à-vis both
Chinas and the colonial sublimation of politics. Colonialism appropriated
modernity and in so doing transformed itself.
The lack of a consistent cultural-political identity that could galva-
nize the formation of a unified, autonomous community of people vis-à-
vis China or Britain meant that the fate of Hong Kong continued to be
determined by the pushes and pulls of diplomatic interests originating from
London and Beijing. The contraction of the British empire elsewhere did
not necessarily, if at all, diminish its imperial aspirations. London’s desire
to regain British possessions in East Asia at the end of World War II was
just a matter of prestige (Tsang 1988:13, Chan 1990:293). The advent of
a communist regime on the mainland made territorial control of Hong
Kong even more imperative. On the other hand, China’s desire to recover
Hong Kong appeared to be lukewarm, or in Chan’s (1990:314) words,
subdued. Nonetheless, it was potentially threatening enough to persuade
London to recognize Beijing. Thus, diplomatic recognition of China was
the result of Britain’s desire to protect its commercial interests in Hong
Kong, and its desire to preserve Hong Kong in turn was seen as a defense
of Western interests against communism than as a defense of the empire
itself. Maintenance of a colonial status quo received tacit support from
the Chinese side during the postwar period well into the 1980s, largely in
view of the role of Hong Kong as entrepôt in China’s economy. As Tang
(1994:334‒35) argued, Britain’s adamant defense of Hong Kong as a colony
98 Forget Chineseness
even in the “leased” New Territories, has shown, on the other hand, that in
addition to the various political machinations and cultural misperceptions at
the time, both society and its people had already in fact been administered
for all intents and purposes as a colony. Despite the brute force and hierar-
chical stratification that buttressed this regime, I argue that the effectiveness
and pervasiveness of colonial rule began to change. It continued to evolve
in the process of systematic codification and institutionalization as well as
in response to changing global imperatives.
Far from being a simple phenomenon, the intertwined relationship
between the political processes of colonial rule, their underlying cultural
constructions and the embeddedness of both in specific historical and local
contexts has scarcely been systematically or rigorously analyzed. Without
interrogating the explicit nature of what constitutes nationalism or moder-
nity, I think the question of what constitutes colonial rule in Hong Kong
is problematic enough. It is necessary first of all to view colonialism, not as
an abstract force but as the interplay of concrete discourses and practices. As
a historical imagination, it shares common features with British colonialism
elsewhere. It is important to see, at each point in time, how it was a product
of global political forces, while invoking a global vision, as a precondition
of its imposition in a specific cultural context. Yet despite the common
conceptual and institutional framework, British colonial rule everywhere
differed widely in its actual deployment. Uniqueness of experience was the
result less of its confrontation with different cultures in different contexts but
rather the specificity of diverse situations of practice, within which cultural
perception was one of many relevant factors. In theory, the explicit nature
of the lease should have made Hong Kong’s New Territories no different
from Weihaiwei (a territory in north China leased by the British in 1898
but abandoned and relinquished in 1930). Comparisons with imperialist
or extraterritorial situations in other parts of China likewise made the Chi-
nese cultural factor per se a poor constant in explaining the nature of this
colonial experience. On the other hand, the role played by various agents
in their specific interpretations of the situation on the ground underscored
even more the negotiable and oftentimes negotiated quality of the events
that have contributed to the manifest contradictions, deep seated ambigui-
ties, and cumulative systematicity that eventually became institutionalized
in everyday practice. Over time, it became impossible to isolate colonialism
from other processes.
More than just the fact of economic exploitation or a product of
ethnic discrimination, not to mention the imagination of postcolonial the-
ory, the concept and practice of colonialism must be viewed literally, as a
sociopolitical manifestation of a peculiar, ongoing global contest, whose
Hong Kong before Hong Kongness 101
mentalities and strategies are the end product of negotiated and culturally
constituted actions. Yet despite the real violence characteristic of such rule
(as though backed by the appearance or threat of force), even less has been
said regarding its efficacy of governance, not only as a mode of subjection
but also social and moral regulation. The hierarchical order so imposed
seems quite contradictory at first glance, based at one level on a set of
values that attempted to maintain separation between different classes of
the population yet at another level on a civilizing ethos whose ultimate
goal was the assimilation of citizens into a larger, all-inclusive polity. It
would appear that, at some point, these implicit contradictions of politics
and culture should have sown the seeds of its own self-destruction. Much
can also be said about the peculiarity of a policy of indirect rule, which
has likewise relied on the maintenance (if not invention) of tradition as a
condition for success of its own existence. In sum, the uniqueness of Hong
Kong’s experience is rooted in part in the mutation of colonial rule and its
appropriation of modernity, in many senses of the term. The evolution of
the state apparatus altered the essential character of rule by replacing the
spectacle of power with a system of local, routine control that was sup-
posedly self-regulating in nature. The rise of a free market society radically
transformed the contradictions of a system built on political difference and
replaced it with class struggles based on differential access to capital. The
discursive effacement that followed mutations of the colonial system in terms
of official policy and popular identity, epitomized by self-congratulatory
imperial histories that reproduced narratives of pacification or unbroken
unilineal progress and scholarly analyses that extolled the pristine structures
of local society, represented the final stage of “colonialism.”
Chapter 5
To say that the 1980s spawned the advent of a unique Hong Kong culture
and an intrinsically diverse way of life there is an understatement. There is
already an overwhelming literature that attests to Hong Kong’s paradigmatic
development in urban, pop cultural, cosmopolitan, capitalistic, colonial,
and postmodern terms, among others. Such developments have given rise
to mind-sets and lifestyles that have begun to impact worldwide as well. I
suppose much of this began to emerge in that era of Hong Kong that one
has typically ascribed to its status as a free market port, but it was an era
where one began to see the birth of a local (place-based) Hong Kong culture,
that is, one constructed not only in the context of explicit Westernization
but also in a liminal space between two nationalistic forces. To confront
such a large topic would seem on the surface vague and overly ambitious,
but I think there are many reasons why this evolution should be unusual,
if viewed from the perspective of prevailing theories.
If tradition is ongoing, there would be seem to be every reason to
believe that local Hong Kong culture and society is the result of intrinsic
developments or extensions thereof instead of impositions from the outside.
However, when placed in a historical context and at the apex of overarch-
ing political forces, there are actually many more reasons to believe that
this emergence is a result of unlikely circumstances and global, nationalist
struggles within which the impulses of self-determining autonomy are mini-
mal at best. I would argue that much of this initially has to do with the
This chapter was first published in 2009 as “Sketching the Discursive Outlines of Cosmo-
politan Hybridity in Postwar Hong Kong: City Magazine in the Emergence of 1980s Popular
Culture and Culture Industry,” Journal of the Hong Kong Sociological Association 4:189‒213.
Research on various aspects of City Magazine has benefited from conversations with Chan
Koon Chung, Lui Tai Lok, Peter Wong, Leo Lee, and Cheung Likkwan.
103
104 Forget Chineseness
To say that Hong Kong is/was a colony is to say little or nothing at all. In
both theory and practice, colonialism has always been an evolving institu-
tional phenomenon. British colonialism may be intrinsically different from
French or Dutch colonialism in many respects, but it has also evolved as
the result of changing political ideological imperatives at home as well as
in nuanced response to expedience and feasibility in each colony in ways
that has had more abstract consequences for local culture and society than
just literal ones. In any case, it has been much more than just the politics
of difference, as postcolonial theorists argue. Hong Kong’s colonial polity
was in many regards a caste society, especially in an administrative sense,
which allowed for peaceful coexistence with a majority of inhabitants who
still lived as though they were part of China. The borders were open until
well into the Cold War era, and the rise of Chinese nationalism, in many
senses, enveloped people in Hong Kong despite its colonial status. Region-
ally speaking, Hong Kong had been at best a marginal satellite of a Can-
tonese sphere of influence based in Guangzhou. In short, there were many
hegemonic forces working against the self-determination of a Hong Kong
culture, represented especially by the kinds of hybridized, pop cultural,
irreverent, and egotistical lifestyles and mind-sets that people now take for
granted and unabashedly champion. How then did this all come about?
I approach this question not as a historian but more as a culturolo-
gist. I think too many books are written about Hong Kong in the genre
of unilineal narrative of progress, triumph of Westernization, inevitability
of a free-spirited can-do determinism, and postcolonial liberation of vari-
ous sorts. The formation of a Hong Kong identity and the evolution of a
mass culture, among other things, are all complex sociological phenomena
in their own right that are more importantly made possible by politico-
institutional transformations and corresponding change in the geo-cultural
landscape. They may be invoked from above, but they respond to local
needs. Men make history, as Marx astutely put it, but not necessarily of
their own free will.
At this point, one may ask, why cosmopolitanism? In this regard, I
am less interested in exploring cosmopolitanism as a theoretical problem
or general sociocultural phenomenon than in using cosmopolitanism as a
Critical Cosmopolitanism in the Birth of Hong Kong Place-Based “Identity” 105
reference point for understanding the unique and complex changes that
precipitated the rise of a place-based Hong Kong culture and identity dur-
ing the postwar era. It does not comprise all the seminal transformations
that took place, of course, yet on the other hand, the peculiarities of Hong
Kong’s experiences can also shed light on the content and form of the culture
that ultimately emerged. In short, what is cosmopolitanism?
Needless to say, cosmopolitanism is not unique to Hong Kong. One
can view it as an intrinsic feature of the global city, of which there is a
long history and for which there are many prominent examples, even before
capitalism. The very idea of a city as a cosmopolis suggests that its scope of
ambition and imagination aims to transcend secular and territorial boundar-
ies. Its quest of worldly consumption and sacred communion reinforces its
political elitism or vice versa. It should in literal terms be something quite
contrary to an indigenous identity and popular culture. In the context of
Hong Kong, if its colonial governance counts for something, one cannot
consider cosmopolitan or Western influences alien either. It was, above all,
a trading entrepôt and a base of regular interaction between Europeans and
Chinese at all levels. Hong Kong has a long history of cultural exchange, if
this is cosmopolitanism, at least in part.1 Yet, at the same time, there is a
sense in which for a long time cosmopolitan exchanges neither fundamentally
disrupted the caste-like relationships between Europeans and Chinese nor
fundamentally changed cultural perceptions of the polity until much later.
In the long-term transition into the postwar era, many things changed.
In addition to the task of reconstructing society from ravages of war and
economic deprivation, the British Empire had already entered the final stages
of an irrevocable decline. Despite its liminality, Hong Kong was a Cold War
battleground for competing nationalisms. Whether colonialism was subsumed
by nationalism or was eventually the pivotal factor that enabled Hong Kong
to transcend nationalism is a matter of interpretation, but I mention these
historical conditions to argue that these changes beneath the geopolitical
ground ultimately played an important role in establishing the conditions by
which a place-based Hong Kong identity was able to emerge and in carving
out a framework within which cosmopolitan influences ushered in a new
kind of popular culture. Within this geopolitical process, the concrete agency
of institutions and the creative force of culture were important vehicles in
defining new lifestyles and mind-sets, but I think it is crucial to dissect the
complex interplay between them in its historical context.
My (Chun 1996) comparative analysis of the emergence of public cul-
ture in contemporary Taiwan, Hong Kong, and Singapore outlines for present
purposes a framework for articulating a role for geopolitics.2 Among other
things, it shows how three Chinese-populated societies can have radically
106 Forget Chineseness
different notions of ethnicity and cultural identity, resulting from the way in
which nationalism, colonialism, and market capitalism interact. In the case of
Hong Kong, its transformation into a free market port was prompted by a
colonial regime determined in essence to neutralize nationalist conflict in the
territory. It brought about a depoliticization of public culture that spawned,
among other things, the emergence of a mass-mediated Hong Kong cultural
identity, but the way in which explicit Westernization formed in collusion
with the evolution of a class-based, market society were unintended conse-
quences of this kind of top-down state politics and were in actuality products
of a different dynamic interaction. It is easy to say that utilitarian capitalism
translates everything into monetary terms, but when culture begins to be seen
as commodity in a kind of identity space that becomes deracinated from the
politics of nation, strange things happen. For one thing, it makes possible
forms of culture, ways of thinking, and lifestyles that are forced to negotiate
themselves on the basis of some kind of transnational, intercultural logic, and
this is the unique matrix of what I see as Hong Kong’s diverse yet inherently
fractured public sphere. Among other things, it is easy to understand why,
by contrast, the sort of ethnic politics that characterized Taiwan is wholly
absent. One tends to forget that, in terms of ethnic composition, Hong Kong
and Taiwan are similar (25% of their postwar inhabitants are from other
provinces of China), but in Taiwan everything (politics as well as culture)
is ethnically dualized, or at least people seem to think so. In Hong Kong,
“borrowed place and a borrowed time” is a cliché that reflects its liminal
status vis-à-vis conflicting and overarching national spaces, but it ultimately
marks the advent of a locally born generation increasingly estranged, on
the one hand, from an older diasporic generation yearning to return to the
motherland, and a growing proportion of people who, on the other hand,
began to identify with Britain (mostly those who by class, education, political
affiliation, or through migration benefited most from ties to Britain). The
geopolitical spaces are important, but the way in which people negotiate
these spaces is equally important.
Cosmopolitanism and cultural hybridity can in theory be the product
of many possible reasons and intentions, but in practice they had to compete
with prevailing cultural mind-sets in Hong Kong and in the end transcend
or overcome the latter. As cultural agency, it is both the result of people
being able to create new forms of cultural sensibility that can successfully
capture elements of such a complex, unsettled space as well as the result of
social institutions successfully targeting the tastes and interests of a newly
emerging public. In this interaction between people and institutions, I think
the discursive and representational aspects of such a changing culture are
worth careful scrutiny. This is the point of departure for my analysis.
Critical Cosmopolitanism in the Birth of Hong Kong Place-Based “Identity” 107
Prologue
13
110 Forget Chineseness
literature on Hong Kong.5 However, its significance must be seen first of all in
the framework of the magazine’s metamorphosis over the decades. The maga-
zine began as something quite different from what it eventually evolved into,
despite the continued guidance of the first generation of editors and writers
for most of its initial decade. As mentioned above, it was founded explicitly
in the style of the Village Voice, and its English title, the Tabloid, was meant
to embody a socially critical ethos and its explicit penchant for countercultural
currents and alternative intellectual perspectives, whatever their origin. The
contents of its inaugural 1976 issue are illustrative in this regard:
1. Featured Essays
a. Tabloid Report: “Maternity hospital makes wrong transfu-
sion of blood, resulting in death”
b. Essay: “The psychological burden brought about by super
(successful) women”
c. Essay: “Reflections of a methadone user”
d. Essay: “Dale Carnegie should teach a course on how to
deal with salesmen”
e. Essay: “Local community support organizations—are they
activist groups”?
2. Centerfold (Five short columns)
a. Literary review
b. Introduction to yijing hexagrams
c. Survey of late night eating
d. Listing of concerts, dance, film, and art events
e. “Jest Set”
3. Book Review Section
a. Review essay on Robert Heilbroner, An Inquiry into the
Human Prospect and Gordon Taylor, Rethink Radical Pro-
posals to Save a Disintegrating World
b. Review essay of two novels by Zhou Shou-zhuan
c. Review essay on critical theory titled “Some problems in
Marxist theories of the state”
4. Arts Section
a. Review of Art Garfunkel’s album Breakaway
b. Review of jazz albums by Gabor Szabo, Maynard Fergu-
son, Herbie Mann, and Pat Rebillot
112 Forget Chineseness
point of view and was something still alien to most there. Culture here
was treated as largely literary and intellectual in nature; at least, its atten-
tion to more mundane aspects of lifestyle, most notably as fashion, cuisine,
and material consumption of various kinds did not appear until somewhat
later. Its subtle social criticism should also be regarded as a mind-set that
deliberately set itself apart from the popular public or the mass, whatever
that was. Even the satirical cartoons that were interspersed along with the
essays resembled manga but probably took their inspiration more from the
underground comics of R. Crumb. In short, its underlying cosmopolitanism
and critical ethos set it apart from popular culture, as it had existed “locally”
at the time, even as it appeared to articulate the grounds for a different kind
of popular culture or everyday lifestyle. Yet more importantly, in assessing
the nature of this cosmopolitanism, perhaps its most significant feature was
the way in which it tended to routinely embrace both Western and Chinese
culture as equals, with little attempt to dualize or categorize them separately.
There was also little attempt to cultivate hybridity, through mixing; there is
at least a clear sense in which both represented compatible elements within
the larger view of things. Even in the texts themselves, English terms were
routinely interspersed with Chinese ones (without translation or romaniza-
tion), which was disorienting, if not unacceptable and incomprehensible
as well, in terms of conventional Chinese writing.7 In sum, at the time of
Haowai’s appearance, there were many more reasons for viewing it as some-
thing consciously alien and removed from the mainstream than anything
constitutive of a newly emerging popular culture or public sentiment. Many
things changed in due course.
Over the next five years, Haowai expanded its cultural coverage to
include fashion, fine cuisine, and subtle changes in the arts, most impor-
tantly developments in the emerging film and mass media industry. Atten-
tion to intellectual developments in contemporary theory continued to be
strong along with reporting on social issues. The combination of its esoteric
interests and concern with alternative cultural and social lifestyles was a
potentially explosive mix, but what characterized its underlying ethos was a
unique mind-set, perhaps best reflected in the keywords invoked throughout
the magazine: fashion (shizhuang), consumption (xiaofei), vogue (chaoliu),
sensuality (qingse), culture (wenhua), middlebrow (zhongchan), style (zitai),
perspective (jiaodu), objectivity (zhongxing), high class (guizu), taste (pinwei),
form (xingge), image (xingxiang) and brand respectability (qipai).8 In terms
of content, it was probably the first magazine in Hong Kong to directly
address and openly discuss topics such as 1960s counterculture, the disco
scene, homosexuality, feminism, not to mention sexuality in general, and
other explicitly irreverent issues, including bad taste. It was very conscious
114 Forget Chineseness
The number of full-page ads in issues 69‒71 occupied 11, 22, and
20 pages, respectively, and continued in general to increase in subsequent
issues. Full-page photographs increased many times over and became a staple
116 Forget Chineseness
feature of its new look. The number of pages devoted to text essays tended
to decline slightly as a result of the new design, but this was offset also by
its switch to A3 format. Equally importantly, the proportion of pictures to
text in essays increased drastically from 20 percent to 30 percent in the old
format to 40 percent to 60 percent in the new format, with blank space
accounting for 20 percent on average (as aesthetic enhancement). While font
size remained the same, the amount of space and pictures that occupied each
page, more than the number of pages itself, tended to overwhelm the impact
of the text on the page. The table of contents, which usually appeared just
inside the cover, was now also buried inside the magazine, under six to eight
pages of full color picture ads, mimicking standard commercial magazines.
Whether this revolution in form fundamentally changed the impact of the
magazine in substance can be debated, but it is clear that the feel of the
magazine altered by its format changes introduced subtle changes in the way
the magazine (as writers, editors, and owners) perceived its relationship to
the kind of cultural values, trends, lifestyles, and institutions that it actively
wrote about and promoted.
Without a doubt, the new format magazine sold well, and its com-
mercial success was the most important factor that guaranteed its continued
survival. In comparison to competing magazines at the time, Haowai was
much less commercial. The April 1982 issues of Style Hong Kong and the
Hong Kong Tatler devoted the same overall number of pages to essays, while
carrying fifty-one and eighty-four pages of full-page ads, respectively, and
burying their table of contents under sixteen pages of ads. The proportion
of illustrations to text in essays tended to average 30 percent to 40 per-
cent in the latter two magazines, which should have made Haowai, with
its more aesthetic format, even more out of character with the suppos-
edly serious, intellectual content of its writings. Its trend toward aesthetic
appeal was inextricably related to a greater reliance on commercial appeal
as a principle of operation, and both factors had inevitable and subtle
influences on the content and form of its writing in the long run. As the
baton passed to succeeding generations of writers and editors, the com-
mercial viability of Haowai allowed it to expand in volume as well as to
intensify its focus on high fashion, haute cuisine, cutting-edge technology,
and esoteric dimensions of the good life in general, all driven by urban
chic, trend pacing, heuristic consumption, and cosmopolitan eclecticism
as the ethos of the new age. While its editors proclaimed in March 1982
that Haowai’s eccentric worldview would remain unchanged, in the long
run one could unavoidably witness a gradual disappearance of writing on
trendsetting developments in intellectual theory and the blunt investigative
Critical Cosmopolitanism in the Birth of Hong Kong Place-Based “Identity” 117
journalism that had represented a more staple presence in its early issues.
What does all this really mean?
The constraints of space cannot do justice to the complex evolution
that Haowai actually underwent during its heyday in the latter half of the
1980s and into the 1990s. By 1988, one might venture to say that it became
a full-fledged commercial enterprise, after its conscious editorial makeover to
promote a haute couture cosmopolitan lifestyle that was combined with the
advent of computerized typesetting and its embrace of digital technology as
the staple of everyday life. Surveys conducted by the magazine also revealed
that its readers tended to be predominantly yuppie professionals, with many
of them claiming to drive BMWs.10 It also underwent several organizational
changes, witnessing a change of publisher from Seven Hills, Ltd. to City
Howwhy, Ltd. in 2000, then its purchase and absorption by the mainland
Chinese conglomerate Xiandai Chuanbo in 2003, which made it a flagship
publication within a family of magazines devoted largely to modern life-
styles. In content, one witnessed without doubt a refinement and expansion
of existing coverage in cultural tastes and social lifestyles that it had already
promoted extensively since its inception, even though the relative proportion
of attention to various fields of interest changed gradually in the long run.
One might also say that the change in form primarily enhanced the appeal
of such interests to a wider readership. However, in attempting to appeal
to that broader public, one can question whether its success was really the
result of its aesthetic and sophisticated effectiveness in promoting the critical,
intellectual values that primordially drove its writing or whether it success-
fully transformed itself in a way that made it acceptable and digestible to
an emerging public that was changing of its own accord. That is to say,
who was accommodating whom, and what really changed in the process?
Despite the many distinctive features of mind-set or ethos that characterized
the early evolution of Haowai, as noted above, and appeared to presage the
behavior, thought patterns, and practical outlooks that later became com-
monplace in subsequent decades, I am more inclined to believe that the
emergence of a new public imagination rooted largely in the development
of a mass media industry provided the primary institutional frame of refer-
ence through which new cultural sensibilities and practical lifestyles became
galvanized. In this regard, one can also detect a subtle change over time in
Haowai’s critical relationship to the rest of society and its emerging culture
at large. As cosmopolitan thinking and commercial consumption became
more socially commonplace and extolled as the new gods of everyday life
(as a result of depoliticizing tendencies of unregulated utilitarian capital-
ism and moves away from prevailing nationalistic struggles), the critical
118 Forget Chineseness
one should ask in what sense this burgeoning mass media entertainment
industry was able to represent an emerging “public” sensibility, which at
the same time served as a standard lingua franca for a distinctive “local”
cultural imagination.
In many respects, the development of Hong Kong film and TV cap-
tured public appeal in terms of broad popular acceptance and its ability to
transcend class differences and political ideologies. Insofar as depoliticiza-
tion of culture was implicitly enforced by colonial policy, one can say that
a certain kind of public already predicated to some extent a certain genre
of cultural landscape. At the same time, the development of the local was
less a rediscovery or invention of such traditions than an explicit break
away from prevailing national and regional spheres of influence. In the
case of film, Hong Kong “style” established itself in contrast to Mandarin
and Cantonese genres while at the same time rooting itself either in the
place-based contemporary or in abstract mind-sets peculiar to Hong Kong
sensibilities. TV also emerged at a time when the mass media began to play a
dominant role in establishing a standard public community and institutional
frame of reference for a shared culture. That both TV and film adopted
Cantonese as their lingua franca was not an insignificant factor, even as the
content of popular culture was continuously drawn from the outside and its
constructive synthesis of many unlikely elements. Huanle jinxiao, a nightly
entertainment show, was by far the most heavily watched TV program in
Hong Kong in the 1970s and ’80s, and perhaps best epitomized the cultural
sensibilities of Hong Kong’s general populace. Cosmopolitan influences were
certainly one aspect of this creative mix but so were commoditizing forces
imposed by the ethos of a market-dominated way of life as well as nomadic
or liminal impulses derived from living in a borrowed place and time that
glossed over a surreal, apathetic political worldview.
The commercial superficiality of popular culture cultivated by the mass
media has been criticized typically as an intellectual desert, and this contrasts
with the intellectual seriousness (albeit irreverent) that has always been char-
acteristic of Haowai, but the media industry drew on mind-sets, behaviors,
and values that happened to connect with a newly emerging cultural land-
scape that was already in the making as a result of diverse and complex forces.
Like the mass media, Haowai also connected with part of that landscape
of public imagination, which it iconically defined as synonymous with the
“City.” In the process of successfully tapping into these currents, it began
deliberately or unwittingly to transform itself. It lent a uniquely sophisticated
voice in promoting this City lifestyle and ethos, to say the least, but its
collusive relationship with the evolution of mass-mediated popular culture
made it an inherent part of the latter’s development as a mainstream that
120 Forget Chineseness
contrasted with its critical distance in an earlier era and contributed in the
long run to a subtle metamorphosis in its overall guiding principles.
The geopolitical creation in Hong Kong of a depoliticized public paved
the way for the wholesale transformations spawned by utilitarian capitalism
and its commoditizing ethos as a staple lifestyle, which in turn enabled
Hong Kongers to redefine themselves in multicultural terms and through
cosmopolitan consumption. These developments were consonant with an
emerging consciousness of a local Hong Kong identity. Like all the above,
this identity was not just a realization of its place-based existence or a dis-
covery of its indigenous essence but rather a complex subject positioning
that by force of circumstances made peculiar life choices in a process of
strategic rationalization or selective accommodation. Although the inven-
tion of the local was not the product of intentioned free will, the advent
of such an identity as well as the processes by which it became discursively
articulated and institutionally disseminated took on a dynamic of its own
that transcended simple appropriations of the global order.
many ways, especially after the fact.14 Among other things, the long list of
contributors to the magazine have gone on to other ventures, while moving
on to other related publications, evolving into important commentators on
Hong Kong pop culture and society in general, and becoming involved in
other media institutions, such as filmmaking and TV.
Underscoring Lui’s argument is less the claim that contemporary Hong
Kong society is rooted intricately in its hybridity that his questioning of
whether cosmopolitanism, especially of the kind espoused by Haowai in its
early years, was really consistent with its intention to fashion a uniquely
Hong Kong culture. As Peter Wong, one of Haowai’s later editors, aptly
remarked, in relation to the magazine’s routine usage of bilingual heteroglos-
sia in its writing, its founding editors, Chan Koon Chung and Peter Dunn,
in particular, usually thought things out in English and wrote them out in
Chinese.15 Much of how they viewed the direct import of things Western
onto the Hong Kong scene can thus be interpreted in the same vein. On
the other hand, the question of how they actually thought is in my opinion
less relevant than our understanding of social processes underlying such
cosmopolitanism. Even if the hybrid nature of their writing was a result of
their ambidexterity in English and Chinese, one cannot say the same for a
later generation of Hong Kongers who adopted linguistic heteroglossia as a
routine mode of communication; likewise for the trend of youths to adopt
English names and other hybrid practices. The latter were consequences of
a broader mind-set that was already in the making and was not necessarily
the product of cosmopolitanism, strictly speaking, or Haowai’s radical chic,
which was truly premonitory in many senses. It is not surprising that, espe-
cially in its early years, Haowai was more often viewed as culturally elitist.
Many of its cosmopolitan tastes were simply alien to those less sophisticated
in general and could not have been viewed otherwise as long as such culture
remained objects of limited (esoteric) consumption.
Orlando Patterson’s work on Jamaican “cosmopolises” provides a con-
trasting reference point.16 By focusing on an alternative facade of Gilroy’s
Black Atlantic, namely, the role of West Indian black intellectuals in the
development of British philosophy and their active promotion of colonialist
lifestyles there, Patterson has instead emphasized the overlapping coexistence
of all kinds of cosmopolitan and transnational worldviews.17 This has con-
trasted with the inherent creolism of working-class lifestyles. The develop-
ment of reggae, which began as bad imitations of African music, then
evolved into a hybrid cultural creation of its own and became exported
globally as a genre of popular music, followed a different ideology of “mix-
ing.” Nonetheless, both approaches to intercultural practice coexisted as local
cultural lifestyles but remained sociologically distinct.
122 Forget Chineseness
This is a rewriting and significant update of “Hong Kong ‘Identity’ after the End of His-
tory,” which appeared in Contemporary Asian Modernities: Transnationality, Interculturality and
Hybridity, eds. Chu Yiu-wai and Eva Kit-wah Man, Bern: Peter Lang (2010), pp. 167‒90.
125
126 Forget Chineseness
I argue on the contrary that history is in the first instance more about
fictions than about realities. The historical irony of Hong Kong’s official
handover to China on July 1, 1997 (or “return to the motherland,” depend-
ing on one’s point of view) was that the future of Hong Kong, which had
been a cession in perpetuity, was made to coincide with the end of the
ninety-nine-year lease of the New Territories. Few people remember anymore
that the New Territories was supposed to be administered as an extension of
Hong Kong, with due respect to native (presumably unchanging) tradition,
even though the reality of modern expansion effectively incorporated it later
into the larger colonial history of Hong Kong. One might add to this the
mystery of why the Chinese government, on the other hand, continued to
play along with the official reality of the lease, denying all the while the
validity of Hong Kong’s status as a ceded colony (being the result of a treaty
signed under duress). It not only made Handover Day a Chinese national
holiday, whose media hype became an industry in itself, moreover the coin-
cidence of Hong Kong’s celebration of Queen’s Elizabeth’s Birthday on the
eve of the handover canonized the five-day weekend into an event of unreal
proportions many times over. Thus, the reality of Hong Kong’s colonial
existence, already mystified by its official disappearance, was suddenly resur-
rected by the fiction of a lease that had been meaningless, if not long dead.
If sovereignty is rooted in such a fiction, then how unreal can identity be?
Identities can easily be driven by illusions, and postwar Hong Kong is
an ideal example of how identities have been constantly made and remade.
With ties to a culture industry and other institutions of authority, the history
of Hong Kong identity(ies) can be seen in some instances more fittingly
as a history of hype. As we all know, public sentiment in Hong Kong has
always been prone to what Gustav Le Bon once called “the psychology of the
crowd” (la psychologie de la foule), which can perhaps be deliberately misread
as a crude pun on mass mentality. The stock market has been known to
plunge drastically during moments of mass hysteria, and the slightest rumors
of scandal have been known to cause a run on local banks, with nervous
clients lining up for days to empty their savings accounts. Sentiments can
swing from one extreme to another. Anti-PRC sentiment was, of course,
strongest in reaction to the Tiananmen Incident of 1989, but it has been
countered also by waves of nationalistic fervor, judging at least from the
euphoria created by Beijing’s almost successful bid, in 1994, for the (Sydney)
Olympics. In the long run, these moments are precisely that; that is, they
come and go. But more importantly, the volatile and fragile nature that
seems to characterize Hong Kong public sentiment (of which identity is a
specific politicized manifestation) is as much a reflection of its arbitrariness
or unpredictability on the surface as a function of an institutional system
Hong Kong’s Embrace of the Motherland 127
sentiment with regard to definitions of the self that have been cultivated
and reproduced in different regimes of subjective identification and cultural
representation. This has already been the subject of many surveys as well
as semiotic analysis of various kinds. It is not my intention to review the
literature in this regard, except to say that all these popular discourses and
analyses focus too much on deconstructing in a literal sense the superficial
definitions of Hong Kongness vis-à-vis China and the West in order to
uncover the underlying substance of these identities. In the final analysis,
the existence of colonialism and nationalism is always inferred but never
directly confronted as an institution of practice. In what senses do the
facts of colonialism depend on its fictions, and vice versa? In what senses
is nationalism dualistically opposed to colonialism, and in what senses is
it a neo-colonialism? The transition signified by the year “1997” invokes
many possible political processes, but in order to understand colonialism
and nationalism it is necessary to unpack the relationship between their
ongoing discourses and practices in a Hong Kong context.
The ethos of utilitarian familism and the myth of apolitical man tend
to be the most often cited metaphors (myths) to characterize the culture
and lifestyle of people living in postwar Hong Kong.2 Without a doubt,
the utilitarian lifestyle for which Hong Kong is so famous was largely the
product of the 1970s. However, the free market economy that gave rise
to this lifestyle was also the consequence of a complex political struggle
to transcend the nationalist strife that enveloped Hong Kong, as well as a
moment in the evolution of the modern world system. The fact that we
view this utilitarian ethos merely as a manifestation of the modern life-
style is at the same time a fiction that has neatly disguised the exploitative
aspects of the capitalist system. Eugene Cooper (1982:25) perhaps phrased
it best, when he said that free market development in Hong Kong was “a
veritable proving ground for Marxist theory, where the enterprising student
of Marxist political economy can literally watch chapters of Capital unfold
before his eyes.” The assertion that the typical Hong Konger was apolitical
was also without doubt a product of that same modern, materialistic era,
but few people note that this apolitical façade was strictly enforced by a
colonial government bent on deflecting nationalist conflict from the territory
to the extent of suppressing all political dissent. The institutionalization of
an apolitical mentality and lifestyle had the ultimate goal of deflecting the
essential violence of colonial power that maintained the system, like the way
the virtues of modernization have obscured the exploitative dimensions of
capitalism. One cannot in practice neatly separate colonialism from national-
ism or modernity. I submit that their mutually collusive nature constitutes
its sociopolitical ground, which in the final analysis engenders “identity.”3
Hong Kong’s Embrace of the Motherland 129
People who write about identity speak as if we are ipso facto supposed
to have one; if not one, then many. Life is thus a process through which
we negotiate on the basis of our presumed identity(ies). Yet it is harder to
systematically say precisely when and why we should invoke identity(ies),
if at all. We think we know who we are, when in fact our situatedness
within a larger geopolitical order of things limits our scope of choices and
strategies rather than vice versa. Unlike history, in Jameson’s formulation,
we can consciously apprehend identity only through its reified forces while
being in turn transformed unconsciously by its effects.
In the year preceding the handover, after years of official disavowal by the
government of Hong Kong’s colonial existence, a large stream of publica-
tions in both the English and Chinese scholarly literature appeared, dealing
precisely with topics in relation to colonialism. Whether this explosion of
interest was an attempt to cash in on a trendy topic in the wake of colo-
nialism’s demise or the result of other more serious intellectual concerns is
anyone’s speculation, but it was also without a doubt fueled to some extent
by corresponding realizations of cultural difference. I hesitate to say that
such discoveries of difference are sentiments of nationalism, but it is clear
that the appearance of an explicit positionality about colonialism as a real
(discursive) other marks a subjective distance or removal from its object, as
though the latter can now be “gazed,” both in light of impending transition
and people’s attachment or identification to it. It is as if one said, “colo-
nialism has now become history.” Thus, the end of history marked (if not
championed) the arrival of a different future while at the same time relegat-
ing colonialism to its destined fate in the sociopolitical evolution of things.
The plethora of retrospective publications on colonialism that appeared
in anticipation of the handover actually covers a wide range of critical
perspectives. In addition to books that dealt with issues of sovereignty, the
“one-country, two-systems” framework, Hong Kong Basic Law, and calls for
democracy, there was no shortage of publications in English alone ruminat-
ing on the historical legacy of colonialism in Hong Kong, both positive
and negative.4
Colonial difference aside, it is important to note that the inevitability
of 1997 in the years leading up to the handover did indeed invoke attempts
by China, at least rhetorically, to cultivate nationalist sentiment at a local
level as well as attempts by institutions in Hong Kong to cultivate favor
130 Forget Chineseness
why, on the contrary, so little has changed in post-1997 Hong Kong. The
People’s Liberation Army, under the intense scrutiny of the handover media,
entered Hong Kong, but little else to signal the advent of military or Party
domination materialized.8 Despite the fears of political oppression that
prompted the media to adopt self-censorship, the relative freedom of the
press in airing critical views of official government policy after the establish-
ment of the SAR regime ran counter to all the trends anticipated by this
heightened nationalism, which was supposed to be the point of departure
for other all institutional changes.9 If all these changes predicated by the end
of colonial history and advent of a new cultural identity failed to material-
ize, then one might ask further—what, if anything, does culture have to
do with “postcolonial” Hong Kong? Even the nationalizing rhetoric seemed
to diminish accordingly.
Culture is rarely a politically neutral entity; identity is even less so.
Rising nationalist sentiment in mainland China has often served an impor-
tant function, especially in recent decades, in providing necessary popular
support for the government’s actions and policies. In the case of Hong Kong,
it could have effectively served to facilitate political integration.
One can easily speculate on the possible reasons why so little has changed in
the sociopolitical order of things, especially in light of various indicators to
the contrary. The Chinese government made several official proclamations,
perhaps in countering fears of anticipated suppression of press freedom,
that it would adopt a position of noninterference in local affairs. In light
of assorted events that have taken place in Hong Kong after 1997, there
will always be disagreement on the degree to which Beijing is perceived to
have or has actually interfered in the running of Hong Kong. It is not my
intention to offer any interpretation of these events; rather, I merely wish to
point out that things could have radically changed just on the basis of the
critical mass that had accumulated to disassemble the legacy of colonial cul-
ture, install new beginnings by gradually reorienting Hong Kong back to its
political roots, and institutionalizing the means by which a newly emerging
identity could be fostered and put into practice. All these things had already
been successfully inculcated into individual thought and behavior long in
advance of the handover. Why did the government then kill the momentum
that would have facilitated such (presumably desirable) integration?
In support of Beijing’s noninterference policy, many observers had
also hinted that the insistence on keeping a good face on the “one-country,
two-systems” rule had to do instead with the PRC’s attempt to woo the
Hong Kong’s Embrace of the Motherland 133
a political arena, identity issues receded far into the background with the
onset and deepening of economic recession that made societal survival the
prime substance of public discourse. In the face of international attacks on
the Hong Kong dollar, which threatened to destabilize the Asian economy,
Beijing allied with the Hong Kong government, but primarily to present
a unified political front that was based solely on economic considerations
(such as defending the currency peg). The pivotal position of Hong Kong
in insulating mainland China from the Asian recession strengthened, if any-
thing, the autonomy of the Hong Kong government in establishing policy
and controlling the fiscal crisis. The Tung Chee-hwa administration suffered
a sharp loss of confidence during this crisis, but it probably had more to
do with his performance in handling political affairs than attacks on the
nature of his autocratic rule. In effect, issues of identity, local autonomy,
and democratic rule would appear to be distinct, discursively speaking, but
their significance in any political context can and does in fact change vis-
à-vis other issues.
Official noninterference in the media had also appeared to enhance
the existence of Hong Kong autonomy, but this was actually only a partial
reality that disguised the changing nature of Hong Kong’s “public” sphere.
The fiction that contributed to the notion that Hong Kong was an autono-
mous “region” was reflective to some extent of the PRC’s position that, at
least in some functional respects, Hong Kong could be seen as separate from
China. Economically, China was linked integrally to the global economy
through Hong Kong, and the most recent fiscal crisis had demonstrated that
Hong Kong still played a major role in this regard. But in social and local
political matters, Hong Kong’s autonomy impacted less on developments
on the mainland. As long as the ongoing state of political affairs favored
the appointment of Beijing-sympathetic cliques in power, media opposition
was a matter for local government to handle and did not directly impact
Beijing. However, freedom of the press was curiously enough restricted only
to “local” affairs. As Frank Ching (1998:50) keenly noted, the Hong Kong
media tread more cautiously in news pertaining to China, or, to be more
precise, news and information requiring the cooperation of Chinese agencies
and China-backed companies. Some topics were too sensitive or were seen
as totally taboo, such as the activities of official agencies that fronted for the
Communist Party. As Michael Curtin (1998:288) also noted, the boundar-
ies of media openness and closeness were a function of the fact that the
Hong Kong media was not a local entity but one whose market depended
on expansion into China. As he put it, “this strategy of expansion into the
mainland market thus requires the cooperation of government officials, if
the industry is going to reap the benefits of its popularity.” The principle
Hong Kong’s Embrace of the Motherland 135
clear away from any overt conflict with Beijing, especially in the face of
democratization movements and campaigns for increased local autonomy.
In this context, unlike the “apolitical” capitalism that was characteristic
of the 1970s, capitalist interests of the postcolonial era may have been
driven by the same purely self-interested profit motives of capitalists found
elsewhere, but in a Hong Kong context specifically it was clear that such
capitalists would knowingly, if not willingly, subordinate democratic ide-
als and manipulate nationalist sentiments in order to protect their own
vested interests, if necessary. This unholy alliance between business and the
new regime was not only designed to be the foundation of the new order.
More importantly, its success depended on suppressing those (democratiz-
ing) forces that represented a challenge to this power relationship.
Quite clearly, the kind of structural transformation that was required
in order to give rise to a democratic public sphere in post-1997 Hong Kong
involved not only the advent of open, rational communication, but more
importantly a challenge to the various forces that had resulted in the insti-
tutional collusion of big business and political bureaucratic interests. The
predominance of commercial interests in government was nothing new to
Hong Kong, given its founding in the history of global trade and the strong
representation of major corporate interests in the colonial government, but
the policy of the SAR government to divide legislative representation accord-
ing to functional constituencies at the expense of direct democracy thus
insured corporate interests a direct and omnipresent role. In the era leading
up to 1997, nationalistic fervor was a useful mode of representation to pro-
mote their own interests as well as to curry favor with counterparts within
the PRC. In the ensuing Asian recession, the mood of societal survivalism
forced the government to prioritize purely economic interests at the expense
of other values but in a way that made identity, among other things, second-
ary concerns. Moreover, not unlike the market sensibilities that had forced
the media to mute its criticism when transcending local boundaries, the
expansion of Hong Kong corporate interests into China that had co-opted
them into toeing the line in Hong Kong also showed that the domain of
the public sphere had effectively transcended a local Hong Kong context.
Despite its fictional autonomy (under the one-country, two-system scheme),
the reality of its post-1997 existence thus thrust Hong Kong society into
a mutually dependent economic and political relationship with the PRC.
The Hong Kong media (and film industry) now had to expand its market
into the PRC just to survive locally, and Hong Kong corporate interests
viewed control of the PRC market in turn as a larger priority than the local
Hong Kong one. In short, the reality of this larger sphere of economic and
political dependence was eventually the bottom line that in turn forced
Hong Kong’s Embrace of the Motherland 137
compromises made at a local level. In the final analysis, who cared about
identity, as long as everyone could make ends meet and got what he or she
sought, despite the various facades?
At one level, the appearance of official autonomy did not prevent
Beijing from trying to impose laws to repress acts of dissent or seditious
behavior. Pro-democracy forces could also counter by rallying in the streets,
especially if they were stifled in efforts to make changes in the system, but
strategies of collusion have inculcated a new mode of dependency relations.
To call this newly evolving system of social relations guanxi capital-
ism would be overly simplistic. As a mode of capitalism, it was driven by
a utilitarian logic that understands the dominant power of the market in
controlling the flow of capital. China is consciously aware that it was at the
center of an expanding global market, both in terms of outsource produc-
tion for the developed nations and the consumption of global products,
and this awareness has in turn allowed it to use its pivotal role to control
people’s access to desired resources or benefits of the system by making people
conform to the rules of the game in all other respects. Thus, the media
has learned that it is free to print whatever it pleases in matters pertaining
to Hong Kong (and, hence, is autonomous), but that in matters involving
China or cooperation with Chinese agencies it is forced accordingly to toe the
proper ideological line as one’s price of admission. Increasingly, they toe the
line, especially when they discover that the economic survival of their own
enterprise is dependent on expansion into the China market. The willingness
of Western global media, such as STAR-TV, to censor BBC news and other
programs, when they comment unfavorably on China, as a condition of their
continued access, demonstrates that it was not just a local policy specific to
Hong Kong. Taiwanese businesspeople, entertainers, and professionals of all
sorts have learned to mute any expressions of or sympathy for Taiwanese
independence so as not to jeopardize their own prospects for cashing in
on the lucrative China market, especially when it has become obvious that
this market is much richer than their own. PRC authorities also revoked a
tourist visa to Hong Kong for Taipei Mayor Ma Ying-jeou for making politi-
cally incorrect remarks. Such sanctions seem superficial and frivolous, but
they underscore the main point that, while the market is in principle open,
people are free to make money, and there is no attempt by the government
to control the redistribution of income, as has been the case of old socialist
economies, access to the market is in practice a privilege that can be politi-
cally controlled, if deemed desirable or necessary. Hence, the economy’s new
tie to political ideology. To say the least, it is clearly antidemocratic as well.
More fundamentally, the subjective positioning behind this new capi-
talism is hardly the kind one would expect from a poor Third World nation.
18 Forget Chineseness
contrast sharply, on the other hand, with the way Europeans have attributed
the sociopolitical unity of China to its dynastic lineage. Ethnically rooted
national definitions of Chineseness are modern conceptions, which have a
different kind of historicity.
The points made above about native constructions of Chinese culture
and Chineseness have a seminal bearing on contemporary reality. Postwar
Taiwan—that is to say, the Republic of China as transplanted to Taiwan at
the conclusion of World War II, following Taiwan’s retrocession by Japan
back to China after a fifty-year interregnum—is an interesting example of
the crisis of culture in a Chinese context. As part of the KMT’s effort to
continue the legacy of the Republic in their retreat from the mainland and
in the process to nationalize Taiwan, the government embarked on a pro-
gram to resuscitate “traditional Chinese culture.” “Tradition” in this sense
represented a defense of political ideology (as opposed to “socialism”) but
more importantly by virtue of its defense of culture. The crisis of culture
involved first of all the KMT’s attempt to nationalize Chinese culture (by
making the latter a metaphor or allegory of that imagined community called
the nation-state) where no such culture (of the nation) really existed. By
invoking “tradition,” they appeared to resuscitate elements of the past, but
they were clearly inventing tradition (by virtue of their selectivity) in ways
that did not differ from “the invention of tradition” found elsewhere.12 The
ways in which culture was framed (as ideology), then strategically deployed
(in practice), reflected the distinctiveness of the Taiwan experience. The crisis
of traditional Chinese culture in contemporary Taiwan, not unlike the phe-
nomenon of Orientalism and the invention of tradition, was really a crisis
of modernity. In the case of Taiwan, I argue that this crisis of modernity
was precipitated by the need for the state to establish new foundations
of spiritual consciousness, ideological rationality, and moral behavior that
could conform to the dictates of the modern polity or nation-state, in ways
that primordial notions of Chineseness, strictly speaking, could not. This
need to forge a new hegemony ultimately prompted these (mystifying, hence
unnatural) discourses on culture.
The institution of nationhood necessitated novel forms of Chineseness
in many respects. Before the 1911 Nationalist Revolution, which resulted in
the overthrow of the Qing dynasty and the founding of the Republic, the
notion of society as a territorially distinct, politically bounded and ethnically
solidary community did not exist. Many terms were borrowed from Japanese
(Han & Li 1984). Up until the mid-nineteenth century, it was unnatural for
Chinese to call other ethnic groups “ethnic groups,” just barbarians. Only
during the early Republican era did intellectuals associate zhonghua minzu
(Chinese as ethnic group) with zhongguo ren (citizens of China), which tied
Hong Kong’s Embrace of the Motherland 139
“Well, we’re a colony, aren’t we?” he said, “so we’ll colonise them!”
“Oh no, Sir John,” I explained, “you can’t say that, we never
refer to Hong Kong as a ‘colony’ these days.”
Prologue
China claims to be the longest continuous civilization in the world. Its aura
of legitimacy and destiny is to a large extent invested in the mandate of an
unbroken history. In light of this kind of tradition, or the perception of it,
Chinese unsurprisingly tend to think that it is not possible to understand
its culture and society without reference to its civilization as a whole or the
weight of its influence up to the present. Equally unsurprisingly, courses on
Chinese culture and civilization are taught precisely in this way. The same
sense of Sinocentrism is also the basis of which we tend to view Taiwan,
Hong Kong, and other Chinese communities, that is, primarily in reference
to that shared legacy or as a link/break to/with a common lineage.
Continuity with a shared legacy would be incompatible with an
approach that views the history of an ongoing present as a function of
141
142 Forget Chineseness
The publication of Mayfair Yang’s (1994) book on guanxi, or what she calls
“the art of social relationships in China,” can be viewed as a landmark study
of a changing PRC. If anything, it sparked an awareness of an increasingly
omnipresent social phenomenon in China, which in turn created a burgeon-
ing social scientific literature on it. A conference in March 2015 at UC
Berkeley on The Field of Guanxi Studies shows that both the phenomenon
as well as attention devoted to it has grown rapidly in recent years, which
has also spawned comparison with similar phenomena elsewhere. Without
a doubt, guanxi, especially in combination with corruption, has prolifer-
ated with the opening up of a market economy in the post-Deng era, but
despite the seemingly unique attributes of the term, there is little to suggest
that the kind of social relationship invoked by it is in actuality a distinc-
tively Chinese phenomenon and more to indicate that it is the product of
institutional incongruences that are common to many, if not most, societ-
ies. The problematic of guanxi has in fact a long history in the sinological
literature in Taiwan, Hong Kong, and overseas Chinese business culture.
More importantly, as part of a cultural complex, I argue that guanxi is only
one of three seminal concepts in a Chinese power theory of culture, not
even the most important one of them. This chapter is in essence a thick
description of that cultural complex. On the basis of this interpretation, one
can meaningfully infer on the problematic of guanxi in the PRC today as
a crisis rooted along institutional fault lines, which in turn reflects directly
on capitalism with “Chinese” characteristics.
This is a revised adaptation of an essay published in 2002 as “From Culture to Power (and
Back): The Many ‘Faces’ of Mianzi (face), Guanxi (connection), and Renqing (rapport),”
Suomen Antropologi 27(4):19‒37.
143
144 Forget Chineseness
In his treatise on “the native’s point of view,” Geertz (1974) argued that
the uniqueness of social experience and organization resides ultimately in
our understanding of its primordial constitution in culture and language.1
In this regard, I argue that the literature on mianzi (“face”), guanxi (“rela-
tionship”), and renqing (“rapport”), which has been the object of heated
debate by psychologists, sociologists, and anthropologists of Chinese society,
represents an ideal case in point for bringing to the fore our understanding
of cultural meaning within the primary context of practice and ritual behav-
ior. Sinological experts have tended to view the meaning and operation of
the above concepts as characteristic of behaviors and institutions unique to
China, thus unwittingly highlighting the marked or distinctive features of
culture, when it is in fact the institutional and perceived practices of power
interaction that situate cultural meaning that are unique. The semantic
or epistemological specificity encoded in such terms presumably provides
the key for understanding the uniqueness of experience in any particular
society. What is interesting about the three terms discussed here is that, to
any native Chinese speaker, they are easy enough to define and use. More
importantly, the sociological significance that resonates from such notions
as public face, moral rapport, and social networks should be familiar to
many other societies as well. But a brief look at this literature will show
that there is much more than meets the eye, even in semantic terms. The
fact that these terms routinely appear italicized in scholarly writings on
China reiterates a cultural specificity that is difficult to translate. The practi-
cal difficulty in interpreting these notions, on the other hand, is that they
constantly overlap in usage and that they can all invoke each other at some
more abstract level. Contrary to Geertz, I also argue that it is impossible to
explain the nature and process of social relations invoked by these concepts
simply on the basis of their symbolic negotiation as primordial meanings.
The systematic interrelations of social or institutional-qua-political practice
offer instead a more useful framework of analysis that not only explains
possible permutations of meaning in any concept, but also determines why
certain concepts are relevant for invoking specific kinds of behavior in a
given context.
There has been most recently, especially from contemporary work done
in the People’s Republic of China, a virtual explosion of writings focus-
ing on guanxi. In actuality, it is probably more accurate to say that, over
the past few decades, there has been increasing attention devoted to the
phenomena of mianzi, guanxi, and renqing in the social science literature
From the Ashes of Socialist Humanism 145
that has broadly encompassed Chinese society in general but has witnessed
different disciplinary perspectives grappling with different combinations of
issues. The evolution of this literature as a whole is noteworthy in the sense
that it reflects different problematics that have in turn shed increasingly
clearer light on the subtle semantic relationships between these concepts.
However, in taking stock of many of the issues therein, I would argue that
we are perhaps looking at something larger than the sum of its component
parts. In synthesizing different disciplinary perspectives on the matter, it is
important to understand the nuances between these concepts as a further
function of how we understand their possible systematic interaction in the
context of practice. However contrary to prevailing views in the literature,
I submit that our ongoing failure to recognize the salience of contexts of
practice (driven by intentionality and power) in determining meaning and
engendering social relationships based on these concepts has in turn led us to
underestimate the dynamics of subjective perception in dyadic interaction. I
conclude that such a sophisticated framework of pragmatic meaning, more
than “webs of significance,” can explain the problematic crisis of guanxi in
the PRC today.
At first glance, the semantics of the three concepts seem to be some-
what unambiguous and unproblematic. Mianzi literally means “face” (as in
saving or losing . . .), renqing means “human emotion” or moral rapport,
and guanxi means “relationship” or connection (i.e., in the sense of network
connections).2 To the average native Chinese speaker, it is easy for one to
spell out what these terms mean literally and recognize which terms should
be used in which contexts of speech. Their literal meaning differs little from
their equivalent English counterparts. At the same time, it seems that at
a deeper level of comprehension each term involves specific cultural rules
about the conduct of social behavior, exchange, and etiquette. In other
words, at one level, the field of linguistic usage invoked by these terms
seems to be clearly demarcated, but at the same time the scope of social
behavior, exchanges, and etiquette that engender these notions in fact over-
laps considerably. That is to say, if one turns the question around and asks
instead, which of the various kinds of behaviors, exchanges, and etiquette
are relevant to face, moral rapport, and social connectedness, respectively?,
one will discover that these concepts are not easy to distinguish. Similarly,
if one probes the average Chinese speaker beyond the usual conventions
of speech and practice by delving precisely into the cultural specificity,
social rationality, and ethical values underlying these concepts, he or she
not surprisingly gets lost. In posing the question in this manner, I do not
mean to be evasive but to suggest instead that, from the recent literature on
mianzi, renqing, and guanxi, one can clearly see that each of these terms is
146 Forget Chineseness
(3) mixed ties, controlled by renqing or the need to maintain social rap-
port.6 What is noteworthy about renqing here is that it is ambivalent; that is
to say, it can cut both ways. Hwang understands guanxi in this model in its
broad denotation as a moral desire to establish and maintain ties or social
connections with others. Without these implicit relationships, there can be
no dyadic interaction to speak of. One can perhaps rephrase Hwang’s model
as follows: face-work is an important way of showing off one’s power. As
a strategy for manipulating and allocating resources to one’s own benefit,
it is basically a power game played out in Chinese cultural rules. Although
he does not say so, the focal element driving the system at an underlying
or abstract level is the dilemma of renqing. Although he is able to define
renqing in terms of its implicit moral sentiment or need to maintain favors
in ongoing, reciprocal relationships, his dilemma of renqing is something
that is calculated ultimately in terms of its cost-benefits from an egocentric,
decision-making perspective. There is little consideration by Hwang of the
concrete, sociological factors that influence renqing or in contrast to other
sociopolitical values. We get instead the ego making rational sense of the
world around him on the periphery.
Psychological models of this sort have their utility, but I have delib-
erately exaggerated their methodological individualism to suggest also that
these models lack much that requires qualification too. Without doubt,
certain important trends in this discussion of face carry over in actuality to
a discussion of other related concepts in a constructive way. First of all, face
has aptly highlighted the importance of reciprocity as a seminal aspect of
Chinese social relationships, at least vis-à-vis modern individualism. Second,
Hwang has introduced the existence of power as a primary force that drives
the process of reciprocity. Third, Hwang sees all of the above as embedded
at a more abstract level in renqing or the need to maintain moral rapport.
These three themes pervade the literature on guanxi as well, but I think it
is necessary to rephrase the present discussion and ask at this point, what
are the differences between face and guanxi in terms of renqing, or what
are their effects on renqing, and how does one define renqing, not so much
in terms of semantic or cultural substance but rather in the context of
practice or as a negotiation of competing values and institutional forces?
As a footnote to the literature on face, one should mention that Hwang,
King (1988, 1991) and others emphasize that these notions are everyday
values that ultimately owe their ideological substance and social legitimacy
to Confucianism and other jewels of civilizational thought. Needless to say,
such concepts are rooted in intellectual tradition and embedded in culture,
but in my opinion their inherent relationship to social exchange, the prac-
tice of power and embeddedness in moral rapport invoke more important
From the Ashes of Socialist Humanism 149
theoretical issues that have never been posed in the literature. A power
theory of culture opens up an even larger Pandora’s box.
First, one must point out that the concept of guanxi being invoked in the
literature is less the broader notion of “relationship” or network ties per se
than the more instrumental or utilitarian denotations of guanxi, in the sense
of relying on personal connections.7 Mianzi and guanxi do not contrast
directly, but it is useful to note that, as mechanisms that cultivate implicit
social bonds in order to gain or wield power, they both have significant
superficial differences. Guanxi has negative connotations that one does not
find in mianzi. Because face is largely a response to social expectation,
having too much face is not necessarily a bad thing. There are some who
would literally “die to obtain face” (siyao mianzi), but excessive egotism in
this regard is not necessarily the same as selfishness. On the other hand,
the connotation of gaining connections by pulling strings suggests a kind of
back-door facade that is anything but public or openly cultivated (as a self-
interested act). The open denial of self-interest, even though people cultivate
guanxi precisely for instrumental reasons makes it by nature a private rather
than public act. In other words, it is not important whether the gift-giving
and other forms of amicable exchange that are employed often to cultivate
guanxi relationships are openly seen or practiced; it is more important that
neither of these parties publicly recognize them as deliberate acts of favor
that mask an instrumental intent. This back-door dimension (which face
does not have) also implies that guanxi is really a tie that is always some-
thing other than what is desirable or relevant in a given context of speech
or practice. That is to say, kinsmen have kin relationships (qinshu guanxi),
but in a context that requires display of kin solidarity, saying that one is
“pulling on a connection” (la guanxi) is somewhat nonsensical. On the
contrary, pulling on my kin connections to get my friend a job means that
I do not have the required criteria or resource to do this in the proper con-
text of employment, and that is what guanxi is for. Network building may
be a desirable feature of social relationships everywhere, but the discursive
focus on guanxi in the social scientific literature is largely or solely based
on the pejorative aspect of personal connection in the context of a given
institutional framework defined normatively by other sociological criteria.
There has been a long-established cottage industry of scholars study-
ing Chinese business organizations, focusing on the predominance of family
ties.8 The ubiquitous usage of the term guanxi to depict these relationships
150 Forget Chineseness
but too much attention has been devoted to using exchange as a way of
magnifying guanxi, when in fact gift giving is a key constituent of many
aspects of Chinese social life. Even given our more immediate concerns, I
think that it is more difficult to distinguish when gift giving is an expres-
sion of renqing, an act of guanxi or a bribe.18 That which is being circulated
here is not just things, but the perception of things.19 The efficacy of the
gift as pure renqing is dependent on the degree to which one recognizes
or is willing to admit the instrumental nature of the act. The ability to
recognize it as an altruistic or instrumental act is a significant one, because
they can ultimately distinguish between different kinds of social relations.
Anyone who has lined up to visit a doctor in China will know that one
way of getting to the head of the line is to grease his palms with a carton
of cigarettes. Although this may be perceived as an explicit bribe, showering
a surgeon with liquor (and money) to ensure success in a life-threatening
operation is not normally viewed in suspicious terms and can be viewed
both as guanxi or renqing.20
Thus, the key to understanding guanxi should really be a function
first of our ability to interpret its implicit intentions and strategies and
differentiate it from other kinds of relations, not just by reference to its
semantic meaning or literal manifestations. Guanxi is a peculiar kind of
social relationship that inculcates a peculiar kind of behavior. If I wish
to cultivate favor with someone for instrumental purposes, I may go to
great lengths to mute criticism of that person for fear of damaging these
ties, even go out of my way to keep up a nice facade.21 There are com-
plex permutations of such behavior that transcend mere gift giving. More
importantly, the efficacy of such ties will also depend on their acceptability
in a particular social-political-institutional context vis-à-vis other kinds of
behavior. The problem with gift giving, on the other hand, is that it has
existed long before guanxi and is analytically distinct from it. It is not just
the language of social relations. Gift exchange is the basic structure of
social organization and ritual process. In this regard, there are significant
differences in the way anthropologists interpret social exchange that can
easily highlight the multifaceted complexity of the phenomenon. Jonathan
Parry (1986) has distinguished between “the gift” and “the Indian gift” to
accentuate the sociological and cultural dimensions of exchange. Marshall
Sahlins (1972) has, in reinterpreting “the spirit” of the gift, on the other
hand, been less interested in gift giving per se than in showing how exchange
engenders social structure itself. In this context, I am less concerned with
showing how guanxi or renqing has invoked all manner of gift exchange
than in showing how it is a complex and pervasive kind of ritual act whose
permutations of behavior must be seen as a function of perceptions and
156 Forget Chineseness
intentions, not just material transactions. More than the literal calculus of
social relations, exchange is a constitutive element of the ritual process.
The symbolic complexity of gift exchange in domestic rites did not begin
in post-Maoist PRC, as though discovered by a recent explosion of writing
in the social scientific literature. Most contemporary customary practices
pale in complexity in contrast with the esoteric ritualism of gift exchange
in late traditional China.22 Nowhere in this literature are they referred to as
guanxi; they are customs par excellence.
Marcel Mauss’s classic book Essai sur le Don was less about The Gift, as
it was literally translated into English, than about the morally obligatory
nature of reciprocity in exchange or acts of donation (hence, le don). Acts
of gift giving, even donation, demanded reciprocal acts or gestures; this
was the nature of social solidarity. Chinese customs were predicated on gift
giving, typically of cash. To say the least, commoditizing customary gift
giving as guanxi is a gross mischaracterization. Chinese refer to gift giving
literally as song liwu (“give material gift”) and sung li (“give ritual”), where
li can mean both gift and ritual. The equivalence of gift giving as ritual
etiquette and social reciprocity lends a different spin to the renqing (rap-
port) that inherently drives such acts. Mauss begins his book with a quote
about friendship.23 It would not be inaccurate to render it into Chinese as
“what is renqing?” To infer that an act is instrumentally driven by guanxi
has less to do with its nature as custom than the field of relations within
society or politics that makes gift giving an acceptable mode of strategically
manipulative behavior. At issue in this regard are the various permutations
in a specific context of practice (in the PRC, Taiwan, or Hong Kong) that
situate these acts.
In a context of practice, the issue is not just one of deciphering the
meaning of renqing but also unpacking the ensemble of acts and behaviors
associated with “acting like a person” (zuoren). In the abstract, zuoren may
mean that “he understands the principles of cultivating renqing”; in the
concrete, it may just mean that “he knows how to go through the motions.”
To use an academic example, one might ask, “What does it take to get
tenure”? In Chinese, one might say knowing how to zuoren. Concretely
speaking, that might mean, in addition to publishing the right stuff (an
esoteric book produced by a university press or papers, ideally in refer-
eed international journals), performing visibly on the conference circuit,
altruistically “making contributions” to administrative work, and placating
influential senior professors. I would call this biaoxian in Chinese. How is
From the Ashes of Socialist Humanism 157
this any different from the Communist Chinese work regime that Walder
has described, with its emphasis on work attitude, going through the right
motions, and showing the proper deference to authority? Without a doubt,
there is also a difference of quantity as well as quality, but degree of rigid-
ity in the system would determine to a large degree the appropriateness of
various interpersonal strategies and demeanors.
Whether one begins from the principles of moral-ethical necessity,
which invokes social and transactional behavior, or the acts themselves that
implicitly cultivate moral rapport, it is clear that in a Chinese context renq-
ing and zuoren are inextricably linked as permutations of culture and prac-
tice (or culture into practice and vice versa). The moral weight of renqing,
expressed in large part by the quantity and intensity of its acts of “doing,”
is an important basis for understanding in turn the cultural specificity of
social exchange and face relations in a Chinese context. On the other hand,
institutional regimes of power predicate these social relations by transform-
ing goal-oriented behavior into survival strategies within a framework of
practice. In this sense, moral exchange can be transformed by inherent
tensions of power.
In sum, it is futile to debate whether face, social relations of guanxi
and its complex acts of material and symbolic exchange are really about
culture or power. In a Chinese context, one should say that these actions
and behaviors are in essence about cultivation of renqing and that what
constitutes friendship (or power) is in actuality a matter of value judgment
and perception. The principles are the same everywhere, but the terms and
primordial meanings still constitute an important basis for assessing the
variability of possible intentions.
The ambivalence of friendship and power in a Chinese cultural setting
means that one can never be sure of an actor’s intentions and meanings,
despite the neat picture of social interactionist strategies depicted by psy-
chologists, and this is precisely the cause of social tension in practice. In
professional settings, such as one of work, where determination of merit is
based on ethical standards of behavior that contribute to social rapport, in
addition to objective markers of achievement, it is difficult for all intents
and purposes to determine whether work performance (in the maintenance
of the institution as a whole) is a power game (as might be fought between
cliques competing to cultivate favor) or simply a matter of doing one’s job.
Not only is there a thin line between altruism and egotism in the cultivation
of renqing, but this basic tension mirrors in a similar way the ambivalence
of face relations. This tension is not inherently Chinese, as though cultural
in origin; it is a problematic of practice.
The ambiguity of cultural terms has important theoretical ramifica-
tions for reassessing the sociological nature of exchange.24 Perhaps contrary
158 Forget Chineseness
The immense sinological literature on guanxi can easily attest that network
relations in general have always been part of Chinese everyday life, especially
22 Forget Chineseness
The early literature on Taiwan, Hong Kong, and elsewhere has been
full of references to the rampant existence of guanxi, whether it be in the
form of vote-buying in politics or norms of doing business. What deserves
mention is not just the demise of guanxi in the historical long-run but
more importantly the basic transformation of the societal or institutional
ground that made guanxi incompatible with normative life strategies. In
other words, this was not simply the product of changes in guanxi alone,
as though evolution sui generis. Whether it is attributed to the advent of
a service economy or system of governance, it should prompt us to assess
the sociopolitical ground that frames guanxi and other life practices. In the
PRC, it is obvious that a different set of sociopolitical transformations has
grounded the emergence of guanxi as a dominant or prevalent life strat-
egy. Guanxi seems exceptional, but it is merely a surface phenomenon that
epitomizes the rumblings of a deeper transformation. What needs further
scrutiny is the advent of nepotistic forms of guanxi from general ones. It
paralleled the demise of Maoist era society and polity as well as the rise
of the post-Deng economy; the focus of discussion should really shift to
articulations of the latter and their systemic regimes. Ultimately, guanxi in
its pejorative sense is not a Chinese phenomenon per se. It can be found
in any society, marked by a variety of local terms and practices, where the
institutional fault lines allow for it.
Chapter 8
The term Greater China was used primarily in the 1980s to denote a newly
emerging China spawned by Deng Xiaoping’s policy of economic liber-
alization and the diverse transnational influences to follow. Hong Kong
and Taiwan became major sources for a renaissance of all sorts, economic
and cultural. Greater China thus represented this greater cultural-economic
domain that seemed to transcend political boundaries, but it was an entity
centered outside China or between “the triangle.” Reference to Greater China
has gradually faded out, while giving birth ironically to an even “greater”
China. The nature of this social transformation is without a doubt worth
investigating, not simply in the context of broader geopolitical changes
but more importantly with reference to the embeddedness of theories in
geopolitical practice.
This is a revision and expansion of a paper, first published in 2007 as “What Happened
to ‘Greater China’? Changing Geopolitics in the China Triangle,” Macalester International
18:28‒44.
163
164 Forget Chineseness
societies, especially in the postwar era, have been the foci of what William
Callahan (2004) has called “social science fantasies.” The rise of “miracle
economies” in East Asia, first Japan, then Taiwan, South Korea, Hong Kong,
and Singapore gave birth to the so-called The Four Little Dragons. Since
this rise corresponded closely with the stagflation of Western capitalism in
the 1970s, many scholars singled out culture as a prime determining factor
in this distinctive development. Peter Berger (1987:7) coined the notion of
economic culture. In a book (Berger and Hsiao 1988) titled In Search of
an East Asian Development Model, he noted the “comparative advantage of
Sinic civilization,” but the first to underscore the role of Asian values in the
rise of East Asia was the political scientist, Roderick MacFarquhar (1980),
who wrote an essay in The Economist titled “The Post-Confucian Challenge.”
Models of East Asian capitalism filled the scholarly literature in the 1980s
but shifted in the ’90s to focus more on overseas Chinese capitalism, which
corresponded, on the one hand, with the bursting of the Japanese economic
bubble followed by a rise of transnational Chinese capitalism throughout
East and Southeast Asia. At the same time, scholars began to compare Japa-
nese models of capitalism with Chinese ones, but all of these discussions
hinted at distinctive features, that is, unique ideologies, institutions, and
practices that supposedly drove these discrete economies. As variations on
the theme of this Sinic mode of production, there were diverse tendencies as
well. Gordon Redding (1993) has taken Berger’s notion of economic culture
most seriously, by attempting to show how distinctive ideologies or insti-
tutions can be elucidated to shed light on Chinese business organizations
and practices everywhere. Gary Hamilton (1996:331), on the other hand,
while recognizing the relevance of cultural influences on Chinese economic
organization, has argued against the danger of relying on a sociocentric
model, noting that “Chinese capitalism cannot be understood apart from
the dynamics of the global economy, because . . . Chinese capitalism is not
a domestic capitalism (i.e., the product of indigenous economic growth), but
rather is integral to world capitalism itself.” Ezra Vogel (1991), a sociologist,
has tended to see a balanced role between culture and sociopolitical context,
which can be used to contrast the industrializing experiences of Hong Kong,
Taiwan, South Korea, and Singapore, while anthropologists Aihwa Ong
and Don Nonini (1997), from the vantage point of Southeast Asia, have
viewed the success of Chinese capitalists mostly as an extension of inherently
transnational tendencies and skills. Finally, there have been many scholars
who take seriously the role of Confucianism in the development of capital-
ism, either in Weberian or other terms. In the 1980s, even the Singapore
government actively explored the applicability of Weber’s Protestant ethic
to Confucianism, which helped to promote the primacy of Asian values in
A New Greater China 165
that constitute what I prefer to call the China Triangle, and the nature of
these flows is very uneven. In the post‒WWII era, Hong Kong had always
been heavily engaged in and dependent on trade with PRC for goods of
all kinds, principally for subsistence, while serving as an entrepôt for China
trade going to and from the rest of the world. But active investment by
Hong Kong entrepreneurs in China was made possible in the post-Maoist
era by the change in policies initiated by Deng Xiaoping. This coincided
symbolically with the Sino-British agreement in 1984 to return Hong Kong
to Chinese sovereignty in the sense that it ironically signaled the opening up
of capitalism in China and Hong Kong’s role in it. This change in policy
not only opened the floodgates of capital but also opened up flows of people
and other things between China and Hong Kong. Most of the movement
was unidirectional; special economic zones in Shenzhen (bordering Hong
Kong), and then elsewhere, acted as magnets to attract Hong Kong invest-
ment, which in later years spread everywhere else in China. The outflow of
capital from Hong Kong to China has continued unabated to the present
to the point where Hong Kong manufacturers today employ more workers
in south China than in Hong Kong itself. How it has changed the exis-
tence and operation of Hong Kong’s manufacturing industry, among other
like industries, does not require elaboration here. The case of Taiwan is
slightly different. In 1981, the PRC’s no-tariff policy for Taiwan imports,
followed by the creation of a special economic zone in Fujian, served as
initial incentives to attract Taiwanese investment. The flow of Taiwan goods
and capital into China was mostly unidirectional too, in the sense that the
KMT government on Taiwan was slow to open up its Cold War embargo
against PRC goods until much later. But like in the case of Hong Kong,
the opening up of economic trade on both sides eventually increased the
flow to the point today where it is getting just bigger and bigger. So on the
economic face of things, Greater China is supposed to be getting greater and
greater. More interaction should bring about more dependence, but does
this bring about more integration, and is more integration the backdrop
eventually for more reunification, as though to suggest that this is really
what PRC had in mind when they first coined such meaningful terms as
socialism with Chinese characteristics and one country, two systems? The inter-
face where phenomenon meets concept is unfortunately also the interface
where fact meets (discursive) fiction. At the outset, I deliberately set aside
this problematic, because this is where the confusion starts, and this is where
the phenomenon starts to get complicated, beyond anyone’s imagination, in
my opinion. If we stay only at the descriptive level of phenomenal change,
Greater China has never stopped getting greater, but this already contradicts
our later discovery that the concept has most recently faded away.
168 Forget Chineseness
Hong Kong has already lost its role as prime mover within Greater China.
I would argue that much of it has to do with a simple fact: the develop-
ment of capitalism in China. It is not just that capitalism was transforming
a traditional way of life. Capitalism itself has taken on a life of its own,
and in rewriting the rules of the game it has in the process increasingly
sucked in the rest of the world. One of the things that drives the logic of
this new capitalism can be summarized in Reaganite terms: It’s the market,
stupid. The way in which the centripetal pull of a limitless market has
been wielded to make people conform to political correctness should make
utilitarian theory proud.
In any event, the geopolitics of the China Triangle has continued to mutate
to a point which eventually brought about the demise of (transnational)
Greater China as a phenomenon. These underlying processes in essence
transcended the apparent features of Greater China as an ongoing regional
entity per se. Moreover, in my opinion, the fundamental transformation in
geopolitical relationship between Hong Kong and PRC presaged best the
evolving nature of PRC capitalism, in general, which in the long run has
not only formed the basis of political economic relations with Hong Kong
and Taiwan but ultimately the rest of the world as well.
Most importantly, these processual developments ran counter to explicit
policy positions and scholarly assessments that served in effect as convenient
fictions. The first such fiction involved the relative autonomy of “one country,
two systems.” Much of the energy devoted to the Sino-British Agreement in
1984 to guarantee the preservation of its capitalist economy for fifty years
after its repatriation to China proved to be a futile exercise. The commitment
in post-Deng PRC to liberalize the market economy made the maintenance
of a capitalist system in Hong Kong a moot point. What started as free trade
zones in Shenzhen, Xiamen, Zhuhai, and so on simply expanded elsewhere to
become the standard mode of production in China. The relative autonomy
of Hong Kong (and Taiwan) vis-à-vis China was never a significant point of
contention. Hong Kong’s economic influence or dominance in this regard
began to be challenged at the same time by the rise of Shanghai. At least, the
economy in a superficial sense did not represent obstacles to a transnational
Greater China characterized by free flows. Whether this was a consequence
or attribute of “one country, two systems” is another matter.
The second fiction was the anticipation of socialist or nationalist
integration. In fact, the mood in Hong Kong prior to 1997 for eventual
A New Greater China 173
ues,” the strong governance policies of Hong Kong’s previous Chief Execu-
tive Donald Tsang. Its object of criticism was the exploitative consequences
of neoliberal capitalism, as reflected mainly in growing income inequality
between the rich and poor. It was generally perceived to be a politically
radical movement and did not really achieve a mass following, which could
make the problem attributable to society-at-large.
The second movement gradually became dominated by pro-democ-
ratization forces as a referendum on universal suffrage in Hong Kong. Its
tie to the Occupy Central movement was its appropriation of its tactics of
protest resistance and mass demonstration to galvanize widespread political
support in the name of democratic freedom and universal human rights. In
practice, its object of attack was the determination of legislative seats based
on functional constituencies, which favored corporate interests with ties to
the PRC’s central government.
One might ask in turn whether the democratization movement’s
cooptation of Occupy Central resulted in the lifting of antiliberal capitalist
critique to a higher level or subsumed it for the purpose of promoting its
own cause. From the point of view of democratization, it is clear that the
oligarchic corporate interests that dominate the legislature represent a real
threat to democratic ideals and aspirations, but it is unclear to what extent
Central District Values in fact represent a threat to its own ideology of
governance, economic policy, and societal norm.
In the midst of its metamorphosis in the Occupy Central movement,
democratization has ironically taken on an explicitly cultural tone. As a
political battle, it has become the literal front for a direct confrontation
between Hong Kong and PRC, a conflict between local and national inter-
ests and an incommensurable difference in cultural mind-sets or traits. Cul-
tural differences have exacerbated Hong Kongers’ criticisms of uncivilized
behavior by mainland tourist “locusts” and their mundane habits, which are
equally countered by mainland Chinese criticisms of Hong Kong people as
corrupted by Western values that require moral correction. In other words,
it has increasingly evolved into a minor and dualistic clash of civilizations.
One should contrast the rise of anti-PRC sentiment in Hong Kong
with that in Taiwan. Against a preexisting backdrop of tension between calls
for independence versus reunification at a rhetorical level, which has inten-
sified the trend toward the autonomy of Taiwanese cultural consciousness
vis-à-vis a mainland that is viewed as “Chinese” in extreme circles, this trend
has in general heightened the significance of indigenization as a cultural
norm in many senses of the term. The explicit emphasis on Taiwanese-
ness and concern with the rights of ethnic Hakka and indigenous peoples,
combined with recognition of the historical legacies of Dutch, Spanish,
178 Forget Chineseness
Confucius, Incorporated
The Advent of Capitalism with PRC Characteristics
179
180 Forget Chineseness
political line focuses primarily on the threat to academic freedom that such
Institutes pose to the university within which they are directly situated. In
the long run, however, its underlying politics has been rooted in a broader,
ongoing regime.
Since the Confucius Institute program was launched in 2004, there
are now about 400 Institutes worldwide as well as 600 “Confucius class-
rooms” in elementary and secondary schools. It provides accredited Chinese
language instruction and sponsors activities relating to Chinese culture and
sinological scholarship. Unlike other cultural foundations, such as Goethe-
Institut and Alliance Francaise, the Confucius Institutes tend to have a
direct presence on the campuses that they occupy and have been known
to wield strong opinions in matters pertaining to China, sometimes backed
by veiled retaliatory threats and negative sanctions.
Needless to say, the Confucius Institutes are directly subsidized by the
PRC government, and the extent of their funding often commands respect
for their opinion in matters that they perceive as impinging on their national
authority. In those universities that host a Confucius Institute, an official
organization referred to simply as Hanban regulates matters pertaining to
classroom instruction, including the appointment of teachers, use of text-
books and design of the curriculum in all courses that they sponsor. Cultural
promotion as a mode of cultivating political favor is typically termed soft
power, but the extent to which Hanban influences all matters pertaining to
China on their host campuses has frequently taken the form of hard sell.
Sahlins notes that the precise agreement that Confucius Institutes
enter into with specific universities vary in fact, but all contracts are enforced
by strict confidential, nondisclosure conditions. The University of Sydney
was pressured by its Confucius Institute to move an event involving the
Dalai Lama off campus. Other universities have been threatened with ret-
ribution for sponsoring pro‒Falun Gong activities. It is possible to add to
this list other taboo topics, such as the Tiananmen Incident and Tibet/
Taiwan independence, then reinforce these taboos with a strong atmosphere
of self-censorship. Although Confucius Institutes involve Chinese language
and culture, it could just as easily be about heritage protection. What drives
the institution and its policies is a deeper-seated ethos and a distinctive
regime of politicization.
As Christopher Hughes (2014) has argued, one must distinguish the
political mission of Confucius Institutes from its cultural mission, at least in
the formation and practice of policy. In content, it is easy enough to spell
out the academic nature of the Confucius Institutes and the general impor-
tance of cultural dissemination in government policy that has motivated the
promotion of such exchanges. To characterize this as “soft power” in Joseph
184 Forget Chineseness
Nye’s (2004) terms has been really to suggest that the Institute and its
practices have primarily been based on goodwill, assuagement, co-optation
and various forms of positive persuasion rather than force, coercion, and
other more hard-ball political tactics. Funding for educational programs and
support for academic research have without a doubt been substantial. On
the other hand, its political mission or protection of its political interests
has also influenced its scope of operation in ways that have transcended
the literal wording of their institutional contracts to “not contravene con-
cerning the laws and regulations of China.” In practice, the coercive tactics
that Institutes have applied to protect their political positions in relation to
China have, on the contrary, been anything but soft. Is this just a differ-
ence between policy and practice, literal content and actual intent, or ideal
principles and ulterior motives?
Heritage, culture, Confucius: does it matter?1 The example of Con-
fucius Institutes can be used to demonstrate the soft side of political aims,
insofar as it involves the role of culture. But more importantly, it underscores
the fictions that drive policy discourse and the widening gap with practical
reality. No one seems to take seriously the resurrection of Confucius and
the relevance of Confucian ideology in the operation of any Confucius
Institute in the same way that no one takes seriously the ongoing salience
of socialism with Chinese characteristics in a society increasingly dominated
by crass materialism and unimpeded capitalist oligarchy. The point regarding
culture is that its power was never soft. Far from being a neutral entity,
both national identity and Chinese studies served as tools for enforcing
political correctness.
oligarchic corporate state. The state was not becoming a corporation per se,
but was nonetheless buttressed by corporatization in the market economy.
Rational utilitarianism of the market helped to regulate social interest.
Nonini’s critique of neoliberalist interpretations of the Chinese econ-
omy and the role of the state has ironically accentuated the consequences
of the free market economy in a classic Marxist sense, namely the political
economic disparity between the haves and have nots. In the context of post-
Maoist socialism, the tendency of the state to align itself with oligarchic
capitalist interests over individual rights, especially in matters pertaining to
development, has pit capitalism squarely against the ideology of socialism
in a way that has set the scene for an impending conflict between the dis-
enfranchised class and the state. This problematizes not only in short the
fictitious slogan of socialism with Chinese characteristics but also reiterates
the need to understand more precisely the nature of capitalism with Chinese
characteristics.
Huang Yasheng’s (2008) analysis of the transition from early private
entrepreneurialism in rural China to a later phase of state-controlled urban-
based capitalism, appropriately called Capitalism with Chinese Characteristics,
provides in my opinion the basis for reconciling the seemingly overlapping
aspects of this economy, which has been oversimplistically miscast in neo-
liberalist terms. Huang’s empirical reconstruction of that economic growth
was intended initially to highlight the success of initial rural reforms, while
privileging the role of private, small-scale entrepreneurialism in the takeoff
process. His criticism of state-owned, guanxi based enterprises or corporatist
state capitalism of this genre provides a historical link to the emergence of
guanxi as a prevailing practice of everyday life and more importantly the
basis of corporate capitalism itself. It is obvious to Huang that corruption
has also become part of a systematic feature of such capitalism, but he stops
short of identifying corruption as a core element or distinctive feature of this
guanxi capitalism. As a systemic phenomenon, he adds the persistence of
pollution, corruption, inefficient capital use, and state expropriation of land.
In a scathing essay, Richard Smith (2015) begins with what he calls
China’s “ecological apocalypse” to uncover its causal roots in the political
economy. In a radically different take on the nature of this capitalism-
socialism, he argues that the dynamics and contradictions of China’s hybrid
economy have been the product of how market reforms have compounded
the irrationalities of both the old bureaucratic collectivist system and a
systemically corrupt “gangster capitalism.” The consumption of planetary
resources fueled in the first instance the first wave of China’s unsustainable
growth. The global relocation of manufacturing and assembly industries
there made environmental pollution the major by-product of this industrial
Confucius, Incorporated 187
the market in ways that ultimately favored and protected its own interests,
which included above all its policy and political positions. In this regard,
perestroika or democracy of any kind also represented an inherent threat
to its viability.
From a larger perspective, the system in question involves not simply
the economy or nature of governmentality but a set of relationships linking
the work of economy and culture to the process of state legitimation. Social-
ism with Chinese characteristics is a fiction that obfuscates the existence of
an endemically corrupt, guanxi-based regime. Confucius, Inc. may represent
an equally fictitious depiction of capitalism with Chinese characteristics, but
fictions nonetheless underscore the importance of culture in legitimating the
system, not just as “soft power.” Driving support for the growth economy is
not simply state policy but also the “structures of feeling” associated with a
reinvented national consciousness. The rising discontent from an impending
bubble economy and environmental crisis may in fact counter in the long
run the general mass support that the regime still seems to enjoy, but this
popular support has served in turn to lend credence to the state’s suppres-
sion of democratic dissent. This systemic regime has become most explicitly
institutionalized in the PRC, but its effects can be seen in Hong Kong and
other “autonomous” regions, even globally, as “Chineseness.”
28 Forget Chineseness
for racial equality. Protection of Asian tradition and tacit promotion of its
values was combined with the value-free adoption of rule by law, economic
modernization, and progress. Asian values also had another face, one that
prioritized social cohesion over individual voice. The nation was thus literally
a search for modernity, but it was one that had to deny ethnic cultural-
ism as a foundational principle. In many senses, Singapore fits Foucault’s
disciplinary society to a tee, even more so when it is viewed as a top-down
state project. The relative effects of postcolonialism, nationalism, and social
workfare ethics constitute seminal formative aspects in the state’s project
of modernity.
The distinctive features of Singapore’s experience have important rami-
fications for the meaning of Chineseness in a non-Chinese context. What-
ever it is, it occupied a dependent position within a nation-state driven by
its primary identification with modernity. The idea of Asian values was also
a selective definition, if not Orientalizing as well, which epitomized the
priority of collective values over individualist (i.e., Western) ones. Appeals
to Sinophone theory and a cultural China have explicitly emphasized the
multiplicity of Sinitic voices and the priority of a transnational periphery
over a Sinocentric core, but they still privilege above all the authority of
voice over its embeddedness in a grounded context as a prime determinant
in Chinese identity formation. To be or not to be; that is not the question,
but why identify?
Chapter 10
This is a revision of a paper published in 2001 as “Diasporas of Mind, or Why There Ain’t
No Black Atlantic in Cultural China,” Communal/ Plural: Journal of Transnational & Cross-
cultural Studies 9(1):95‒110.
191
192 Forget Chineseness
noted, for example, that its popularity as a term to symbolize the condition
of Chinese everywhere (outside China) was heightened considerably during
the first International Conference on the Chinese Diaspora, in Berkeley,
California, in November 1992. Its reception of use was found to be more
favorable among North American Chinese than among the Southeast Asian
Chinese, where ironically diaspora was used first and most prominently to
depict the sojourning communities of Chinese traders. Its popularity now
is attributable to those conditions that have created barriers and alienation.
The historicity of the term reveals in the final analysis less the primor-
dial semantic meaning of a term than the restrictions imposed on its use
by its underlying sociopolitical context, the latter being more important.
A clearer case in point involves the changing use of terms for “overseas
Chinese.” In the premodern, prenational period, Chinese sojourners in the
Nanyang region were less citizens of some unified polity (speaking a single
language [Mandarin] and sharing ties to a civilizational ideal) than dispa-
rate dialect groups bound together by familistic ties and attachments to a
provincial homeland. As Wang Gungwu (1998:1) rightly pointed out, “the
Chinese never had a concept of identity, only a concept of Chineseness,
of being Chinese and of becoming un-Chinese.” The concept of Chinese-
ness at the time was not one invoked now by the politically neutral term
huaren (being culturally Chinese). Southern Chinese at the time referred to
themselves as tangren (people of the Tang dynasty) who spoke tanghua (Tang
language), which to them just meant “Chinese,” when in fact they were
regional groups speaking local dialect. There was less a notion of overseas
Chinese here than just a notion of Chinese living overseas. The nationalistic
term huaqiao to denote “overseas Chinese” as a group did not appear until
the late nineteenth century.
During a premodern era, the multicultural skills of Chinese traders
were less a function of their multiple “identities” than of strategic qualities
based on occupational and political necessity. Success in social intercourse
and economic exchange demanded fluency in many dialects and languages,
as well as familiarity with many customs. As Wang Gungwu (1991:139)
aptly phrased it, “for most of these merchants and entrepreneurs, being
Chinese had nothing to do with becoming closer to China. It was a private
and domestic matter only manifested when needed to strengthen a business
contact or to follow an approved public convention.” In the colonial era,
the role of Chinese as compradors tended to enhance their separateness as
an ethnic community. In this regard, the functional specialization of other
traders, notably Indians and Arabs, added to their separateness as diasporic
communities, not just their ethnic differences, the latter then becoming a
phenotypical marker.
The Yellow Pacific 199
The meaning and use of the concept of “overseas Chinese” also can-
not be divorced from the conditions of global capitalism that brought
about large-scale immigration of Chinese laborers to Southeast Asia, start-
ing toward the end of the nineteenth century. Most of them had been
sojourners, at least initially, and their identity as a group was galvanized by
Chinese nationalist sentiment that began to grow during the early twentieth
century and culminated in the 1911 Revolution that overthrew the Qing
dynasty. Through education in standard Mandarin and learning of Chinese
history and civilization, the overseas Chinese considered themselves, prob-
ably for the first time, as identifying as Chinese (despite regional and dialect
nuances), not only vis-à-vis a national homeland but also in contrast to their
host society. But the use of this concept changed over time, and its popu-
larity waned during the Cold War, which not only fractionalized identity
among Chinese along political lines but also saw sentiments to homeland
and host society shift as a consequence of changing socioeconomic condi-
tions. It continues to be used by Chinese at the Sinocentric core (PRC and
ROC) to denote Chinese living outside its national boundaries proper, to
which anyone of Chinese descent is eligible. Use by Chinese living abroad,
however, tends to be a function simply of “identifying.”
The nationalistic connotations of the term overseas Chinese (huaqiao),
along with the changing perceptions of Chinese living in Southeast Asia
vis-à-vis their host societies, have in recent years led Chinese elsewhere
to increasingly use huaren to refer to ethnic Chinese who speak huayu,
standard Chinese which is literally the same as the Mandarin referred to
on mainland China as putonghua (“the common language”) or in Taiwan
(following Republican usage) as guoyu (“the national language”). In short,
terms differ significantly, less because of their semantic content than because
of their pragmatic context of use. This parallels the recent aversion by
Chinese outside China proper to calling themselves zhongguoren (Chinese)
who speak zhongguohua (Chinese language), because of the nationalistic,
essentially patriotic, associations of zhongguo with the Chinese polity.
In fact, the highest degree of resistance to both the old term overseas
Chinese and new term diaspora comes from the Chinese living in Southeast
Asia. As Wang (1995:13) argued, “I do not agree to the word [diaspora]
being used for the Chinese because it has implications which may have
applied to some aspects of the sojourners in the past but do not apply
to ethnic Chinese today. In many ways, diaspora is a word that has the
kind of political content comparable to the term huaqiao.” Similarly, Leo
Suryadinata (1997) also asked in more systematic terms whether it is more
accurate to call ethnic Chinese in Southeast Asia overseas Chinese, Chinese
overseas, or Southeast Asians.
200 Forget Chineseness
It is clear in any event that those solidary sentiments that once bound
Chinese together as a group in its overseas environment and in relation
to a patriotic homeland had withered as a result of Chinese geopolitics
and changes in Southeast Asian nationalism, especially in its sociopolitical
accommodation of the Chinese. As Tan Chee Beng (1997) remarked in his
comment on Suryadinata’s article, it is not just a matter of possessing mul-
tiple identities, as if one could simply put on and take off different cultural
faces. The divisions among Chinese themselves show that they make explicit
choices in cultural orientation, and even more importantly these choices
are grounded in a context of territorial settlement, cultural assimilation, or
political incorporation to local society rather than in their diasporic exten-
sion to a previous homeland.
There is in this a cruel contradiction implicit in the art form itself. For
true jazz is an art of individual assertion within and against the group.
Each true jazz moment . . . springs from a contest in which the artist
The Yellow Pacific 203
challenges all the rest; each solo flight, or improvisation, represents (like
the canvases of a painter) a definition of his [sic] identity: as individual,
as member of the collectivity and as a link in the chain of tradition.
Thus because jazz finds its life in improvisation upon traditional materi-
als, the jazz man must lose his identity even as he finds it.
—Ralph Ellison, Shadow and Act
ties), genealogies can reveal the cultural spaces within which new forms are
indigenized (Appadurai notes how tourism invaded the space of pilgrimage
in India). While any one place can alternatively become the site of functional
disjuncture or the object of appropriation by other disruptive forces, the flip
side of this is to recognize equally that any one place can be imbued with
multiple meanings. The nation can thus be for some people a source of roots
in a historical or political sense and for others a convenient abode or place
of exile. Similarly, sacred sites can be seen by some as objects of pilgrimage
and by others a tourist attraction. The tyranny of a hegemonic, collective
“identity” associated with homogenous nation-states has given place a fixed
or incontestable meaning, while, on the other hand, the fact that places
can under different sociopolitical conditions adopt multiple meanings makes
the choice of identifying with different moral communities an even more
strategic and context-sensitive one.
Multiple meanings of place differ from multiple identities in the sense
that they accent the primordial importance of context rather than ethnicity or
culture in the construction of identities. Rather than viewing the substance
of one’s ethnicity or culture as a natural point of departure, more impor-
tantly it is necessary to see how context invokes the relevance of culture,
as function of strategic choice, to the processes of identifying. Positionality
within a context then becomes the subjective framework of power. In this
regard, perception also plays a salient role. It is and can become the very
source of cultural diversity.
An alternative approach to a cultural study of place (and its ramifica-
tions for identity construction) comes from Patterson’s (1994) concept of
“cosmopolis.” Although less celebrated than Gilroy’s analysis of the Black
Atlantic, Patterson’s sociohistorical analysis of the origins of reggae in the
complex interactions of global culture and in the formation of the American
cultural cosmos shows how multiple flows (rather than the singular threat
of a homogenizing cultural “imperialism”) have contributed to the inven-
tion of new cultural forms, while at the same time calling into question
the meanings of place accorded to fixed cultural origins, which casts in a
rather different light the status of musical culture in both the American
and Jamaican cosmos. Like Gilroy, Patterson clearly describes the forma-
tion of an alternative modernity, one in which working-class Rastafarian
culture becomes a local site of hybridity, whose actual sources of influence
are global. In tracing its external influences to the West, one discovers
instead that this musical culture has become the site of a different kind of
globalization and synthesis.
Patterson contrasts the local assimilative strategies of these working-
class Jamaicans with the cultural cosmopolitanism of Jamaican intellectual
Chineseness, Literarily Speaking 31
nature of the curriculum was revamped, this time for the next thirty years.
“Citizenship and morality” at the elementary school level was renamed “life
and ethics,” while its corresponding middle- to high-school course became
“citizenship and morality.”33
While the systematic reconstruction of the Three Principles at all levels
of education was in historical terms the direct consequence of an explicit
program to politicize education from the point of view of the Party, the addi-
tion of courses on personal conduct, moral behavior, and civic values made
clear that successful acquisition of correct political ideology was founded on
the prior cultivation of an ethico-moral lifestyle in all other respects. Thus,
piety, etiquette, and deference were not just limited to family virtues, as
might be the case of a Confucian notion of filial piety, in strict terms. They
were meant to be the moral foundation of all societal relationships. The
cultivation of these values in the practice of everyday life was the precondi-
tion for successfully inculcating the broader vision of Nationalist society as
well as orthodox political views. In other words, in order to achieve this
goal of politicizing education, it was important to see how political ideology
as theoretically conceived was the “natural” culmination of moral education
and the normal practice of everyday social life.34
Like the four-tiered transformation in Jameson’s interpretation of Bib-
lical narrative, the writing of nationalist ideology in Taiwan also manifested
a multi-level transformation. At the lowest level of elementary training, one
can see a focus on the practices of the individual body, personal hygiene,
and individual welfare as well as the acquisition of common sense.35 At the
intermediate level, with courses focusing more on civics and society, there
was further ideological investment of values previously at the individual-
experiential level to one where knowledge of interpersonal relationships in
society as things in themselves became the focus of education. The dis-
placement of learning from a collective-experiential domain to the level of
collective-theoretical knowledge became complete at the high-school level
with the teaching of Sun Yat-sen’s political thought (guofu sixiang).
The writing of national ideology in the context of education has been
from the outset a crucial dimension of the KMT’s attempt to define culture
and use the symbols of a common culture as the basis by which to cultivate
a unitary societal consciousness, thus legitimize or reproduce the nation-
state. Needless to say, the government’s political authority to construct and
define culture was one that was backed by the power of the totalitarian state,
but the construction of a culture of the nation (in all its flavors) through
the writing (and practice) of political ideology (as ethics and moral behav-
ior), promotion of master symbols of the body politic, and various rites of
206 Forget Chineseness
This essay is based in parts on “Discourses of Identity in the Changing Spaces of Public
Culture in Taiwan, Hong Kong and Singapore,” Theory Culture & Society 13(1):51‒75, and
“On the Politics of Culture, or the State of the State, in Singapore,” Australian Journal of
Anthropology 20:369–78.
209
210 Forget Chineseness
The nation there was forced to invent nationalism, where the basis of such
consciousness did not appear to exist, contrary to the “normal” scheme
of things, according to Gellner (1964:169). Perceptions held at the time
that Singapore lacked a unique sense of cultural identity rooted in history
and that the population was itself an immigrant society within a Malay
environment made the possibility of a collective identity and consciousness
an uncertain thing. Yet while a national identity had to be “constructed,”
the form of this constructed ideology and its process of institutionalization
were still inextricably linked to the same kind of ideological project of state
formation that has been described in the other previous cases.
The Singapore government took a heavy-handed approach to the pro-
motion of culture by setting out explicit policy perspectives and actively
launching mass campaigns in accordance with official government directives.
There were roughly three phases of cultural discourse. The first, from 1965
to 1982, focused on promotion of values of “rugged individualism,” which
accentuated the cultivation of a disciplined, achievement-oriented work ethic.
The second, from 1982 to 1990, was spawned by the search for an Asian
ethic, using indigenous religion and ideologies as the basis for promotion of
an Asian mode of modernization. The third, from 1990 onward, focused on
“shared values” and attempted seriously to formulate in secular (value-free)
terms a set of pan-ethnic social principles with which people could identify
and on which one could construct a genuinely national identity.
Ethnicity in Place
greater. Following independence, there was also a gradual trend among all
ethnic groups to gravitate toward English-stream education. The complexi-
ties of the ethnic situation actually made it desirable for the government to
promote economic utility, disciplinary work ethics, and pan-ethnic values
during the early postwar decades as the basis of cultural identity (Chua
& Kuo 1998:41). This pan-ethnic policy thus effectively relegated ethnic
identity and matters relating to customary practice to the private realm of
culture in spite of its explicit attention in national politics. Ironically, the
excommunication of ethnicity from the public realm shows that it was
hardly a neutral entity.
The adverse consequences of modernization as “Westernization,” that is,
liberal freedom, drug abuse, sexual promiscuity, and rampant consumerism,
were of constant concern to the government, but it was not until the early
1980s that it proposed to actively promote an Asian ethic of modernization
as a cure for this virus. Increased emphasis on multilingualism in education
was one aspect of this indigenization policy (Kuo 1985). The introduction
of mandatory courses titled Religious Knowledge in secondary schools as
part of a larger program to strengthen moral education was another aspect
of this policy. The promotion of religious knowledge and moral education
was the result of a perception of incipient moral decay, which came about as
a result of lifestyle changes stemming from rapid modernization and which
prompted the need to boost pride in one’s own tradition. Following a Report
on Moral Education in 1979, efforts were made not only to promote changes
in the secondary curriculum but also to initiate mass campaigns touching on
ethical themes, like the National Courtesy Campaign, Senior Citizen’s Week
Campaign, and Speak Mandarin Campaign.
Taiwan, Hong Kong, and Singapore depict three different ways in which
public culture has been demarcated and defined in relation to language,
historical origin, ethnic tradition, political ideology, intellectual expression,
and various other traits. In each case, global political factors like the Cold
War and regional ethnicity helped to play an important role in creating a
“space of dispersion,” in Foucault’s (1991:55) words, which cultural dis-
courses operated on and cultural policies aimed to institutionalize a par-
ticular utopian vision of a just, rational polity. These attempts to define
the specific content of culture were predicated by the perceived necessity to
impose a homogenous sense of national identity that could also engender
social solidarity. This homogeneity was reinforced by the state’s control over
the media in a way that severely restricted civil participation in cultural
discourse while at the same time framing the possibilities of alternative
constructions of identity.
Somewhat like Taiwan, the Singapore government consciously
attempted to construct a set of shared ideals that could absorb everyone
regardless of ethnic disposition. This set of ideals was not prone to the latent
contradictions that gave rise to ethnic fragmentation in Taiwan, because the
hegemony of Chinese culture in Taiwan also happened to be tied to the
legitimacy of a fictitious entity called Republic of China. Nonetheless, the
lack of a shared past or civilization in Singapore meant that the legitimacy
of this constructed culture had to depend on the legitimacy of social values
that could not by definition be fixed to a sacred aura, and, thus, by nature
were always changing in response to the possibility of change. Singapore’s
response to cultural syncretism was a function of its love-hate relationship
with the West and its attempt to strike a meaningful symbiosis between
indigenous values and material progress. Moreover, contrary to global trends,
democratization has not followed economic growth in a way that gener-
ally defies Huntington’s thesis. In light of the apparent authoritarian style
of government and its continued reproduction, it suffices to say that the
legitimacy of national culture in Singapore has always and will continue to
be determined by the ability of public discourse to achieve consensus over
the meaning of modernity, on which the government has placed consider-
able importance in its construction of the polity.
In sum, public culture has been crafted by certain unconscious designs
of the state, in an era marked by the growing importance of civil partici-
pation in the construction of the public sphere in a Habermasian sense
214 Forget Chineseness
seen as the result of its effective articulation, on the one hand, of a politi-
cal ideology that best mirrored the ideals of its mass constituency and its
ruthless ability, on the other hand, through legal and institutional manipula-
tion to eradicate and assuage opposition. Journalistic commentaries on daily
politics tend to represent narrow views on society fixated disproportionately
on the actions of people and institutions in power, but George’s account
reveals salient aspects of the subjective identity of the modern nation-state
at a deeper level of reflection that provide a common ground with the
observations of Yao and Wee.
Yao Souchou’s book is an overtly symbolic analysis of Singapore society
that begins by acknowledging the influence of Marshall Sahlins, but whose
polemic style resembles Roland Barthes’s Mythologies more in its effort to
isolate epitomizing spectacles of everyday mind-set and lifestyle, and then,
through demystifying and destabilizing tactics of writing, unmask various
fictions of culture routinely promoted by the State as taken for granted
norms. Singapore may be epitomized by its culture of excess, but Yao’s
critical facades, which shift randomly from discursive deconstruction to psy-
choanalytic interpretation, Orientalist decolonization, and literary catharsis,
are also modes of exaggeration that deliberately create spectacles of excess
by exhaustively overdetermining such banalities of culture. Ironically, in
contrast to George, who as a journalist writes more like an ethnographer,
with his attention to factual and historical details, and from which he
abstracts a generalized account of society and its culture, Yao, who is an
anthropologist, writes more like Homi Bhabha or Michael Taussig. With
clear disdain for official narratives and their perspectives, he tortures the
reader with mind-blowing exegeses of events, ulterior motives, and acts of
mental terror disguised as secular rationality.
Yao’s object of criticism is clearly the State, insofar as its authority is
forcefully stamped in the spaces of everyday culture. The culture of excess
is thus the product of its excessive omnipresence in these spectacles of
everyday life. Disciplinary control and smooth society in George’s depic-
tion of Singapore are replaced in Yao’s by accounts of naked violence and
hegemonic terror subjectively driven by psychological anxieties. To counter
the depiction of a squeaky-clean society and the rationalist intentions of
government policy, Yao calls this brand of governmentality “useless prag-
matism.” Having subjected his patient (and reader) to psychoanalytic shock
treatment, the fact that pragmatism is useless is an understatement, to say
the least. As a political ideology, it “conceals and mystifies,” thus in the
final analysis it “also blinds the State to its moral defects” (Yao 2007:186).
Magic then becomes tragic.
Ethnicity in the Prison House of the Modern Nation 217
work of Spivak and Bhabha, by concluding that Sakai was not one of “us”
(Asians). I underscore “us” here, because the question that I wish to pose
here is, who are us and them in this global division of intellectual labor?
The hard-and-fast identities that characterize us all are a function of our
institutional situatedness rather than ethnic affinity per se. Nonetheless, what
polarizes our institutional positionality is an ethnocentrism that is largely
rooted in ongoing institutional practices. In other words, the dualism of
us/them is much more deeply rooted than one thinks, especially because it
is not a matter of identifying choice. A division of labor that is maintained
by an implicit ethnocentrism in its categories makes academia, as practiced,
much more caste-like than one stratified by other forms of power, even global
capitalism, which was the focus of Dirlik’s critique of the “postcolonial aura.”4
There are ramifications for global capitalism as discursive imagination, but it
is necessary, first, to explain how identities derive from our institutional situ-
atedness, which is in my opinion anything but obvious or taken for granted.
The most seminal aspect of Sakai’s (2001) essay, “Dislocation of the
West and the Status of the Humanities” is his critique of an implicit eth-
nocentrism in humanitas and anthropos. It is a dualism that pervades not
only the division between philosophy and anthropology or area studies
as the other of the social scientific and humanistic self, but also the very
notion that separates the West from the Rest, even us versus them. His
central thesis/argument regarding the dislocation of the West and its mutual
relation to the objectivizing gaze of Asia resonates not only in Asian area
studies and civilizational studies in general but in most social sciences too.
One cannot underestimate the impact of Said’s critique of Orientalism in
this sense, not only in his attack on the legitimacy of the author as writer
but more importantly as a political and institutional agent of a colonialist
imperative.5 One can view the rise of Asian studies as a product of American
imperialism in a Cold War era, and the extent to which the negativity that
defined Asia as a mirror image of the West is dependent on and reinforces
the hegemony and separateness of the West is worth debating. But as a
critique of Eurocentrism in theory, he was hardly the first. In anthropology,
the work of Lévi-Strauss (1963) and Dumont (1980), writing in a mode
of cultural relativism, had made systematic critiques of precisely the same
ethnocentrism. In large part, Sakai’s (or Said’s) critique has focused more
on the way Asia in area studies has been constituted as objects of a Western
gaze, then reflect back ultimately on its own humanitas, and less on the
parameters of indigenous discourse in this imperial contest. The problem is,
in essence, one of Eurocentric subjectivity. This epistemological dilemma of
Asia then invokes a need to problematize the West and Western studies. Or
as Sakai (2001:71) asks, why is there an “absence of any serious attempts to
The Postcolonial Alien in Us All 223
Let me approach this issue from a different vantage point. The crisis of glo-
balization has become a seminal theme or fulcrum to characterize the recent
dilemma that has plagued political economic relations between peoples in
the world as well as between academics in different venues. When boundary
2 held its conference in Hong Kong, one of many that it has held in vari-
ous places in the world, it was an honest attempt to explore the future of
humanities in dialogue with culturally diverse scholars, mostly in the liter-
ary field (English), but it too was predicated to a large extent on implicit
differences of identity that separated its participants. In the current era of
The Postcolonial Alien in Us All 225
flows and cultural hybridity, that identities (academic ones too) have hard-
ened instead of softened.
To ask whether there are common themes of discourse, especially
among those who share the same discipline but are divided by the identities
of its participants, is really to imply that differences of identity or context
are relevant differences. In questioning the suggestion, I am not directly
questioning who we are per se. I am suggesting instead that the question
is relevant in certain fields and perhaps less so in others. Or to rephrase it
from a different vantage point, authorial subjectivity seems to be relevant for
some and not others. We are also too familiar with the artificial boundar-
ies that divide the disciplines within the academy, so much so that people
do not find it necessary to overstate the obvious. In the social sciences,
Wallerstein (2001) has argued that this division of labor is the creation of
nineteenth-century liberalism, which is maintained with even greater force
today by institutions that we now call academic capitalism. By contrast,
how does one know that similar forces are not at work to maintain the
hierarchical division of labor that positions academia in the West vis-à-vis
the rest, one of which contributes to an implicit, lingering ethnocentrism,
not unlike the kind that Sakai sees as being endemic to the humanities?
Do identities matter? I would say, in theory, not necessarily, and where they
appear, coded in terms of a celebratory multiculturalism and emancipatory
postcolonialism in particular, they disguise potential inequities of speaking
position that serve in effect to harden existing regimes of academic practice
and discourse. The fact that people continue to talk in terms of hard-and-
fast identities is a sign, in my opinion, that the implicit stratified hierarchy
and imperialistic exploitation prevalent more typically to a classic-era of
unfettered capitalism and colonial imperialism still thrive today, albeit in a
more sophisticated or sublimated form.
The least convincing aspect of Sakai’s (and Said’s) critique of Occiden-
talism relates to the silent other. The other may have been silent but only
in Western discourse, which is a valid critique of the latter, but it does not
resolve the question of what indigenous discourse amounts to. The latter
is hardly silent, it may be in many cases uninteresting and uncritical in
theoretical terms; I would add that its authorial authenticity is probably
the least significant aspect of it. I have explored this problem elsewhere (see
Chun 1995). Nonetheless, native discourses, especially prima facie Oriental
Orientalisms, deserve to be critically examined in the same manner that
Said and Sakai have problematized Occidental ones. Anticolonialist nation-
alist discourse often takes the form of a prima facie Oriental Orientalism,
however, the main difference between these two forms of Orientalism is
that ethnocentrism tends to be implicit in one case and overtly (if not
The Postcolonial Alien in Us All 227
Mac. The spread of New World spices to the Old World and the diffusion
of European food that followed the first global traders in a classic era of
Western imperialism have brought about much more change in the nature
of traditional cuisines everywhere in the world than McDonald’s, so why
does one continue to assume that McDonald’s is the first or paradigmatic
example of global food?
Even though hamburgers and hot dogs have become the quintes-
sential American food, we all know that they originated from Germany.
Their diffusion from their ethnic homeland to the United States would at
best be called an example of ethnicization, their creolization into a generic
fast food product might be called Americanization, while their mass mar-
keting throughout the rest of the world is called ipso facto globalization.
The transformation of pizza from Italian ethnic food to its dissemination
as globalized Pizza Hut product is equally paradigmatic. In effect, there is
little in their transformation of substance that distinguishes these processes,
yet we seem to think that ethnicization and globalization are inherently dif-
ferent, so much so that they cannot be used interchangeably. Is it not like
the dualism of humanitas and anthropos?
Even more disturbingly, one seems to know a priori what is global
and what is local, even before the phenomenon is invoked. There are even
many global phenomena that have literally become universal, but they are
rarely characterized as such. One does not call cars or phones global, much
less Western; they are just modern. We seem to think that Japanese tempura
and tonkatsu are quintessentially ethnic, despite their European origin, but
will sushi ever become global? Some people think so, and it is not just
a matter of substance or ethnic origin. In short, there are implicit value
judgments associated with global and local, despite our best attempts to
define them in neutral, analytical terms. Their relative positional status is
one that inscribes or reflects a caste-like hierarchy. One might add to this
the question of why these rankings become ethnically marked or culturally
coded, when they are clearly not.
Shifting from thoughts of food to food for thought, I think it is fair to ask
analogous questions. Who are we in this globalized arena? Who are they?
Why does one think that it is still important to refer to speaking positions?
Finally, what is one talking about, really? The postcolonial aura has given
many a misleading impression that Third World intellectuals have never
230 Forget Chineseness
way, for example, political science, philosophy, linguistics, divinity, fine arts,
and literature. The case of anthropology is quite peculiar. As one knows,
anthropologists in China work on non-Han Chinese cultures; technically,
this is called ethnology, but scholars working on Chinese rural communities,
especially those trained by Fei Xiaotong, Malinowski’s student in anthropol-
ogy at LSE, tend to call themselves sociologists. Even with the non-Han
ethnographies, it would be unusual to know that most Chinese anthropolo-
gists still end up studying their own society, especially, since we all know
that anthropology is the study of other cultures. I would go as far to say
that 100 percent of Chinese anthropologists work on their own society, or,
put another way, their research, regardless of whether it is on Han or non-
Han minority culture, is driven more by its direct or integral relevance to
their own society. Moreover, if a study on China’s border minorities were
actually classed under any other discipline, in the West one would call it
China related. Even if 99 percent of Chinese anthropologists study non-
Han minorities, I would call it an aberration, contrary to strict disciplinary
definitions. This is akin to saying that 99 percent of US anthropologists
study American Indians, to the exclusion of the rest of the world. I have
explored this particular problem elsewhere.10 Nonetheless, it suffices to say
here that such instances of disciplinary cross-dressing are hardly trivial or
exceptional. They are in fact central to contradictions within the disciplines
and to the way we (are forced to) identify.
I leave further discussion of these and other statistics to scholars on
Chinese education, which allows me to focus further on the fetish of dis-
ciplinary cross-dressing. It is surprising perhaps to note that many of the
best-known sinologists in the United States were not originally trained in
fields or topics related to China. The most prominent examples include
the following:
Thus, to rephrase Nairn in Sakai’s terms, I would add that what starts
out as anthropos in the subjective reflection of shutai in their engagement
with local life eventually becomes generalized or made worldly by shukan as
humanitas. There are similar cases of epistemic transformation in every cul-
tural tradition of thought. “Abstract” social theory also started out as reflec-
tions on capitalism and modern reality. It is not enough to say that ideology is
colonially hegemonic. In the process of epistemic transformation, it is possible
to discover the roots of cultural value and reflective standard. Cultural value
is by nature egocentric but reflective standards can be sociocentric, hence
neutrally defined. If there is any meaning to intercultural/ interdisciplinary
dialogue, it is because the possibilities of method are limitless.
I would argue that we are far from determining the parameters of our
epistemic values and standards, even for our own intellectual disciplines,
because we are still too enmeshed in the overt ethnicization of intellectual
identity, when it is ultimately about how our disciplines and specializations
force us to “subjectivize” and “evaluate,” strictly speaking. I think part of
the problem has to do with the distancing mechanism that dichotomizes the
cultural other as a means of underscoring the superiority of the subjective
self, which by extension would make anthropology Orientalist by virtue
of its reification of other cultures. Such criticism is misplaced. As Tzvetan
Todorov (1988) aptly phrased it, the distance between observer and observed
is analytically distinct from the detachment from one’s personal or cultural
values that the epistemic observer must have in order to evaluate the objects
of one’s observation or study. The teaching of theory in its own terms is
predicated on detachment, not distance. Otherwise, one would call it politi-
cization. Misplaced reification of this kind in the long run mystifies the real
nature of subjective reflection—and most importantly its critical function.
Epistemic subjects in various places in the world will continue to be
separated by their positionalities within a hierarchy of power. How one
defines the nature of epistemic method will in large part be decided ulti-
mately by how one is able to negotiate one’s interests or aims within this
larger order of things. Distancing is a given, but there is always space for
critical reflection, if that is what cultural studies is about, crudely defined. In
this regard, epistemic observers, of all kinds, continue to play an important
238 Forget Chineseness
role in this, arguably much larger than the identity politics of recent debates
surrounding postcolonial theory would seem to suggest.
There are ramifications here for Asian studies. The Orientalizing of
Asian studies has its limits, thus by implication postcolonial calls for criti-
cal reflexivity. On the other hand, one cannot deny the influence of a
different kind of ethnicization that has marginalized Asian studies within
mainstream knowledge and stratified identity within an international divi-
sion of academic labor. I argue ultimately that critical epistemic reflection
is a function more of our engagement with the minefields of our respective
discursive niches than how we happen to be positioned as persons within
“the world.” In any event, discursive content, subjective positioning, and
practical encounter with one’s lifeworld will remain hopelessly intertwined.
Afterword
From Geopolitics to Geopragmatics as a
Mode of Subjective Engagement
Regardless of how one views the world theoretically, one is inevitably posi-
tioned implicitly or explicitly with reference to existing genres of thought or
interpretation. In 1996, when I advocated defining identity as a discourse
for representing public culture, it went contrary to prevailing notions of
culture as “native’s point of view” or subjective realities in the politics of
identity.1 By arguing that culture was a discursive instead of analytical cat-
egory, I was, on the one hand, implying that culture was politicizing in
ways that were incommensurable with basic anthropological definitions and,
on the other hand, suggesting that it was a fiction that was constructed less
with regard to any rooted, taken for granted reality than to ever-changing
sociopolitical formations or geopolitical regimes. These discursive construc-
tions reveal at a deeper level subjectivities of rule while mapping out the
regimes and routines that define one’s imaginative possibilities of being and
acculturative processes of becoming, otherwise called identification. In an
institutional sense, the nature of these formative regimes invokes in the first
instance questions of the state and governmentality. They are rooted globally,
insofar as the geopolitics of the state, nation, and empire must inherently
be viewed in such a context. At the same time, this geopolitics is always
locally grounded and negotiated.2
The incommensurabilities of culture and identification across societal
boundaries derive in large part from the diverse specificities of these his-
torical experiences and local grounds. Nonetheless, much of Asian studies
continues to be framed within variations of the same generalized paradigms.
Tradition versus modernity and the West versus East have given way to
the imposition of East Asian models and recourse to neo-Confucian influ-
ences. Even if it is possible to divorce societal experience from the lineage
of tradition and place, the history of societal transformations everywhere
239
240 Afterword
The very existence of obligatory schools divides any society into two
realms: sometime spas and processes and treatments and professions
are “academic” or pedagogic” . . . The power of school thus to divide
social reality has no boundaries: education becomes unworldly and the
world becomes non-educational.
—Ivan Illich, De-Schooling Society
In East Asia, education was not just the evolution of a modern regime
made compatible with all other socializing institutions, such as the fam-
ily, military, and workplace. Above all, it was a systematic construction of
the state, with historical lineages in an imperial system that reproduced a
meritocracy. The omnipresence of the Ministry of Education epitomizes
ultimately the hegemonic role of education, especially in the making of the
nation-state. More than socializing, it manufactures a normality of belong-
ing where culture, citizenship, and structured modes of routinized behavior
perform overlapping disciplinary functions.
There is an abundance of critical literature on education in sociol-
ogy and pedagogy. The work of Pierre Bourdieu as well as that of Michael
Apple, Henri Giroux, and Peter McLaren, following the footsteps of Paolo
Freire, to name a few, have underscored not only the role of education
39
Afterword 243
ably easier than directly confronting the institutional power that drives its
politics. But the recognization of its inherent politicization is more relevant
and seminal than the intense attention paid in the literature to the economic
development of capitalism in the PRC or continued future in Hong Kong
and the fictitious diversions of “one country, two systems,” however defined.
The nature of geopragmatics ultimately should have ramifications out-
side a Chinese sphere; it should be equally applicable to everywhere else in
the world, characterized by one’s distinctive geopolitical constitution. Asian
studies has been especially complicit in perpetrating the cultural community
of East Asia, driven by fictive neo-Confucian lineages and other models of
affinity. If it is more productive to view relations within an ever changing
greater China in terms of their distinctive geopolitical formations than
presumed cultural affinities, the same can then be applied to a transnational
context. The challenge is ultimately one that necessarily encourages us to
think beyond the simplistic cultural critique of prevailing identity politics
and postcolonial theories. It has always been one based on the politics of
place and discursive imaginations and is one that leads ultimately to open-
ended, localizing and differentiated geopragmatic strategic practices.
Appendix
US UK/NI France
China Non- China Non- China Non-
Year Related China Related China Related China
1905‒19 22 15 1 1 5 1
1920s 70 73 3 4 51 15
1930s 95 104 16 13 156 44
1940s 104 77 9 16 33 17
1950s 149 138 20 7 25 16
1960s 69 80 1 1 1 1
China Non- China Non- China Non-
Discipline Related China Related China Related China
History 95 14 15 5 36 4
Education 105 60 2 0 7 2
Political Science 88 95 9 8 68 23
Economics 88 170 6 8 50 13
Psychology 9 44 0 5 0 4
Sociology 29 17 1 2 17 6
Anthropology 11 0 4 0 3 0
Geography 8 2 5 3 4 1
Philosophy 33 19 0 3 15 9
Linguistics 5 6 3 0 8 0
Literature 12 19 0 3 21 6
Fine Arts 4 2 0 0 3 0
Divinity 5 5 0 0 0 0
Law 18 27 5 5 39 26
Business 0 5 0 0 0 0
Journalism 0 2 0 0 0 0
TOTAL 509 486 50 42 271 94
245
Notes
Preface
Chapter 1
1. Pierre Ryckmans (1980:20) wrote that the book was “300 pages of
twisted, obscure, incoherent, ill-informed, and badly-written diatribe.”
2. As Said (1978:4‒5) stated, “we must take seriously Vico’s great observa-
tion that men make their own history, that what they can know is what they have
made, and extend it to geography: as both geographical and cultural entities—to say
nothing of historical entities—such locales, regions, geographical sectors as ‘Orient’
and ‘Occident’ are man-made. Therefore as much as the West itself, the Orient is
an idea that has a history and a tradition of thought, imagery and vocabulary that
have given it reality and presence in and for the West.”
3. In the case of China, Western Orientalist scholarship can be viewed in
this light. Changing views of China from the Enlightenment onward were more
often a function of changing views than of a changing China. The discourse of
Oriental despotism and hydraulic society is a case in point (March 1974). Early
views of civilized China were based on favorable reports by Jesuit missionaries. This
enlightened view suffered an eclipse by the eighteenth century. During this era,
China was increasingly seen as the mystical, unchanging Other, paralleling Said’s
observations on Orientalist writings on the Arab world (see Zhang 1988, Qian
1940, 1941a, 1941b).
247
40 Forget Chineseness
ing overseas. Zhang Hao (1987:189) noted here that the Three Principles focused
in large part on the revolutionary character of nationalism and anti-imperialism. In
contrast, emphasis on democracy (minquan) and livelihood (minsheng) was second-
ary. See Chen Yishen (1987:742‒43).
19. For a discussion of the “corporatist” nature of the KMT government and
its relationship to Sun’s thought, see Shen Zongrui (1990:19‒24). Sun’s emphasis
on centralized control was based on his belief in the ability of strong government
to combat imperialism in the larger global struggle for self-determination.
20. This was most clearly spelled out in a 1952 lecture titled “The Essence
of the Three Principles” (sanmin zhuyi de benzhi), an excerpt of which is reprinted
in Chen Yishen and Liu Arong, eds. (1987:107‒20).
21. The policy of using the Three Principles as an ideological weapon against
communism followed the overall practice of “using ideology to decide policy and
using policy to decide human affairs.”
22. Taiwan Provincial Government News Agency (1970, section 18, p. 2).
A collection of essays written on the occasion of the Chinese cultural renaissance
movement is reproduced in Taiwan Provincial Government (1967).
23. See Taiwan Provincial Government (1978).
24. As Huang Chun-chieh (1992:218‒20) pointed out, even Confucian aca-
demic discourse in postwar Taiwan tended to rally around a search for cultural
identity, with factual investigation being a secondary concern.
25. As Wu Kunru (1981:72) remarked, “the present situation underlying the
philosophy of The Three Principles is that it clearly lacks a holistic systematicity. Its
scattered texts were mostly of a style that was consistent with a (Western) philosophi-
cal framework. They were assembled to put forth an epistemology, a core ideology
and a philosophy of life, but there was never an attempt to view the substance of
The Three Principles as a primary consideration and to abstract from it an inherent
mode of philosophical thought.”
26. For a view of the influence of Confucianism and science on Sun’s think-
ing, see Shen Zongrui (1986:89‒145).
27. These included works of a polemical nature such as Ye Qing’s Sanmin
zhuyi gailun (A General Treatise on the Three Principles), Fu Qixue’s Sanmin zhuyi
dagang (An Outline of the Three Principles), and Guofu yijiao gaiyao (An Overview
of Sun Yat-sen’s Teachings), Ren Ruoxuan’s Sanmin zhuyi xinjie (New Perspective
on the Three Principles), Tao Tang’s Sanmin zhuyi zonglun (A Synthetic Discussion
of the Three Principles), Ye Shoukan’s Sanmin zhuyi tong lun (An Introduction to
the Three Principles), Liang Yaokang’s Sanmin zhuyi sixiang tixi (The Intellectual
Framework of the Three Principles), Zhang Yihung’s Sunxue tixi xin lun (New Look
on Sun Yat-sen’s Thought), Cui Chuiyan’s Guofu sixiang shenlun (A Treatise on Sun
Yat-sen’s Thought), Jin Pingou’s Sanmin zhuyi conglun (A Comprehensive Account
of the Three Principles) and others bearing general reference to Sun’s thought.
28. According to Liu Arong (1987:765‒66), the most noteworthy of these
included Cui Daiyang’s Guofu zhexue yanjiu (A Study of Sun Yat-sen’s Philoso-
phy) and Guofu sixiang zhi zhexue tixi (The Philosophical System of Sun Yat-sen’s
Thought), Jiang Yian’s Guofu zhexue sixiang lun (A Discussion of Sun Yat-sen’s
250 Notes to Chapter 1
Philosophical Thought), Zhou Shifu’s Sanmin zhuyi de zhexue xitong (The Philo-
sophical Framework of the Three Principles), Jin Pingou’s Guofu zhexue sixiang tiyao
(A Synopsis of Sun Yat-sen’s Philosophical Thought), Ren Ruoxuan’s Guofu kexue
sixiang lun (Sun Yat-sen’s Scientific Thought), Jiang Yian’s Guofu kexue sixiang lun
(A Discussion of Sun Yat-sen’s Scientific Thought), Lin Guibu’s Minquan zhuyi xin
lun (New Perspective on Democracy), Yang Yujiong’s Guofu de zhengzhi sixiang (The
Political Thought of Sun Yat-sen), Lo Shishi’s Minsheng zhuyi xin lun (New Perspec-
tive on Livelihood), He Haoruo’s Minsheng zhuyi yu ziyou jingji (Livelihood and
Liberal Economics), Ren Joxuan’s Minsheng zhuyi zhen jie (The Truth of Livelihood),
Zhou Jinsheng’s Sun Zhongshan xiansheng jingji sixiang (The Economic Thought of
Sun Yat-sen), Zhou Kaiching’s Guofu jingji xueshuo (The Economic Principles of
Sun Yat-sen), Su Zheng’s Pingjun diquan zhi lilun tixi (The Theoretical Framework
of Equal Land Rights). There were many other scholarly works specifically covering
sociological, educational, legal and historical aspects of the Three Principles.
29. Major compilations included those edited on the occasion of Sun’s nine-
tieth and one hundredth birthdays, such as Guofu xueshu sixiang yanjiu (Research
into Sun Yat-sen’s Intellectual Thought), edited by the Guofu yijiao yanjiu hui (Sun
Yat-sen Studies Research Committee); Guofu sixiang yu jindai xueshu (Sun Yat-
sen’s Thought and Recent Scholarship), edited by Zhengzhong Publishing Co.; and
anthologies brought out by Wenxing Publishing Co. titled Sunwen zhuyi lun ji
(Essays on Sun Yat-sen’s Thought), Yanjiu Sun Zhongshan de shixue yu shiliao (His-
torical Studies and Documentary Materials on Sun Yat-sen), and Sun Zhongshan
minsheng yanlun (Sun Yat-sen’s Lectures on Livelihood).
30. In his discussion of the various methodological techniques employed by
scholars to do textual analysis of the Three Principles, Ge Yongguang (1990:491‒95)
has suggested that the looseness of interpretation used to force a meaningful syn-
thesis of Sun’s scattered texts also permitted scholars in a subsequent era to conduct
social scientific research in fields loosely subsumed under the name of the Three
Principles where in fact little or no reference to Sun’s work was ever made.
31. This was taken directly from Academia Sinica’s General Information Hand-
book 1984 and 1988, published and updated regularly by Academia Sinica.
32. See the forum discussion in Hung Quanhu et al., eds. (1990:529‒31).
33. The explicit emphasis in all these courses on cultivation of a higher
national collective conscience cannot be understated. In chapter 72 of volume 6 of
the textbook Citizenship and Morality, used at the elementary-school level, no less
than 1,387 references can be found to words invoking nationhood, China, patrio-
tism, society, and world (not even counting less exact references to Chinese culture,
the people, etc.). In contrast, only 298 references were found to words invoking
individuals and individuality (see Zheng Rongzhou 1989:40).
34. As Liu Dingxiang (1989:65) clearly noted, “from the goals and aspirations
of this kind of education, it would appear that ‘party-based education’ [danghua
jiaoyu] did not have a strong aim of creating an ideological regime; on the con-
trary, one could even say that the enlightenment of democracy [minzhu qimeng]
and the development of rationality [lixing de zhankai] were the means to promote
Notes to Chapter 2 251
Chapter 2
(2000). One can compare this with the essays in Postiglione and Lee, eds. (1998),
which focused more on pedagogical aspects of school in Hong Kong.
8. Frederick Wiseman’s film High School suggested that discipline is a staple
fact of all schools.
9. Perhaps contrary to McVeigh’s (2000) description of Japan’s cult of school
uniforms, students in Taiwan generally wore uniforms with reluctance and disdain
associated with state control.
10. Schoenhals’s (1993) ethnography of a school in the PRC has focused
largely on face relationships and the way such cultural behavior complemented or
stemmed from socialization within the family.
11. Following Corrigan’s (1990) use of the term, moral regulation should be
understood here in a Durkheimian sense, where the obligatory nature of moral
rules necessitates social control.
12. See Hughes and Stone (1999:985‒89) for an overview of policy changes
in the curriculum.
13. It is difficult to translate the term chengshi, except to say that it means
honesty in the sense of being sincere (as an attribute of one’s moral behavior) rather
than being epistemologically true.
14. The socializing role of schools was what Weber (1976:303) neatly called
“civilizing in earnest.”
15. Japanese scholars, such as Iwama (1995), reiterated the collectivist ethos
of conformity. For China, Gardner (1989) reproduced the same kinds of dualisms
between Western individualism and traditional Chinese discipline through appren-
ticeship and pattern maintenance.
Chapter 3
(Hakka), as his successor in order to ease tensions between native Taiwanese (ben-
sheng ren) and Chinese mainlanders (waisheng ren). Lee Teng-hui in turn organized
a predominantly Taiwanese faction within the KMT, which for many years held
ground against a DPP that was born from grassroots Taiwanese sentiments. Cultural
centers devoted to the archivalization of Taiwan history and culture were created as
part of larger efforts at social reconstruction directed by the Committee for Cultural
Development (wenhua jianshe weiyanhui).
4. Following official directives by the Ministry of Education, departments
for multicultural studies (duoyuanzhuyi wenhua yenjiusuo) were established in sev-
eral teachers’ colleges to promote the study of multiculturalism (which means here
aboriginal minority studies), even though no one had ever been trained in such a
discipline and its practitioners had come from various other fields.
5. The notion of borderless economies follows Kenichi Ohmae’s (1990)
usage. The term glocal has been used widely, but its actual or exact origins are
uncertain. See Roland Robertson (1992).
6. The most comprehensive treatment of transnational migration is perhaps
Glick-Schiller et al. (1994). While such transnational labor movement within Asia
has also been intense, it has not led to the fluid migration patterns characteristic
in the West. See, for example, essays in Kris Olds et al. (1999).
7. See Appadurai (1990) for a paradigmatic statement.
8. I have made this general point in a paper written in 1996.
9. It is interesting to note that, since the establishment of the Chinese
Republic in 1911, there has only been one systematic revision of the Basic National-
ity Law of 1929, this being in 2000.
10. Unlike the multiculturalism of marginalized “foreigners,” such as Japanese
spouses from the colonial era, who decided to settle down in postwar Taiwan and
whose assimilative fate relegated them to a cruel nonexistence, the blind eye turned
to the multicultural status of the privileged was designed to enable those at the top
strata of society to maintain their cosmopolitan elitism.
11. The Sinicization of the social sciences movement first took off with the
publication of a series of essays edited by Yang Kuo-shu et al. (1982). Psychologists
have in recent years organized an ongoing forum on “indigenous psychology,” with
publications appearing in their journal Bentu xinlixue.
12. See my 2000 essay for full details of this argument.
13. See Wolf (1982). The problem of linkages is different from that of sys-
temic transformation.
14. This oft-cited term first appeared in Harvey (1989).
15. Thus, the challenge of globalization and multiple or truly fluid nationali-
ties is less a problem of realizing a global ideal than one of directly confronting
deeply embedded cultural definitions.
16. In this regard, there is no reason to believe that even strict definitions
of the bounded nation-state, which are a product of modernity, cannot be funda-
mentally altered in legal-political terms.
254 Notes to Chapter 4
Chapter 4
such a “one-field, two-lord system” (yitian liangzhu) and led Rawski (1972:20) to
remark in conclusion, “custom was on the side of tenant and not the landlord.”
12. The Chinese government repeatedly maintained that the leased terri-
tory had the same status as trade concessions or “settlements” at the treaty ports.
It never relinquished its right of sovereignty over the territory and its citizens. As
late as the 1930s, China continued to assert its “landlord” status, one instance of
which involved the granting of mining licenses in the territory and fishing licenses
in the waters of the Colony. Dr. Philip Tyau, special delegate for foreign affairs
for Guangdong and Guangxi argued that the Chinese government held authority
to grant licenses in both cases on grounds that the New Territories and Kowloon
City were not part of the Colony proper of Hong Kong and that, as the British
consul-general at Canton paraphrased him, “China has by no means forfeited all her
rights as ground landlord in these territories, and the adjoining waters under the lease
agreement” (Wesley-Smith 1980:167, compare to CO129/564, emphasis mine).
13. As Groves (1969:48) rightly pointed out, both the tone and content of
these proclamations more often than not had an effect that was contrary to intended
aims. Instead of advocating noninterference with local practices on the land, for
instance, proclamations appeared to advocate more stringent control over them, and
instead of advocating self-government they made village elders appear like pawns
within an autocratic system of administration. Or as Groves (ibid.) put it, “control
over both land and political institutions appeared to be at risk.”
14. The reaction by Ping Shan villagers to an announcement of the construc-
tion of the first police station was explicit:
It says that land, buildings, and customs will not be interfered with
but will remain the same as before. Why should they therefore, when
they first come into the leased area, wish to erect a police station on
the hill behind our village? When has China ever erected a police sta-
tion just where people live? The proclamation says that things will be
as before. Are not these words untrue? (CREBC 1900:261)
Chapter 5
Chapter 6
1. For a report on Chan’s talk, see the essay by Chris Yeung titled “Role of
Civil Servants Comes Under Scrutiny” (South China Morning Post, July 1, 1998).
2. In this regard, the most representative works are Hugh Baker (1993) and
Lau Siu-kai (1981).
3. I have made this basic argument more systematically in a previous pub-
lication (Chun 1996).
Notes to Chapter 7 257
4. Writings by Western authors can be divided into two camps, those sym-
pathetic to the British legacy, such as Adley (1984), Lamb (1984), Johnson (1985),
and Rabushka (1997), and those critical of the colonial sellout of Hong Kong, such
as Nicholson (1992), Atwood and Major (1996), Thomas (1996), and Ingham
(1997). Local writers, such as Wong (1984), Liang (1995), Kwok (1996), and Lau
(1998), have, on the other hand, tended to be more concerned with the ability of
Hong Kong to remain autonomous and threats of Chinese hegemony.
5. Much has been said about the search for an unknown Chineseness that
dominated Hong Kong films in the transitional era as well as the sense of ambiguity
that a generation of youth brought up in colonial Hong Kong felt in being forced
to identify with an alien culture. On handover night (Lilley 2000:179), reported a
fifteen-year-old girl’s dream where “she is on stage about to sing the Chinese national
anthem. She is holding a flag and the audience is muttering in putonghua. Suddenly
she realizes that she knows neither the melody nor the words.”
6. As a result of the Sino-British Declaration of 1984, the Hong Kong
Education Department drew up guidelines on civic education, one in 1985 and
another in 1996. The priority of more recent guidelines was clearly the inculca-
tion of values pertaining to the national community. As a PRC educator, Li Yixian
(1996:254), put it, the curriculum should be refocused to accent “love of the country
and nation, as well as education in the proper social behavior.” Hughes and Stone
(1999) note important parallels in the relationship between nation-building and
curriculum reforms in Hong Kong and Taiwan, despite their concrete differences.
The implementation of the actual guidelines in Hong Kong during the post-1997
era remains unclear and unexplored, however.
7. Chinese dissidents represented the harshest critics of China’s intentions,
citing political motives of various sorts. See, for instance, Yao Biyang (1995) and
Ho Ping and Gao Xin (1998).
8. Even Martin Lee, leader of the democratic movement in Hong Kong was
surprised. In late July, he noted that Chinese government officials had been quiet
on Hong Kong issues and “we no longer hear intimidatory remarks from Beijing
as we did when the last governor was here.”
9. Frank Ching (1998:218) noted that the preparatory committee created
in 1996 to oversee the handover was abolished, as were other bodies that had been
seen as potential instruments for interfering in Hong Kong affairs.
Chapter 7
1. Geertz’s choice of terms such as lek and nisba to reflect underlying features
of Balinese and Moroccan life, respectively, has underscored his primary emphasis
on language as a methodological point of departure.
2. Renqing is similar to what Fried (1953) termed ganqing (sentiment in
an emotive sense).
3. Both quotations were cited in Ho (1976:867).
4. The work of King and Myers (1977) is a paradigmatic example in this regard.
258 Notes to Chapter 7
Chapter 8
1. As Frank Ching (1998) noted, the Hong Kong media tread more cau-
tiously in news pertaining to China, that is, news and information that required the
cooperation of Chinese agencies and China-backed companies. As Michael Curtin
also noted, the boundaries of media openness and closeness was a function of the
fact that the Hong Kong media was not a local entity anymore but one whose
market depended on expansion into China. As he (1998:288) put it, “this strategy
of expansion into the mainland market thus requires the cooperation of government
officials, if the industry is going to reap the benefits of its popularity.”
Chapter 9
1. As Kam Louie (2011:77‒78) put it, “China’s recent economic and politi-
cal rise has produced a concomitant surge in interest in ‘Chinese’ culture. Into
this discursive space, the government of the People’s Republic of China (PRC) has
offered Confucianism to domestic and international audiences hankering to locate
‘China’s uniqueness’ as the key emblem of Chinese culture and paramount symbol
of Chinese civilization. Confucius and Confucianism have become China’s ‘brand’
in a world where national identity is marketed for political spin.”
2. As Jamie Peck (2010:9) phrases it, “neoliberalism, in its various guises,
has always been about the capture and reuse of the state in the interests of shaping
a pro-corporate, freer-trading ‘market order.’ ”
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Afterword
Abbas, Ackbar (1997) Hong Kong: Culture and the Politics of Disappearance, Min-
neapolis: University of Minnesota Press.
Abdel Malek, Anwar (1963) Orientalism in Crisis, Diogenes 44: 107‒08.
Abrams, Philip (1988) Notes on the Difficulty of Studying the State, Journal of
Historical Sociology 1(1):58‒89.
Adley, R. (1984) All Change Hong Kong, Poole, Corset: Blandford Press.
Allen, Jamie (1997) Seeing Red: China’s Uncompromising Takeover of Hong Kong,
Singapore: Heinemann.
Anderson, Benedict (1983) Imagined Communities: Reflections on the Origins and
Spread of Nationalism, London: Verso.
Appadurai, Arjun (1990) Disjuncture and Difference in the Global Cultural Economy,
Public Culture 2(2): 1‒24.
——— (1991) Global Ethnoscapes: Notes and Queries for a Transnational Anthropol-
ogy, in Recapturing Anthropology, ed. R. G. Fox, Santa Fe: School of American
Research Press, pp. 191‒210.
Arrighi, Giovanni (2007) Adam Smith in Beijing: Lineages of the Twenty-First Cen-
tury, London: Verso.
Asad, Talal (1973) Two European Images of Non-European Rule, in Anthropology
and the Colonial Encounter, ed. T. Asad, New York: Ithaca Press, pp. 103‒
18.
Atwood, L. Erwin & Anne-Marie Major (1996) Goodbye, Gweilo: Public Opinion
and the 1997 Problem in Hong Kong, Cresskill: Hampton Press.
Bailey, Paul J. (1990) Reform the People: Changing Attitudes Towards Popular Edu-
cation in Early Twentieth-Century China, Vancouver: University of British
Columbia Press.
Baker, Hugh D. R. (1993) Social Change in Hong Kong: Hong Kong Man in
Search of Majority, China Quarterly 136: 864‒77.
Basch, Linda, Nina Glick Schiller, & Cristina Szanton Blanc (1994) Nations
Unbound: Transnational Projects, Postcolonial Predicaments, and Deterritorial-
ized Nation-States, Amsterdam: Gordon and Breach.
Bell, Duran (2000) Guanxi: A Nesting of Groups, Current Anthropology 41(1):
132‒38.
263
264 Bibliography
——— (1991) La Terra Trema: The Crisis of Kinship and Community in the
New Territories of Hong Kong Before and After “The Great Transformation,”
Dialectical Anthropology 16(3‒4): 309‒29.
——— (1992) The Practice of Tradition in the Writing of Custom, or Chinese Mar-
riage from Li to Su,, Late Imperial China 13(2): 82‒122.
——— (1995) An Oriental Orientalism: The Paradox of Tradition and Modernity
in Nationalist Taiwan, History and Anthropology 9: 27‒56.
——— (1996a) Discourses of Identity in the Changing Spaces of Public Culture in
Taiwan, Hong Kong and Singapore, Theory Culture & Society 13(1): 51‒75.
——— (1996b) Fuck Chineseness: On the Ambiguities of Ethnicity as Culture as
Identity, boundary 2: an international journal of literature and culture 23(2):
111‒38.
——— (2000) Democracy as Hegemony, Globalization as Indigenization, or the
“Culture” in Taiwanese National Politics, Journal of Asian and African Studies
35(1): 1‒27.
——— (2001) From Text to Context: How Anthropology Makes Its Subject, Cul-
tural Anthropology 15: 570‒95.
——— (2004) Lun guoji xueshu fengong zhong de ‘women’ yu ‘tamen’ (“Us” and
“Them” in the Global Division of Intellectual Labor), in Wenhua de shijue
xitong (The Visual System of Culture), ed. Liu Chi-hui, Taipei: Maitian, pp.
301‒17.
——— (2006) The Alien in Us All: Illusions of Ethnicization in the Global Division
of Intellectual Labor, paper presented at boundary 2 Conference on Think-
ing Common Problems: A Literary Critical Symposium, co-sponsored with
the English Department, University of Hong Kong, Hong Kong, June 13.
——— (2009) On the Geopolitics of Identity, Anthropological Theory 9(3): 331‒49.
Clammer, John (1973) Colonialism and the Perception of Tradition in Fiji, in
Anthropology and the Colonial Encounter, ed. T. Asad, London: Ithaca Press,
pp. 199‒220.
——— (1985) Singapore: Ideology, Society and Culture, Singapore: Chopmen.
Cleverley, John (1991) The Schooling of China: Tradition and Modernity in Chinese
Education, 2nd ed., Sydney: Allen and Unwin.
Clifford, James (1983) On Ethnographic Authority, Representations 1: 118‒46.
——— (1988) The Predicament of Culture, Cambridge: Harvard University Press.
——— (1994) “Diasporas,” Cultural Anthropology 9(3): 302‒38.
CO 129 (Colonial Office Correspondence) [Hong Kong Public Records Office]
/335 (23 August 1906) “Nathan to Elgin.”
/338 (8 August 1905)“Petitioners to Lyttleton.”
/564 (30 September 1937) “Extract from Canton Intelligence Report for Half-Year
Ended.”
Cohen, Abner (1971) “Cultural Strategies in the Organization of Trading Diasporas,”
in The Development of Indigenous Trade and Markets in West Africa, ed.
C. Meillassoux, London: Oxford University Press, pp. 266‒81.
Cohn, Bernard S. (1984) The Census, Social Structure and Objectification in South
Asia, Folk 26: 25‒49.
Bibliography 267
——— (1988) The Anthropology of a Colonial State and Its Forms of Knowledge,
paper presented at Wenner Gren Conference “Tensions of Empire.”
——— & Nicholas B. Dirks (1988) Beyond the Fringe: The Nation-State, Colo-
nialism and the Technologies of Power, Journal of Historical Sociology 1(2):
224‒29.
Comaroff, Jean & John Comaroff (1991) Of Revelation and Revolution: Christi-
anity, Colonialism and Consciousness in South Africa, Chicago: University of
Chicago Press.
——— (2000) Millennial Capitalism: First Thoughts on a Second Coming, Public
Culture 12(2): 291‒343.
Cooper, Eugene (1982) Karl Marx’s Other Island: The Evolution of Peripheral
Capitalism in Hong Kong, Bulletin of Concerned Asian Scholars 14(1):
25‒31.
Corrigan, Philip (1990) Social Forms/Human Capacities: Essays in Authority and
Difference, London: Routledge.
Corrigan, Philip and Derek Sayer (1985) The Great Arch: English State Formation
as Cultural Revolution, Oxford: Blackwell.
CREBC (Correspondence Respecting the Extension of the Boundaries of the
Colony) (1900) Hong Kong, Correspondence (June 20, 1898 to August 20,
1900), Respecting the Extension of the Boundaries of the Colony, Eastern
no. 66, Colonial Office, London.
CSO (Colonial Secretary Office) Files [Hong Kong Public Records Office]
CSO 3120 (1906) “New Territories: 1) Crown Rent, 2) Land, 3) Licenses; Submits
Petitions of Various Districts Respecting . . .”
Cui Chuiyan (1979) Sanmin zhuyi wei minsheng daode zhi biaoxian (The Three
Principles as the Manifestation of the Morality of Livelihood), in Minsheng
shiguan luncong, ed. Qin Xiaoyi, Taipei: Jindai zhongguo, pp. 393‒505.
Curtin, Michael (1998) Images of Trust, Economies of Suspicion: Hong Kong Media
after 1997, Historical Journal of Film, Radio and Television 18(2): 281‒94.
Curtin, Philip (1984) Cross-Cultural Trade in World History, Cambridge: Cambridge
University Press.
Dai Jitao (1954) Sunwen zhuyi zhi zhexue de jichu (The Philosophical Foundation
of Sun Yat-sen’s Thought), Taipei: Zhongyang wenwu gongying she.
——— ed. (1978) Sanmin zhuyi zhexue lunwen ji (Essays on the Philosophy of the
Three Principles), Taipei: Zhongyang wenwu gongying she.
Dardot, Pierre & Christian Laval (2013) The New Way of the World: On Neo-Liberal
Society, London: Verso.
deBary, Wm. Theodore (1998) Asian Values and Human Rights: A Confucian Com-
munitarian Perspective, Cambridge: Harvard University Press.
Deleuze, Gilles (1988) A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia, London:
Athlone Press.
Dirks, Nicholas B. (1986) From Little King to Landlord: Colonial Discourse and
Colonial Rule, Contemporary Studies in Society and History 28: 307‒33.
——— (1990) History as a Sign of the Modern, Public Culture 2(2): 1‒9.
——— (1992a) Castes of Mind, Representations 37: 56‒78.
268 Bibliography
Fukuyama, Francis (1992) The End of History and the Last Man, New York: Free
Press.
Gardner, Howard (1989) To Open Minds: Chinese Clues to the Dilemma of Contem-
porary Education, New York: Basic Books.
Gates, Louis Henry, Jr. (1991) Critical Fanonism, Critical Inquiry 17: 457‒70.
Ge Yongguang (1990) Sanmin zhuyi xueshu yanjiu yu jiaoxue de xin fangxiang (New
Directions in Scholarly Research and Pedagogy on the Three Principles), in
Zhonghua minguo de fazhan jingyan (The Actuality of Development in the
Republic of China), eds. Hung Quanhu et al., Hsinchu: National Tsinghua
University, General Education Department, pp. 489‒528.
Geertz, Clifford (1963) The Integrative Revolution: Primordial Sentiments and Civil
Politics in the New States, in Old Societies and New States, ed. C. Geertz,
Chicago: Aldine, pp. 105‒55.
——— (1976) “From the Native’s Point of View”: On the Nature of Anthropo-
logical Understanding [1974], in Meaning in Anthropology, eds. K. Basso &
H. Selby, Albuquerque: University of New Mexico Press, pp. 221‒37.
Gellner, Ernest (1964) Thought and Change, London: Weidenfeld and Nicholson.
——— (1983) Nations and Nationalism, Ithaca: Cornell University Press
George, Cherian (2000) Singapore, The Air-Conditioned Nation: Essays on the Politics
of Comfort and Control, Singapore: Landmark Books.
Gilroy, Paul (1993) The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness, Cam-
bridge: Harvard University Press.
Goffman, Erving (1961) Asylums: Essays on the Social Situation of Mental Patients
and Other Inmates, New York: Anchor.
Gold, Thomas B. (1985) After Comradeship: Personal Relations in China Since the
Cultural Revolution. The China Quarterly 104: 657‒75.
——— (1993) Go with Your Feelings: Hong Kong and Taiwan Popular Culture
in Greater China, The China Quarterly 136: 907‒25.
———, et al., eds. (2002) Social Connections in China: Institutions, Culture and the
Changing Nature of Guanxi, Cambridge: Cambridge University Press.
Gramsci, Antonio (1971) Selections from the Prison Notebooks, eds. Q. Hoare &
G. N. Smith, London: Lawrence and Wishart.
Groves, R. G. (1969) Militia, Market and Lineage: Chinese Resistance to the Occu-
pation of Hong Kong’s New Territories in 1899, Journal of the Hong Kong
Branch of the Royal Asiatic Society 9: 31‒64.
Gupta, Akhil & James Ferguson (1992) Beyond “Culture”: Space, Identity, and the
Politics of Difference, Cultural Anthropology 7(1): 6‒23.
Guthrie, Douglas (1998) The Declining Significance of Guanxi in China’s Economic
Transition, China Quarterly 154: 254‒82.
Habermas, Jurgen (1989) The Structural Transformation of the Public Sphere: An
Inquiry into a Category of Bourgeois Society [1962 translation], Cambridge:
MIT Press.
Hamilton, Gary G. (1996) Overseas Chinese Capitalism, in Confucian Traditions
in East Asian Modernity: Moral Education and Economic Culture in Japan and
270 Bibliography
Huntington, Samuel P. (1996) The Clash of Civilizations and the Remaking of World
Order, New York: Simon and Schuster.
Hwang Kwang-kuo (1985) Renqing yu mianzi: zhongguoren de quanli youxi
(Renqing and Mianzi: The Chinese Power Game), in Xiandaihua yu zhong-
guohua luncong (Essays on Modernization and Sinicization), eds. Yang Guoshu
et al., Taipei: Guiguan, pp. 125‒53.
——— (1987) Face and Favor: The Chinese Power Game, American Journal of
Sociology 92(4): 944‒74.
Ingham, Richard (1997) Hong Kong: City on the Edge, Hong Kong: Agence
France-Presse.
Iwama, Hiroshi F. (1995) Japan’s Group Orientation in Secondary Schools, in
Japanese Schooling: Patterns of Socialization, Equality, and Political Control,
ed. J. J. Shields Jr., University Park: Pennsylvania State University Press, pp.
73‒84.
Jacobs, Bruce (1979) A Preliminary Model of Particularistic ties in Chinese Political
Alliances: Kan-ch’ing (Ganqing) and Kuan-hsi (Guanxi) in a Rural Taiwanese
Township. The China Quarterly 78: 237‒73.
Jameson, Frederic (1981) The Political Unconscious: Narrative as Socially Symbolic
Act, Ithaca: Cornell University Press.
Johnson, Graham (1985) 1997 and After: Will Hong Kong Survive? Toronto: Joint
Center on Modern East Asia.
Kamm, John T. (1977) Two Essays on the Ch’ing Economy of Hsin-an, Kwang-
tung, Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 17: 55‒83.
Kapferer, Judith (1981) Socialization and the Symbolic Order of the School, Anthro-
pology and Education Quarterly 12(4): 258‒74.
Kam Kin Hung (1988) Haowai shier nian jinghua zongjie ji (A Retrospective of the
Best of Haowai’s Last 12 Years), Haowai 147.
Kao, Lin-ying (1951) Academic and Professional Attainments of Native Chinese Stu-
dents Graduating from Teachers College, Columbia University, 1909‒1950,
PhD thesis, Teachers College, Columbia University.
Keesing, Roger M. (1989) Creating the Past: Custom and Identity in the Contem-
porary Pacific, The Contemporary Pacific 1(1‒2): 19‒42.
Keesing, Roger M. & Robert Tonkinson eds. (1982) Reinventing Traditional Cul-
ture: The Politics of Kastom in Island Melanesia (special issue), Mankind
13(4).
King, Ambrose (1975) Administrative Absorption of Politics in Hong Kong: Empha-
sis on the Grass Roots Level, Asian Survey 15(5): 422‒39.
——— (1988) Renji guanxi zhong renqing zhi fenxi (Study of Renqing in Inter-
personal Relations), in Zhongguoren de xinli (The Psychology of the Chinese
People), ed. Yang Guoshu, Taipei: Guiguan, pp. 75‒104.
——— (1991) Kuan-hsi (Guanxi) and Network Building: A Sociological Interpreta-
tion. Daedalus 120(2): 63‒84.
——— & J. T. Myers (1977) Shame as an Incomplete Conception of Chinese
Culture: A Study of Face. Chinese University of Hong Kong, Social Research
Centre Paper.
272 Bibliography
Kipnis, Andrew (1996) The Language of Gifts: Managing Guanxi in a North China
Village, Modern China 22(3): 285‒314.
——— (1997) Producing Guanxi, Durham: Duke University Press.
——— (2007) Neoliberalism Reified: Suzhi Discourse and Tropes of Neoliberal-
ism in the People’s Republic of China, Journal of the Royal Anthropological
Institute 13(2): 383‒400.
Kuo, Eddie C. Y. (1985) Language and Identity: The Case of the Chinese in
Singapore, in Chinese Culture and Mental Health, eds. W. Tseng and D. Wu,
New York: Academic Press, pp. 181‒92.
——— (1991) Confucianism as Political Discourse in Singapore: The Case of an
Incomplete Revitalization Movement, paper presented at Conference on the
Confucian Dimension of the Dynamics of Industrial Asia, American Academy
of Arts and Sciences, Cambridge, MA, June 15‒18.
———, et al. (1988) Religion and Religious Revivalism in Singapore, Report to the
Ministry of Community Development, Singapore.
Kwok Nai-wang (1996) 1997: Hong Kong’s Struggle for Selfhood, Hong Kong: Daga
Press.
Lamb, H. K. (1984) A Date with Fate: Hong Kong 1997, Hong Kong: Lincoln
Green.
Laroui, Abdullah (1976) The Crisis of the Arab Intellectuals: Traditionalism or Histori-
cism? Berkeley: University of California Press.
Lash, Scott & John Urry (1987) The End of Organized Capitalism, Madison: Uni-
versity of Wisconsin Press.
Lau Emily (Liu Huiqing) (1998) Xianggang keyi shuo bu (Hong Kong Can Say
No), Hong Kong: Hongyeh.
Lau Siu-kai (1981) Utilitarian Familism, in Social Life and Development in Hong
Kong, eds. A. Y. C. King & R. P. L. Lee, Hong Kong: The Chinese Uni-
versity Press.
Lavie, Smadar & Ted Swedenberg, eds. (1996) Displacement, Diaspora and Geogra-
phies of Identity, Durham: Duke University Press.
Law Wing Sang (1992) Discourse of Crisis and Stability: The Possibility/Impossibil-
ity of Community and Democracy in Hong Kong, Paper presented at the
Conference on Cultural Criticism 1992, Chinese University of Hong Kong,
Hong Kong, December 29‒January 9.
——— (2000) Northbound Colonialism: A Politics of Post-PC Hong Kong, posi-
tions: east asia critique 8(1): 229‒64.
Lee, Leo (1999) Shanghai Modern: The Flowering of a New Urban Culture in China
1930‒45, Cambridge: Harvard University Press.
Lévi-Strauss, Claude (1963) Totemism, trans. Rodney Needham, Boston: Beacon
Press.
Leung Ping Kwan, ed. (1995) Xianggang wenhua teji (Special Issue on Hong Kong
Culture), Haowai 226.
Li Yixian (1996) On the Characteristics, Strong Points, and Shortcomings of Edu-
cation in Hong Kong: A Mainland Educator’s View of Education in Hong
Bibliography 273
Kong, in Education and Society in Hong Kong, ed. G. Postiglione, Hong Kong:
Hong Kong University Press, pp. 253‒64.
Li, Zezhong (1967) A List of Doctoral Dissertations by Chinese Students in the United
States, 1961‒1964, Chicago: Chinese-American Education Foundation.
Liang Fu-lin (1995) Jiuqi hou xianggang qiandan (The Future of Hong Kong after
1997), Hong Kong: Wide Angle Press.
Lilley, Rozanna (2000) The Hong Kong Handover, Communal Plural: Journal of
Transnational and Crosscultural Studies 8(2): 161‒80.
Low, D. A. (1991) Eclipse of Empire, Cambridge: Cambridge University Press.
Lin, Nan (2001) Guanxi: A Conceptual Analysis, in The Chinese Triangle of Main-
land China, Taiwan, and Hong Kong: Comparative Institutional Analyses, ed.
Alvin Y. So, et al., Westport: Greenwood Press, pp. 155‒66.
Lin Yuti (1985) Taiwan jiaoyu mianmao sishi nian (Forty Years of Education in
Taiwan). Taipei: Zili wanbao.
Linnekin, Jocelyn S. (1983) Defining Tradition: Variations on the Hawaiian Identity,
American Ethnologist 10: 241‒52.
Liu Arong (1987) Jin liushi nian lai sanmin zhuyi xueshu yanjiu zhi shidai quxiang
(The Epochal Orientation of Scholarly Research on the Three Principles in
the Last 60 Years), in Sunwen sixiang de lilun yu shiji—cankao ziliao xuanji
(The Theory and Practice of Sun Yat-sen’s Thought—A Selection of Refer-
ence Material), eds. Chen Yishen & Liu Arong, Taipei: Hungwen guan, pp.
748‒76.
Liu Dingxiang (1989) Zhengzhi yishi xingtai yu guomin zhongxue “gongmin yu daode”
jiaocai zhi yanjiu (A Study of Political Ideology and Textbook Materials in
Middle School “Citizenship and Morality” Courses), M.A. thesis, School of
Education, Taiwan National Normal University.
Lui Tai Lok, ed. (2007) Haowai sanshi: neibu chuanyue (Thirty Years of Haowai:
Internal Distribution), Hong Kong: Sanlian.
Lo, Ming-cheng M. & Eileen M. Otis (2003) Guanxi Civility: Processes, Potentials
and Contingencies, Politics & Society 31(1): 131‒62.
Louie, Kam (2011) Confucius the Chameleon: Dubious Envoy for Brand China,
boundary 2 38(1): 77‒100.
MacFarquhar, Roderick (1980) “The Post-Confucian Challenge,” Economist 9:
67‒72.
March, Andrew (1974) The Idea of China: Myth and Theory in Geographic Thought,
New York: Praeger.
Massey, Doreen (1994) Space, Place and Gender, Minneapolis: University of Min-
nesota Press.
Mauss, Marcel (1967) The Gift, I. Cunnison trans. New York: W. W. Norton.
McClintock, Anne (1992) The Angel of Progress: Pitfalls of the Term “Postcolonial-
ism,” Social Text 31‒32: 84‒98.
McLaren, Peter (1999) Schooling as a Ritual Performance: Toward a Political
Economy of Educational Symbols and Gestures, 3rd ed., Lanham: Rowman
and Littlefield.
274 Bibliography
Pomeranz, Kenneth (2000) The Great Divergence: China, Europe, and the Making of
the Modern World Economy, Princeton: Princeton University Press.
Postiglione, Gerald A., ed. (1996) Education and Society in Hong Kong, Hong Kong:
Hong Kong University Press.
——— & Wing On Lee, eds. (1998) Schooling in Hong Kong: Organization, Teach-
ing and Social Context, Hong Kong: Hong Kong University Press.
Pratt, Mary Louise (1991) Through Imperial Eyes: Travel Writing and Transcultural-
ism, New York: Routledge.
Qi Xiaoying (2013) Guanxi, Social Capital Theory and Beyond: Toward a Global-
ized Social Science, British Journal of Sociology 64(2): 308‒24.
Qian Zhongshu (1940) China in the English Literature of the 17th Century, Quar-
terly Bulletin of Chinese Bibliography 1: 351‒84.
——— (1941a) China in the English Literature of the 18th Century (I), Quarterly
Bulletin of Chinese Bibliography 2: 7‒48.
——— (1941b) China in the English Literature of the 18th Century (II), Quarterly
Bulletin of Chinese Bibliography 2: 113‒52.
Qin Xiaoyi, ed. (1979) Minsheng shiguan luncong (Essays on the Historical Perspec-
tive of Livelihood), Taipei: Jindai zhongguo.
Rabushka, Alvin (1997) Freedom’s Fall in Hong Kong, Stanford: Hoover Institution.
Rawski, Evelyn S. (1972) Agricultural Change and the Peasant Economy of South
China, Cambridge: Harvard University Press.
Redding, Gordon S. (1993) The Spirit of Chinese Capitalism, Berlin: Walter de
Gruyter.
Reid, Anthony (1997) Entrepreneurial Minorities, Nationalism, and the State, in
Essential Outsiders: Chinese and Jews in the Modern Transformation of Southeast
Asia and Central Europe, eds. D. Chirot and A. Reid, Seattle: University of
Washington Press.
Richards, Thomas (1993) The Imperial Archive: Knowledge and the Fantasy of Empire,
London: Verso.
Richardson, Michael (1990) Enough Said, Anthropology Today 6(4): 16‒19.
RLC: (Report on the Land Court)
(1900) compiled by H. H. J. Gompertz, Hong Kong Sessional Papers 1901.
(1902) compiled by H. H. J. Gompertz, Hong Kong Sessional Papers 1902.
(1900‒05) compiled by Cecil Clementi, Hong Kong Sessional Papers 1905.
RNT: (Report on the New Territories)
(1899) compiled by J. H. S. Lockhart, Hong Kong Sessional Papers 1900.
(1899‒1912) compiled by G. N. Orme, Hong Kong Sessional Papers 1912.
Robertson, Roland (1992) Glocalization: Time-Space and Homogeneity-Heteroge-
neity, in Global Modernities, eds. M. Featherstone et al., London: Sage, pp.
25‒44.
Rohlen, Thomas P. (1976) Japan’s High Schools, Berkeley: University of California
Press.
Rose, Nikolas (1993) Government, Authority and Expertise in Advanced Liberalism,
Economy and Society 22(3): 283‒99.
276 Bibliography
——— (2011) The Concept of the Sinophone, Proceedings of the Modern Language
Association 126(3): 709‒18.
Shohat, Ella (1992) Notes on the Post-Colonial, Social Text 31‒32: 99‒113.
Siu Kwok Wah (1984) Haowai’s Non-Academic Academicism (in Chinese), Haowai
100.
Smart, Alan (1993) Gifts, Bribes, and Guanxi: A Reconsideration of Bourdieu’s
Social Capital, Cultural Anthropology 8(3): 388‒408.
Smith, Richard (2015) China’s Communist-Capitalist Ecological Apocalypse, Real-
World Economics Review 71: 19‒63.
Stocking, George W. (1968) Race, Culture and Evolution: Essays in the History of
Anthropology, New York: Free Press.
——— (1987) Victorian Anthropology, New York: Free Press.
Stoler, Ann Laura (1989) Rethinking Colonial Categories: European Communi-
ties and the Boundaries of Rule, Contemporary Studies in Society and History
31(1): 134–61.
Stover, Leon E. (1962), Face and Verbal Analogues of Interaction in Chinese Cul-
ture, PhD thesis, Anthropology Department, Columbia University.
Sun Yat-sen (1981) Sanmin Zhuyi: The Three Principles of the People (with two
supplementary chapters by Chiang Kai-shek), Taipei: China Publishing
Company.
Suryadinata, Leo (1997) Ethnic Chinese in Southeast Asia: Overseas Chinese, Chi-
nese Overseas or Southeast Asians? in Ethnic Chinese as Southeast Asians, ed.
L. Suryadinata, Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, pp. 1‒32.
Taiwan Provincial Government (1967) Zhonghua wenhua fuxing lunji (Essays on
Chinese Cultural Renaissance), Taipei: Gaizao chuban she.
——— (1978) Zhonghua wenhua fuxing yundong shi nian jinian quanji (Com-
memorative Essays on the Tenth Anniversary of the Cultural Renaissance
Movement), Taipei: Committee for the Promotion of the Chinese Cultural
Renaissance Movement.
Taiwan Provincial Government News Agency (1970) Taiwan guangfu ershiwu nian
(Twenty-Year Retrospective of the Glorious Restoration of Taiwan), Taichung:
Provincial Government Printer.
Tan Chee Beng (1997) Comments on “Ethnic Chinese in Southeast Asia: Over-
seas Chinese, Chinese Overseas or Southeast Asians?” in Ethnic Chinese as
Southeast Asians, ed. L. Suryadinata, Singapore: Institute of Southeast Asian
Studies, pp. 25‒32.
Tang, James T. H. (1994) From Empire Defense to Imperial Retreat: Britain’s Post-
war China Policy and the Decolonization of Hong Kong, Modern Asian
Studies 28(2): 317‒37.
Thomas, Nicholas (1990) Sanitation and Seeing: The Creation of State Power in
Early Colonial Fiji, Contemporary Studies in Society and History 32(1): 149‒70.
——— (1991) Anthropology and Orientalism, Anthropology Today 7(2): 4‒7.
——— (1994) Colonialism’s Culture: Anthropology, Travel and Government, Princeton:
Princeton University Press.
278 Bibliography
Thomas, Ted (1996) What’s Going to Happen in 1997 in Hong Kong? Hong Kong:
Simon and Schuster.
Trocki, Carl (1997) Boundaries and Transgression: Chinese Enterprise in Eighteenth
and Nineteenth Century Southeast Asia, in Ungrounded Empires: The Cultural
Politics of Modern Chinese Transnationalism, eds. A. Ong and D. M. Nonini,
London: Routledge, pp. 61‒85.
Tsang, Steve Yi-sang (1988) Democracy Shelved: Great Britain, China and Attempts
at Constitutional Reform in Hong Kong, 1945‒1952, Hong Kong: Oxford
University Press.
Todorov, Tzvetan (1988) Knowledge in Social Anthropology: Distancing and Uni-
versality, Anthropology Today 4: 2‒5.
Tu Wei-ming (1991) Cultural China: The Periphery as Center, Daedalus 120(2):
1‒32.
———, ed. (1996) Confucian Traditions in East Asian Modernity: Moral Educa-
tion and Economic Culture in Japan and the Four Mini-Dragons, Cambridge:
Harvard University Press.
———, et al., eds. (1992) The Confucian World Observed: A Contemporary Discus-
sion of Confucian Humanism in East Asia, Honolulu: Institute of Culture and
Communication, East-West Center.
Turner, Matthew & Irene Ngan, eds. (1995) Hong Kong Sixties—Designing Identity,
Hong Kong: Hong Kong Arts Centre.
Venugopal, Rajesh (2015) Neoliberalism as Concept, Economy and Society 44(2):
165‒87.
Viswanathan, Gauri (1989) Masks of Conquest: Literary Study and British Rule in
India, New York: Columbia University Press.
Vogel, Ezra F. (1965) From Friendship to Comradeship: The Change in Personal
Relations in Communist China, The China Quarterly 21: 46‒60.
——— (1991) The Four Little Dragons: The Spread of Industrialization in East Asia,
Cambridge: Harvard University Press.
Walder, Andrew (1983) Organized Dependency and Cultures of Authority in Chi-
nese Industry, Journal of Asian Studies 63(1): 51‒76.
Wallerstein, Immanuel M. (1974) The Modern World-System, vol. I, New York:
Academic Press.
——— (2001) Unthinking Social Science: The Limits of Nineteenth Century Para-
digms, Philadelphia: Temple University Press.
Wang Ermin (1972) Zhongguo mingcheng suyuan ji qi jindai quanshi (The origin of
the term “middle kingdom” and its modern interpretation), Zhonghua wenhua
fuxing yuekan 5(8): 1‒13.
Wang Gungwu (1988) The Study of Chinese Identities in Southeast Asia, in Chang-
ing Attitudes of the Southeast Asian Chinese Since World War II, Hong Kong:
Hong Kong University Press, pp. 1‒21.
——— (1991) Among Non-Chinese, Daedalus 120(2): 135‒57.
——— (1995) The Southeast Asian Chinese and the Development of China, in
Southeast Asian Chinese and China: The Politico-Economic Dimension, ed.
L. Suryadinata, Singapore: Times Academic Press, pp. 12‒30.
Bibliography 279
——— & John Wong eds. (1999) Hong Kong in China: The Challenges of Transi-
tion, Singapore: Times Academic Press.
Wang Hui (2014) China from Empire to Nation-State, Cambridge: Harvard Uni-
versity Press.
Weber, Eugen (1976) From Peasants to Frenchmen, Stanford: Stanford University
Press.
Wee, C. J. W.-L. (2008) The Asian Modern: Culture, Capitalist Development, Singa-
pore, Hong Kong: Hong Kong University Press.
Wesley-Smith, Peter (1979) Diplomatic, Political and Legal Factors in Early Admin-
istration of the New Territories, paper presented at the Annual Meeting of
the American Anthropological Association.
——— (1980) Unequal Treaty, 1898‒1997: China, Great Britain and Hong Kong’s
New Territories, Hong Kong: Oxford University Press.
Williams, Raymond (1987) Culture and Society, 1780‒1950 [1958], London: Hogarth.
Wilson, Richard W. (1970) The Political Socialization of Children in Taiwan, Cam-
bridge: MIT Press.
——— (1974) The Moral State: A Study of the Political Socialization of Chinese and
American Children, New York: The Free Press.
Willis, Paul (1981) Learning to Labour: How Working Class Kids Get Working Class
Jobs [1977], New York: Columbia University Press.
Wolf, Eric R. (1982) Europe and the People Without History, Berkeley: University
of California Press.
——— (1988) Inventing Society, American Ethnologist 15(4): 752‒61.
Wong, Michelangelo (1984) 1997 and All That: A Tremulous Look into the Future,
Hong Kong: Lincoln Green.
Wong, Peter (1992) Weixian de shiqi sui (A Dangerous 17 Years of Age), Haowai
193.
Wong Siu-lun (1999) Changing Hong Kong Identities, in Hong Kong in China:
The Challenges of Transition, eds. Wang Gungwu & John Wong, Singapore:
Times Academic Press, pp. 181‒202.
Wrong, Dennis H. (1961) The Oversocialized Conception of Man in Modern Soci-
ology, American Sociological Review 26(2): 183‒193.
Wu, David Y. H. (1991) The Construction of Chinese and Non-Chinese Identities,
Daedalus 120(2): 159–79.
Wu Kunru (1981) Sanmin zhuyi zhexue de xianzai yu weilai (The Present and
Future of the Philosophy of The Three Principles), Taipei: National Taiwan
University, Three Principles Institute.
Yamazumi Masami (1995) State Control and the Evolution of Ultra-nationalistic
Textbooks, in Japanese Schooling: Patterns of Socialization, Equality, and Politi-
cal Control, ed. J. J. Shields Jr., University Park: Pennsylvania State University
Press, pp. 234‒42.
Yan Yunxiang(1996a) The Flow of Gifts: Reciprocity and Social Networks in a Chinese
Village, Stanford: Stanford University Press.
——— (1996b) The Culture of Guanxi in a North China Village, China Journal
35: 1‒25.
46 Forget Chineseness
apolitical man, myth of, 96–98, 128, end of organized capitalism, 8, 58, 69,
130, 135–36 72, 170, 196, 213, 225
Asian values, 12, 164, 190, 210, 212,
217, 260 Fuck Chineseness, ix
283
284 Index
imagined community, 6–7, 13, 15, “postcolonial aura,” 222, 229, 235
18–22, 35, 56–57, 70, 73, 96, 108, Principle of Livelihood, 21–22, 30,
193, 195, 203, 256 34, 251
imperial archive, 82, 84
indigenization, 35, 52, 58–59, 65, renqing, 11, 144–45, 147–48, 150–58,
68–70, 72, 177, 196, 200–202, 160–61, 257–58
204, 211–12, 214, 240, 252 “routine colonialism,” 78, 84, 98
indirect rule, 10, 76–77, 80, 84, 88, rule of law, 11, 76, 83, 139, 159,
91, 94–95, 98–99, 101, 254 240
invention of tradition, x, 18, 35, 101,
119, 139, 142, 206 self-censorship (media), 130–32, 173,
183
laissez-faire policy, 72, 75, 98, 127, 219 shouxun, 32, 49, 55
shukan/shutai, 224, 227, 237
mianzi, 144–47, 149, 158, 161 Sinophone theory, 8, 11, 190,
multiculturalism, 57–61, 65–71, 206–207
73–74, 107, 120, 171, 192, 194–95, spaces of dispersion, xi, 9, 33
198, 201, 206, 217, 226, 241, 253 Sun Yat-sen Three Principles, 9,
19–22, 26–31, 34, 36–37, 41–42,
“national humiliation,” 180 44, 51–52, 248–50
neoliberal governmentality, 8, 11, 174,
177, 184–88, 215–16, 218–19, transnational disjunctures, 7–8, 57–58,
239–40, 260 60–61, 67, 69, 71–74, 97, 166–68,
New Life Movement, 9, 41, 45 170–72, 175, 192, 204, 214, 218,
225–26
Orientalism, 3–4, 15, 16–19, 78–79, tso (ancestral perpetuity), 87–88
165–66, 207, 216, 222–23, 226,
235, 237, 247–48 “ungrounded empires,” 194–95
utilitarian familism, ethos of, 98, 128
politics of place, xi, 202, 205, 206,
207 zuoren, 32, 51, 156–57