Professional Documents
Culture Documents
Hermetica II
Hermetica II
M. DAVID LITWA
Institute for Religion and Critical Inquiry, Melbourne
www.cambridge.org
Information on this title: www.cambridge.org/
: ./
© M. David Litwa
This publication is in copyright. Subject to statutory exception
and to the provisions of relevant collective licensing agreements,
no reproduction of any part may take place without the written
permission of Cambridge University Press.
First published
Printed in the United Kingdom by Clays, St Ives plc
A catalogue record for this publication is available from the British Library.
Library of Congress Cataloging in Publication Control Number:
---- Hardback
Cambridge University Press has no responsibility for the persistence or accuracy
of URLs for external or third-party internet websites referred to in this publication
and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain,
accurate or appropriate.
Preface page xi
Abbreviations xii
General Introduction
A Note on This Translation
Sigla Adopted for This Translation
vii
Bibliography
Index
xi
Copenhaver’s introduction to CH and Ascl. remain relevant (Copenhaver, xxxii–xlv). See also Peter
Kingsley, “An Introduction to the Hermetica: Approaching Ancient Esoteric Tradition,” in Roelof
van den Broek and Cis van Heertum, eds., From Poimandres to Jacob Böhme: Gnosis: Hermetism and
the Christian Tradition (Amsterdam: In de Pelikaan, ), –.
See Marvin Meyer, ed., Nag Hammadi Scriptures: The International Edition (New York: HarperOne,
), –. Introductions to the Coptic Hermetica can be found in ibid., –; –;
–; Mahé, HHE, .–, –; .–; Hans-Martin Schenke, Hans-Gebhard Bethge,
and Ursula Ulrike Kaiser, eds., Nag Hammadi Deutsch: Studienausgabe (Berlin: de Gruyter, ),
–; –; –.
Mahé’s translation can be found in Clement Salaman and others, trans., The Way of Hermes: New
Translations of “The Corpus Hermeticum” and “The Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius”
(Rochester, VT: Inner Traditions, ), –. Mahé introduces the Armenian Definitions in
ibid., –.
Hermes-Thoth
Nothing binds together the multifarious Hermetic fragments beyond their
ascription to Hermes Thrice Great. Hermes Thrice Great is a fictional
character. Yet for many in the ancient world that fiction was history. If we
call Hermes Thrice Great a “myth,” we thereby recognize that he is greater
and more significant than any one historical figure. How do we introduce a
figure that appears in so many different ages in so many different guises? If
there was an “original” Hermes Thrice Great, we are obliged to pick up the
thread at significant points of reception.
Iamblichus (about – ) commences his book (later called On
the Mysteries) with the following flourish:
Hermes, the deity who presides over rational discourses, has long and
rightly been considered common to all who practice the sacred arts. He
who presides over true science concerning gods is one and the same
throughout the universe. It is to him that our ancestors dedicated the
discoveries of their wisdom, attributing all their own writings to Hermes.
Important here is the frank acknowledgement that many authors wrote
under the name of Hermes. The practice of pseudepigraphy was logical for
devotees of Hermes. True wisdom and learning merited ascription to the
lord of all learning. This is why many Egyptian scholars attributed their
writings to Hermes. Iamblichus, himself writing under a false name
(“Abammon,” an Egyptian priest), calls these writers his “ancestors.” These
“ancestors” were probably Hellenized Egyptian scribes and priests who
lived not very long before Iamblichus himself.
Later, Iamblichus gives a taste of how many persons were writing under
the name of Hermes. In On the Mysteries ., he passes on the report of a
certain Seleucus, who attributed to Hermes a total of , books.
A better-known source, the Egyptian priest and historian Manetho, nearly
Iamblichus, On the Mysteries, ..
On Hermetic pseudepigraphy, see Anthony Grafton, Forgers and Critics: Creativity and Duplicity in
Western Scholarship (Princeton: Princeton University Press, ), –; and more generally, Bart
D. Ehrman, Forgery and Counterforgery: The Use of Literary Deceit in Early Christian Polemics
(Oxford: Oxford University Press, ), –; –.
The number has yet deeper significance in Egyptian astrology, as pointed out by Christian H. Bull,
“The Tradition of Hermes: The Egyptian Priestly Figure as a Teacher of Hellenized Wisdom”
(Ph.D. diss., University of Bergen, ), –.
Iamblichus, On the Mysteries, .–.
See, for instance, the small treatises On Earthquakes and the Brontologion attributed to Hermes
Thrice Great in CCAG .–; –.
Clement of Alexandria, Stromata, ...–.... On books in temple libraries, see further Serge
Sauneron, The Priests of Ancient Egypt, new edition, trans. David Lorton (Ithaca, NY: Cornell
University Press, ), –; Garth Fowden, The Egyptian Hermes: A Historical Approach to the
Late Pagan Mind (Cambridge: Cambridge University Press, ), –; Jan Assmann, Religion
and Cultural Memory: Ten Studies (Stanford: Stanford University Press, ), , –,
nn.–.
The “winged son of kindly Maia” derives from Horace, Odes, ..
Other similarities between Thoth and Hermes are catalogued by Maria-Theresia Derchain-Urtel,
Thot à travers ses épithètes dans les scènes d’offrandes des temples d’époque gréco-romaine (Brussels:
Egyptology Foundation Queen Elizabeth, ), –; Andreas Löw, Hermes Trismegistos als
Zeuge der Wahrheit: Die christliche Hermetikrezeption von Athenagoras bis Laktanz, Theophaneia
(Berlin: Philo, ), –.
See Raymond O. Faulkner, trans., The Ancient Egyptian Book of the Dead, ed. Carol Andrews
(London: British Museum, ), (spell b); C. J. Bleeker, Hathor and Thoth: Two Key Figures
of the Ancient Egyptian Religion (Leiden: Brill, ), –.
For Hermes as Logos (or Word), see Ref. ..; Seneca, On Benefits .; Cornutus, Nature of the
Gods ; Heraclitus, Homeric Problems ; Acts :; Varro in Augustine, City of God .; Justin,
First Apology .; Plutarch, Isis and Osiris (Moralia b).
For devising speech, see Plato, Cratylus e–b; compare Diodorus, Library of History . (τὰ
περὶ τὴν ἑρμενείαν).
These titles derive from hieroglyphic inscriptions from the temple of Denderah printed in
Festugière, RHT, . and Wilhelm Bousset, Kyrios Christos: A History of the Belief in Christ from
the Beginnings of Christianity to Irenaeus, trans. John E. Steely (Nashville: Abingdon, ),
–. The temple is dated to the time of Nero (mid first century ). Compare the
inscription on the door of the library of the great temple of Philae: “the glorious Ibis who came
forth from the heart of the god [Re]; tongue of Tenen [Ptah] when he gives command, throat of
him of the hidden name [Amun]” (quoted in Patrick Boylan, Thoth, the Hermes of Egypt: A Study of
Some Aspects of Theological Thought in Ancient Egypt [London: Oxford University Press, ],
–). In the Shabaka text, Thoth functions as creator in the form of Ptah (ibid., ).
According to a fourth-century papyrus fragment called the Strasbourg Cosmogony, Hermes is
depicted as creator of the world. For an introduction see Jean-Marie Flamand, “Cosmogonie de
Strasbourg,” DPA .–. See further Youri Volokhine, “Le dieu Thot et la parole,” Revue de
l’histoire des religions (): –.
For Thoth the inventor of writing, see Philo of Byblos in Eusebius, Preparation of the Gospel ..
(= TH a), as well as the writers cited in the next paragraph.
Plato (Philebus b) expressed uncertainty as to whether Hermes (Thoth) was a god, a daimon, or
divine man. Perhaps he was a man guided by a daimon, as in Ammianus Marcellinus, Historical
Events .. (TH ). In some Hermetic texts, Hermes Thrice Great is distinguished from his
grandfather Thoth (Ascl. , with Fowden, Egyptian Hermes, –). A purely Euhemeristic
conception of Hermes Thrice Great is taken up by Christians such as Lactantius, Wrath of God
. (with the comments of Löw, Hermes –, –), Institutes .. (= FH a); Augustine,
City of God . (TH b).
Plato, Phaedrus c–d; a. Diodorus, Library of History ..
Eusebius, Preparation for the Gospel ..– = frag. in OTP .–. See further Gerard
Mussies, “The Interpretatio Judaica of Thot-Hermes,” in M. Heerma van Voss, among others, eds.,
Studies in Egyptian Religion Dedicated to Professor Jan Zandee (Leiden: Brill, ), – at
–.
Cicero, Nature of the Gods . (= TH ). Manilius, Astronomica . (= TH ).
Tertullian, Against the Valentinians . (= FH a). See further Fowden, Egyptian Hermes, .
See in particular TH from Cyril of Alexandria.
Florian Ebeling notes that, “From the second millennium on, Thoth was revered as the ‘twice
great,’ which was then escalated into ‘thrice great,’ that is, ‘greatest of all’” (The Secret History of
Hermes Trismegistus: Hermeticism from Ancient to Modern Times, trans. David Lorton [Ithaca, NY:
Cornell University Press, ], ).
Erik Hornung, Conceptions of God in Ancient Egypt: The One and the Many, trans. John Baines
(Ithaca, NY: Cornell University Press, ), –. Greek usage is analogous. Plutarch
comments that, “We customarily express ‘many times’ also by ‘three times,’ just as we say ‘thrice
blessed’” (Isis and Osiris [Moralia c]).
Mahé, HHE, (μέγιστος καὶ μέγιστος θεὸς μέγας Ἑ ρμῆς). The text is printed in J. D. Ray, Archive
of Hor (London: Egypt Exploration Society, ), , –; Maria Totti, Ausgewählte Texte der
Isis- und Sarapis-Religion (Hildesheim: Georg Olms, ), –. Alternatively, we could
translate: “the greatest and greatest, the great god Hermes.” The exact epithet to which the
Greek translation corresponds remains unclear because of the great variation of Thoth’s epithets.
These variations are summarily listed by Jan Quaegebeur, “Thot-Hermès, le dieu le plus grand!” in
Hartwig Altenmüller, ed., Hommages à François Daumas, vols. (Montpellier: University of
Montpellier, ), .– at –. See further Jacques Parlebas, “L’origine égyptienne de
l’appellation ‘Hermès Trismégiste,’”Göttinger Miszellen (): – with the correctives of
Maria-Theresia and Philippe Derchain, “Noch einmal Hermes Trismegistos,”Göttinger Miszellen
(): –; and Bull, “Tradition of Hermes,” –.
Quaegebeur, “Thot-Hermès,” in Altenmüller, ed., Hommages à François Daumas, .. See also
H. S. Versnel, Ter Unus: Isis, Dionysus, and Hermes: Three Studies in Henotheism (Leiden: Brill,
), –.
Thrasyllus (ὁ λεγόμενος Τρισμέγιστος Ἑ ρμῆς). The fragment comes from Thrasyllus’s Pinax (or
Tablet) for Hieroclea (= TH ). Later attestations of the “Thrice Great” title occur in the early to mid
second century with Philo of Byblos from Eusebius, Preparation of the Gospel .. (= TH ); and
Athenagoras, Embassy . (= TH ). See further Fowden, Egyptian Hermes, , , –; Löw,
Hermes, –; Bull, “Tradition of Hermes,” –.
Martial, Epigrams .. (Hermes omnia solus et ter unus). Compare CH .: the Father of the
universe is “the all who is one and the one who is all.” See further Versnel, Ter Unus, –; Löw,
Hermes, –.
Fowden, Egyptian Hermes, –. PGM b.–; compare PGM .–.
PGM .–.
See especially the case of Thessalus, discussed by Festugière, Mystique, –; Jonathan Z. Smith,
“The Temple and the Magician,” in Map is Not Territory: Studies in the History of Religions
(Chicago: Chicago University Press, ), –.
For Pythagoras, see Isocrates, Busiris ; for Solon, see Plato, Timaeus e–b; Plutarch, Isis and Osiris
(Moralia e); for Pythagoras, Plato, and Democritus, see Cicero, On Ends .; for Plato and
Eudoxus, see Strabo, Geography ..; for Pythagoras and Solon, see Diodorus, Library of History
..; for Solon, Pythagoras, Eudoxus, and Democritus, see ibid. ..; ..; for Pythagoras,
Anaxagoras, Solon, and Plato, see Ammianus Marcellinus, Historical Events ..–. These and
other texts are collected by Heinrich Dörrie, Der hellenistische Rahmen des kaiserzeitlichen Platonismus
Bausteine –: Text Übersetzung, Kommentar, vol. of Der Platonismus in der Antike (Stuttgart-Bad
Cannstatt: Friedrich Fromman, ), –, with commentary on –. Peter Kingsley argues
that Pythagoras’s (i.e. Pythagoras’s trip) trip to Egypt was historical (“From Pythagoras to the Turba
philosophorum: Egypt and Pythagorean Tradition,” Journal of the Warburg and Courtland Institutes
[]: – at –). See further Sauneron, Priests, –.
Tertullian, On the Soul . (= FH b). Iamblichus, On the Mysteries . (= TH ).
Michel Foucault, “What is an Author?” in R. C. Davis and R. Scheifer, eds., Contemporary Literary
Criticism, rd edn. (New York: Longman, ), –.
Hermetic Communities?
The Hermetic literature refers to named teachers and disciples like
Hermes, Tat, Ammon, Isis, Horus, and so on. Do these literary characters
reflect a social reality of Hermetic teaching? If so, what group did
Hermetic teachers belong to or represent? Where did this group or groups
meet, and what did they do in their meetings? Theories have come and
gone. Richard Reitzenstein initially proposed a kind of Hermetic mother
church located in Egypt. By contrast, Jean-André Festugière found, “no
trace in the Hermetic literature of ceremonies belonging to supposed
believers in Hermes, nothing that resembles sacraments . . . There is no
clergy, no appearance of hierarchical organization, no degrees of
initiation . . . On the contrary . . . Hermeticism forthrightly expresses its
loathing for material acts of worship.”
After the discovery of the Nag Hammadi Hermetic writings, however,
Gilles Quispel could declare that, “It is now completely certain that there
existed before and after the beginning of the Christian era in Alexandria
[Egypt], a secret society, akin to a Masonic lodge. The members of the
group called themselves ‘brethren,’ were initiated through a baptism of the
Spirit, celebrated a sacred meal and read the Hermetic writings as edifying
treatises for their spiritual progress.” More cautiously, Jean-Pierre Mahé
observed that the prayers in the Hermetic corpus “provide evidence that
there were communities placed under the patronage of Hermes in
On spiritual teaching in antiquity, see Richard Valantasis, Spiritual Guides of the Third Century:
A Semiotic Study of the Guide-Disciple Relationship in Christianity, Neoplatonism, Hermetism, and
Gnosticism (Minneapolis: Fortress, ), –; Anna van den Kerchove, Le voie d’Hermès:
Pratiques rituelles et traits hermétiques (Leiden: Brill, ), –.
Festugière, RHT, .–. Quoted in Salaman and others, Way of Hermes, .
Quoted in Copenhaver, . See further R. van den Broek, “Religious Practices in the Hermetic
‘Lodge’: New Light from Nag Hammadi,” in van den Broek, ed., From Poimandres, –.
The Prayer of Thanksgiving (NHC VI,), ..
Disc. – (NHC VI,), .–; The Prayer of Thanksgiving (NHC VI,), ..
For example, The Prayer of Thanksgiving (NHC VI,), parallel to Ascl. .
Van den Kerchove concludes that the “way of Hermes” is “a sequence of concrete ritual practices,
some regular, some occasional, some temporary, others developing as a consequence of the disciple’s
formation. Some are a simple gesture, like a kiss. Others combine words and gestures like the rite of
absorption or certain prayers. Almost all are based on a performative word, that of the teacher”
(Voie, –). See further S. Giversen, “Hermetic Communities?” in J. P. Sorensen, ed.,
Rethinking Religion: Studies in the Hellenistic Process (Copenhagen: Museum Tusculanum, ),
–; Gebhard Löhr, Verherrlichung Gottes durch Philosophie: Der hermetische Traktat II im
Rahmen der antiken Philosophie- und Religionsgeschicthe (Tübingen: Mohr Siebeck, ),
–; Matthias Heiduk, “Offene Geheimnisse – Hermetische Texte und verborgenes Wissen
in der mittelalterlichen Rezeption von Augustinus bis Albertus Magnus” (Ph.D. diss., Albert-
Ludwigs-Universität, ), –.
Bull, “Tradition of Hermes,” –; see also David Frankfurter, Religion in Roman Egypt:
Assimilation and Resistance (Princeton: Princeton University Press, ), –; Roger
S. Bagnall, Egypt in Late Antiquity (Princeton: Princeton University Press, ), –;
Françoise Dunand and Christiane Zivie-Coche, Gods and Men in Egypt to
(Ithaca, NY: Cornell University Press, ), –; Ian S. Moyer, Egypt and the Limits of
Hellenism (Cambridge: Cambridge University Press, ), –.
Richard Jasnow and Karl-Theodor Zauzich, eds., The Ancient Egyptian Book of Thoth: A Demotic
Discourse on Knowledge and Pendant to the Classical Hermetica, vols. (Wiesbaden: Harrassowitz,
), especially –.
See especially Chaeremon, frag. (van der Horst) = Porphyry, On Abstinence .., also printed in
Fowden, Egyptian Hermes, –, and discussed by P. W. van der Horst, “The Way of Life of the
Egyptian Priests according to Chaeremon,” in van Voss, ed., Studies in Egyptian Religion, –.
Dating
Since Isaac Casaubon (–), the treatises in the Byzantine collec-
tion called the Corpus Hermeticum (CH) have been dated anywhere from
the late first to the late third centuries . The Perfect Discourse (originally
composed in Greek but only fully preserved in a periphrastic Latin
translation) probably appeared toward the end of this period. In large part,
See further Fowden, Egyptian Hermes, –; Bull, “Tradition of Hermes,” –.
Heiduk, “Offene,” .
Giulia Sfameni Gasparro, “Religio mentis: The Hermetic Process of Individualization,” in Jörg
Rüpke, ed., The Individual in the Religions of the Ancient Mediterranean (Oxford: Oxford University
Press, ), – at .
For the later reception history of the Hermetica, see Copenhaver, Hermetica, xlv–lxi.
For instance, Plutarch, Isis and Osiris (Moralia f ) (Ἐ ν δὲ ταὶς Ἑ ρμοῦ λεγομέναις βίβλοις).
Mahé, HHE, ..
Tertullian, Against the Valentinians . (= TH a, dated from – ). On the dating of the
Hermetica see further Fowden, Egyptian Hermes ; van den Kerchove, Voie, –.
Lucian, The Dream, or the Cock : “I [a man reincarnated as a rooster] went to Egypt to commune
with the prophets in their wisdom. I even penetrated into their inner sanctuaries and fully learned
the books of Horus and Isis.”
Scott, Hermetica, .–.
Quoting A. D. Nock, “Diatribe Form in the Hermetica,” in Zeph Stewart, ed., Essays on Religion
and the Ancient World, vols. (Cambridge, MA: Harvard University Press, ), .– at .
Nock refers to Eduard Norden, Agnostos Theos: Untersuchungen zur formengeschichte religiöser Rede
(Leipzig: Teubner, ), , n. where Norden demonstrates Meyer’s law in a lengthy passage
from the Korē Kosmou.
Nock, “Diatribe Form,” in Essays, ., n.. See TH (from Cyril).
See the texts cited by John G. Gager, Moses in Greco-Roman Paganism (Nashville: Abingdon, ),
–.
See further Brian P. Copenhaver, Magic in Western Culture: From Antiquity to the Enlightenment
(Cambridge: Cambridge University Press, ), –; Copenhaver, “Hermes Theologus: The
Sienese Mercury and Ficino’s Hermetic Demons,” in John W. O’Malley, Thomas M. Izbicki, and
Gerald Christianson, eds., Humanity and Divinity in Renaissance and Reformation: Essays in Honor of
Charles Trinkaus (Leiden: Brill, ), –.
Figure
The critical edition employed for the SH and most of the FH fragments is
contained in the third and fourth volumes of Nock and Festugière, eds.,
Corpus Hermeticum: Fragments. Extraits de Stobée, Fragments Divers,
(= NF). More recent critical editions are used for FH – and all of the
TH material. The new papyrus fragments (OH and VH) stem from the
critical editions printed by J.-P. Mahé and J. Paramelle.
When my reading of the Greek text departs from the printed editions, it
is flagged in the notes (along with other significant divergences in the
manuscripts). As much as possible, I have endeavored to use consistent
English words for Hermetic technical terms, preferring, for instance,
“energy” for energeia, and “consciousness” for nous. (In this case, “con-
sciousness” should be understood as spiritual consciousness, the highest
form of intellect.) Occasionally, words or phrases are added in parentheses
to maximize comprehension and readability.
Generally speaking, I favour a literal translation. Nevertheless, clear and
quality English prose often requires the breakup of long and tortuous
Greek sentences. Readers should know that the style of the Greek changes,
sometimes radically, depending upon the fragment in question. The Korē
Kosmou (SH ), for instance, presents a somewhat flowery though elegant
prose totally lacking in SH –. These latter fragments feature highly
compressed and ultra-technical terminology that makes for difficult read-
ing in any language. Accordingly, changes of style in the translation
represent similar shifts in the Greek.
Subtitles in bold are original to the ancient manuscripts. Subtitles in
bold italics are added by the translator. Sometimes the names of the
dialogue partners are also added in italics. In the notes, short quota-
tions of ancient works are provided for ease of reference. The reader is
always encouraged, however, to look up the passage cited to know its
Manuscript Tradition
Stobaeus’s Anthology in the complete form to which Photius had access was
abbreviated probably in the tenth or eleventh century by a Byzantine
epitomizer. The epitomizer was partial to the Neoplatonic tradition, a fact
that probably secured the preservation of many Hermetic excerpts. The
See further R.-M. Piccione, “Sulle fonti e le metodologie compilative di Stobeo,” Eikasmos ():
–; G. Reydams-Schils, ed., Thinking through Excerpts: Studies on Stobaeus (Turnhout:
Brepols, ).
For Stobaeus, see further Scarpi, .–.
Christian Wildberg opines: “The main reason why the Hermetic fragments preserved in his
[Stobaeus’s] writings read so much more clearly than our manuscripts is not that he had access to
an unspoiled tradition, but rather that he doctored, corrected, and emended for the benefit of his
own readers, not at all unlike what modern editors have done” (“Corpus Hermeticum, Tractate III:
The Genesis of a Genesis,” in Lance Jenott and Sarit Kattan Gribetz, eds., Jewish and Christian
Cosmogony in Late Antiquity (Tübingen: Mohr Siebeck, ), – at .
Organization
We turn to the Hermetic fragments preserved by Stobaeus. Since the
edition of Walter Scott in , these fragments have been organized
according to their attributions. (Nock and Festugière in volume of their
Budé edition followed Scott’s ordering with minor modifications.) There
are ten discourses of Hermes to Tat (SH , A, B + [counted as one],
–), five discourses of Hermes to Ammon (SH –), five discourses
of Isis to Horus (SH –), and six discourses ascribed to Hermes alone
On the manuscript tradition, see further NF .i–ix; J. Mansfeld and D. T. Runia, Aëtiana: The
Method and Intellectual Context of a Doxographer. Volume : The Sources. Philosophia Antiqua
(Leiden: Brill, ), –; Denis Michael Searby, “The Intertitles in Stobaeus: Condensing a
Culture,” in Thinking through Excerpts, –.
The first excerpt from Stobaeus derives from the first chapter of the second
book of his Anthology (..). It is entitled, “On the Interpreters of
Divine Matters and How the Truth concerning the Essence of Intelligible
Realities is Incomprehensible to Human Beings.” It is preceded by a
selection from a certain Eusebius on the necessity of believing in the gods,
and followed by a quote from Plato’s Timaeus b–d.
By virtue of its content, SH rightly stands at the beginning of a
Hermetic collection. The decisive question is how a human being, fixed in
a time-bound body and equipped with fallible senses, can comprehend the
incorporeal and eternal essence of God. Strictly speaking, however, it is not
impossible to understand God; it is simply difficult. The difficulty is
rooted in the alterity of the divine nature. God is positively defined as
perfect, eternal, strong, and beautiful. Negatively, God is characterized as a
being without a body, without shape, without matter, and outside of time.
The clumsy tool of human language cannot grasp or define such a being.
Language is based on the perception of bodies. Perception trades in
imperfect images. Since God is imperceptible, God is in fact inexpressible.
This sentence is quoted in the Exhortation to the Greeks on True Religion ., a work attributed to
Justin Martyr, but probably written by Marcellus of Ancyra in the fourth century . The sentence is
also quoted without attribution by Gregory of Nazianzus, Theological Orations . (= FH ). It is
quoted in a fuller form by Lactantius, Epitome of the Divine Institutes . (and echoed in his Divine
Institutes ..; for which see Antonie Wlosok, Laktanz und die philosophischen Gnosis:
Untersuchungen zu Geschichte und Terminologie der gnostischen Erlösungsvorstellung [Heidelberg:
Carl Winter, ], –; Löw, Hermes, –). Lactantius called the passage an exordium.
Possibly, then, it was the first text to stand at the head of an ancient Hermetic collection. The
content consists of a Middle Platonic interpretation of Plato, Timaeus c: “Now to find the Maker
and Father of this universe is quite a task, and even when he is found, it is impossible to declare him
to everyone.” Indeed, this very passage is quoted by Stobaeus shortly before the present excerpt
(Anthology ..) and was often adapted, for instance, by Philo, Decalogue ; Justin, Dialogue with
Trypho .; .; Julian, Orations .d–a. See further Wlosok, Laktanz, –; A. D. Nock,
“Exegesis of Timaeus c,” VC (): –.
Compare CH .: “the incorporeal is either divine or else it is God.”
Compare FH : “the mortal cannot approach the immortal, nor the temporal the eternal, nor the
corruptible what is incorruptible”; Cyril of Alexandria: “For creator and creature are not to be
accounted the same in nature or dignity or worth; one nature is born, the other unborn, one is
incorruptible, the other subject to corruption” (Against Julian ., Riedweg).
The fourth-century author of On the Trinity (formerly ascribed to Didymus the Blind) used a similar
phrase: “as much as the immortal is greater than the mortal” (τοσούτῳ κρείττονος, ὅσον τὸ
ἀθάνατον τοῦ θνητοῦ) (PG a = Scott, Hermetica, .). In FH , Cyril of Alexandria
quotes SH . but has a different text of SH .. A form of SH . is also quoted by Ibn Durayd
(died ) cited by Kevin Van Bladel, The Arabic Hermes: From Pagan Sage to Prophet of Science
(New York: Oxford University Press, ), –.
Compare Plato: “Nor will the Beautiful appear . . . in the guise of a face or hands or anything else
that belongs to the body . . . [it is] absolute, pure, unmixed, not polluted by human flesh or colors”
(Symposium a–e). CH . identifies the substance of God with the Beautiful.
Similar formulas of negative theology occur in Plato: “What is in this place [the region beyond
heaven] is without color and without shape and without solidity, a being that really is what it is . . .
visible only to consciousness (νοῦς)” (Phaedrus c). Compare CH .: “the Good is invisible to
what can be seen. For the Good has neither shape nor outline. This is why it is like itself but unlike
all others, for the bodiless cannot be visible to body”; CH .: “All are sober and gaze with the heart
toward one who wishes to be seen, who is neither heard nor spoken of, who is seen not with the eyes
but with mind and heart”; SH A.: “truth is . . . the unchangeable Good”; A.: “the primal truth
is . . . not made from matter, not embodied, not qualified by color or shape; it is unshifting,
unchanging, ever existing.”
Compare Apuleius: “Plato . . . most frequently proclaims that this God alone – such is the amazing
and ineffable excess of his majesty – cannot be comprehended, even to a limited extent, in any
discourses owing to the poverty of human speech, and that even for wise men, when, by vigor of
mind they have removed themselves from the body as far as they can, the comprehension of this God
is like a bright light fitfully flashing with the swiftest flicker in the deepest darkness, and that only
from time to time” (God of Socrates ). On the inexpressibility of God, see further Festugière,
RHT, .–.
The Greek word ἀλήθεια (translated “truth”) has the additional sense of “reality” in this and other
Hermetic texts (for instance, CH ., “the fair vision of ἀλήθεια”). For consistency, I have translated
it “truth” throughout.
By contrast, the cosmos is a perfect “animal” with perfect members (Plato, Timaeus d). The body
as tent is a common metaphor. See § below; SH . (Nature as tent-maker); CH .: “This
tent – from which we also have passed, my child – was constituted from the zodiacal circle”; .:
“strike the tent.”; Ocellus Lucanus: “the tents of living beings constrain living beings” (On Law,
cited by Stobaeus, Anthology ..); Pseudo-Plato, Axiochus a: “Nature has fashioned this tent
for suffering”; Wisdom :: “For the corruptible body weighs down the soul, and the earthly tent
burdens the much-thinking mind”; Cor :: “We in this tent groan because we are weighed
down”; Pet :: “as long as I am in this tent.”
Eternal bodies may refer to the bodies of star gods. Compare SH .: “the lord and Craftsman of all”
makes eternal bodies that are immortal and need nothing; CH .: “the bodies of heavenly beings
have a single order that they got from the father in the beginning”; CH .: “I went out of myself
into an immortal body . . . I have been born in Consciousness”; CH .: “in an immortal body the
change is without dissolution; in a mortal body there is dissolution.”
Compare Plato, Timaeus c (the eternal form of Fire); Lactantius, Divine Institutes ..–:
“(Hermes Thrice Great) says that our bodies are composed by God from these four elements.
They contain something of fire, air, water, and earth which is neither fire, air, water, or earth.”
Lactantius uses this citation to prove the dual composition of the human body, not the unreality of
the elements (Michel Perrin, L’homme antique et chrétien: l’anthropologie de Lactance – [Paris:
Beauchesne, ], –). See further Löw, Hermes, –, –.
Here reading νοῆσαι with the MSS.
Compare Gospel of Truth (NHC ,) .: Error creates “a substitute for truth.”
Compare the position attributed to Democritus, Anaxagoras, and Empedocles: “nothing can be
cognized, perceived or known; the senses are constricted, minds are feeble, the course of life is brief,
and, as Democritus says, truth is submerged in an abyss (in profundo veritatem esse demersam) . . .
nothing is left for truth, and all things are enveloped in darkness” (Cicero, Academica .. = LS
A). Sextus Empiricus noted that the “natural philosopher Anaxagoras, attacking the senses
because they are weak, says, ‘Owing to their feebleness, we are not able to discern the truth’”
(Against the Mathematicians . = Anaxagoras frag. B, Curd).
Plato observed that a painting imitates appearance, an imitation far removed from truth (Republic
.b). According to Sextus Empiricus, Anaxarchus and Monimus compared “existing things to
stage-painting and took them to be like experiences that occur in sleep or insanity” (Against the
Mathematicians . = LS D).
Compare SH .: Humans “do not possess the power of seeing the divine”; Ascl. – (few are
called); Ascl. (divine vision); FH : “This contemplation the Thrice Great most justly named
‘theoptical’”; FH : “the God-seeing soul”; Philo: “Do not suppose that the Existent which truly
exists is comprehended by any person; for we have in us no organ by which we can picture it, nor do
we have sense perception of it, for the Existent is not sensed, nor do we have the mental capacity”
(Change of Names ).
The implicit question may be: if there is no truth on earth, how can Hermes speak it?
Compare the almost identical formulation in CH ..
CH .: “that Good is he [God] alone and none other.”
Compare Sextus Empiricus: “humanity is one of those things that, as he [Plato] puts it, are always
becoming and never really exist and . . . it is impossible, according to him, to assert and firmly assert
anything about that which never really exists” (Outlines of Pyrrhonism .).
Compare Plutarch: “It is neither reasonable for a person to undergo different passions without change
nor in the midst of change to be the same person. And if one is not the same person, one does not
exist, but changes one’s very existence as one shifts from one person to another. In our ignorance sense
perception falsely represents what appears as belonging to reality” (On the E at Delphi [Moralia
e]). Plato speaks of the eternal form of humanity in his Parmenides c–d. For the notion of
“Humanity itself” (αὐτοάνθρωπος), see Aristotle, Metaphysics .., a.
The Forefather is also mentioned as the name for the highest deity in SH B.; ., . Compare
the “preexistent Being” in SH .. Iamblichus asserted that the Egyptians, “prioritize a creator
(δημιουργὸν) as Forefather (προπάτορα) of all generated things and they recognize both a vital power
prior to the heavens and one in the heavens [the sun]” (On the Mysteries . = TH ). According to
Irenaeus, Against Heresies .., the Forefather (Propatora) is the highest deity in the Valentinian
system. Compare Secret Book of James (NHC V,.–): “I am from the preexistent Father.”
Compare SH .: “the sun is an image of the celestial Craftsman deity”; CH .–: “the
Craftsman (I mean the Sun) binds heaven to earth, sending essence below and raising matter
above, attracting everything toward the Sun and around it, offering everything from himself to
everything”; CH . (humanity the image of the sun); Ascl. : “The Sun is indeed a second god,
Asclepius . . . governing all things and shedding light on all that are in the world, ensouled and
soulless.” For Plato, the Sun is the offspring of the Good, and most like it (Republic e). The Sun’s
light is the medium in which things are seen, just as the intellectual light is the medium in which
truth is seen (Republic b–a). Cleanthes the Stoic philosopher viewed the sun as the world’s
commanding faculty (Diogenes Laertius, Lives of Philosophers .). Cicero called the sun “the
leader, chief, and regulator of the other lights, the mind and moderator of the universe” (Dream of
Scipio . = Republic .). Compare Plutarch: “those who know and honor beautiful and wise
analogy – such as . . . light to truth – relate the sun’s power to the nature of Apollo. They declare that
the sun is his offspring and child, ever born of the one who ever exists” (Obsolescence of Oracles
[Moralia d]); Filastrius: “Hermes . . . Thrice Great taught that beyond God Almighty humans
ought to adore no other except the Sun himself” (Diverse Heresies . = TH ); Iamblichus: “the
Sun stands over the helm of the whole world” (On the Mysteries .); Julian: “There is not a single
thing that can come into light and birth apart from the crafting power of the Sun” (Oration .d).
For Julian, the Sun is also the offspring of a higher deity (in this case Helios).
The description recalls Plato: “What is in this place [the region beyond heaven] is without color and
without shape and without solidity, a being that really is what it is . . . visible only to intelligence”
(Phaedrus c). Compare CH .: “you should conceive of him [the Craftsman] as present, as
always existing, as having made all things”; CH .: “What is true . . . [is] unlimited, colorless,
figureless”; SH .: The “intelligible is without color, without shape, without body, and drawn
from the primal and intelligible reality itself.”
Compare Marcus Aurelius: “The parts of the universe, I say, as many as are comprised in the
cosmos, must perish by necessity (ἀνάγκῃ φθείρεσθαι)” (Meditations ..).
Compare SH ., §: “decay is the beginning of human birth”; SH .: “Fate is the cause of
birth and decay in life.” Plutarch summarily discussed how elements decay into and thus create
other elements (On the Principle of Cold – [Moralia f–d]).
Compare Plutarch: “What is born of it [mortal substance] never attains to being, because growth
never ceases or stands still, but sperm, ever-changing, makes an embryo, then an infant, then a
child, in turn a boy, a young man, then a man, a mature man, an old man, corrupting the first
stages of growth and maturity by those which come after” (On the E at Delphi [Moralia c]);
DH .: “What is humanity? The immortal species of every human.”
“In the first place” can also be translated “first” (πρώτον). The language may indicate that this is the
original prologue to SH A–B (NF .xvii–xx).
CH .: “I wish to learn about the things that are, to understand their nature and to know God”;
CH . (hymn of gratitude).
On devotion (εὐσέβεια), compare CH .: “I began proclaiming to humankind the beauty of
devotion and knowledge”; CH .: “Choosing the stronger . . . shows devotion toward God”;
CH .: “Only one road travels from here to the beautiful – devotion combined with
knowledge”; CH .: “devotion is knowledge of God, and one who has come to know God . . .
has thoughts that are divine”; Ascl. : “every good person is enlightened by fidelity, devotion,
wisdom, worship, and respect for God.” Note also Philo, Decalogue (the greatest virtue is
devotion) with the comments of Gregory E. Sterling, “‘The Queen of the Virtues’: Piety in Philo
of Alexandria,” Studia Philonica Annual (): –.
On giving thanks, see Ascl. , which is roughly equivalent to NCH VI,, The Prayer of
Thanksgiving.
Here reading ὄντος ἀγαθοῦ with FP. God alone is good and true, as in CH .–: “This is the
good; this is God . . . The good is what is inalienable and inseparable from God, since it is God
himself ”; compare SH A. (the description of the primal truth).
For the role of passionate love (ἔρως) in the ascent to heaven, see Plato, Phaedrus a–b,
Symposium a–a.
For the soul’s ascent, compare Plato: “the soul is released in a natural way and finds it pleasant to
take its flight” (Timaeus d); Maximus of Tyre: “Pythagoras of Samos was the first among the
Greeks to dare to say that his body would die, but that his soul would up and fly away, ageless and
immortal” (Oration .); CH .: “you will discover the road that leads above”; CH .: “Would
that you could grow wings and fly up into the air”; CH .: “For humankind this is the only
deliverance: the knowledge of God. It is ascent to Olympus.”
Compare CH .–: “do you not see how many bodies we must pass through, my child . . . So let
us seize this beginning and travel with all speed, for the path is very crooked that leaves familiar
things of the present to return to primordial things of old”; CH .: “To be ignorant of the
divine is the ultimate vice, but to be able to know, to will and to hope is the easy way leading to the
good. As you journey, the good will meet you everywhere and will be seen everywhere, where and
when you least expect it”; Matt :: “the road is hard that leads to life”; Porphyry: “difficulty is
proper to the ascent” (To Marcella ).
The separation is probably that of soul and body, which can begin in this life (Plato, Phaedo
c–d).
Namely, consciousness (νοῦς) against drive (θυμός) and desire (ἐπιθυμία). Compare the chariot
image in Plato, Phaedrus a–b; CH .: “The daimones on duty at the exact moment of
birth . . . take possession of each of us as we come into being and receive a soul . . . Those that enter
through the body into the two parts of the soul twist the soul about . . . But the rational part of the
soul stands unmastered by the daimones, suitable as a receptacle for God.”
Compare Plato: “a man should make all haste to escape from earth to heaven” (Theaetetus b);
CH .: “Such is the odious tunic you have put on. It strangles you and drags you down with it so
that you will not hate its viciousness.”
Compare Plato: “If [the chariot of the soul] . . . does not see anything true . . . and by some accident
takes on a burden of forgetfulness and wrongdoing, then it is weighed down, sheds its wings and
falls to earth” (Phaedrus c).
Compare CH .: “the road that leads above . . . the image itself will show you the way.” Here the
“image” appears to refer to the Hermetic treatise itself (NF .xxii).
Compare CH .: “first you must rip off the tunic [body] that you wear”; CH .: “Knowing the
divine and doing wrong to no person is the fight of devotion”; CH .: “Would that you could
grow wings and fly up into the air!”; CH .: “Command it [your soul] even to fly up to heaven”;
Philo: some souls “are lifted on light wings to the aether to tread the heights forever” (On Dreams
.); Seneca: “When souls are quickly dismissed from human dealings . . . they fly back more
easily to their origin” (Consolation to Marcia .).
Kinds of Souls
. These are the kinds of souls: divine, human, and non-rational. The
divine soul is the energy that propels its divine body, for it moves by itself
in its body and also moves its body. . When the soul of mortal animals
separates from its non-rational parts, it goes off into the divine body which
In the context of Stobaeus’s Anthology, the author is Hermes.
Compare Plato: “Every soul is immortal. That is because whatever is always in motion is immortal”
(Phaedrus c); Ascl. : “Every human soul is immortal”; SH .: “The soul is a bodiless reality . . .
it is always moving by nature”; DH . (= SH .): “Therefore soul is an immortal essence,
eternal, intellective, having as an intellectual (thought) its reason endowed with consciousness”; OH
. (the soul is unborn and self-moved).
The General Discourses are also referred to in SH .; CH ., ; .. Christian Wildberg argues
that these discourses were oral (“The General Discourses of Hermes Trismegistus,” an unpublished
paper available at princeton.academia.edu/ChristianWildberg). Evidently the soul is equated with an
energy. The topic of energies recurs in SH .–.
Scott argues that this paragraph (§) interrupts the flow of thought from § to § (the two motions)
(Hermetica, .). Yet the two kinds of motion in § and § are different. The non-material
substance from which soul comes could be νοῦς (“consciousness”), which proceeds from God (CH
.).
Compare DH .: “soul (is) a necessary movement adjusted to every (kind of ) body.”
The divine body is apparently a star body or the vehicle of the preexistent soul (Plato, Timaeus
d–e) to which the soul returns after death (Timaeus b). Compare CH .: “consciousness,
since it is divine by nature, becomes purified of its garments and takes on a fiery body, ranging
about everywhere.”
For drive and desire, see Plato, Republic b–a (the image of the tripartite soul); SH B.–.
The portion of the divine in the soul is what other Hermetists call consciousness (νοῦς).
Compare Plato, Timaeus e–a.
Compare CH .; SH . (non-human animals lack reason).
Inanimate things within the outer circle of heaven are moved in the whirl of heaven by a kind
of accessory motion. This kind of motion is different from energies inhabiting sticks and stones
(SH .).
Tat’s point seems to pick up from SH .: “Accordingly, these animals are called ‘non-rational,’ since
their souls lack reason.” Compare CH .: “In animals without reason, there is natural impulse”;
CH .: “In humans, mind is one thing, but it is another in unreasoning animals”; VH :
“animals . . . were ordained to be unreasoning”; SH . (“irrational beasts”). A passage ascribed
to Aristotle: “animals too have some small sparks of reason and understanding (λόγου γὰρ καὶ
φρονήσεως), but are entirely deprived of contemplative wisdom (σοφίας θεωρητικῆς)” (from
Iamblichus, Protrepticus .– [Pistelli]), if genuine, would grant animals a measure of
rationality. Aristotle also granted some animals the ability to learn (Metaphysics ., a–).
In general, however, Aristotle denied that animals had reason or λόγος (On the Soul ., a;
Eudemian Ethics ., a; Politics ., b). See further Liliane Bodson, “Attitudes toward
Animals in Greco-Roman Antiquity,” International Journal for the Study of Animal Problems
(): –; Richard Sorabji, Animal Minds and Human Morals: The Origins of the Western
Debate (Ithaca, NY: Cornell University Press, ), –; Ingvild Saelid Gilhus, Animals, Gods and
Humans: Changing Attitudes to Animals in Greek, Roman and Early Christian Ideas (London:
Routledge, ), –; Catherine Osborne, Dumb Beasts and Dead Philosophers: Humanity and
the Humane in Ancient Philosophy and Literature (Oxford: Clarendon Press, ), –.
For a general defense of animal reason, see Philo, On Animals –. Plutarch argued that every
animal that has sensation has a measure of intelligence (Whether Land or Sea Animals Are Cleverer
[Moralia b]; compare his Beasts Are Rational [Moralia e–c]). Porphyry argued that
animals have reason (λόγος) by virtue of their meaningful utterances as well as their ability to
perceive, remember, and learn (On Abstinence .–). For canine reasoning, see Sextus Empiricus,
Outlines of Pyrrhonism ..–. For ant intelligence, see Philo, On Animals, ; Plutarch,
Whether Land or Sea Animals Are Cleverer (Moralia d–b); Celsus in Origen, Against
Celsus .–. See further Sherwood Owen Dickerman, “Some Stock Examples of Animal
Intelligence in Greek Psychology,” Transactions of the American Philological Association ():
–.
Alcmeon of Croton (around ) asserted that humans alone understand whereas animals
perceive but do not understand (in Theophrastus, On the Senses .– = DK A). Aristotle,
Physics ., a–. On animal instinct, compare Seneca: “Don’t you see the massive subtlety
(subtilitas) in bees for constructing their little houses . . . how the weaving of a spider has no mortal
imitation? . . . This art is born not taught (nascitur ars ista, non discitur), and for this reason no animal
is more learned (doctius) than any other . . . Whatever art passes on is uncertain and uneven
(inaequabile); but what nature assigns is uniform (ex aequo venit)” (Epistles .–); Galen:
“Hippocrates says that the instincts of animals are untaught. So it seems to me that the other animals
acquire their skills by instinct rather than by reason; bees, for example, molding their wax, ants
working at their treasuries and labyrinths, and spiders spinning and weaving. I judge from the fact
that they are untaught” (Use of Parts ., trans. Margaret Tallmadge May, modified).
Porphyry disagreed, arguing that nightingales teach their chicks to sing, grooms teach their horses to
be ridden, and hunters teach their dogs to track and catch prey (On Abstinence ..–; compare
..–). See also the Book of Thoth .– (Jasnow and Zauzich): “The sacred beasts and the
birds, teaching comes about for them, (but) what is the book chapter which they have read?”
Compare Philo: “For since art is an acquired skill, what accomplishment is there when there has been no
previously acquired knowledge which is the basis of the arts? Now for example, birds fly, aquatics swim,
and terrestrials walk. Is this done by learning? Certainly not. Each of the above-mentioned creatures does it
by its nature” (On Animals –, trans. Abraham Terian). In CH ., non-rational animals are
granted consciousness (νοῦς), but it is reduced to natural impulse, joined with instinct. Contrast
“Pythagoras” who inferred that, “as everything comes to rational creatures by teaching, it must be so
also for wild creatures which are believed to be rational” (Iamblichus, Pythagorean Way of Life ). The
intelligence of animals is also a theme in Pliny, Natural History –.
Compare Ascl. : “he [a human being] looks up to heaven.”
On Energies
. There are energies, Tat, which in themselves are bodiless but dwell in
bodies and work through them. For this reason, Tat, inasmuch as they are
bodiless, I say that they are immortal. Yet inasmuch as they cannot work
apart from bodies, I say that they are always in a body. . For entities born
by Providence and Necessity for some purpose or reason cannot always
remain inactive with respect to their own activity. For what is will always
be – for this constant activity is its selfhood and life.
According to this reasoning, it follows that bodies also exist forever.
Consequently, I say that the production of bodies itself is an eternal
activity. This is the reasoning: if earthly bodies break apart, and if it is
necessary for bodies to exist as places and instruments of the energies, and
if the energies are immortal, and if what is immortal always exists, then the
making of bodies is an energy, given that it always exists.
Kinds of Energies
. Energies do not all attend the soul all at once. Rather, some of them are
activated with the non-rational parts of the soul when the person is born.
The other, purer energies cooperate with the rational part of the soul at each
stage of maturity. . These energies are dependent upon bodies. The body-
making energies come from divine bodies into mortal ones. Each of them
energizes either the bodily elements or those related to the soul. Even in the
soul itself energies do <not> arise apart from a body. After all, the energies
are eternal, but the soul is not always in a mortal body. The soul can exist
apart from the body, but the energies cannot exist apart from bodies.
. This is a sacred teaching, my child. A body cannot exist apart from
the soul, yet it can continue to exist as follows.”
Tat: “How, father?”
Hermes: “Consider it this way, Tat. When the soul departs from the body,
the body itself remains. This body, while it remains, is acted upon by being
Compare Ascl. : “a continuous influence carries through the world and through the soul of all kinds
and all forms throughout nature”; SH . §: “The energies are not borne upwards, but
downwards.”
Reading τὸ δὲ εἶναι δύναται (“it can continue to exist”) with F.
If the immortal bodies are the elements, they consist of a single homogenous material: either fire,
air, water, or earth.
The energies here seem to function as what Aristotle called the nutritive soul (On the Soul .,
a–; ., a–). Compare Ascl. : “living things without soul”; CH . (sticks and
stones are soulless things); Ref. ..: “Even the stones, he [the Naassene writer] says, are ensouled,
for they have the ability to grow.” Albert the Great reported that, “Democritus and others say that
the elements have souls and are themselves the causes of stones’ coming into being, consequently he
says that there is a soul in a stone just as in any other generative seed” (On Minerals .. =
Democritus frag. , Taylor); Plotinus, Enneads ...: “One must suppose that the growth
and molding of stones . . . takes place because an ensouled crafting principle is working within them
and giving them form” (trans. Armstrong).
Reading, with F, αὐτοῦ (“its decay”).
Compare CH .: “Energies work through the cosmos and upon humankind through the natural
rays of the cosmos.”
Compare Thales: “All things are full of gods!” (reported by Aristotle, On the Soul ., a– =
Thales frag. , Wöhrle and McKirahan).
Sensations
. Sensations, too, attend the energies; or rather the sensations are the
effects of the energies. . Now understand, my child, the difference
between energies <and sensations. The energy> is sent from the heavenly
bodies, while sensation dwells in the body and has its substance from it.
When sensation receives the energy, it manifests it, as if embodying it.
Thus I call the senses bodily and mortal, since they exist insofar as the
body exists. In fact, senses are born and die with the body.
. The immortal bodies themselves, however, do not have sensation,
since they exist from an immortal substance. For sense perception is
nothing but a faculty <that signals> the harm or good added to or
removed from the body. Nothing is added to or removed from eternal
bodies, thus sensation is not produced in them.
. Tat: “Is sensation at work in all bodies?”
Hermes: “Yes, my child, and in all of them energies are at work.”
Tat: “Even in beings without soul, father?”
Hermes: “Even in these, my child. Yet there are different kinds of
sensation. Some belong to rational beings and arise with reason. Others
belong to non-rational beings and are solely bodily. There are sensations of
beings without soul; but they are only able to passively experience growth
and decrease. This is because passive experience and perception depend
upon a single source and are conveyed to the same goal by the energies.
Both energies and sensations exist in and with the body, but energies do not die.
Contrast CH .–, : “the cosmos has its own sensation . . . far stronger and simpler. The sole
sensation and understanding in the cosmos is to make all things and unmake them into itself
again . . . God is not without sensation and understanding.” Compare DH .: “Divine bodies do
not have access paths for sensations, for they have sensations within themselves, and (what is more)
they are themselves their own sensations.” Compare Macrobius, Saturnalia .. (no divine body
possesses sensation whereas the soul is itself more divine than any body, even if the body is a god’s).
The word σημαντική (here: “that signals”) is an emendation of Desroussaux. FP reads σωματική
(“bodily”).
Though the heavenly bodies lack sensation, “they possess a higher sort of consciousness.” Humans
have both sensation and intelligence (νόησις); the heavenly bodies have νόησις alone (Scott,
Hermetica, .).
Evidently Tat refers to mortal bodies, since divine bodies do not have sensation.
On kinds of sensation, compare CH .: “Apparently there is a difference between sensation and
understanding, the former being material and the latter essential . . . Both sensation and
understanding flow together into humans, intertwined with one another . . . At any rate
<sensation> is distributed to body and to soul, and, when both these parts of sensation are in
harmony with one another, then there is an utterance of understanding, engendered by mind.”
NF delete the sentence that follows: “Energies energize, whereas sensations manifest the energies”
(αἱμὲν ἐνέργειαι ἐνεργοῦσιν, αἱδὲ αἰσθήσεις τὰ ἐνεργείας ἀναφαίνουσιν).
Compare CH .: “Every soul, as soon as it has come to be in the body, is depraved by pain and
pleasure.”
Compare Pseudo-Plato, Definitions .: “Soul’s illness: sadness and joy.” See further Plato, Republic
e–a; e, b; Phaedo b–c, d; and especially Timaeus b–c.
Compare CH .: “<sensation> is distributed to body and to soul.”
Reading ἀεί (“always”) with FP. Sensation as a body approaches a Stoic view, wherein sensation is
made possible by bodily breath (πνεῦμα). Compare SH .: “sensate breath judges apparent
phenomena.” Contrast Plato, who “declares that sensation is the shared product (κοινωνίαν) of soul
and body toward things outside; for the power of sensation belongs to the soul, but the instrument
of sensation belongs to the body” (Pseudo-Plutarch, Opinions of the Philosophers .. [e]);
Aristotle: “The most important characteristics of animals . . . are those shared (κοινά) by both soul
and body, like sensation” (On Sense ,a–); “the use of sensation is not the distinctive
property of either soul or body, for its potentiality and actuality belong to the same subject, and
what is called sensation, as an actuality, is a movement of the soul through the body” (Aristotle, On
Sleep ,a–).
In this context, the eternal bodies probably designate the stars. Compare the immortal bodies in SH
., .
“Our Craftsman” is the Sun. Compare CH .: “the craftsman – I mean the Sun – binds heaven
to earth, sending essence below and raising matter above, attracting everything toward the Sun and
around it, offering everything from himself to everything”; CH .: “Therefore the father of all
is God; their craftsman is the Sun; and the cosmos is the instrument of his craftsmanship”; SH
A. (the Sun crafts everything in the world); SH . (the Sun is image of the celestial
craftsman deity).
Plato spoke of different deities creating the eternal and mortal parts of creation (Timaeus d–d).
The assignment of mortal creation to the Sun is distinctly Hermetic.
On Sleep
You well know, my child, that if we did not rest our bodies at night, we
could not withstand a single day. For this reason, the good Craftsman who
foreknows all things, created sleep for the continuance of living creatures,
which is the greatest <cessation> from the fatigue of motion. Moreover,
he ordered an equal measure of time for each state – or rather, he allotted
more time to repose.
. Understand, my child, the magnificent activity of sleep; it is opposed
to the activity of the soul, but not inferior to it. Just as the soul is an
activity of motion, in the same way, too, bodies cannot live without sleep;
for there is a relaxing and loosening of the connected limbs.
. Sleep operates within, making ingested matter into bodies, distribut-
ing the proper elements to each bodily part: water to blood, earth to bones
and marrow, air to nerves and veins, and fire to vision. Accordingly, the
body intensely enjoys sleep since it activates this pleasure (of the body’s
reconstitution).
For the tent image, see SH A., with note there.
The good Craftsman echoes Plato, “Now why did he who framed this whole universe of becoming
frame it? . . . He was good” (Timaeus d–e). Compare “the Good who makes all things” (CH .).
Compare Tertullian, On the Soul . (sleep is the re-fashioner of bodies, the re-integrator of
strength).
Compare Aristotle, On Sleeping and Waking , a– (animals absorb more nourishment during
sleep); Tertullian, On the Soul . (food is dispersed in sleep). On vision as using fire, compare
Empedocles, who taught that the pupil enclosed “primeval fire” (ὠγύγιον πῦρ) (in Aristotle, On
Senses , b = Empedocles frag. ., Inwood). Note also Plato: “Now the pure fire inside us,
cousin to that [gentle] fire, they [the young gods] made to flow through the eyes” (Timaeus b);
Alcinous: “Having placed upon the face the light-bearing eyes, the gods enclosed in them the
luminous aspect of fire, which, since it is smooth and dense, they considered would be akin to the
light of day” (Handbook of Platonism ., trans. John Dillon).
On Decans
. Tat: “Since in previous General Discourses you promised to explain
to me about the thirty-six decans, explain them now, along with their
energies.”
On General Discourses, see SH ., note . The star gods called decans are named for presiding over
ten (δέκα)-day weeks in the Egyptian calendar. They came to preside over ten degrees of the -
degree zodiac. Hence there are three decans for each zodiacal sign and thirty-six for the entire circle.
In Ascl. , they are called “hour watchers.” They are associated with (the healing of ) individual
body parts (Origen, Against Celsus .). Compare the originally Greek tractate ascribed to Hermes,
On the Thirty-six Decans .–, . in Scarpi, .–, with the comments of Wilhelm
Gundel, Neue astrologische Texte des Hermes Trismegistos: Funde und Forschungen auf dem Gebiet der
antiken Astronomie und Astrologie (Munich: Bavarian Academy of Sciences, ), .–. C. E.
Ruelle published a separate Holy Book of Hermes to Asclepius on the topic of decans (“Hermès
Trismégiste: Le livre sacré sur les decans,” Revue de Philologie []: –). Other relevant
comparanda include Testament of Solomon (OTP .–); Manilius, Astronomica .–;
Firmicus Maternus, Mathesis ..–; ..–. See further Wilhelm Gundel, Dekane und
Dekansternbilder: Ein Beitrag zur Geschichte der Sternbilder der Kulturvölker (Hamburg: J. J.
Augustin, ), –, – (a collection of ancient sources on the decans);
O. Neugebauer and H. B. Van Hoesen, Greek Horoscopes (Philadelphia: American Philosophical
Society, ), –. On the original role of decans in Egyptian astronomy see O. Neugebauer and
Richard A. Parker, Egyptian Astronomical Texts . The Early Decans (Providence: Brown University
Press, ), –; Neugebauer and Parker, Egyptian Astronomical Texts III. Decans, Planets,
Constellations and Zodiacs (Providence: Brown University Press, ), –; Dorian Gieseler
Greenbaum, The Daimon in Hellenistic Astrology: Origins and Influence (Leiden: Brill, ),
–.
The body is the outermost heavenly sphere. Compare Plato, Timaeus b; [Aristotle], On the Cosmos
, b– (the whole heaven and cosmos are spherical and moving).
Bouché-Leclercq suggested that they travel around with the fixed stars, emending πλάνησι to
ἀπλανέσι (L’astrologie grecque [Paris: E. Leroux, ], , n.).
Compare the thirty (possibly one should read thirty-six) counselor gods in Diodorus, Library of
History ..: “of these one half oversee the regions above the earth and the other half those beneath
the earth, having under their purview the affairs of humankind and those of the heavens.”
On general astrology, compare Ptolemy: “some things happen to people through more general
circumstances and not as the result of an individual’s own natural propensities – for example, when
people perish in multitudes by conflagration or pestilence or cataclysms” (Tetrabiblos ..–).
Such natural and social disasters are attributed to daimones in CH ., : “What the gods enjoin
them they effect through torrents, hurricanes, thunderstorms, fiery alterations and earthquakes; with
famines and wars, moreover, they repay irreverence.”
Compare CH .: “for energy is the essence of a daimon.” The traditional Platonic position on
daimones is that they are divine intermediaries between gods and human beings (Plato, Symposium
d–a). Compare Plutarch, Obsolescence of Oracles – (Moralia b–d); Maximus of
Tyre, Discourses –; Plotinus Enneads ..–. See further Greenbaum, Daimon, .
Festugière derived tanai from the Greek verb τείνω (“to stretch, reach”). They are the stretched-out
rays of the decans (NF .lvii).
Ursa Maior
. Underneath the decans is the so-called Bear (Ursa Maior), located at
the center of the zodiac and consisting of seven stars. Over its head it has
another Bear (Ursa Minor) serving as a counter-weight. The function of
this (Great) Bear is analogous to that of an axis, never setting nor rising,
remaining in the same spot wheeling round the same point, energizing the
<revolution> of the zodiacal circle, handing on this universe from night
to day <and> from day to night.
The assistants “seem to be those fixed stars which are within the domain of one or other of the
decans, or which rise at the same time as they” (Clark, Dillion, and Hershbell, Iamblichus On the
Mysteries, , n.). Firmicus Maternus apportioned assistants to each decan, to a sign, thus
in all (Mathesis ..). Martianus Capella (Marriage of Philology §) mentioned attendants
alongside the decans. In Pistis Sophia . (Schmidt-MacDermot, ), there are assistants
involved in the process of human formation in the womb. See further Greenbaum, Daimon, .
Compare CH . (no part of the cosmos is void of daimones).
Compare Firmicus Maternus, Mathesis ..: “by these [assistants] they say are decreed sudden
accidents, pains, sicknesses, chills, fevers, and everything that happens unexpectedly.”
Compare Aratus, Phaenomena – with the comments of Ref. ..–. Scott understands this to
mean that Ursa Maior “is at the apex of a cone, the base of which is the zodiacal circle” (Hermetica,
.). In this way, Ursa Maior would be at the center of the Zodiac, though far above it. The
cosmic pole or axis runs down from Ursa Maior through the center of the universe. See further
Greenbaum, Daimon, .
Compare Pseudo-Aristotle: “The whole heaven and the cosmos is spherical and continuously
moved . . . but there are two points opposite each other that are necessarily unmoved . . . around
which the entire mass is turned in a circle. They are called ‘poles.’ If we think of a straight line
joining them together (which some call the axis), this will be the diameter of the universe . . . One of
these unmoved poles is always visible over our heads at the northern latitude, called arctic [the ‘bear’
pole]” (On the Cosmos , b–a). For Ursa Maior as a cosmic steering wheel, perpetually
rotating the universe on its central axis, compare CH .: “Who owns this instrument, this Bear,
the one that turns around itself and carries the whole cosmos with it?”; PGM .–: “Bear,
Bear, you who rule the heaven, the stars, and the whole world; you who make the axis turn and
control the whole cosmic system by force and compulsion.”
Meteors
. Below the moon, there are other heavenly bodies that deteriorate,
move sluggishly, and exist for a short time. They consist of exhalations
from the earth itself into the air above the earth. We even see them
break apart. Their natures resemble those of useless animals on earth.
They are born only to destroy, like the race of flies, fleas, worms, and
the like. Such animals, Tat, are useful neither to us nor to the cosmos;
just the reverse: they cause sorrow and trouble. They are nature’s
byproducts, existing as the result of excess. In the same way, these
heavenly bodies exhaled from the earth do not attain the higher realm,
and are unable because they rose from below. They contain much that
is heavy, dragged below by their own matter. They quickly melt,
dissolve, and fall back again to earth, doing nothing except disturbing
the air over the earth.
Comets
. There is another kind of heavenly body, Tat. It is called the
comet, occasionally appearing and again disappearing after a short time.
They neither rise, set, nor break apart. Comets are appointed to become
manifest as messengers and heralds of events with world-wide signifi-
cance. They occupy the place below the circle of the sun. They appear
when something is about to happen in the cosmos. After appearing for a
few days, they return again below the circle of the sun and remain
In this prophecy ex eventu, Hermes refers to the constellations of fixed stars. Compare Ref. ..,
itself dependent on Sextus Empiricus, Against the Mathematicians .–. It seems odd, in light of
this passage (SH .), that Filastrius accused Hermes Thrice Great of introducing names for the
stars beyond what is found in the Bible (Diverse Heresies ).
For an explanation of earthly exhalation leading to meteor formation, see Aristotle, Meteorology .,
b–a; Seneca, Natural Questions ..–; .– and . (end).
Constellations
. Heavenly bodies differ from constellations. Heavenly bodies are
borne aloft in the heaven, while constellations lie within the body of
heaven and revolve in it. From the constellations, we name the twelve
signs of the zodiac.
Comets are the stars with long hair (κομήτης from κόμη, hair). For a more detailed and technical
discussion of comets, see Aristotle, Meteorology ., b–a; Pseudo-Aristotle, On the
Cosmos , b–; b–; Seneca, Natural Questions ..: “there is no lack of people who
create terror and predict dire meanings of it [the comet]”; ..: “they are seen as much in the east
as in the west”; ..: “We do not see many comets because they are obscured by the rays of the
sun”; ..: “The comet is not extinguished, but simply departs.” A comet or long-haired star was
said to foretell the significance of king Mithridates VI Eupator (Justin, Epitome of Trogus ..–).
Origen, Against Celsus .– (the star of Bethlehem can be classed as a comet, but in this case a
harbinger of good).
The body of heaven is the outermost circle of the universe. The constellations are stenciled, as it
were, on the outer circle. Macrobius makes a different kind of distinction between planets (stellae)
and stars in constellations (sidera), which he relates to the distinction between ἀστήρ (a single star)
and ἄστρον (a constellation) (Commentary on the Dream of Scipio ..).
On astronomy as preparation for divine vision, see Plato, Republic e–c.
The combination of a God beyond name with whom one can have intimate communion is
distinctive to Hermetic thought. According to Philo, the great Moses who reportedly saw God
“face to face” (Exod :) could actually only see God’s Logos (Allegorical Interpretation .–;
Confusion of Tongues –).
Compare CH . (a soul cannot be deified while in a human body). Contrast Ascl. : “we
rejoice that, even though we are in these molded bodies you have deified us by the knowledge of
yourself.”
Compare CH .: “While you are . . . a lover of the body, you can understand none of the things
that are beautiful and good.”
Plato: “How would it be, in our view, if someone got to see the Beautiful itself, absolute, pure,
unmixed, not polluted by human flesh or colors or any other great nonsense of mortality, but if he
could see the divine Beauty itself in its one Form” (Symposium d–e). Compare FH . (from
Cyril): “If there is an incorporeal eye, let it go out from the body to the vision of the Beautiful, fly
up and soar on high, seeking to behold not a shape nor a body, nor forms.”
Namelessness is a native Egyptian way to express transcendence. Erik Hornung (The Secret Lore of
Egypt: Its Impact on the West, trans. David Lorton [Ithaca: Cornell University Press, ], )
quotes Papyrus Leiden . (chapter ): “No god can call him [Amun] by his name”; CH .:
“This is the God who is greater than any name”; Ascl. : “God, Father, Master of all, whatever
name people use to call him something holier or more reverent, a name that should be sacred
among us because of the understanding we have”; FH a: “God is one. He who is one has need of
no name”; VH : “the one God requires no name”; Sentences of Sextus : “Do not seek God’s
name, for you will not find it.”
On Justice
. The greatest female daimon who wheels round the center of the
universe has been appointed, my child, to observe everything that happens
on earth at the hands of human beings. Just as Providence and Necessity
For daimones as watchers or guardians, see Hesiod, Works and Days –, –. Compare
Parmenides: “in the midst of these [cosmic rings] is a female daimon who steers all things” (frag. ,
lines –, Gallop). Justice (Dikē) appears in Hesiod as the daughter of Zeus and Themis (Theogony
). When she is wronged, she sits beside her father and reports the wrong (Works and Days
–, –). According to the poet Aratus, Dikē lived with the men of the Golden Age, put up
with the Silver race, and finally fled earth at the start of the Bronze Age (Phaenomena –,
compare Vergil, Eclogues .; Ovid, Metamorphoses .–; Pseudo-Eratosthenes, Constellations ;
Hyginus, Astronomy .). In her present state, Dikē is often said to sit by Zeus, keeping a record of
human wrongdoing. Philo, who calls Dikē God’s assessor (Joseph ), depicts her as taking vengeance
on the builders of Babel’s Tower (Confusion of Tongues ). According to Maccabees ::
“Divine Justice pursued and will pursue the plagued tyrant [Antiochus Epiphanes].” Justice also
appears in Acts :: “This man [Paul] must be a murderer . . . Justice has not allowed him to live.”
In an Orphic fragment, Dikē is said to sit by the throne of Zeus and watch over all the deeds of
NF .lxi–lxii.
A distinction between these forces is not always made. Chrysippus said, “what comes about by Fate
also comes about by Providence (quae secundum fatum sunt etiam ex providentia sint).” His successor
Cleanthes distinguished Providence and Fate, since not everything that comes about accords with the
divine will (both views are transmitted by Calcidius, printed in LS U). Pseudo-Plutarch is one of
the few authors clearly to distinguish three levels of Providence (On Fate f–a). Compare
Apuleius, On Plato .. See further Michael A. Williams, “Higher Providence, Lower Providences
and Fate in Gnosticism and Middle Platonism,” in Richard T. Wallis and Jay Bregman, eds.,
Neoplatonism and Gnosticism (Albany: SUNY Press, ), –.
Hermes apparently refers to consciousness (νοῦς), but avoids the term. Compare CH .:
“Consciousness, O Tat, comes from the very essence of God”; Plato: “What is in this place [the
region beyond heaven] is without color and without shape, an intangible reality, truly existing,
observable by the soul’s guiding mind alone” (Phaedrus c).
The two “formations” (σχηματότητες) are drive (θυμός) and desire (ἐπιθυμία). Accepted here is
Nock’s conjecture τούτου ὑποδεκτικαί (here: “although they receive intellect”). In the next sentence
καὶ ὑποδεχθέν, which appears to be superfluous, is not translated.
Compare SH .: “Drive and desire are harmonized with reasoning . . . and draw within themselves
intelligence as it spins round.”
“Aristotle supposed that the elements of all things are substance and incidental properties. The
underlying substance is one for all things, whereas the incidental properties are nine: quantity,
quality, relation, location, time, possession, position, activity, and passivity” (Ref. ..). Compare
Aristotle, Categories .b–a. See further Jaap Mansfeld, Heresiography in Context: Hippolytus’
Elenchos as a Source for Greek Philosophy (Leiden: Brill, ), –.
The distinction between intrinsic and supervening qualities can be traced to the Stoics (Plutarch,
Common Notions [Moralia d]). Intrinsic qualities are essential and inseparable qualities that
inhere in a thing or person. Chrysippus argued that a thing or object could not have more than one
intrinsic quality (Philo, On the Eternity of the World ). Alcinous argued for the incorporeal nature
of qualities in his Handbook of Platonism .–. Porphyry distinguished between separable and
inseparable coincidental properties: sleeping is separable; but for a raven being black is inseparable
(Introduction §, Barnes).
Coincidental properties do not participate in consciousness or the lower parts of the soul. By contrast,
the lower parts of the soul can participate in consciousness or reason. On the philosophical notion of
quality, see further Myrto Hatzimichali, Potamo of Alexandria and the Emergence of Eclecticism in Late
Hellenistic Philosophy (Cambridge: Cambridge University Press, ), –.
The Hermetic writer lacks a doctrine of the soul’s fall. Compare Empedocles frag. (Inwood):
“There is an oracle of Necessity, an ancient decree of the gods . . . whenever one by wrongdoing
defiles his dear limbs with blood . . . (I speak of ) the daimones who are allotted long-lasting life, this
one wanders for thrice ten thousand seasons away from the blessed ones, growing to be all sorts of
forms of mortal beings”; Plato, Phaedrus c (the soul that takes on a burden of forgetfulness and
wrongdoing is weighed down, sheds its wings and falls to earth); Republic d–e (the soul chooses
its life on earth). In SH ., : God punishes souls by having them assigned to bodies.
For distinct levels of causality, see Denzey Lewis, Cosmology and Fate, –.
Possibly this sentence is a scribal gloss.
On Matter
. Matter has come into being, my child, though it preexisted. Matter is
the vessel of becoming. Becoming is the sphere of activity for the unborn
and preexistent being, namely God. Now matter received the seed of
becoming and has come into existence. . It was changeable and, when
formed, assumed shapes. As matter itself was transformed, the female Artifi-
cer presided over the Ideas of matter’s transformations. The formlessness of
matter was equivalent to non-existence. The activation of matter is its birth.
Plato, Timaeus a: matter is “the receptacle of all becoming, its wet-nurse.”
Reading τόπος (here: “sphere of activity”) with FP. For the preexistent being, compare SH .:
“Now there is a preexistent being over all existing beings.”
Compare CH ., where Nature enfolds the intelligible Human.
The three “times” or tenses refer to past, present, and future.
Compare Numenius: “But the time past we ought to consider altogether gone, already so gone and
escaped as to exist no longer; on the other hand, future time is not, but professes to be able at some
future time to come into being” (frag , des Places from Eusebius, Preparation for the Gospel
..). These reflections are probably based on Plato, Timaeus b: “we also say things like
these: that what has come to be is what has come to be, that what is coming to be is what is coming
to be, and also that what will come to be is what will come to be . . . None of these expressions of
ours is accurate.”
Compare Aristotle: “One might suppose that there is no such thing as time or only in some virtual or
obscure sense. Some of time is past and does not exist; some of it is future and does not yet exist; and
from past and future infinite, ever-grasping time consists. But what consists of non-existents cannot
be thought to share in reality. In addition, if something exists, necessarily its whole is divisible; when
it exists, either all its parts exist or some of them. When it comes to time, however, some of it is past
and some of it is future. None of it exists when divided up. The present moment is not a part. A part
measures something, and the whole consists of parts. But time does not consist of the present
moment” (Physics ., b–a). The Stoics in particular developed these reflections.
Chrysippus affirmed that “no time is wholly present (οὐθεὶς ὅ λως ἐνίσταται χρόνος). For since
continuous things are infinitely divisible, on the basis of this division every time too is infinitely
divisible. Consequently no time is present exactly (μηθένα κατ’ ἀπαρτισμὸν ἐνεστάναι χρόνον), but
is broadly said to be so” (Stobaeus, Anthology .. = LS B). Plutarch observed: “time is
something moved (κινητόν) . . . ever flowing . . . The familiar ‘later,’ ‘earlier,’ ‘will be’ and ‘has
been,’ when they are uttered, are of themselves an admission of nonexistence (τοῦ μὴ ὄντος). For to
speak of what has not yet occurred or has ceased to exist as if it existed is naïve and absurd” (On the
E at Delphi [Moralia f]). Against the Stoics, Plutarch wrote: “It is contrary to the [common]
conception to hold that future and past time exist while present time does not . . . Yet this is the
result for the Stoics, who do not admit a minimal time or wish the present to be indivisible but claim
that whatever one thinks one has grasped and is considering as present is in part future and in part
past. Consequently no part of a present time corresponding to the present moment remains or is left,
if the time said to be present is distributed into parts that are future and parts that are past” (Common
Notions [Moralia c–e]). Proclus similarly noted that the “Stoics make it [time] a mere
thought (κατ’ ἐπίνοιαν ψιλήν), fleeting (ἀμενηνόν), virtually nonexistent (ἔγγιστα τοῦ μὴ ὄντος)”
(On Plato’s Timaeus d = LS F). Sextus Empiricus uses Stoic reflections on time to support
philosophical skepticism (Outlines of Pyrrhonism ..–; Against the Mathematicians
.–). For a Christian adaptation, see Augustine, Confessions .–.
The memorization of short maxims prepared the way for more in-depth instruction. On the literary
genre of the maxim or γνώμη, see Mahé, HHE, .–.
The body is made up of elements, but individual elements cannot be further broken down. Compare
CH .: “the permanence of every body is change: in an immortal body the change is without
dissolution.”
Compare Plato, Timaeus c (the world as a whole came into being and by divine decree will never
perish); CH . (the cosmos is immortal); SH . (on eternal bodies).
Compare CH .–, : “God is in reality the first of all entities . . . But by his agency a second god
came to be in his image . . . the cosmos . . . According to the Father’s will, and unlike other living
things on earth, humankind, the third living thing, came to be in the image of the cosmos”; CH
., : “the cosmos is first, but after the cosmos the second living thing is the human, who is first
of mortal beings and like other living things has ensoulment . . . there are these three, then: God the
Father and the good; the cosmos; and the human”; Ascl. : “The master of eternity is the first God,
the world is second, humankind is third.”
Compare DH .: “Humanity [exists] for the sake of God; all things for the sake of humanity.”
Not everything that exists is moved by soul, since there is a being beyond existence (ἐπεκεινα τῆς
οὐσίας, Plato, Republic b). Compare Plato, Phaedrus c (there is a self-mover who is the source
of motion); CH .: “all motion is moved in immobility and by immobility. And it happens that the
motion of the cosmos and of every living thing made of matter is produced not by things outside the
body but by those within it acting upon the outside, by intelligible entities, either soul or spirit or
something else incorporeal.”
Adding a negation to the first clause seems necessary (Holzhausen, CH Deutsch, , n.).
Compare SH . (immortal bodies do not have sensation); Aristotle, On the Soul ., b–;
., a– (sense perception [αἰσθάνεσθαι] is undergoing experience [πάσχειν]), repeated by
Tertullian, On the Soul ..
Compare Plato: “Take note of pleasures that don’t emerge from pains lest perchance you suppose
at present that pleasure is by nature the cessation of pain . . . Think about the pleasures of smell
which suddenly become extraordinarily great even to one not in pain, and when they cease they
leave no pain behind” (Republic b). For more examples of painless pleasures, see his Philebus
a–b.
For “rationality is in consciousness” (ὁ λογισμὸς ἐν τῷ νοί), compare CH .: “consciousness is
in soul and reason [or: speech] is in consciousness” (λόγον δὲ ἐν τῷ νῷ). Contrast CH .:
“consciousness is in the reason” (ὁ νοῦς ἐν τῷ λόγῳ).
Compare SH A (entire). Compare SH A. on eternal bodies.
Compare the Instruction of Amenemope : “God is ever in his perfection, man is ever in his failure”
(Lichtheim, Ancient Egyptian Literature ., cited by Bull, “Tradition of Hermes,” , n.);
CH .: “a human cannot see nor even dream of what the good might be. Humankind has been
overrun by every evil, and he believes that evil is good.” According to Gilles Quispel (“Hermes
Trismegistus and Tertullian,” VC []: – []), the maxim in SH . § was the
starting point for Tertullian’s reflection: “God is good (Deus bonus) . . . but humankind is evil (sed
homo malus)” (Testimony of the Soul .). Tertullian cites these phrases as common expressions
which support the idea that every soul contains an idea of God. See further van den Kerchove, Voie,
–.
Compare Plato: “none of the wise men thinks that any human being willingly makes a mistake or
willingly does anything wrong or bad” (Protagoras e; d); “Every unjust man is unjust against
his will. No man on earth would ever deliberately embrace any of the supreme evils, least of all in
the most precious parts of himself – and as we said, the truth is that the most precious part of every
man is his soul” (Laws c); “No one is willfully evil. A man becomes evil, rather, as a result of one
or another corrupt condition of his body and an uneducated upbringing. No one who incurs these
pernicious conditions would will to have them” (Timaeus e). For doctrinal summaries of Plato’s
position, see Alcinous, Handbook of Platonism .–; Apuleius, Plato .; Ref. ..). Note also
Marcus Aurelius: “no one does the wrong thing deliberately” (Meditations .).
Possibly the antithetical colon has dropped out. Meineke would supplement: “Humans choose evil
since they view it as good” (apparatus ad loc. in NF .).
This maxim is corrupt. Theiler rewrites: “Good order is with consciousness, lack of order is without
consciousness” (ἡ εὐνομία μετὰ νοῦ, ἡ ἀνομία ἄνευ νοῦ) (apparatus ad loc. in NF .).
Another corrupt maxim. Nock, following Theiler, suggests “eternity is divine law; time is human
law” (αἰὼν νόμος θεῖος, χρόνος νόμος ἀνθρώπινος) (apparatus ad loc. in NF .). In Ascl. , divine
law frames the movements of the stars which inform time.
Nothing is known on earth because it is the realm of appearances (SH A); all is known in heaven
because there one is free from bodily sensations and mere appearances.
A possible polemic against a saying of Heraclitus: “Immortal mortals, mortal immortals: the one
living their death, the other dying their life” (in Ref. ..). (Familiarity with Heraclitus is
presumed in CH . = :: “Agathos Daimon has said that gods are immortal <humans>
and humans are mortal gods”). Compare § below.
Star gods are born, but by God’s will do not die.
The mortal combinations of matter break down into the immortal elements that can be exchanged
but not further broken down.
Contrast sayings §§, (eternal bodies need not die or go out of existence). For §§–,
compare DH ., : “Evil is a deficiency of good, good (is) fullness of itself . . . Providence and
Necessity (are), in the mortal, birth and death, and in God, unbegotten (essence). The immortal
(beings) agree with one another and the mortal envy one another with jealousy because evil envy
arises due to knowing death in advance. The immortal does what he always does, but the mortal
does what he has never done. Death, if understood, is immortality; if not, understood death. They
assume that the mortal (beings) of this (world) have fallen under (the dominion) of the immortal,
but (in reality) the immortal are servants of the mortal of this (world).”
One expects here that the body is not in an ideal form. Holzhausen daggers this clause as corrupt
(CH Deutsch, .–).
For energies in bodies, see SH ..
Compare sayings §§, ; DH .: “The immortal nature (is) the movement of the mortal
nature . . . The immortal came into being because of the mortal, but the mortal comes into being by
means of the immortal.”
Compare Philo, Embassy to Gaius : “Sooner could God transform into a human than a human
into God”: John :: “The Logos became flesh.” In the present Hermetic maxim, the immortal in
the mortal may refer to divine consciousness in the body. Compare SH . (a divine part enters the
mortal body).
The energies may be astral energies (from the decans or their offspring). Compare SH .:
“<energy> is sent from the heavenly bodies”; CH .: “Energies work through the cosmos
and upon humankind through the natural rays of the cosmos”; Ascl. : “From the heavens all things
come into earth and water and air . . . whatever descends from on high is a breeder.”
Compare DH .: “[as to] mortality, earth is its grave; [and] heaven [is] the place of the
immortal.”
Compare CH .–: the heavy elements of earth are bereft of reason; the craftsman-mind
rationally moves the heavens.
Followed here are Scott’s emendations: τὰ ἐν οὐρανῷ <προνοίᾳ> ὑπόκειται∙ τὰ ἐπὶγῆς [τῇ γῇ]
<ἀνάγκῃ> ὑπόκειται (Scott, Hermetica, ., apparatus ad loc.; .); compare saying
§ below.
Secrecy
. But shun conversations with the common crowd. I do not want
you to begrudge people; but to the common crowd you will appear
ridiculous. Like is received by like, and unlike things are never friends.
These teachings convince precious few listeners, or perhaps it will convince
not even a few.
. These teachings contain something peculiar. They incite evil people
toward evil. Therefore these teachings must be kept from the common
crowd who do not understand the excellence of what is said.”
Tat: “What do you mean, father?”
Hermes: “Let me explain, my child. The human animal taken as a whole
is starkly inclined toward evil. It grows up and is nurtured by it. As a result,
Compare SH –; .. Bull regards this maxim as a summary of SH (“Tradition of
Hermes,” ).
Compare the definition of chance in Pseudo-Plato, Definitions b “a motion moving from the
unmanifest to the unmanifest” (φορὰ ἐξ ἀδήλου εὶς ἄδηλον).
Compare maxim § above; CH .: “the human is not only not good, but because he is mortal
he is evil as well.”
Compare CH .: “reveal the tradition of rebirth to no one lest we be accounted its betrayers”;
Ascl. : “hide these divine mysteries among the secrets of your heart and shield them with
silence.”
Compare Iamblichus, Life of Pythagoras : The Pythagoreans spoke to each other in symbols
which appear “laughable and trival to ordinary persons, full of nonsense and rambling.”
Compare CH .: “one who has come to know God . . . has thoughts that are divine and not like
those of the multitude. This is why those who are in knowledge do not please the multitude, nor
does the multitude please them. They appear to be mad, and they bring ridicule on themselves.
They are hated and scorned, and perhaps they may even be murdered”; Matt :: “Do not give
what is holy to dogs or cast your pearls before swine lest they trample them with their feet and turn
to tear you to pieces.” See further Albert de Jong, “Secrecy I: Antiquity,” DGWE –; Kocku
von Stuckrad, “Secrecy as Social Capital,” in Andreas B. Kilcher, ed., Constructing Tradition: Means
and Myths of Transmission in Western Esotericism (Leiden: Brill, ), –.
On the rule of Fate, see SH .: “One can neither escape Fate nor protect oneself from
the powerful influence of the stars”; SH .: “Fate is the cause of astral formations. Such is the
inescapable law that orders all things.” Plato likewise believed that his teachings, if read by the
common crowd, would lead to either disdain or foolish elation (Letter .d–e). Compare Disc.
– (NHC VI,) .–: “Write an oath in the book, lest those who read the book bring the
language into abuse, or oppose the acts of Fate.” Compare CH .–: “If it is absolutely fated for
some individual to commit adultery or sacrilege or to do some other evil, how is such a person still
to be punished . . . ?” Zeno the Stoic “whipped a slave caught stealing. When the slave said, ‘I was
fated to steal!’ Zeno said, ‘And to be thrashed!’” (Diogenes Laertius, Lives of Philosophers .).
Here nature does not seem to be personified (though compare SH .). On the mutual relations of
Providence, Necessity, and Fate, see SH , ., §. Ascl. – (Fate, Necessity, and Order).
Here one is tempted to insert the one-line SH (“Necessity is a firm judgment and an unbending
power of Providence”), so that Providence, Necessity, and Fate are all spoken of in due order (Scott,
Hermetica, .).
Compare Posidonius: Fate is “third from Zeus; for first there is Zeus, second Nature, and third Fate”
(frag. , Kidd); Epictetus, Discourses ..
Fate seems all-powerful, but only because it is servant to Providence. For the distinct levels of cosmic
causality, see Denzey Lewis, Cosmology and Fate, –.
Manuscript F reads (in translation): “An Excerpt from the Writings of Plato” with a marginal note
“from Akmon the Pythagorean.” In P, the marginal note has worked its way into the text. In scholia,
Akmon appears as the father of Ouranos or sometimes as a name for Ouranos himself. A figure called
Ἄκμωνός appears in the fourth-century Exhortation to the Greeks on True Religion e–b (= Scott,
Hermetica, .–). In Hesychius (s.v. Ἄκμονίδης), an aphorism is ascribed to Ἄκμων, who is
identified with Ouranos and Kronos. See further Hoefer in PW . col. –, under the word
“Akmon.” Scott suggested that Ἄκμωνα be emended to Ἀγαθοῦ δαίμονος (“Agathos Daimon,”
Hermetica ., n.). Here I follow the majority of editors by emending Ἄκμωνα to
Ἄμμων (Ammon).
Here the form of Ammon is written Amun (Ἀμοῦν), the supreme deity worshiped especially in
Egyptian Thebes (modern Luxor). Herodotus, along with most later Greeks, believed Amun to be a
form of Zeus (Histories ..). Plutarch rightly understood Amun (Ἀμοῦν) and Ammon (Ἄμμωνα)
to be variants of the same name (Isis and Osiris [Moralia c]). See further Copenhaver, –.
The “gods” refer to the fixed stars and other heavenly bodies. For the divinity of the stars, compare
Apuleius: “neither Greek nor barbarian would readily hesitate to call either the sun or the moon
gods. Nor indeed is it just these that have been called gods . . . but also the five stars commonly called
‘wandering’ [the planets] . . . If you share Plato’s view, then place the remaining stars too in the same
class of visible gods” (God of Socrates –). For a similar but expanded discussion of the relation
of Providence to Fate, see Boethius, Consolation of Philosophy ..
The clipped sentence εἱμαρμένη δέ, διότι καὶ ἀνάγκῃ can be variously construed. On the relation of
Fate and Necessity, see further Ascl. –.
Fate is not identical to the stars or their formations. Compare SH .: “The stars serve Fate”;
Bardaisan: “Fate does not have power over everything. For that which is called Fate is really the fixed
course determined by God for the Rulers and guiding signs” (Book of the Laws of Countries, trans.
Drijvers, ). A somewhat different view is expressed by Sallustius, Concerning the Gods and the
Universe : “It is reasonable and true to believe that not only the gods but also the divine (heavenly)
bodies administer human affairs, and in particular our bodily nature.” See further Denzey Lewis,
Cosmology and Fate, .
The inescapable law is apparently Providence and Fate working together. Compare the “inviolate
law” of SH ..
Production of Offspring
. This life-breath, injected into the womb, was not barren in the seed.
As a productive force, life-breath begins the work of transformation. When
the seed is transformed, it becomes capable of growth and mass.
Potentiality and actuality are originally Aristotelian distinctions (for example, Aristotle, Physics .,
a–b). On the two movements, compare Ascl. : “The world’s motion is a twofold activity:
eternity enlivens the world from without, and the world enlivens all within it.”
Here reading γενέσεως (“of generation”) instead of γένεσις (following Holzhausen, CH Deutsch,
., n.).
CH . (fire leaps up to heaven from the watery nature below); CH .: “Water did the fertilizing.
Fire was the maturing force [for the first human beings].”
In Heliopolitan mythology, earth rises as a primeval mound, a small pyramid (the Benben stone)
from the waters of Nun. Compare CH . (“moist sand”); FH (from Cyril).
Compare Philo: “When the World-shaper began to form the unordered substance . . . he rooted earth and
water in the middle and drew up the ‘trees’ of air and fire to the heights and he fortified the aetherial region
in a circle as a boundary and guardian of what lay within” (Noah’s Work as a Planter ).
Compare Aristotle, Generation of Animals ., b– (semen contains life-breath, or πνεῦμα,
analogous to aether in the stars).
Compare Chrysippus in Diogenes Laertius, Lives of Philosophers . (semen is life-breath); Zeno
reported by Eusebius, Preparation of the Gospel .. (sperm as life-breath plus moisture combines
with female life-breath in the womb). See further the texts cited in NF .lxxxviii–xcvii.
Compare OH .– below.
Compare SH .: “what is moved by intelligible reality according to reasoning immediately changes
into another (rational) form of motion.” The Hermetic writer distinguishes between the spermatic
breath, principle of vegetative life, and the intellective soul, principal of intelligent (“true”) life.
Apparently, the latter does not enter the body until birth. Compare Iamblichus: “concerning the
intellect, many Peripatetics posit one intellect from seed and from the natural world, which arises
immediately at the first generation. They add that a second intellect, which they call separate and
external, comes into being along with it but arises late, when the potential intellect is actualized and
participates appropriately in actual intellection” (On the Soul , trans. Dillon and Finamore,
modified).
For fixed measurements, compare the Pythagorean Notes in Diogenes Laertius, Lives of Philosophers
.: “First taking solid shape in about forty days, the infant is completed and born according to
harmonic ratios in seven, nine or at most ten months.” See also Diocles of Carystus, frags. –
(van der Eijk).
Here reading οἰκειότητα (“kinship”) with V, not ἰδιότητα with P. Contrast SH ., where the soul
chooses a body depending on Providence.
For the soul unwillingly entering the body, compare SH .–; DH .: “The soul goes into
the body by necessity (κατ’ ἀνάγκην).” The soul rather has a “natural urge” (ἔρως) for intelligent
reality (SH .).
Compare CH .: “mind cannot seat itself alone and naked in an earthy body . . . Mind,
therefore, has taken the soul as a shroud, and the soul, which is itself something divine, uses the
breath as a sort of armoring-servant.” For “stealing in” (παρεισέρπει), compare Aristotle, Generation
of Animals ., b– (divine mind enters [ἐπεισιέναι] the soul from outside). According to
Iamblichus, Hermetic lore teaches two souls, one from the highest God and the other from the
circuit of the heavenly bodies “into which slinks (ἐπεισέρπει) the God-seeing soul” (On the Mysteries
. = FH ). According to Macrobius, the soul “does not suddenly assume a defiled body out of a
state of complete incorporeality, but, gradually sustaining imperceptible losses and departing farther
from its simple and absolutely pure state, it swells out with certain increases of a planetary body: in
each of the spheres that lie below the sky it puts on another ethereal envelope, so that by these steps
it is gradually prepared for assuming this earthly dress” (Commentary on the Dream of Scipio,
..).
SH .– tells how the intelligent soul is introduced into the body. The present excerpt picks up
with the soul in the body. By “soul” here, the higher soul or consciousness (νοῦς) seems to be in
view. The word οὐσιότης (here: “essential principle”) recurs in CH ., , where it refers to the
superior reality of God. Compare Alcinous: “the primary god is . . . essentiality” (Handbook of
Platonism .). Οὐσιότης also occurs in SH . (“universal essentiality”); and FH (translated
“principle of being”).
Compare SH . (soul ever-moving), a standard doctrine of Plato: “Every soul is immortal. That is
because whatever is always in motion is immortal” (Phaedrus c).
Compare Ascl. : “‘Place’ I call that in which all things are, for none of them could have been,
lacking a place to keep them all (a place must be provided for everything that is to be); the fact is, that
if things were nowhere, one could not distinguish their qualities, quantities, positions, or effects.”
Sextus Empiricus, Against the Mathematicians .. For the philosophical notion of place or space,
see Hatzimichali, Potamo, –; Richard Sorabji, Matter, Space and Motion: Theories in Antiquity
and their Sequel (Ithaca: Cornell University Press, ), –.
At the beginning of the sentence, reading ἐπεὶ τοίνυν (“Logically, then”) with FP.
On bodiless entities, compare SH ..
Compare Aristotle, Physics .–.
Compare Aristotle: “time is the number (ἀριθμός) of motion relative to what proceeds and comes
after” (Physics ., b–). Simplicius reports that, “Among the Stoics, Zeno said that time is the
interval of all motion plain and simple (πάσης ἁπλῶς κινήσεως διάστημα); Chrysippus said that
time was the interval of the motion of the cosmos” (SVF .; repeated by Philo in his On the
Creation ).
In the context of Stobaeus’s Anthology, the author is Hermes.
The soul is rational, but it must assume a lower rationality that can mix with drive and desire (see §
below). For drive and desire, see SH B.–. Compare SH . (soul chooses a bodily nature); SH
. (the adaptation of the soul). For the soul choosing its life according to Fate, see Plato, Republic
e–a.
Compare Plato: “the part of the mortal soul that exhibits manliness and spirit [= drive], the
ambitious part, they [the young gods] settled near the head . . . so that it might listen to reason
and together with it restrain by force the part consisting of appetites” (Timaeus a); Aristotle:
“actions should accord with correct reason (ὀρθὸν λόγον) (Nicomachean Ethics ., b–);
“virtue is the state in accord with correct reason” (ibid., ., b–).
Plato does not admit that desire or the desiring part can conform to reason (Timaeus e–a).
For Plato, the virtue of justice is the rule of reason over drive and desire (Republic .d). Drive
and desire are like two horses pulling a chariot with reason as the driver (Phaedrus a–b). The
horses must be of equal condition and disposition for the chariot to drive well. In SH , the virtues
are called enduring attitudes (ἕξεις), following Aristotle (for example, Nicomachean Ethics .,
a–). The doctrine of the golden mean is also Aristotelian: “we must choose the
intermediate condition, not the excess or the deficiency, and the intermediate condition is as
right reason dictates” (ibid., ., b–).
Compare SH .: “Now the soul is an eternal intelligent reality, employing intelligence as its own
rational faculty. While united <to a body> it draws to itself discursive thought.”
Here περινοητικὸς λόγος (“discursive reason”) is taken to be roughly equivalent to διανοητικός
λόγος in SH ..
Higher intelligence is consciousness or νοῦς, which is distinct from lower rationality or λόγος.
That is, they are attuned to the lower rationality of discursive reason.
The mention of circular thoughts recalls Plato, Timaeus d where a person has the task of bringing
into order the disordered motions of the soul through knowledge of the harmonic rotations of
heaven.
Discourse of Hermes
Four different mental operations connect hierarchically like a chain. For discursive thought (διάνοια)
as subordinate to intellect (νοῦς), compare Plato, Republic d–d (the line image).
Compare Plato: “opinion involves unreasoning sense perception” (Timaeus a). For a fuller
discussion, see Plato, Republic c–a.
Compare SH . (in humans there are “formations” that receive intellect); Aristotle, Nicomachean
Ethics ..–, b–a (the non-rational part of the soul sometimes obeys the
rational).
The choice of evil is involuntary because it is dictated by the body and Fate. Compare SH . §,
with note.
When one chooses according to bodily desires, one remains under the power of Fate. See further
Porphyry, On What is in our Power (Wilberding).
Here reading παραθεῖσα with FP.
The reference here is to the higher soul or consciousness. The soul might not participate in the
physical body, as in SH ., but it can still be implicated in the body’s fate.
Here reading συννοοῦσα with F (supported by the Armenian) and ἐπίσταται (also supported by the
Armenian) instead of ἐπισπᾶται. See further Jean-Pierre Mahé, “Stobaei Hermetica XIX, et les
Définitions hermétiques Arméniennes,” Revue des Études Grecques (): –.
The first paragraph of SH appears somewhat differently in DH .. For comparison, see Mahé,
HHE, ., –.
Compare SH .: intelligent reality exists in its own intelligizing reason and controls it.
That is, the soul provides the body with the life and movement that are distinctive to the soul.
Compare Iamblichus: “The soul has a double life, the one with the body, the other apart from all
body” (On the Mysteries .).
Compare SH . (ἀμέτοχος).
That is, the body attains the life of the soul that is intelligent, universal, and free. Here there are close
connections to SH .–, where the soul grants the body – which only has vegetative life through
breath – intellectual movement and life in a higher sense. See also SH .: “By ‘existence,’ here
I mean being endowed with reason and sharing in intellectual life.”
The theory of breath (πνεῦμα) here resembles Stoic teachings. According to Chrysippus: “The soul is
found to be natural breath . . . The soul’s parts flow from their seat in the heart, as if from the source
of a spring, and spread through the whole body . . . The soul as a whole dispatches the senses . . . like
branches from the trunk-like commanding faculty to be reporters of what they sense” (reported by
Calcidius, LS G). Compare Philo: “Our command center resembles a spring (ἐοικὸς πηγῇ)
gushing many powers like (water) through the veins of earth. These powers it sends to the sense
organs – eyes, ears, nostrils, and so on – which, for every animal, is in the region of the head and face.
So just as from a spring the face, command center of the body, is watered from the soul’s command
center which stretches out the visual breath to the eye, the acoustic breath to the ear, the breath of
smelling to the nose, the breath of tasting to the mouth, and the breath of touch to the whole surface
(of the body)” (Flight and Finding ); Pseudo-Plutarch: “From the commanding faculty there are
seven parts of the soul which grow out and stretch out into the body like the tentacles of an octopus.
Five of these are the senses, sight, smell, hearing, taste, and touch” (Opinions of the Philosophers .
[b] = LS H). Similar teaching appears in Diogenes Laertius, Lives of Philosophers .;
Iamblichus in Stobaeus, Anthology .. = LS K); Pseudo-Galen, Medical Definitions –
cited on NF .cxiv; Galen, Doctrines of Hippocrates and Plato ..– (reporting the views of
Chrysippus).
A Discourse of Hermes
SH begins with virtually the same sentence. Compare also SH ..
Bodies naturally break down. Compare SH . (intelligible substance preserves itself and something
else); Porphyry, Sentences : “The soul is an essence . . . which has come to exist in a state of life
which holds its living from itself” (trans. John Dillon).
Compare Plato, Phaedo c–d (the soul makes the body alive).
Intelligent life is true life and true existence.
Compare SH .– (intellect not in animals); SH .–, – (the elemental blend of animals).
The conjunction of stars may refer to a zodiacal constellation or other fixed stars. Compare Ptolemy,
Tetrabiblos ...
Here reading εἴργασται with FP.
Compare SH (lines –): “From their [the planets’] influence we are allotted to draw from the
aetherial breath: Tears, laughter, rage, reproduction, reason, sleep, and desire.”
A Discourse of Hermes
Truly existent beings may refer to Platonic Forms or intelligences not connected with bodies. In this
sentence, κοινή is taken as a predicate and νοητῶν in FP (replaced by νοεῖται in NF) is removed.
On the relation of intelligible and sensible gods, see Ascl. .
Compare SH A. with note and SH .–, where the primal Craftsman and “our Craftsman” (the
Sun) are distinguished. Note also Plotinus, Enneads .. (the light of the Sun shines from Intellect
or divine Consciousness), .. (the Sun as an image of Intellect).
“Winds” (πνευμάτων) could also be translated “spirits.”
Family Resemblance
I will account for why babies are similar to their parents or assigned to their
families. When nourishing blood <foams up> and the genitals store away
the seed, it somehow happens that a certain substance is breathed out from
“Foams up” (ἐξαφρουμένου) is Usener’s emendation of ἐξαφεδρουμένου (“is secreted”) in FP. The
seed is, as in Aristotle, the secreted excess of nourishing blood (περίττωμα αἱματικῆς τροφῆς,
Generation of Animals ., b). The Stoic philosopher Sphaerus maintained that semen is
derived from the whole body (Diogenes Laertius, Lives of Philosophers .). A similar view is
affirmed by Hippocrates: “a man’s seed comes from all the moisture in his body, and is the excretion
of its most powerful part” (On Generation ., trans. Paul Potter).
Compare Lactantius: “[Varro and Aristotle] suppose that resemblances arise in the bodies of children
as follows: when seeds mixed together combine, if the male seed dominates, the child – whether male
or female – comes out like the father. If female seed prevails, the offspring of either sex corresponds
to the mother’s image. The seed will prevail which is more plentiful from the two (parents), for the
more plentiful seed embraces in a certain fashion and includes the other (seed). From this cause it
happens that (the child) shows the features of one (parent)” (Workmanship of God .–). This
account of resemblance is close to Lucretius, Nature of Things .–. Note also Pseudo-
Plutarch: “The Stoics say that seeds are carried from the whole body and soul and that traits and
marks of resemblance are produced from the same types (of seed) like a painter (paints) the picture of
the model from like colors. Women also emit sperm. If the woman’s sperm dominates, the child is
like the mother; if the man’s sperm dominates, the child is like the father” (Opinions of the
Philosophers . [d]). According to Hippocrates, “In the uterus the seed of both the woman
and the man comes from their whole body . . . so that the child must be formed accordingly.
Wherever more of the man’s body enters the seed than of the woman’s, in that part the child will
look more closely like its father, whereas wherever more comes from the woman’s body, in that part
of its body the child will look more closely like its mother. It is not possible for a child to look like its
mother in all its features and like its father in none, nor the opposite of this, nor to look like neither
parent in anything; rather there is a necessity to look like both parents in something, if sperm passes
into the child from both of their bodies. Whichever parent contributes more to the resemblance and
from more parts of their body, that parent the child will resemble in more of its features” (Generation
, trans. Paul Potter); Hippocrates: “If the secretion from the man be male and that of the woman
female, should the male gain the mastery, the weaker soul combines with the stronger, since there is
nothing more congenial present to which it can go. For the small goes to the greater and the greater
to the less, and united they master the available matter” (Regimen ., trans. W. H. S. Jones). Galen
strove to explain how offspring resembled different features of their parents (On Semen ..–, De
Lacy). Other theories of resemblance are reviewed by Aristotle, Generation of Animals ., a–b;
Censorinus, Birthday Book .–.
The decan is similar to the daimon in CH .: “The daimones on duty at the exact moment of
generation, arrayed under each of the stars, take possession of each of us as we come into being and
receive a soul.” Contrast the translation of Festugière (NF .): “It happens that even over the long
course of generations the child resembles the form of the father who plays the role of the decan in the
hour when the woman conceives.” Compare also TH b (from Michael Psellus).
“I am Isis . . . taught by Hermes” (Diodorus, Library of History ..). Isis also claims to be “taught
by Hermes” in line b of the Cyme aretalogy (Louis V. Žabkar, Hymns to Isis in Her Temple at Philae
[Hanover: University Press of New England, ], ). See further Anne Burton, Diodorus Siculus
Book . Commentary (Leiden: Brill, ), –.
Plutarch, Isis and Osiris (Moralia a). In PGM ., Hermes says: “I am the father of Isis”
(Ἴσιδος πατὴρ ἐγώ).
Compare Corinthians : (Timothy is Paul’s son “in the Lord”); Philemon (a Christian slave
becomes a “brother”).
Diodorus, Library of History ..–.
Plutarch, Isis and Osiris (Moralia c). Horapollo says that, “Only the land of Egypt, since it is
in the middle of the earth, just as the so-called pupil is in the eye, causes the rise of the Nile in
summer” (Hieroglyphics .).
Isis was identified with the power of the land of Egypt (Porphyry in Eusebius, Preparation for the
Gospel ..; see further Jean Hani, La religion Égyptienne dans la pensée de Plutarque [Paris: Belles
Lettres, ], ).
Howard Jackson, “Κόρη Κόσμου: Isis, Pupil of the Eye of the World,” Chronique d’Égypte
(): – at –. In a hymn to Isis at her temple in Philae, Isis is called “Eye of Re”
(Žabkar, Hymns, , ). In an aretalogy to Isis from Oxyrhynchus, Isis is the “eye of the Sun”
(text in Totti, Ausgewählte, , lines –).
Diodorus, Library of History ..–, ; Diogenes Laertius, Lives of Philosophers Prologue §.
Compare Jesus in John :: “I am the light of the world.” In SH ., Isis, along with Osiris, is
called the effluence (ἀπóρροια in the singular) of the supreme creator God. They both come to the
world as an “unbribable judge” (again, singular), and the Sun – according to both Egyptians and
Greeks – was the eye of justice. If in the author’s source Osiris alone was depicted as the sun-like
effluence, he has modified the tradition to include Isis (§). As a Hellenistic goddess, Isis was
characterized by her universal power and loving care for individual worshipers. In this regard see
Apuleius, Metamorphoses .–. See further Giulia Sfameni Gasparro, “The Hellenistic face of Isis:
Cosmic and Saviour Goddess,” in Laurent Bricault, Miguel John Versluys, and Paul G. P.
Meyboom, eds., Nile into Tiber. Egypt in the Roman World: Proceedings of the IIIrd International
Conference of Isis Studies, Faculty of Archaeology, Leiden University, May – (Leiden: Brill,
), –.
For maximalist source criticism, see Richard Reitzenstein, Die Göttin Psyche in der hellenistischen
und frühchristlichen Literatur (Heidelberg: Carl Winters, ), –.
See the summary of Ferguson, Hermetica, .xxxiv–xlii, who discusses Wilhelm Bousset and other
earlier interpreters.
The word ἀπό (“from [the gods]”) is omitted here. Ambrosia was the food (or in this case drink) of
the gods. According to legend, Isis resurrected and immortalized Horus by granting him the “drug
of immortality” (τὸ τῆς ἀθανασίας φάρμακον). In our passage, however, the deification of Horus by
imbibing ambrosia is not in view. Compare CH ., where ambrosial water is parallel to words of
wisdom. An epigram attributed to Ptolemy the astronomer reads: “when the revolving spirals of the
stars in mind I trace . . . I am filled with ambrosia.” Ambrosia here may be a metaphor for
“intelligence and pure knowledge” (Plato, Phaedrus d). On souls receiving divine food, see
further Thomas McAllister Scott, “Egyptian Elements in Hermetic Literature” (Ph.D. diss.,
Harvard Divinity School, ), –.
The heaven is wreathed or crowned with the concentric circles of planets and stars. It is not said
how the “beings above” (star gods) are formed, but compare CH .: “While all was unlimited and
unformed, light elements were set apart to the heights and the heavy elements were grounded in the
moist sand, the whole of them delimited by fire and raised aloft, to be carried by spirit. The heavens
appeared in seven circles, the gods became visible in the shapes of the stars and all their
constellations.”
In the Eleusinian mysteries, a person had to be initiated into the Lesser Mysteries before initiation
into the Greater. Here the “greater mysteries” probably refer to the orderly courses of the stars
(compare §§, below). The lesser mysteries may refer to the physical laws of the world below
the moon.
On the relation of superior to inferior, Iamblichus observes: “higher beings, serving as models, guide
lesser beings, and the superior supplies existence and form to the inferior” (On the Mysteries .).
This was a general Platonic principle. Compare [Timaeus Locrus]: “Since the elder is superior to the
younger and the ordered is prior to the disordered, the God who is good and who saw matter
receiving the idea and being changed in all kinds of ways but in a disordered manner, wanted to put
All-knowing Hermes
. This, my wondrous child Horus, could not be accomplished by
mortal seed – which did not yet exist – but by a soul corresponding to
the heavenly mysteries. This was the soul of all-knowing Hermes. He
saw everything. When he saw, he understood, and when he understood,
he had strength to disclose and to divulge it. What he understood, he
inscribed; and when he inscribed it, he hid it, keeping most of it in
unbroken silence rather than declaring it so that every future generation
born into the world might seek it. . This done, he ascended to the stars
to accompany the gods who were his kin.
His son Tat, however, was his successor. He was both Hermes’s son and
the possessor of his teachings. Not long afterwards, there was Asclepius
Imhotep by the counsels of Ptah or Hephaestus – and as many others who,
matter in order and to bring it from a condition of indefinite change into a state with a definite
pattern of change” (On the Nature of the World and the Soul [c], trans. Tobin).
Reading, with the corrector of P, ἄληκτοι (“without end”) instead of ἄλεκτοι (“untold”) in FP.
“Sparkle,” representing αὐγήν, is Canter’s correction of αὐτήν in FP.
Possibly a reference to the elder Hermes, called the “recorder of all deeds” in §. On Hermes-
Thoth as all-knowing, see Scott, “Egyptian Elements,” –.
According to (Pseudo?) Manetho (reported by George Syncellus, Chronological Excerpts = TH
b), the first Hermes, or Thoth, wrote inscriptions in hieroglyphics later translated and set in
books. On the dynamics of passing on Hermetic lore, see Van Bladel, Arabic Hermes, –, ;
Bull, “Tradition of Hermes,” –.
“Accompany” (δορυφορεῖν) has the additional sense of “escort,” or “attend as a bodyguard.”
Hermes’s divine family may refer to star gods or planets.
Ptah (Πτανὸς) is Reitzenstein’s correction for σπανὸς in FP. See further Festugière, “Le Style de la
‘Korē Kosmou,’” Vivre et Penser (): – at –. On Ptah as universal creator, see “The
Theology of Memphis,” ANET , –. According to Manetho, Ptah was the first king (frag. ,
Waddell). Iamblichus spoke of Ptah as the creative Consciousness (or demiurgic mind) (On the
Mysteries .). The Greeks identified Imhotep (Imouthes), a (later deified) doctor and architect in
the time of Pharaoh Djoser (ruled – ) with Asclepius. In the New Kingdom (about
– ), Imhotep was venerated as the patron of scribes, and in the Turin Papyri as the son
of Ptah, chief god of Memphis (see further Manetho frags. –, Waddell; Hornung, Secret Lore,
–; Dietrich Wildung, Imhotep und Amenhotep. Gottwerdung im alten Ägypten [Munich:
Deutscher Kunstverlag, ], –; Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, .–; David
Klotz, Caesar in the City of Amun: Egyptian Temple Construction and Theology in Roman Thebes
[Turnhout: Brepols, )], –). An aretalogy survives to Asclepius-Imhotep (see E. J. and
L. Edelstein, Asclepius: A Collection and Interpretation of the Testimonies, vols. [Baltimore: Johns
Hopkins University Press, ], , §). See further Copenhaver, –. Hermetic lore is
passed on through succession, an idea common at this time (compare apostolic and rabbinic
succession in early Christianity and Judaism, respectively). The learning of Tat and Asclepius is
representative of CH, but it does not represent the fullness of Hermetic wisdom.
The “ambient” (translating ὁ περιέχων here and below) is taken to refer to the atmosphere or
surrounding sky, as in astrology.
In terms of chronology, Osiris’s arrival is still in the future (§). Presumably, all-knowing Hermes
knows ahead of time the location of his hidden objects, probably a reference to his true mummified
remains (Plutarch, Isis and Osiris [a–b], Iamblichus, On the Mysteries .) possibly to be
located in Abydos (PGM .–). Isis and Osiris will discover Hermes’s books in §. Compare
the “archives of Hermes” in PGM a.. See further Scott, “Egyptian Elements,” –.
For the apocalyptic motif of hiding imperishable books or tablets (later rediscovered), compare TH
b, Josephus, Antiquities .; Philo of Byblos in Eusebius, Preparation for the Gospel ..;
Apocalypse of Paul (NHC V,) –; Disc. – (NHC VI,) .–. See further Dylan M. Burns,
Apocalypse of the Alien God: Platonism and the Exile of Sethian Gnosticism (Philadelphia: University
of Pennsylvania Press, ), –.
Hermes ascends to heaven, apparently to the sphere of Mercury (see § below). For Hermes as
Mercury, compare the Hermetic Disc. – (NHC VI,) .–. Hermes’s ascent apparently
repeats and expands the one mentioned in §.
The creation story picks up where it left off in § where God inspires the star gods to seek him. On
the title “the king, the God of all,” see Scott, “Egyptian Elements,” –. On creation in SH ,
see Mahé, “La création,” –.
For God creating by word alone, compare FH a, ; the Memphite Theology: “the Ennead (of
Ptah) . . . is the teeth and lips in his mouth, which pronounced the name of everything, from which
Shu (Air) and Tefnut (Moisture) came forth, and which was the fashioner of the Ennead (or nine
primeval gods)” (ANET, ); Genesis :: “And God said, Let there be . . .”. For God creating by
laughter, see PGM .–, –. See further Siegfried Morenz, Egyptian Religion, trans.
Ann E. Keep (Ithaca: Cornell University Press, ), –.
Compare Sirach : (Wisdom comes from the mouth of the Most High).
The title “Forefather” is also used in SH A. (see note there); SH B.; and § below.
Compare Genesis :: “God spoke . . . and so it was”; :, (animals fill seas and earth);
[Longinus], On the Sublime . (the Jewish account of creation).
According to Diodorus, Egyptians call breath or spirit “Zeus,” the high God, since he is the cause of
life for all beings (Library of History ..). The high God in CH . gives birth to Humanity
(Ἄνθρωπος) directly. According to Numenius, the Primal God is “the seed of all soul who sows it in
all things that partake of himself” (frag. , des Places, from Eusebius, Preparation for the Gospel
..–).
Here reading ἀγνώστως with FP. No one knows the precise recipe for making souls.
More literally: “until a certain material in the mixture laughed.” Compare the smile of God in §
above. The author of Ref. says that Plato imagined the soul “in a mixing bowl with a gleaming
body” (Ref. ..). The mixing bowl image recurs in CH .; FH (Ephrem); TH h
(Michael Psellus).
Compare Plato, Timaeus a–d. Festugière compared God’s activity here (SH .) to the
making of philosophical mercury – the material of all metals and the stuff of life (Mystique,
–).
Animatrix (ψύχωσις) is the stuff of souls. Its activity is to give the souls life, since “soul” in Greek
(ψυχή) also means “life.”
Compare SH . (sixty air strata) and the sixty treasuries of the First Book of Jeu , (Schmidt
and MacDermot). See further Erin Evans, The Books of Jeu and the Pistis Sophia as Handbooks to
Eternity: Exploring the Gnostic Mysteries of the Ineffable (Leiden: Brill, ), –, –, .
The cosmic axis is the pole running through the center of the universe, which can be turned like a
rotor. Plato depicts the cosmic axis as the spindle of Necessity in Republic .c–b.
Compare Enoch :: “I will seat each one (the souls of the pious) on the throne of his
honor.” See further Gallusz Laszlo, The Throne Motif in the Book of Revelation (London:
Bloomsbury, ).
Possibly the Greek simply means that God fashioned the animals that were similar to human form
(τὰ ἀνθρωποειδῆ τῶν ζῷων), but § below suggests an astral interpretation. The human signs of
the zodiac are Virgo, Sagittarius, Aquarius and Gemini. The zodiac signs have a less pure substance
than the souls, composed of divine breath and fire plus water and earth – the same substances of
which human bodies consist. Thus the zodiac only has an influence on the human body. The
human soul is higher and essentially independent of the zodiac (and thus Fate). The zodiac serves as
the connecting link between higher and lower reality.
For creation by modeling, compare the work of the Craftsman in Plato, Timaeus a. In ibid., b–c,
the Craftsman entrusts the star gods with the creation of mortal lifeforms (compare Philo, On the
Creation –). Here the role of the star gods is assumed by the souls.
Made of the same (soul) substance, even if with different ingredients, the souls and the zodiac are
attuned.
General astrology covers worldwide events like earthquakes, famine, pestilence, and war. The place
of the event is in part determined by the parts of the zodiac which stand over certain regions of the
earth (Ptolemy, Tetrabiblos .).
The souls create animals, though the earth remains uncreated. For God’s withdrawal, compare
SH . (the supreme God ceased to create).
In Plato’s Timaeus (d–b), the creation of animals occurs considerably later from the degraded
souls of humans. Compare SH .– (the elemental composition of various animals).
Plotinus (– ) attributed the fall of souls to “daring” (τόλμα, Enneads ...), the same
word that is used here.
The wording is reminiscent of a saying of Heraclitus: “for them to stay put is a toilsome burden, but
to change brings rest” (reported in Iamblichus, On the Soul, , Dillon and Finamore). The fall of
souls is because of their curiosity and disobedience. Contrast the view of Origen, who depicted souls
as cooling in their love for God, resulting in the loss of their fiery nature and their fall into bodies
(On First Principles ..).
In Egyptian theology, Thoth is the “heart of Re,” the heart being the seat of understanding (Boylan,
Thoth, , ). In the Strasbourg Cosmogony, “ancestral Hermes” is apparently the
consciousness of the high God (Νόος ἐστὶν ἐμός, Piccardi, La ‘Cosmogonia di Strasburgo,’ ,
–). Compare Macrobius: “the physical scientists say that Dionysus is ‘the mind of Zeus,’
claiming that the sun is the mind of the cosmic order” (Saturnalia ..). Hermes is the sun
(Saturnalia ..–), parallel to the Sun or image of God in SH A.. See further Peter Kingsley,
“Poimandres: The Etymology of the Name and the Origins of the Hermetica,” in van den Broek,
ed., From Poimandres, –. The inactivity of beings (evidently not a reference to souls) is strange,
though the language is similar to SH . and .
In this tractate, the gods of heaven (or star gods) appear to be the only gods alongside the
Craftsman. Compare the first-century Alexandrian philosopher Chaeremon (frag. , van
der Horst).
Technically the earth is not created (or congealed) until §.
For each of the gods bestowing a gift upon humanity, compare the story of Pandora in Hesiod,
Works and Days –.
Compare CH .: “he [the Sun] gives freely of his ungrudging light. For it is the sun whence good
energies reach.”
Reading, with Holzhausen (CH Deutsch, ., n.), ἄν ὠφελῆ. FP reads ἀνωφελῆ, or “useless.”
The gifts of the planets are both good and evil, unlike the solely negative influences in CH ..
Compare SH below, with notes.
“Mercury” is used instead of Hermes to highlight his planetary nature. In the Greek he is simply
Ἑρμῆς (Hermes). Excluded here is the redundant ἔφη (“he said”).
For Invention daughter of Nature, see §. Possibly a sexual sense of joining (συνών) is meant here.
Hermes refers to Virgo and Gemini, two human-shaped signs of the zodiac.
On the title “sole Ruler,” see Scott, “Egyptian Elements,” –.
Hermes takes the role of the star gods in Plato, Timaeus e–a. In SH , the mixture from
which human bodies are made is looser (thus weaker) than the bodies of animals.
Compare the Memphite Theology: “Thus Ptah was satisfied after he had made all things” (ANET , );
Genesis :: “God saw everything that he had made, and indeed, it was very good.”
Striking here is that the human body and soul, though different compounds and mixtures, are made
from the same original substance. Humans are not made from clay, as in Genesis : and in the
myth of Prometheus (Pseudo-Apollodorus, Library, ..).
Kamephis (Egyptian Km-atef ) is variously spelled in Greek sources. According to Plutarch, “Kneph”
was honored in Egyptian Thebes (Luxor) as an “unborn and immortal” god (Isis and Osiris
[Moralia d]). The Hellenistic Oracle of the Potter identifies “Knephis” with Agathos Daimon (a
serpent deity of Alexandria) (translation in Fowden, Egyptian Hermes, –; compare CH .).
Philo of Byblos claimed that the Phoenicians identify the Egyptian “Kneph” with Agathos Daimon.
He is the first and most divine being, in snake form with the head of a hawk. When he opens his
eyes, he fills the universe with light. He is depicted as stretched across the middle of a circle, which
represents the world or primordial ocean (Eusebius, Preparation of the Gospel ..–). PGM
.– similarly refers to Kmeph as “the brilliant Sun who shines through the whole inhabited
world, who rides upon the ocean.” Porphyry called “Kneph” the Craftsman who appears in human
form holding a scepter and a belt (or possibly the ankh sign of life) (in Eusebius, Preparation of the
Gospel ..). Iamblichus (assuming Gale’s correction of ἠμήφ to Κμήφ) named Kmeph “leader of
the celestial gods . . . an intellect thinking himself” (On the Mysteries .). Compare Damascius,
Problems and Solutions Concerning First Principles .. For further sources and discussion, see NF
.clxiii–clxvi; Griffiths, Iside, ; Heinz J. Thissen, “ΚΜΗΦ – Ein Verkannter Gott,” Zeitschrift für
Papyrologie und Epigraphik (): –; Klotz, Caesar, –.
Egypt is the black land (Chemia, compare חםin Hebrew). Plutarch explained that Egypt “has the
blackest of soils.” Thus the Egyptians call it “by the same name as the black portion of the eye [or
pupil], Chemia, and compare it to a heart” (Isis and Osiris [Mor. c]). Vergil (Georgics .)
knew that the Nile fertilizes Egypt with its “black sands.” In a prayer to Isis from PGM .–,
we read: “I call on you, Lady Isis, whom Agathos Daimon permitted to rule in the entire black
[land].” Isis also wore a black garment (Plutarch, Isis and Osiris [Moralia d]); Apuleius,
Metamorphoses ., Ref. ..; and is called “wearer of the black stole” in hymns (e.g., Orphic
Hymns .). The idea that the “perfect black” refers to Egypt does not exclude the idea that it
refers to alchemy as well. See further Griffiths, Iside, –; David Bain, “Μελανῖτις Γῆ: An
Unnoticed Greek Name for Egypt: New Evidence for the Origins and Etymology of Alchemy?” in
David R. Jordan, Hugo Montgomery, and Einar Thomassen, eds., The World of Ancient Magic:
Papers from the First International Samson Eitrem Seminar at the Norwegian Institute at Athens, –
May (Bergen: John Grieg AS, ), –.
The soul is not yet embodied so it does not have physical eyes. Compare the “superior eye of the
soul” (ψυχῆς ὄμμα φέριστον) in Chaldean Oracles frag. (Majercik); and the “incorporeal eye” in
FH .
Compare Pseudo-Plato, Axiochus a: “the soul in pain yearns for its native heavenly aither”;
Euripides, Electra : “I send shrieks to my father in the vast aether!” (γόους τ᾿ ἀφίημ᾿ αἰθέρ᾿ ἐς
μέγαν πατρί).
On tent imagery for the body, see SH A. with note there.
The soul is the pupil designed to see God. But the watery pupil can only behold a narrow band of
fiery heaven. Placed immediately after this sentence is a gloss: “From this comes Orpheus’s saying
‘We see by means of light; with our eyes we see nothing’” (Bernabé OF ). Compare Bernabé OF
, lines –: “in all mortals there are mortal pupils in their eyes, small . . . and weak to see the
One ruling through the universe.”
The correlation between breath, wind, and soul was well known in antiquity. “In the so-called
Orphic epics . . . the soul comes in from the respiration of the universe, brought by the winds”
(Aristotle, On the Soul ., b– = Orphic frag. , Bernabé). The natural philosopher
Anaximenes stated that the soul is air, “for it holds us together” (in Eusebius, Preparation for the
Gospel ..). In the second century , the astrologer Vettius Valens quoted “the most divine
Orpheus” as saying that “drawing the air we pluck a divine soul” and “the soul in humans is rooted
from the aether” (Anthology ..– = Bernabé OF and ). See further Carlos Megino,
“Presence in Stoicism of an Orphic Doctrine of the Soul quoted by Aristotle (De Anima b =
OF ),” in Tracing Orpheus: Studies of Orphic Fragments in Honour of Alberto Bernabé, ed. Miguel
Herrero de Jáuregui (Berlin: de Gruyter, ), –.
Intentional alliteration between “hovel” (οἶκος) and “heart” (ὄγκος), also played upon by Philo,
Allegorical Interpretation .. A closer parallel is idem, The Worse is Wont to Attack the Better :
“How then is it likely that human consciousness, as small as it is, and locked up in the tiny lumps
(βραχέσιν ὄγκοις) of the (cranial) membrane or the heart, has room for so great a magnitude of
heaven and the cosmos if it is not an inseparable fragment of that divine and blessed soul?” See
further Marc Philonenko, “La plainte des âmes dans la Koré Kosmou,” Proceedings of the International
colloquium on Gnosticism, Stockholm, August –, (Stockholm: Almqvist & Wiksell
International, ), – at .
Compare Empedocles (DK B = Inwood ) cited by Ref. ..: “from what magnificent
honor and what great beatitude [souls have fallen]!”
Inserted into FP here is the subtitle λόγοι τοῦ θεοῦ (“God’s Decrees”).
Eros rules the soul, Necessity the body. They are the gifts of Venus and Saturn, respectively (§).
For the bestowal of Necessity, compare FH . Note also Macrobius: “The Egyptians . . . say that
four gods attend a human being as it is born: Deity, Chance, Eros, and Necessity . . . Eros is
signified by a kiss, Necessity by a knot” (Saturnalia ..).
Tertullian mentioned Albinus (a mid second-century Platonist) as making the Egyptian Hermes the
source and origin of the doctrine of transmigration (On the Soul . = FH c). According to
Diodorus, Pythagoras learned the doctrine of transmigration from the Egyptians (Library of History
..). Compare Ascl. : “a vile migration unworthy of a holy soul puts them in other bodies.”
Contrast CH .: “Do you, too, believe what they all think, my son, that the soul which has left
the body becomes an animal? This is a great error.” The basis for bestial reincarnation appears to be
Plato: if a soul continues to live wickedly, it will be born “into some wild animal that resembled its
wicked character” (Timaeus b, summarized in Alcinous, Handbook of Platonism . and adapted
by [Timaeus Locrus], On the Nature of the World and the Soul [e]). Origen observed that, “It
is a mark of extreme negligence and sloth for any soul to descend and to lose its own nature so
completely as to be bound, in consequence of its vices, to the gross body of one of the irrational
animals” (On First Principles ..). See further Osborne, Dumb Beasts, –.
The souls are already composed of divine breath (πνεῦμα, §). The breaths received here likely
serve as coverings or “membranes” for the souls that will adapt them to bodily life. Compare CH
.: “the soul, which is itself something divine, uses the breath as a sort of armoring-servant.” See
further SH . with note .
Compare Ascl. : “God is everywhere and surveys everything all around”; Strasbourg Cosmogony,
recto, lines – (Piccardi, Cosmogonia, ): Zeus sits in a place of vantage and watches over the
creative work of his son Hermes.
Compare DH .: “a soul which has no intellect [νοῦς] is blind.”
These are chiefly Egyptian priestly professions (Bull, “Tradition of Hermes,” –), but the idea
of reincarnation into people of high status has a Greek pedigree. Compare Empedocles frag.
(Inwood = DK B): “And finally they [embodied daimones] become prophets and singers and
doctors / and leaders among earth-dwelling people; / and from these states they sprout up as gods,
first in honors.” On this passage, see Günther Zuntz, Persephone: Three Essays on Religion and
Thought in Magna Graecia (Oxford: Clarendon Press, ), –; Peter Kingsley, Ancient
Philosophy, Mystery and Magic (Oxford: Clarendon Press, ), –. Note also the ranked
professions in Plato, Phaedrus d–e: “the soul that has seen the most [of the divine world] will be
planted into a man who will become a lover of wisdom or of beauty, or who will be cultivated in the
arts and prone to erotic love. The second sort of soul will be put into someone who will be a lawful
king or warlike commander; the third, a statesman, a manager of a household, or a financier; the
fourth will be a trainer who loves exercise or a doctor who cures the body; the fifth will lead the life
of a prophet or priest of the mysteries. To the sixth the life of a poet or some other representational
artist is properly assigned.”
On reincarnation into animals, see Plato, Timaeus b–c; e–c; Plotinus, Enneads ... See
further Osborne, Dumb Beasts, –.
Compare Porphyry: “the falcon . . . pities humans, laments over a corpse, and scatters earth on its
eyes” (On Abstinence ..).
For reincarnation into a lion, compare Empedocles DK B (Inwood ): “Among beasts
they [will be] mountain-lying lions sleeping on the ground.” The tradition that the lion does not
sleep may go back to Manetho (οὐδέποτε καθεύδει ὁ λέων, frag. Waddell). Compare Aelian:
“Even when asleep, the lion moves his tail, showing, as you might expect, that he is not altogether
quiescent, and that, although sleep has enveloped and enfolded him, it has not subdued him as it
does all other animals. The Egyptians, they say, claim to have observed in him something of this
kind, asserting that the lion is superior to sleep and forever awake” (Characteristics of Animals .);
Plutarch: the lion sleeps only for a moment with eyes that gleam (Table Talk .. [Moralia c]);
Macrobius: “The lion is also seen to have wide-open, fiery eyes, as the sun looks upon the earth with
its open, fiery eye in one long, untiring gaze” (Saturnalia ..). In Plato’s Myth of Er, the soul of
Ajax chooses to be a lion and that of Agamemnon chooses to be an eagle (Republic .a–c).
Aelian: “They say that the asp to which the Egyptians have given the name Thermuthis is sacred, and
the people of the country worship it, and bind it, as though it was a royal headdress, about the
statues of Isis. They deny that it was born to destroy or injure human beings . . . And the Egyptians
assert that the Thermuthis alone among asps is immortal” (Characteristics of Animals .).
Compare Pliny, Natural History ..
Compare Aristotle, History of Animals ., b– (casting off “old age”); Philo of Byblos in
Eusebius, Preparation of the Gospel ..: the snake is the “most long-lived, and its nature is to
put off its old skin . . . to grow young again.”
Compare the story of Arion variously reported in Herodotus, Histories .; Dio Chrysostom,
Orations .–; Plutarch, Cleverness of Animals (Moralia a–c). The fish that Empedocles
becomes in DK B (Inwood ) is probably the dolphin (Zuntz, Persephone, ).
On the voraciousness of marine animals, compare Aristotle, History of Animals ., b–.
Oppian likewise presented the eagle, lion, dolphin, and snake as the lords of their respective
domains (Halieutica .–).
The high God is Consciousness (νοῦς) in CH ., ; .; In CH ., however, he is the cause of
Consciousness.
The spirit here is personified Blame, the fault-finding god. Blame also played a role in the lost
Homeric epic Cypria. He advised Zeus to beget a beautiful daughter so that many men would die
fighting over her at Troy (West, Greek Epic Fragments, frag. ). Compare Hesiod, Theogony ,
where Night independently gives birth to Blame. Lucian depicted Blame as faulting Hephaestus for
not making human words and thoughts more transparent (Hermotimus , compare Babrius, Fable
§). See further Jacques Schwartz, “La Korē Kosmou et Lucien de Samosate (a propos de Momus et
de la creation de l’homme),” Le Monde Grec: pensée, littérature, histoire, documents. Hommages à
Claire Préaux, ed. J. Bingen (Brussels: University of Brussels, ), –. Lucian’s Blame is a
comic figure. In the Korē Kosmou, Horus weeps rather than laughs (§).
An ironic comment, since it was daring that caused human souls to fall.
“Heaven” (οὐρανοῦ) is Canter’s correction for οὖν in FP. Originally the souls, who turned heaven’s
axle, were the cause of this motion (§ above).
Here reading τουτῶν with F. In ancient topography, the earth was divided into five zones, with the
two extreme southern and northern zones plunged in night and “perpetual mist” (Pliny, Natural
History .).
For polemics against human technology and audacity, compare Sophocles: “Many things are
formidable, and none more formidable than man! He crosses the gray sea beneath the winter
wind, passing beneath the surges that surround him; and he wears away the highest of the gods,
Earth . . . Skillful beyond hope is the contrivance of his art, and he advances sometimes to evil, at
other times to good” (Antigone –); Horace: “All to no avail did God deliberately separate
countries by the divisive ocean if, in spite of that, impious boats go skipping over the seas that were
meant to remain inviolate. The human species, audacious enough to endure anything, plunges into
forbidden sacrilege . . . In our folly we aspire to the sky itself” (Odes ..–); Philo: “Love of
learning is by nature curious and inquisitive, not hesitating to bend its steps in all directions, prying
into everything, reluctant to leave anything that exists unexplored, whether material or immaterial.
It has an extraordinary appetite for all that there is to be seen and heard, and, not content with what
it finds in its own country, it is bent on seeking what is in foreign parts” (Migration of Abraham ;
compare Philo, Every Good Man is Free –, a polemic against mining and sea-diving); Enoch
(fallen angels teach humans the arts of mining and root-cutting). In other Hermetic tractates,
humankind’s bold explorations are cause for celebration, as in CH .: “the human rises up to
heaven and takes its measure and knows what is in its heights and its depths, and he understands all
else exactly.”
Compare Aeschylus: “Zeus . . . has established as a fixed law that ‘wisdom comes by suffering.’ But
even as trouble, bringing memory of pain, drips over the mind in sleep, so wisdom comes to men,
whether they want it or not” (Agamemnon –).
Compare Ascl. , where Hermes asks, “Asclepius, why do you weep? There are matters
much worse.”
Hermes appears to refer to aether, substrate of the stars. The invisibility of the true heaven was
already mentioned (§). Here I accept Scott’s emendation οὐκέτ’ ἀργή for ἐναργῆ in FP
(Hermetica, .).
Adrasteia or Nemesis is the inescapable goddess of vengeance who punishes arrogant and unbridled
speech and behavior.
Compare SH . (the instrument of Fate), .: “Fate is spread out [in heaven], and . . . is the
cause of astral formations. Such is the inescapable law that orders all things.”
Hermes the Word has the power of creating by word alone. Compare FH a, (from Cyril).
“Embodied” (ἐνεσωματίσθησαν) is Canter’s emendation; P reads ἐνεσηματίσθησαν (“entombed”).
Perhaps P’s reading should be retained, since the putatively Orphic saying “the body is a tomb”
(σῶμα σῆμα) was well known (Philolaus DK B; Plato, Cratylus c; Gorgias a; Phaedrus
c). See further Pierre Courcelle, “Le corps-tombeau,” Revue des études anciennes ():
–.
Plato, likely dependent upon Empedocles, asserted that the elements can change into each other
(Timaeus e, b).
With the creation of Nature and Invention in §§–, one would think that chaos had
already gone. Yet here the chaos seems to refer to chaos on earth, a region not explicitly said
to be ordered.
Bousset compared the evident separation of heaven and earth with the separation of Geb (Earth)
and Nut (Heaven) by Shu (Air) in Egyptian mythology (PW ., col. , under the word
“Korē Kosmou”). This episode prepares for the souls’ exile on earth (even though previous episodes
assume the existence of earth). Earth is apparently separated from the lower heaven (or
atmosphere), since the cosmic heavens (the circles of planets and stars) have already been
established. Compare FH ; Diodorus, Library of History ..– (who also mentions the sun’s
rays compacting the earth).
Compare Plato, Timaeus c: “Now when the engendering Father observed the ornament of the
eternal gods set in motion and alive, he was pleased.”
Primitive Barbarism
. At first, ignorance was everywhere. Souls had only recently been
shut up in bodies. They, not tolerating their dishonor, vied with the gods
in heaven. They strongly maintained and laid claim to their noble birth,
asserting that they also were offspring of the same Craftsman. They were in
open revolt. Using the weaker people who remained as tools, they made
them attack, oppose, and battle one another. In this way, power mastered
weakness. The strong burned and butchered the powerless. They
butchered the living all around temples, and threw their dead bodies into
the inner shrines.
“Defiled” (μιαίνομαι) is Canter’s correction for μαίνομαι (“I am out of my mind”) in FP. Fire refers
to his role in cremation.
Compare Pseudo-Clementine Homilies ..: “By the outpouring of much blood, the pure air will
be defiled by impure exhalation and the sickened air will cause diseases among those who
breathe it.”
CH . (all beings are incapable of containing the nature of the Good). Wisdom is God’s
effluence in Wisdom :.
Compare the apocryphal Apocalypse of Paul : “Sometimes the waters have also protested against
the children of humanity, saying: O Lord God Almighty, the children of humanity have all defiled
your holy name . . . Often also the earth cried out unto the Lord against the children of humanity,
saying: O Lord God Almighty, I suffer hurt more than all your creation, bearing the fornications,
adulteries, murders, thefts, perjuries, sorceries, and witchcrafts of human beings, and all the evils
that they do, so that the father rises up against son, and the son against father, the stranger against
the stranger, every one to defile his neighbor’s wife . . . Therefore I suffer hurt more than the whole
creation, and I would not yield my wealth and fruits to the children of men.”
Although originally the judge may have referred solely to Osiris, in context Isis is also in view.
Compare Isidorus: “You [Isis] . . . look down on the manifold / deeds of impious men and
observe those of the pious” (Hymn .– [Vanderlip, Four Greek Hymns, –]); Andros
aretalogy lines –: “I [Isis] make threats even as far as the graves of bellowing Hades” (Totti,
Ausgewählte, ).
Holzhausen (followed here) modifies δ’ into τ’ to preserve the οὐ μόνον – ἀλλὰ καί construction.
For Osiris as judge of the dead, see Spell in the Book of Going Forth by Day (Book of the Dead),
in William Kelly Simpson, ed., The Literature of Ancient Egypt: An Anthology of Stories, Instructions,
Stelae, Autobiographies, and Poetry, rd edn. (New Haven: Yale University Press, ), –.
See further John Gwyn Griffiths, The Divine Verdict: A Study of Divine Judgment in the Ancient
Religions, Studies in the History of Religions (Leiden: Brill, ), –.
For the story of Horus’s birth, see Coffin Text printed in Simpson, Literature, –.
Compare: “I [Isis] put a stop to murders” (Cyme aretalogy, line in Žabkar, Hymns, ).
Compare: “I [Isis] established sacred precincts of the gods” (Cyme aretalogy line in Žabkar,
Hymns, , ). On the founding of precincts (or temples), see Scott, “Egyptian Elements,”
–. On the establishment of sacrifice, see van den Kerchove, Voie, –.
For the benefactions of Isis and Osiris, see Diodorus, Library of History ..–; ..; Plutarch,
Isis and Osiris (Moralia a–b). Compare “I [Isis] gave laws to humankind . . . I am the one
who discovered grain” (Cyme aretalogy, lines and in Žabkar, Hymns, ); Porphyry: “It is Isis
who nourishes and raises up the fruits of the earth, and Osiris represents among the Egyptians the
fertilizing power” (in Eusebius, Preparation of the Gospel ..); Isidorus: “You [Isis] revealed
customs for the existence of justice . . . and you discovered the flourishing growth of all grains”
(Hymn ., in Vanderlip, Four Greek Hymns, ; compare . in ibid. ).
Compare §; Andros aretalogy: “From the tablets of sagacious Hermes I learned secret symbols”
(line in Totti, Ausgewählte, ).
Compare the Andros aretalogy: “I [Isis] am giver of sacred laws for articulate peoples . . . I am the one
who offers strong provision for the administering of justice” (lines , in Totti, Ausgewählte, );
“I am called lawgiver” (Cyme hymn, line in Žabkar, Hymns, ). Further Egyptian parallels in
Scott, “Egyptian Elements,” –.
For Oath son of Strife, see Hesiod, Theogony ; see also Works and Days , ; Sophocles,
Oedipus at Colonus (Oath, associated with Zeus, is all-seeing). In the Cyme aretalogy, Isis
says: “I made nothing more frightening than an oath” (line in Žabkar, Hymns, ).
περιστέλλειν has a more general sense of “bury,” but in an Egyptian context, mummification seems
to be in view. On Egyptian burial customs, see Diodorus, Library of History .–.
In rare cases, such as that of Hermotimus of Clazomenae, a soul could leave the body and return to
it (Pliny Natural History .; Lucian, Fly ).
In the Pythagorean Notebooks (second to first century ), there is reference to all the souls of the
dead filling the air as heroes and divinities (= daimones) (Diogenes, Lives of Philosophers .).
Compare CH .: “no part of the cosmos is without a daimon that steals into the mind to sow the
seed of its own energy”; CH .: “around the sun are many troops of daimones looking like
battalions in changing array.”
Compare SH .: “Nature adapts the temperament of the body to the conjunction of stars and
unites the motley blend of the body to the temperament of the stars with the result that they have a
mutual influence on each other”; Philo: “in accordance with a certain natural sympathy the things
of the earth depend on the things of heaven” (On the Creation ).
The “prophet” may correspond to the hem netcher (servant of God) priest who cared for the
materials used in the daily offering for the gods. Here he combines ritual, medical, and
philosophical knowledge. Porphyry, dependent on Chaeremon, says that in Egypt of old, “true
philosophy was practiced by prophets” (On Abstinence ..); compare Clement of Alexandria,
Stromata ... (the Egyptian prophets excelled in philosophy). Iamblichus calls Bitys a
“prophet,” that is an interpreter of sacred lore (On the Mysteries .). Clement of Alexandria
described an Egyptian prophet who was “prime minister of the sanctuary” and in control of
revenue (Stromata ...). The prophet Pachrates of Heliopolis showed the emperor Hadrian all
“the truth of his magic” (PGM .–). The speaker in CH is called a “prophet”; see the
note of Copenhaver, –. See further Sauneron, Priests, –, Jacco Dieleman, Priests,
Tongues, and Rites: The London-Leiden Magical Manuscripts and Translation in Egyptian Ritual
(– CE) (Leiden: Brill, ), –; Emily Teeter, Religion and Ritual in Ancient Egypt
(Cambridge: Cambridge University Press, ), –.
Narratively speaking, it is odd that Isis refers to herself in the third person. One suspects here that
the author of this text has integrated a preexisting hymn of praise to Isis and Osiris which referred
to these deities in the third person. See further NF .cxlvii–cxlix. Isis was known for discovering
health-giving drugs and being versed in the science of healing (Diodorus, Library of History ..).
For Egyptian magic and medicine, see Teeter, Religion, –.
The activity of Isis and Osiris is parallel to that of Hermes in §§–: inscribing knowledge, passing
it on, ascending after prayer. The ascent of Isis and Osiris also foreshadows the ascent of
righteous souls.
Compare Ascl. : “Rightly the supreme divinity sent the chorus of Muses down to meet
humankind lest the earthly world lack sweet melody”; instead, with songs set to music, humans
praised and glorified him who alone is all and is Father of all, and thus, owing to their praise of
heaven, earth has not been devoid of the charms of harmony.” For hymns that serve as the
culmination of Hermetic treatises, compare CH .; Ascl. .
Compare CH .–: “‘Father, I would like to hear the praise in the hymn which you said
I should hear from the powers once I had entered the Ogdoad.’ . . . ‘Be still, my child; now hear a
well-tuned hymn of praise, the hymn of rebirth. To divulge it was no easy choice for me except
that I do it for you, at the end of everything.’”
The aether is the upper, purer atmosphere not affected by clouds and mist. The gods of heaven in
SH appear to be star gods (including the planets).
Here reading μόναι (“alone”) with P. Compare SH .: “The region from the moon to us, my son,
is the dwelling place of souls”; Philo: “The air is the dwelling of bodiless souls” (On Dreams .).
Plutarch, following Empedocles, calls purified souls “daimones” (Face of the Moon
[Moralia c]).
Ancient Egyptian kings enthroned were considered to be manifestations of Horus, son of the divine
Osiris. See further Scott, “Egyptian Elements,” –.
“Rulers” suggests a large administration of governors under the sole king or emperor, as in the
Roman Empire.
The divinity of kings is an idea native to Egypt (Ph. Derchain, “L’authenticité de la inspiration
égyptienne dans la Corpus Hermeticum,” Revue de l’Histoire des Religions []: – at
–; David P. Silverman, “Divinity and Deities in Ancient Egypt,” in Byron E. Shafer, ed.,
Religion in Ancient Egypt: Gods, Myths, and Personal Practice [Ithaca: Cornell University Press, ],
– at –), but basic to Roman imperial theology as well. Firmicus Maternus, for instance,
observes that the emperor “is also considered among the number of the gods whom the Supreme
Power has set up to create and conserve all things” (Mathesis ..). There was often a dialectic
between the divine office of the king and the human office-holder. What may be implied here is that
the king stands on the borderline between humanity and divinity and would thus qualify as a “divine
human” (θεῖος ἄνθρωπος, as in Plato, Sophist b).
Compare SH ., , : “Those sent down to rule, Horus my child, are sent down from the upper
zones . . . Some leap down from the royal stratum whence the souls have the disposition to rule . . .
Now the one who rules all, my child, is from the upper realms”; Cicero: “The governors and
protectors of these [commonwealths] proceed from here [heaven] and return there (after death)”
(Dream of Scipio .); Vergil, Eclogues .: the divine child is sent down to rule from high heaven
(caelo demittitur alto). Manilius refers to “royal souls” (regales animos) who touch the summits of the
world bordering on heaven (Astronomica . with the comments of Bull, “Tradition of Hermes,”
–; Ecphantus the Pythagorean: “the king is an alien and foreign thing which has come down
from heaven” (quoted in Stobaeus, Anthology .. [Hense ., lines –]).
Iamblichus conceived of some souls as making a pure descent to help in the administration of
worldly affairs. “The soul that descends for the salvation, purification, and perfection of this realm
makes even its descent in an undefiled way. The soul, on the other hand, that interacts with bodies
for the exercise and correction of its own character is not entirely free of passions and was not sent
away unburdened in itself” (On the Soul , Dillon and Finamore). See further John F. Finamore,
Iamblichus and the Theory of the Vehicle of the Soul (Chico, CA: Scholars Press, ), –.
For the king’s retinue, see Scott, “Egyptian Elements,” –.
Noble Souls
. Horus: “You relate all things to me well, Mother,” said Horus. “You
have not yet told me how noble souls are born.”
Isis: “As on earth, Horus my child, there are different ways of life, so it is
in the case of souls. Souls also have realms from which they spring, and
the soul from the more glorious realm is nobler than those not of the same
condition. Just as among people, the free person is thought nobler than the
slave, for what is superior and royal in souls necessarily enslaves the
inferior. . In this way, male and female souls are born.
“The souls, my child Horus, are of like nature to each other, inasmuch
as they are from a single locale where the Craftsman shaped them. They are
neither male nor female. Sexual differentiation occurs in bodies and does
not apply to bodiless beings. . The difference between the fiercer souls
and the gentle ones is the air, my child Horus, in which all things are
born. Air is the very body of the soul and its covering.
The body is a molded composition of the elements earth, water, air, and
fire. Now since the female composite has more of the wet and cold, it
Here reading πολιτεῖαι (“ways of life”) with FP.
Compare Clement of Alexandria: “against the one who divides male and female, the soul makes
them one, since the soul is of neither gender” (Stromata ...). Compare Athenagoras, On the
Resurrection .: “there is not in them [i.e. souls] the differentiation of male and female.”
Holzhausen takes this sentence as a gloss (CH Deutsch, ., n. ).
Compare the vapor in SH ., .
For the body as made of four elements, compare Plato: The young gods “borrowed parts of fire,
earth, water and air from the world . . . and bonded together into a unity the parts they had taken
[to create the human body]” (Timaeus e–a); Philo: “Every person . . . in the structure of the
body is adapted to all the world, for he is a blend of the same things, namely earth, water, air, and
fire” (On the Creation –). Alcinous: “The gods molded humanity primarily out of earth, fire,
air, and water” (Handbook of Platonism .); Ref. . (humanity constructed from every
substance); Firmicus Maternus, Mathesis , proem §: “God the creator, copying nature, has
made man in the image of the universe, a mixture of four elements” (trans. Jean Rhys Bram).
Compare Aristotle: “females are weaker and colder in their nature” (Generation of Animals .,
a). In Macrobius, Saturnalia ..–.., however, the Egyptian scholar Horus tries to prove
that female nature is warmer than that of males.
Compare Ref. ..: “We only see the eyelids, the whites of the eye, the membranes, the iris with
its many folds and fibers, the cornea, and underneath it the pupil, the choroid membrane, the
retina, the lens – and any other membranes for the light of the eye that enrobe and conceal it.”
Compare Aristotle, Generation of Animals ., a–: “the nature of the skin over the so-called
pupil must be translucent, and (this layer) must be thin and white and even.”
Air is incorporeal in the sense that it is a subtle body, not thick and dense like flesh. On the airy or
pneumatic garment of the soul, see CH .: “the soul is in the breath”; SH .: God
“bestowed breaths on all the souls.” Compare the “murky and moist breath” mentioned by
Iamblichus, On the Mysteries .. Plotinus conceived of the soul as riding on πνεῦμα, a πνεῦμα
that can be polluted based on bodily habits (Enneads ...). He referred to a πνεῦμα around the
soul in Enneads .... See further E. R. Dodds, Proclus. Elements of Theology, nd edn. (Oxford:
Clarendon Press, ), –, esp. ; Finamore, Iamblichus and the Theory, –.
Porphyry described the pneumatic membrane as becoming dark by attracting humid exhalations
(Sentences ). See the comments of Luc Brisson in Porphyre. Sentences, vols. (Paris: J. Vrin, ),
.–.
The Egyptian god Geb (Earth) was imagined as a man lying on his back facing the sky. For Greeks,
however, Earth (Γῆ) was feminine.
The Bear referred to here is the constellation Ursa Maior. Compare SH .–.
On Egyptocentrism, see Morenz, Egyptian Religion, –; Ph. Derchain, “L’authenticité,” .
Compare the topographical human of Hippocrates, who depicts the head and face as the
Peloponnese, the Bosporus as the feet, and Egypt as the belly (On Hebdomads ).
Those living south of Egypt under the direct sun are depicted with thick woolly hair by Ptolemy
(Tetrabiblos .), Vitruvius (Architecture ..), and Strabo (Geography ..).
One might also understand the text (τοξιανούς) to say that these people are “born under
Sagittarius.” Sometimes certain nations are said to be under particular signs of the zodiac as in
Ptolemy, Tetrabiblos ..
“Forward-springing” translates προτενεῖς, the emendation of Desrousseaux. Ferguson suggests
παχυσκελεῖς (thick-legged, Hermetica, .). The MSS read πρὸς τινα.
Here reading εὐπωγονότεροι (well-bearded) with FP. The phrase in brackets was probably a
marginal gloss.
Here reading μηρῶν (“thighs”) with FP. For same-sex relations linked to astrology, compare
Ptolemy, Tetrabiblos .: “because of the occidental aspect of Jupiter and Mars, and furthermore
because the first parts of the aforesaid triangle are masculine and the later parts feminine, they
[Europeans] are without passion for women . . . but are better satisfied with and more desirous of
associations with men” (trans. F. E. Robbins).
Diseases of Soul
. Horus: “Explain this also to me, my queenly Mother. For what
reason is human speech and reasoning itself and the very soul sometimes
beset with chronic diseases while people are still alive?”
Isis answered: “Among living beings, my child, some feel at home in the
fire, some in the water, some in the air, and some on earth; some feel at
home in two or three elements and some in all of them. Conversely, some
living things are estranged from fire, some from water, some from earth,
some from air, some from two elements, some from three, and some from
them all.
. For example, the cricket and all flies, my child, flee fire. The eagle,
hawk, and all birds that soar on high avoid water. Fish avoid air and earth.
The snake spurns the pure air. Snakes and all reptiles love the earth, and
creatures that swim love the water. Creatures that fly love the air in which
they live, all that soar high and <are> near to air by virtue of their mode
of life. There are also certain animals that love fire. Salamanders, for
instance, even lurk in the fire.
their climate . . . Ptolemy says that a person transferred to another climate in part changes his
nature” (Commentary on the Aeneid .). Compare Posidonius, who “says that in different
localities men’s characters exhibit no small differences in cowardice and daring, in love of
pleasure and of toil, the supposition being that the affective movements of the soul in every case
follow the physical state, which is altered in no small degree by the mixture (of elements) in the
environment” (Galen, Doctrines of Hippocrates and Plato .., trans. Phillip de Lacy).
The satrap analogy of cosmic administration is developed by Pseudo-Aristotle, On the Cosmos
a–b; Philo, Decalogue ; Ref. ..; Philostratus, Life of Apollonius .; Origen,
Against Celsus ..
Here adding ἔχει after ἔγγύς.
Compare Philo: “Animals attached themselves to the large-scale divisions of the universe: land
animals to earth, swimmers to water, winged creatures to air and the fire-born to fire” (Noah’s Work
as a Planter ). Aristotle said that the salamander walks through fire and extinguishes it (History of
Animals ., b–; compare Aelian, On Animals .); Pliny that salamanders can
extinguish fires (Natural History .). Compare Cicero: “There are some beasts that are even
thought to be born in fire and often appear flying in burning furnaces” (Nature of the Gods .).
For the wave image, compare Plato: “The [embodied] souls, then, being thus bound within a
mighty river neither mastered it nor were mastered, but with violence they rolled along” (Timaeus
b); Philo: “The other souls descending into the body as though into a stream have sometimes
been caught in the swirl of its rushing torrent and swallowed up in it” (Giants ).
Stobaeus transmits the following excerpt toward the end of his long
chapter “On the Soul” (the same chapter as SH , , , , –,
and ). It is immediately preceded by selections from Iamblichus’s
treatise On the Soul. It is directly followed by what appears below as SH .
SH seems to assume, and perhaps originally followed, SH (the
Korē Kosmou). The heart of the Korē Kosmou tells the story of the souls’
creation and embodiment. Accordingly, Horus first thanks Isis for telling
him about the souls’ embodiment (SH .). He wants to know what
happens immediately after souls depart from their bodies.
Strongly rejected here is the Epicurean idea that souls are dispersed like
smoke. Dispersal is impossible, given that the soul is simple (made up of a
single substance), immortal, and divine. In addition, although the soul was
made from divine breath, it exists as something qualitatively different than
air. Thus it retains its integrity as it soars through the air, just like water
runs over oil.
The more precise question, then, is what realm or realms souls occupy
after death. As it turns out, the soul occupies one of the levels of air that
exist between the moon and earth. It naturally ascends to its own level, just
as creatures of sky, water, and land seek their own natural element. There
are sixty distinct levels of air, just as there are sixty grades of souls in the
Korē Kosmou (.). The air strata have four main divisions in which
there are four, eight, sixteen, and thirty-two subdivisions as one ascends
higher (§§–). The height to which the soul ascends depends on the
soul’s nobility. This nobility hinges, at least in part, on the soul’s choices
during bodily life.
For the metaphor of initiation, compare § below. For the language of mysteries, compare §
below with SH .–, , . See further Christian H. Bull, “The Notion of Mysteries in the
Formation of the Hermetic Tradition,” in Mystery and Secrecy in the Nag Hammadi Collection: Ideas
and Practices. Studies for Einar Thomassen at Sixty, ed. Einar Thomassen and others (Leiden: Brill,
), –.
Isis alludes to Epicurean views wherein souls are “dispersed like smoke when released from bodies”
(Sextus Empiricus, Against the Mathematicians .). Compare Lucretius, Nature of Things
.–: “Now therefore, when you observe . . . how cloud and smoke disperse in the air,
believe that the soul too is dispersed much more swiftly and is rapidly dissolved into the elements
immediately upon leaving and receding from human limbs.” The language goes back to Plato, and
indeed to Homer. Plato says that people fear that when the soul leaves the body “straightaway it flies
away and is no longer anywhere, scattering like a breath or smoke” (Phaedo a). The soul of
Patroclus is depicted as going under the earth like smoke (Homer, Iliad .–). For boundless
breath, compare the “aetherial breath” in SH ..
Here reading ἄνω (“uplifted”) not κάτω as in FP.
For the Plain of Truth, compare Plato, Phaedrus b (fitting pasturage for the best part of the soul is
in the Plain of Truth); Pseudo-Plato, Axiochus c (Minos and Rhadamanthys judge the dead in the
Plain of Truth); Plutarch: the Plain of Truth is where “the forms and the patterns of all things that
have come to pass and of all that shall come to pass rest undisturbed” (Obsolescence of Oracles
[Moralia b]).
Natural Habitats
. Now pay attention, dearest Horus, to my reiterated comparison.
Imagine that into one and the same cage are enclosed humans, eagles,
doves, swans, hawks, swallows, sparrows, flies, snakes, lions, leopards,
wolves, dogs, rabbits, cows, sheep, and other animals that hold both water
and land in common – such as seals, water serpents, turtles, and our
crocodiles. Then imagine that in a single instant these animals are released
from their cage.
. Will not all the people make their way to the markets and houses?
Will not the eagle make its way into the aether, the place of his natural
domain? Will not the doves dwell in the air nearest the earth and the
hawks above them? Will not the swallows dwell where people do and the
sparrows around fruit-bearing trees? Will not the swans dwell where they
can sing? Will not the flies dwell close to earth itself, keeping apart from
it only so far as they can rise to the smell of human beings – for the fly,
my child, is both peculiarly greedy for human flesh and flying near the
ground. Will not the lions and leopards dwell in the mountains and the
For God’s creation of souls, compare SH .–.
The soul is composed from fire, breath (πνεῦμα), and certain unknown materials (SH .).
The soul is not blended with, but adapted to the body. Compare SH .: “The soul has no natural
urge to be with a body”; DH .: “The soul goes into the body by necessity (κατ’ ἀνάγκην).” The
soul does not go into a body willingly, as is vividly depicted in SH .–.
The soul adapted by the body is affected by the body’s pains and passions. Compare Plato: the bad
soul is “interpenetrated with the corporeal which intercourse and communion with the body have
made a part of its nature” (Phaedo c).
Nock adds ὕδατος καὶγῆς (“water and land,” NF ., apparatus ad loc.). The crocodiles highlight
the Egyptian local color of the dialogue.
Compare the Greek legend of Tefnut: “Hermes says . . . ‘All things that exist prefer nothing more
than the place of their birth. Each is strong, well-adapted, and prosperous in its own ancestral
territory” (printed in Stephanie West, “The Greek Version of the Legend of Tefnut,” Journal of
Egyptian Archaeology []: – at –). Similarly Pseudo-Aristotle: “if one held in the
folds of one’s cloak an aquatic animal, a land animal, and a winged animal, and then threw them
out all together, clearly the animal that swims will leap into its own habitat and swim away, the land
animal will crawl off to its own customary pursuits and pastures, and the winged creature will rise
from the ground and fly away high in the air; a single cause has restored to all of them the freedom
to move, each in the manner of its species. So too in the case of the cosmos” (On the Cosmos
b–a, trans. D. J. Furley); Galen: “If you raise each one of them [an eagle, a duck and a
snake] in the same house, then release them outside, the eagle will soar up to the heights, the duck
will fly down into a pond, and the snake will crawl into the earth” (Use of Parts ..; similarly
Philo, Who is the Heir –).
Seth-Typhon, the brother and murderer of Osiris, came to represent confusion and irrationality.
Plutarch describes Typhon in Isis and Osiris (Moralia d): “through envy and spite he wrought
terrible deeds and, producing confusion everywhere, filled the whole earth and sea with evils.”
A follower of Typhon (literally “someone Typhonic”) was thus someone who introduced confusion
and disorder. In Plato, Phaedrus a, Socrates examines whether he is himself a “tangled Typhon.”
See further H. te Velde, Seth, God of Confusion (Leiden: Brill, ).
Wachsmuth adds ἀπολυθεῖσαι (here: “they are freed”). On the body as punishment, compare SH
.–. The idea goes back to Pythagorean and Orphic teaching. See, for instance, Empedocles
frag. (Inwood = DK B): “There is an oracle of Necessity, an ancient decree of the gods . . .
whenever one by wrongdoing defiles his dear limbs with blood . . . [I speak of] the daimones who
are allotted long-lasting life, this one wanders for thrice ten thousand seasons away from the blessed
ones, growing to be all sorts of forms of mortal beings through time, interchanging the painful paths
of life.” Compare Athenaeus: “Euxitheus the Pythagorean used to say that all people’s souls are
bound to the body and the present life in order to punish them, and that God has announced that if
they do not remain in their bodies until he wills to release them, they will be afflicted with more and
greater outrages” (Learned Banqueters .c).
A different, slightly more complex, partition is present in SH .. The “other” (ἄλλῃ) Providence
may designate the higher Providence (SH .) as opposed to the lower, which in Hermetic
thought would be Necessity. “According to Aristotle, the world is divided into many different parts.
Our part of the world, which extends from the earth to the moon, lacks providential care and
direction. It is self-sufficient by virtue of its own nature alone. In contrast, the part from the moon
until the outer surface of heaven is ordered with all providential care and direction” (Ref. ..).
Compare Theophrastos, frag. (FHSG :–). See further Robert W. Sharples, “Aristotelian
Theology after Aristotle,” in Frede and Laks, eds., Traditions of Theology, – (–).
The dwelling place of souls is the air, as made clear in §. Section , something of an interlude,
discusses the nature of air. Compare Plutarch: “All soul, whether without mind or with it, when it
has issued from the body is destined to wander in the region between earth and moon” (Face in the
Moon [Moralia c]).
See § below. For souls dwelling in the air, compare SH .; ..
Compare the sixty classes of souls in SH ..
Compare the similar exhortation in SH ..
Theiler suggested that the original number of intermediate regions was fifteen (ιε’) since the four
main divisions stand in a relation of :::, which adds to fifteen. Perhaps the twelve regions
should be emended to “winds” (for twelve winds, see Pliny, Natural History .; Seneca, Natural
Questions ..–..).
In SH . souls are said to be of “like nature.”
If Isis begins from the top, then she would start with the return of royal souls to their heavenly
homes. The embodiment of royal souls is the subject of SH . See also SH .–.
Stobaeus transmits this excerpt as the last of his long chapter called “On
the Soul” (the same chapter as SH , , , , and –). It is
immediately preceded by what is classified here as SH .
Although the tractate is labeled “On the Incarnation and Reincar-
nation of Souls,” it is more concerned with the question of why souls are
qualitatively different. Initially the difference seems to be based on the
hierarchical placement of the soul in heaven. But this ranking is in turn
influenced by the soul’s moral decisions. Virtue leads to promotion and
vice to demotion. At the end of the tractate, it is explained how the vapor
that surrounds the embodied soul also has an effect on the soul’s
character.
As if picking up the thread from SH , SH begins to speak of the
layered regions in which disembodied souls dwell. Yet the conception of
these regions is different and they are not numbered at sixty. What is
important in SH is the hierarchical arrangement of souls. Souls of the
highest quality (namely, royal souls) dwell in the highest regions; souls of
the lowest quality inhabit the lowest regions.
Yet based on its deeds during bodily life, a soul can be promoted or
demoted in the heavenly hierarchy. Providence manages the promotions
and demotions. She has two ministers: a Steward and Escort of souls. The
Steward protects the disembodied souls, and the Escort assigns them to
bodies.
Down below, Nature crafts the bodies (called “tents”) that serve as
receptacles for souls. Nature likewise has two ministers: Memory and
Experience. Memory records the character of the soul when it enters and
exits the body so that the soul can be accurately judged; Experience adapts
bodies so that they fit the character of the descending soul. Animal souls
Scott, Hermetica, ..
The zones refer to the planetary zones, or the spheres governed by the seven planets, as in CH ..
Compare Pseudo-Plutarch: “Thales, Pythagoras, and the Pythagoreans divide the sphere of the entire
heaven into five circles which they call zones” (Opinions of the Philosophers . [c]). “Plates”
(στερεώατα) can also be translated “firmaments.” The Jewish deity creates a single “firmament”
(στερέωμα) in Genesis :. The use of “ribbons” (πτυχαί) is poetic, as in Euripides, Phoenician
Women : “O Zeus who lives in heaven’s shining ribbons”; compare his Orestes .
Compare SH .–. The thought stems from Plato: “Since a soul is ever coordinated with
different bodies at different times and undergoes all sorts of transformations for its own sake or that
of another soul, no task remained to the divine Chess-player except to transfer the better character to
a better place, and the worse character to a worse place, as was fit for each of the souls so that they
receive their appropriate fate” (Laws d).
The role of the Soul Steward and the Soul Escort recall the roles of Osiris and Anubis, respectively, in
Egyptian mythology. They also resemble Plato’s daimones, as in Phaedo e: “when each person
dies their daimon whom they acquired in life leads them by the hand to a certain place where those
gathered must be judged and proceed to Hades with their leader whose task is to lead them there.
When they have . . . stayed the necessary time, another guide conveys them back here (to earth) again
after much time and long revolutions.” In Greek mythology, Hermes was widely known as the “Soul
Escort” (ψυχοπομπός) (Homer, Odyssey .–; Vergil, Aeneid .; Ref. ..–). Discussing
Pythagorean lore, Diogenes Laertius explains: “Hermes is the steward of souls (ταμίαν τῶν ψυχῶν),
and for that reason is called ‘Hermes the Escort’ (πομπαῖον) . . . since it is he who brings in the souls
from their bodies from both land and sea” (Lives of Philosophers .).
Here reading ἀγγείων with FP. For the body as tent, compare Excerpt A. with note there.
The composition (φύραμα) may refer to the original composition of the souls mixed by God as in
SH .– or their composition before their embodiment (assuming that past embodiments have
already occurred).
Compare Galen: “Nature prepares the body to suit the soul’s traits of character and powers” (On
Semen .., trans. De Lacy).
Stoics credited humans (rational animals) with keener senses, as in Cicero, Nature of the Gods ..
Similar observations about animals are provided by Minucius Felix, Octavius .: “Why speak
about the various means of defense animals possess against each other? Some are armed with horns,
some fenced with teeth, shod with hoofs, and spiked with stings, while others enjoy their freedom
because of the swiftness of their feet or soaring wings”; Lactantius, Workmanship of God .–: “To
each individual species God made their particular protection to repel external attacks, so that the
stronger can fight back with natural weapons, and the weaker withdraw from danger by nimble
flight, and so that those that lack both strength and speed might protect themselves by cunning or
fence themselves in dens.”
Compare Plato, Timaeus e–c. According to [Timaeus Locrus], the souls of “lightheaded and
thoughtless” humans are clothed in the bodies of birds; the idle, ignorant, and foolish are clothed in
the shape of water creatures (On the Nature of the World and the Soul [e]).
Royal Souls
. Now it happens, my child, that in each species and genus of the
aforementioned animals, royal souls are found. All sorts of other souls
descend as well. Some are fiery, some are cold, some are arrogant, others
meek, <some are noble,> others perform menial tasks, some are experi-
enced, others untried, some are sluggish, others energetic, some have this
quality, and some another. This happens according to their position in the
hierarchy of regions, regions from which souls are thrown down to be
embodied. Some spring down from the royal zone whence the souls have
the disposition to rule.
. There are many types of royalty. Some are royal in soul, others in
body, others in artistry, others in science, and others in various
occupations.”
“What do you mean by this?” asked Horus.
“For example, Horus my child, Osiris your father is the king of souls
already departed. The king of bodies is the leader of each nation. The king
of wise counsel is the father and guide of all, Hermes Thrice Great.
Asclepius son of Hephaestus is king of medicine. Osiris, once again, is
the king of power and might, and you are second to him. Arnebeschenis is
the king of philosophy. Asclepius Imhotep, once again, is king of creative
literature. In general, my child, if you examine it, you will discover that
there are many and various rulers and kings over many and various things.
. Now the one who rules all, my child, is from the upper realms. But
the one who rules over what is partial retains the <rank> of his place of
origin. <The souls from the kingly> zone have a more kingly rank.
. <Those from the fiery zone> become blacksmiths and cooks. Those
from the watery zone live their lives on the water. Those from the zone of
Reading καταβάλλονται (“are thrown down”) with P; P reads καὶ βάλλονται (“and are thrown”);
F καὶ θάλλονται (“flourish”).
Har-neb-eschenis (Hellenized as Arnebeschenis) was Horus of Letopolis on the Nile delta. He
was a god associated with magic and worshiped in the Greco-Roman period at Achmim and
Kom Ombo.
Asclepius Imhotep is apparently not different than Asclepius son of Hephaestus/Ptah. Compare
Ascl. . The deified Imhotep was associated with scribal culture and was the reputed author of
wisdom literature. See further SH ., n..
Heavenly Influences
Up above there are springs for all the things that we do and say on earth.
These springs pour down their essences upon us by measure and weight.
There is not anything that has not descended from above. . In turn,
what ascends does so in order to descend.”
Horus: “What do you mean, mother? Show me.”
Isis explained again: “Most sacred Nature has placed this in animals as a
clear sign of their return course: the breath that we draw from the air
above. This we send up again so that we can receive it again. Moreover,
in us there are a pair of bellows that do the work of respiration. When
these bellows close their breath-receiving valves, then we no longer exist
here, but have risen above.
Elemental Blends
. There are other things as well, my most famous son, that come from
the equilibrium of our (body’s) composition.”
“What is our (body’s) composition, mother?” Horus asked.
Isis: “It is the assembly and blend of the four elements. From this blend
and assembly, a vapor is exuded. This vapor wraps itself round the soul and
runs through the body. To both – I mean body and soul – it bestows its
own quality. In this way, arise the different variations that occur in souls
and bodies.
Compare SH . §: “The energies are not borne upwards, but downwards.” But here (SH
.) Isis seems to refer to human souls that go up only to be reincarnated below.
Compare the theory of respiration in Plato, Timaeus a–e. Isis refers to the lungs.
Compare SH .: “If the breath is ever lacking, it produces a swoon from which there is no
recovery.”
Compare Philo: “Now the composition (φύραμα) is literally we ourselves, composed and blended of
many essences to reach completion. The creator of life mixed and blended opposing qualities: the
cold with the hot, the dry with the moist, to make each of us a single compound from all qualities.
Hence we are called a composition (φύραμα)” (Sacrifices of Abel and Cain ).
The vapor is a kind of substrate for the soul, but the substrate is not composed of breath or air (as in
SH .). It arises from the compositional blend of the four elements. Compare the vapor (ἀτμίς)
exuded from the body’s internal juices that can mix with the motion of the soul in Plato, Timaeus
a. Note also the breath or spirit that surrounds the soul in CH .. The idea may be traced
back to Stoic conceptions in which the perceptive soul is produced by the evaporation of moisture
from the body (blood) (Arius Didymus . quoted in H. Diels, Doxographi Graeci, th edn.
[Berlin: de Gruyter, ], –).
Compare Lucretius, Nature of Things .– (the quality of internal air has an effect on
temperament).
Compare SH ., .
The Stoic Chrysippus explained that “there are two kind of fire, the one uncreative and converting
fuel into itself; the other creative, able to produce growth . . . like the fire in plants and animals”
(Stobaeus, Anthology ..); Cleanthes, his successor, observed: “Now our ordinary fire that serves
the needs of daily life is destructive, consuming everything . . . Conversely, the bodily fire is life-
giving and healthful; it preserves all, grows it, sustains it, and supplies it with sensation” (in Cicero,
Nature of the Gods .). The all-pervading mind (or consciousness) is a teaching ascribed to
Anaxagoras in Plato, Cratylus c.
The “remaining animals” would seem to refer to smaller creatures such as insects and worms.
A similar, if somewhat simpler, theory is proposed by Plato, Timaeus e.
A somewhat similar notion appears in Plato: “When any of a man’s acid and briny phlegm or any
bitter and bilious humors wander up and down his body without finding a vent to the outside . . .
they mix the vapor that they give off with the motion of the soul and so are confounded with it. So
they produce all sorts of diseases of the soul” (Timaeus a).
Experience, servant of Nature (§), originally makes the elemental blend of bodies balanced to
receive the appropriate soul. The elemental blend can be thrown out of balance, however, by the
increase of elements that are attracted to either soul or body.
In SH ., ignorance rules first, then God supplies the will to search and the desire for knowledge.
Compare Plato, Meno c: “Do you think that before he would have tried to find out that which he
thought he knew . . . before he fell into perplexity and realized he did not know and longed to
know?” For Hermetic discourses addressed to a king, see CH . (to king Ammon); CH (to an
unnamed king).
Hermes on God
When Thales was asked, “What is the most ancient of all existing things?”
He replied: “God; for God is unborn.”
When Socrates was asked, “What is God?” he said, “What is undying
and eternal.”
Compare Diogenes Laertius, Lives of Philosophers ., and the nearly identical answer of Solon in
Plutarch, Banquet of the Seven Sages (Moralia c–d).
Compare Aristides of Athens frag. ..: “I call God . . . he who is without beginning and eternal
(ἀΐδιον), immortal (ἀθάνατον) and in need of nothing”; “God is not born, not made; a constant
nature, without beginning and without end; immortal, complete, and incomprehensible” (Greek
text in J. Rendel Harris and J. Armitage Robinson, The Apology of Aristides on behalf of the Christians
[Cambridge: Cambridge University Press, ], ).
“Hermes” was not entirely original. “Anaxagoras says that God is mind, the maker of the cosmos”
(Anaxagoras testimony A, Curd). Compare Anaxagoras frag. B (Curd): “Consciousness (Νοῦς)
controlled the whole revolution [of the cosmos], so that it started to revolve in the beginning” (from
Simplicius, Commentary on Aristotle’s Physics .). Plato likewise reported that for Anaxagoras
“Consciousness is the arranger and reason for everything” (Phaedo b). According to Aristotle,
Anaxagoras “above all makes Consciousness (Νοῦς) the principal of all things” (On the Soul .,
a). As stated by Pseudo-Plutarch, Thales and Democritus identified God with consciousness
(νοῦς) as well (Opinions of the Philosophers . [d]). See further TH from the Book of Twenty-
four Philosophers.
NF . n. . NF ., apparatus.
A name for Aphrodite, or the planet Venus, based on her cult site in Paphos, Cyprus.
In the Palatine Anthology (.) this line with slight changes is attributed to the mathematician and
astronomer Theon of Alexandria (– ). See John Malalas, Chronography ., quoted
below in the Addendum: The Reception of Hermetic Fragments from Cyril.
Aether is the fiery medium in which the fixed stars and planets run their course (Zeno in Diogenes
Laertius, Lives of Philosophers .).
Saturn “makes tears (δάκρυα)” (Vettius Valens, Anthology .).
“Reproduction” (γένεσις) could also be translated “birth” or “generation.” According to Vettius
Valens, Jupiter signifies “having children” (τέκνωσιν), offspring, or the act of generation (γονήν)
(Anthology .).
Vettius Valens agrees that Hermes signifies “reason” (λόγον); he is also the “giver of discursive
thought and wisdom” (δοτὴρ καὶ διανοίας καὶ φρονήσεως) (Anthology .–). Compare SH .:
“While united <to a body> it [the soul] draws to itself discursive thought characteristic of the
(planetary) harmony.”
According to Vettius Valens, Mars represents “force, wars, seizures, shouts, outrages . . . wrath,
battle, foul speech, enmity” (Anthology .); Macrobius makes Mars the source of “fiery spirit”
(animositatis ardorem) (Commentary on the Dream of Scipio ..).
Naturally people sleep at night under the influence of the shining moon. In some writers, it may be
suggested that the Moon (Selene) put her lover Endymion to sleep, for instance Ovid: “See how the
moon does her Endymion keep / In night concealed, and drowned in dewy sleep” (Amores .;
compare Cicero, Tusculan Disputations .).
Cytheria is one of Venus’s names (Vergil, Aeneid .) derived, according to John Lydus, from her
powers of conception (τὸ κύειν, On Months . printed in Scott, Hermetica, .). According to
Vettius Valens: “Venus is desire (ἐπιθυμία) and erotic love”; she also gives “laughter and joy”
(Anthology ., ). Servius on Aeneid . makes her bestow libido and desires (cupiditates,
.). According to Macrobius, Venus gives the impulse of passion (desiderii . . . motum)
(Commentary on the Dream of Scipio ..).
Compare the planetary vices in CH . and their gifts in SH .–. Note also Servius,
Commentary on Aeneid .: “when souls descend, they drag with them sluggishness from Saturn,
wrath from Mars, sexual desire from Venus, love of money from Mercury, desire to rule from
Jupiter”; ibid., .: “as the natural philosophers say, when we are first born we are allotted breath
from the sun, a body from the moon, blood from Mars, innate talent from Mercury, desire for
honor from Jupiter, erotic desires from Venus and moisture from Saturn”; Isidore of Seville, On the
Nature of Things .: “The pagans . . . say that they have spirit from the sun, body from the moon,
language and wisdom from Mercury, pleasure from Venus, fervor from Mars, temperance from
Jupiter, and sluggishness from Saturn” (trans. Kendall and Wallis). On planetary influences, see
further Tamsyn Barton, Ancient Astrology (London: Routledge, ), –; Roger Beck, A Brief
History of Ancient Astrology (Malden: Blackwell, ), –.
Introduction
In , J. Paramelle and Jean-Pierre Mahé published Hermetic fragments
from a manuscript housed in the Bodleian Library at Oxford. The
manuscript, called codex Clarkianus gr. , is dated to the thirteenth or
fourteenth century. The Hermetic excerpts are located on pages – of
the manuscript. They are preceded by a thirty-seven-page anonymous
anthology containing quotations from classical but mostly Christian
(patristic) authors. They are followed by two exegetical scholia on Exodus
: (“punishing children for the iniquity of parents, to the third and the
fourth generation”) and Genesis :– (the dimensions of Noah’s ark).
On pages – of the codex there are fragments of CH .–, , , ,
, , , , ;.;. and . On pages – there are excerpts of
the Definitions of Hermes Trismegistus to Asclepius that correspond to DH
.;.;.–;.–;., ;.–, . On page there is a line from
CH . (“fire, water, and earth depend on a single root”). Finally, on
pages – there are Hermetic fragments previously unknown. These
fragments, called here the “Oxford Hermetica” (OH) are translated below.
The Oxford Hermetica deal with diverse topics: the soul, the senses,
law, psychology, and embryology. They do not seem to have originally
been part of the same Hermetic collection. Instead, the excerpts were
anthologized by an unknown author at an unknown time. In terms of
content, the OH fragments resemble SH , –, and especially –,
which are addressed to Ammon.
Festugière detected in SH , (for him the continuation of ), and
the influence of the pneumatic medical school, and specifically the
Joseph Paramelle and Jean-Pierre Mahé, “Extraits hermétiques inédits dans un manuscrit d’Oxford,”
Revue des Études Grecques (): –. The translation of OH below is based on their text.
For these excerpts, see J. Paramelle and J.-P. Mahé, “Nouveaux parallèles grecs aux Définitions
Hermétiques arméniennes,” Revue des Études Arméniennes (–): –.
On the Soul
. <. . .> Therefore the soul as bodiless, without shape, without parts
and opposed to the incidental traits of the body such as shape, color, and
the very alienation that affects bodies, <is a being that is> always stable
and permanent. By virtue of a single (factor), it maintains its own immor-
tality since it always belongs to itself.
The soul does not need anything else to preserve itself, and shares in
neither movement nor birth. . An entity of this kind does not have birth;
what is not born does not grow; what does not grow is not diminished;
what is not diminished is not corrupted; what is not corrupted is without
change; what does not change is stable; what is stable is unmoved by
bodily change and efflux; what is unmoved is self-moved by nature; what is
self-moved is immortal and intellectual because of intellect – and this
would be the power of intelligent reality.
For the soul as bodiless, compare SH .; SH .. The incorporeal soul is therefore like both God
(SH .) and truth (SH A.). On the incidental traits (or accidents) of the body, compare SH ..
Permanent stability is attributed to intelligent reality in SH .. The immortality of the soul is
because of its rational part (SH ., §).
Here reading αὑτήν (“preserves itself ”) with Paramelle and Mahé (“Extraits hermétiques,” ) not the
αὐτήν of the MS. Compare SH .: “The intelligible reality, when in direct relation to God, has power
over itself. In the act of preserving something else, it preserves itself, since its very substance is not subject
to necessity”; SH .: “The soul . . . does not participate in the nature of created beings” including the
body, as in SH .. The soul without movement may refer only to erratic bodily motions (the motion of
soul and body are distinguished in SH .–). The soul is itself ever-moving (SH .; .).
Compare SH .: “For everything that has birth must experience change. What comes into being is
born in a particular size and needs growth. Everything that experiences growth also experiences
diminishment, and with diminishment comes decay”; SH A.: “Decay follows every birth”;
Excerpt . §: “What is ever born ever decays. What is born once never decays or becomes
something else.”
One could also translate: “and this would be the faculty (δύναμις) of intellectual reality.” This
statement shows that we are dealing with the soul in its essential (intellectual) purity apart from drive
and desire. Compare DH . (= SH .): “Now the soul is an eternal intelligent reality, employing
intelligence as its own rational faculty.” For intellectual reality (νοητή οὐσία), compare SH ..
Power (δύναμις) seems to be the word linking OH and . They may or may not come from the
same treatise. I follow Paramelle and Mahé by supplementing in angled brackets <ἐν δὲ ὠσὶ δύναμις
ἀκουστική, ἐν δὲ ῥισὶ δύναμις ὀσφρητική> (“Extraits hermétiques,” ).
The soul eternally joined to its body could be the souls in the stars, the soul in the Sun, or the World
Soul in the cosmos. Compare SH .: “The divine soul is the energy which propels its divine body.”
Compare the law of human necessity in DH .: “there is a law which is in heaven above destiny,
and there is a destiny which has come into being according to a just necessity; there is a law which
has come into being according to the necessity of humans.” For the figure of Justice, compare SH
. below.
Compare DH .: “The immortal (beings) agree with one another and the mortal envy one another
with jealousy, because evil envy arises due to knowing death in advance.” For criticism against
litigiousness, compare Corinthians :–.
Unhappiness is caused by the failure to recognize reality as it is. Compare CH .: “the vice of the
soul is ignorance.”
Compare SH . §: “There is no good upon earth; there is no evil in heaven”; SH . §:
“Everything in heaven is blameless; everything on earth is blameworthy”; SH . §: “The earth is
non-rational, while heaven is rational.”
Audacity caused the fall of souls (SH .). Nevertheless, when drive conforms to reason, it
becomes courage (SH .).
Conversely, when desire is conformed to reason, it becomes self-control (SH .). Compare CH
.: “these people [who did not receive the gift of consciousness] have sensations much like those of
unreasoning animals and, since their temperament is willful and angry, they feel no awe of things
that deserve to be admired; they divert their attention to the pleasures and appetites of their bodies;
and they believe that humankind came to be for such purposes.”
Similar heinous sins are attributed to daimones in CH ..
Paramelle and Mahé emend ἐπίμονος in the MS to ἑπόμενος (“following”). If we retain the
manuscript reading, we could translate: “For between consciousness and reason there is reasoning
that remains with consciousness.” Compare SH . §: “rationality is in consciousness.” On the
diverse types of rationality, see SH .: “Reason surges toward (intellectual) reality,” and SH .:
“Intelligent reality is the master of its own reason.”
Compare Ascl. : “For in this bodily life the pleasure one takes from possessions is a delight, but this
delight, as they say, is a noose round the soul’s neck that keeps humankind tied to the part that
makes it mortal”; CH .: pleasure causes one not to hear or observe what one must.
Compare SH .: “Everything non-rational is moved by a certain rationality.” For peeking above
(ἀνακύπτω), compare the peeking below (παρακύπτω) of the primal Human in CH . (Jean-
Pierre Mahé, “Mental Faculties and Cosmic Levels in the Eighth and the Ninth,” in Søren Giversen,
Tage Petersen, and Jørgen Podemann Sørensen, eds., The Nag Hammadi Texts in the History of
Religions: Proceedings of the International Conference at the Royal Academy of Sciences and Letters in
Copenhagen, September –, [Copenhagen: C. A. Reitzel, ], – at ).
Compare SH ., : “Reasoning fills up the insufficiency of desire. The virtue of justice is born . . .
when [drive and desire] are controlled by the soul’s rationality . . . The discursive reason of reality,
then, is knowledge of calculations that bestows a faded image of rationality in what is non-rational.”
Compare SH .: “the generic form (τὸ εἶδος) is conveyed in the figure. The generic form is the
means through which the (fetal) image is imaged.”
Compare SH .: “When nourishing blood <foams up> and the genitals store away the seed, it
somehow happens that a certain substance is breathed out from all parts of the body by divine
operation.” For sperm as foam, a theory attributed to Pythagoras, see Pseudo-Plutarch, Opinions of
the Philosophers ..; Aristotle, Generation of Animals ., a–: “productive foam causes
semen to be white.” For semen as strained and concocted blood, see Aristotle, Generation of Animals
., b–.
Compare Excerpt of the Perfect Discourse (NHC ,) .– corresponding to Ascl. : “If you
wish to see the reality of this mystery, then you should see the wonderful representation of the
intercourse that takes place between the male and the female. For when the semen reaches the
climax, it leaps forth.”
Compare SH .: “This life-breath, injected into the womb, was not barren in the seed. As a
productive force, life-breath begins the work of transformation.”
Compare SH .: “When the seed is transformed, it becomes capable of growth and mass. The
formed image is drawn in the mass which is shaped . . . The generic form is the means through which
the (fetal) image is imaged.”
Other authors deny that the fetus breathes (Porphyry, To Gaurus .; .; Ref. ..). Compare
SH .: “life-breath does not possess vital motion in its womb, but only the motion that provides
initial growth.” See further I. M. Lonie, The Hippocratic Treatises “On Generation”, “On the Nature
of the Child” and “Diseases IV” (Berlin: de Gruyter, ), –.
SH .: “Nature, serving as midwife, brings to birth what is in the womb into the outside air
according to fixed measurements (of time)”; SH .: “nor can it [the body] attain bodily structure
apart from harmony.”
The creation of the human is related to the creation of the cosmos. They both instantiate the same
principle.
Compare CH .: “consciousness differs from the activity of consciousness as much as God differs
from divinity (νοήσεως ὁ νοῦς διαφέρει τοσοῦτον ὅσον ὁ θεὸς θειότητος).” The meaning of νόημα
here in OH . and in SH . seems equivalent to νόησις (“thinking,” “the activity of
consciousness”). On God as the basis of deification, compare Ref. ..: “after you become a
good imitator of the Good, you will be honored by him as one like him. God is not poor; for his
glory, he makes you also a god!”
Introduction
The Vienna Hermetica consist of four fragments on the backside of two
papyri housed in Vienna (P. Graec. Vindob. recto and recto).
They belong to a single roll papyrologically dated to the end of the second
or the beginning of the third century . The fragments attest a Hermetic
collection of at least ten tractates, the ninth called “On Energies.” They
were initially published by H. Oellacher in . In , Jean-Pierre
Mahé published an improved text with commentary.
On the front side of the papyri are fragments of the Jewish romance
called Jannes and Jambres. These two characters are magicians said to have
opposed Moses in Egypt. The Jewish text on the front of the papyrus and
the Hermetic text on the back may represent two different stages in the use
of the papyrus. Usually, the back of the papyrus was inscribed first. If the
writing on the back became effaced or the owner of the roll wanted to copy
out another text, the front of the papyrus was sometimes used. If so, the
Hermetic text on the back was the first text inscribed on the papyrus. Not
long afterward, it seems, the other side was used to copy out the Jewish
romance.
Possibly the owner of the papyrus desired both these texts for his or her
library. The owner was not necessarily Jewish, but apparently someone
interested in both (para-)biblical texts and Egyptian wisdom. The use of an
H. Oellacher, “Papyrus- und Pergamentfragmente aus Wiener und Münchner Beständen,” in
Miscellanea Giovanni Galbiati, vols., Fontes Ambrosiani (Milan: Hoepli, ), .–.
Jean-Pierre Mahé, “Fragments hermétiques dans les papyri Vindobonenses graecae r et
r,” in E. Lucchesi and H. D. Saffrey, eds., Mémorial André-Jean Festugière: Antiquité
païenne et chrétienne, Cahiers d’orientalisme (Geneva: Cramer, ), – at . Mahé’s text is
used as the basis for the following translation.
Jannes was known to Pliny the Elder in the first century (Natural History ..) and by
Apuleius and Numenius in the second century (Apuleius, Apology ; Numenius frag. , A [des
Places]). The reference to Jannes and Jambres in Timothy : can be dated to the early second
century.
Mahé, “Fragments hermétiques dans les papyri Vindobonenses,” .
Mahé, “Fragments hermétiques dans les papyri Vindobonenses,” .
On Energies
. . . since he is good . . . energy . . . he being so great, these things . . . On
the topic of energies let what has been said suffice.
(End of ) Discourse
(Beginning of ) Discourse
<In the> General (Discourses), O Tat, I have often spoken about . . .
in many discourses. Now I consider it necessary (that this discourse) . . .
<my good> man, be for you.
On the subject of . . . for . . . in need of existing things, there is one thing
or w<ondrous> signs . . .
On the topic of energies, see SH and SH .–.
On the General Discourses, see SH . with note there.
Cf. SH .: “What cannot be expressed – this is God.”
Other possible translations: “The unique One who (truly) exists <does not have a name>“ or:
“Unique is the one who (truly) exists <and without name>.” Compare FH a: “God is one. He
who is one has need of no name, for he who truly exists is without name”; FH b (from Lactantius):
“Hermes also affirms that God is without name because he needs no proper designation, since he is
unique”; FH b (from Lactantius): “Hermes said that his name could not be expressed by a mortal
mouth”; CH .: “This is the God who is greater than any name”; Ascl. : “Given the greatness of
this divinity, none of these titles (God, father, master of all) will name him precisely.”
General Introduction
When approaching the Hermetic fragments, one must distinguish between
a direct citation, a paraphrase, the employment of Hermetic ideas, and the
mere naming of Hermes Thrice Great. In this section (FH), I strive to
print only direct citations or paraphrases of Hermes Thrice Great. More-
over, I favor passages that do not appear elsewhere in Hermetic literature.
Thus citations of CH and Ascl. by later authors are not included. Those
interested in authors who employ Hermetic ideas or who refer in passing
to Hermes should proceed to the Testimonies concerning Hermes Thrice
Great (TH).
Fragments – as printed here adhere to the ordering in the edition of
Nock and Festugière, Corpus Hermeticum, vol. , pages – (published
in ). In –, Paolo Scarpi published an Italian edition of the
fragments with a slightly different numbering system (La Rivelazione
segreta di Ermete Trismegisto, vol. , pages –). Scarpi’s system tends
to combine citations that are directly juxtaposed in the works of ancient
authors. The logic of his ordering is acknowledged. For the sake of
consistency and ease of citation, however, the internationally recognized
numbering of Nock and Festugière is maintained.
The present translation supplements the edition of Nock and Festugière
in several ways. At times, these editors did not include important citations
from the authors they included. For instance, in the case of Tertullian,
they cited and translated a single passage from his work On the Soul. Yet
there are at least four relevant passages in Tertullian that relate to Hermes
or Hermetic lore. These passages have been included below for the sake of
completeness. The same practice is followed with other authors (such as
Zosimus and John Lydus). In the case of Cyril, a long addendum has been
added that traces the reception of specifically Cyrillian fragments in John
Malalas, the Tübingen Philosophy, and several important Syriac texts. Nock
Introduction
Quintus Septimius Florens Tertullianus – widely known as Tertullian –
lived from approximately to . He converted to Christianity
around and became one of the first Christian theologians in the Latin
west. His home was Carthage in North Africa where he received rhetorical
and philosophical training. Later in life, Tertullian joined a rigorist renewal
movement in Christianity known today as “Montanism.” He is the first
Latin writer to mention Hermes Thrice Great, and he provides the earliest
reception of the Hermetic tradition in Latin.
Tertullian wrote thirty-one surviving treatises, but he mentions Hermes
in only two. In his Against the Valentinians . (written – ), he
mentions Hermes Thrice Great in connection with speculation about the
origin of matter. In his work On the Soul . (written about – ),
Tertullian mentions Hermes as one among several authorities who wrote
holy scripture and were deemed to be divine. In this work, Tertullian goes
beyond the common tradition that Plato visited Egypt by claiming that
Plato closely approximated the teachings of Hermes. Tertullian also cites a
certain Albinus to the effect that the Egyptian Hermes discovered the
doctrine of reincarnation (On the Soul .). Finally, Hermes is cited as a
witness to the last judgment (On the Soul .).
Even though Tertullian grants Hermes a measure of authority, overall
his attitude toward the Egyptian sage was not only competitive but also
hostile. According to Tertullian, philosophers only happen upon the truth
by a kind of blind chance (On the Soul .). Hermes’s writings are not
scripture. However great and authoritative Hermes seems to be, he came
later than Moses, who was, unlike the Thrice Great, truly inspired.
On Tertullian see further, Claudio Moreschini and Enrico Norelli, Early Christian Greek and Latin
Literature: A Literary History, trans. Matthew J. O’Connell, vols. (Peabody, MA: Hendrickson,
), .–, –; Geoffrey D. Dunn, Tertullian (London: Routledge, ), –. Löw,
FH a
FH b
FH c
Hermes, –; Claudio Moreschini, Hermes Christianus: The Intermingling of Hermetic Piety and
Christian Thought, trans. Patrick Baker (Turnhout: Brepols, ), –.
The text used for the following translation was edited by Jean-Claude Fredouille, Tertullien. Contre
les Valentiniens Tome , SC (Paris: Cerf, ), .
For the Hermetic understanding of matter, see SH A.; SH ; SH . §; FH (from
Iamblichus); FH c (from Nicholaus of Cusa).
The text used for the following translation was edited by J. H. Waszink, Quinti Septimi Florentis
Tertulliani De Anima (rpt. Leiden: Boston, ), .
The text used for the following translation was edited by Waszink, De Anima, .
FH d
The text used for the following translation was edited by Waszink, De Anima, .
Compare SH .–: “For souls released from bodies do not pour forth in a jumbled heap into the
air . . . dispersed amidst all the remaining boundless breath . . . The soul is its own proper entity.” On
rendering an account, note SH .: humans “are subject to Justice due to their mistakes during this
life;” CH .: “When the soul rises up to itself . . . the mind . . . leaves the soul to judgment and
the justice it deserves”; Ascl. : “When the soul withdraws from the body, it passes to the
jurisdiction of the chief daimon who weighs and judges its merit”; Cor :: “all of us must
appear before the judgment seat of Christ, so that each may receive recompense for what has been
done in the body.” For the soul of the All, compare CH .: “In the General Discourses did you
not hear that all the souls whirled about in all the cosmos . . . come from the one soul of the All?” See
further Löw, Hermes, –.
Introduction
The work entitled Idols are Not Gods (Quod idola dii non sint, hereafter
Idols) offers a sharp polemic against non-Christian religions and a brief
exposition of the Christian faith. It has been traditionally ascribed to
Cyprian, bishop of Carthage (who lived about – ). Both Jerome
(Epistle .) and Augustine (On Baptism ..) assigned the treatise to
Cyprian, but it is not found in the manuscripts of his works. Pontius,
Cyprian’s biographer, does not ascribe the work to Cyprian either, and it is
not listed in an early catalogue of Cyprian’s oeuvre, a catalogue compiled
about .
Whoever the author of Idols was, he borrows from the Latin writers
Minucius Felix and Tertullian (both active in the late second and early
third centuries ). Indeed, chapters – of Idols constitute an abridge-
ment of Minucius Felix’s dialogue called Octavius. The sentence quoted
as FH , however, does not appear in Minucius. Nevertheless Augustine
quoted our very passage from Idols in his On Baptism (..), and so
transmitted it to the Middle Ages.
Specifically, Idols begins as a vigorous polemic against deification as it was
conceived and practiced in Greek and Roman civil religion. The author then
turns to declare the unity and incomprehensibility of God, a doctrine for
which Hermes is invoked as witness. If Idols is by a (probably young)
Cyprian, it can be dated to the second quarter of the third century .
If, as some scholars believe, the work uses passages from Lactantius, it must
An English translation of the whole work can be found in The Complete Works of Saint Cyprian of
Carthage, ed. Phillip Campbell (Merchantville, NJ: Evolution, ), –.
The passage that mentions Hermes agrees closely with Minucius Felix, Octavius .–..
A comparison of these texts can be found in Joseph Bidez and Franz Cumont, Mages hellénisés:
Zoroastre, Ostanès et Hystaspe d’après la tradition grecque, vols. (Paris: Belles Lettres, ),
.–.
FH
See further Fowden, Egyptian Hermes, , n. ; Löw, Hermes, , n. ; Moreschini, Hermes
Christianus, –; Klaus Sallmann, Die Literatur des Umbruchs von der römischen zur christlichen
Literatur bis n. Chr. (Munich: Beck’sche, ), –.
In context, Hermes Thrice Great is mentioned along with the Persian sage Ostanes and Plato as
foreign witnesses to the incomprehensibility and unity of God (see further Idols –). God’s unity is
selectively attested in Hermetic writings (for example, in Ascl. ; CH .; ., ; VH ). For the
unknowability of God, compare Ascl. , where God is both incomprehensible (incomprehensibilis)
and beyond valuation (inaestimabilis). Compare also SH . (! FH ); FH a–b (from Lactantius)
below. God’s unknowability might be rooted in Egyptian theology (Amun is the Hidden One), but
the idea is conventional in Middle Platonism. See further Francesca Calabi, ed., Arrhetos Theos:
L’ineffabilità del primo principio nel medio platonismo (Pisa: ETS, ). The originality of this
fragment is in question. Yet Löw argues that nowhere is the declaration of God’s unity and
incomprehensibility conjoined as here (Hermes, ).
Introduction
L. Caelius Firmianus Lactantius lived from approximately to .
He was born and educated in the Roman province of Africa (roughly
modern Tunisia). Around , he was appointed to the official chair of
Latin rhetoric in Nicomedia (in what is now northern Turkey). There, at
the seat of the emperor Diocletian, Lactantius witnessed first-hand the
storm cloud of imperial persecution gather against Christians. During the
initial waves of persecution, Lactantius lost or relinquished his post.
Though impoverished, he was spurred to write his seven-volume Divine
Institutes (between and ) to defend Christianity as the true
philosophy.
In his Divine Institutes, Lactantius addressed magistrates and public
intellectuals. He attacked Hellenic religion and philosophy while
defending Christian theology and moral principles. Yet Lactantius did
not aim to destroy Hellenic culture. He aimed to salvage its best fruits
and blend them with his own Christian worldview. The Greeks had
enough knowledge and prophecies to come to Christ on their own.
Accordingly, Lactantius quoted the finest minds of the Hellenic tradition
in order “to make clear that not only among us, but also among those who
persecute us, the truth, which they refuse to acknowledge, is safely kept.”
Yet Hermetic religion gave Lactantius something more. Here was a true,
divinely revealed philosophy whose ultimate goal was piety toward God. In
terms of its basic structure, this was exactly how Lactantius wished to
present Christian thought. It is no surprise, then, that Lactantius main-
tained a positive view of Hermes. Hermes was an authoritative Egyptian
sage and theologian who preached Christian theology before Christ. In
Lactantius, Divine Institutes ... Lactantius composed an Epitome of the Divine Institutes around
. This work was not only an abridgement, but sometimes added details and sharpened
arguments found in the larger work.
Lactantius, Divine Institutes ... In context, Lactantius indicates that Hermes gained his
knowledge through necromancy. See further Löw, Hermes, –, –.
On Lactantius, see further Wlosok, Laktanz, –; Fowden, Egyptian Hermes, –;
Moreschini and Norelli, Early Christian Literature, –; van den Broek, “Hermes and Christ:
‘Pagan’ Witnesses to the Truth of Christianity,” in van den Broek, ed., From Poimandres, – at
–; Elizabeth DePalma Digeser, The Making of a Christian Empire: Lactantius & Rome (Ithaca:
Cornell University Press, ), –; Moreschini, Hermes Christianus, –; Jochen Walter,
Pagane Texte und Wertvorstellungen bei Lactanz, Hypomnemata (Göttingen: Vandenhoeck &
Ruprecht, ), –; Johannes van Oort, “Augustine and Hermes Trismegistus: An Inquiry
into the Spirituality of Augustine’s ‘Hidden Years,’” Journal of Early Christian History ():
– at –.
Lactantius quoted CH . (Divine Institutes ..); CH . (Divine Institutes ..; ..),
CH . (Divine Institutes ..); CH .– (Divine Institutes ..).
Lactantius quoted Ascl. (Divine Institutes ..), Ascl. (Divine Institutes ..), Ascl. (Divine
Institutes ..), Ascl. (Divine Institutes ..; ..–; Epitome of the Divine Institutes .),
Ascl. (Divine Institutes ..); Ascl. (Divine Institutes ..); Ascl. (Divine Institutes
..–). These references and those from the previous note derive from Holzhausen, CH
Deutsch .–. A fuller list can be found in Wlosok, Laktanz, –; Löw, Hermes, –.
FH a
Hermetic Theology
This man wrote books – in fact, many books – pertaining to the investi-
gation of divine matters. In them, he asserts the majesty of the highest and
singular God and invokes him with the same names that we use, namely
Moreschini, Hermes Christianus . See further his Dall’ “Asclepius” al “Crater Hermetis”: Studi sull’
Ermetismo latino tardo-antico e rinascimentale (Pisa: Giardini, ), –.
Argus was the many-eyed monster posted by Hera to guard Zeus’s bovine lover Io. See further
Timothy Gantz, Early Greek Myth: A Guide to Literary and Artistic Sources (Baltimore: Johns
Hopkins University Press, ), –, , .
Lactantius took his information here from Cicero, Nature of the Gods . (= TH ). Faenia was in
northeastern Arcadia (in central Greece). Pausanias calls it “Pheneüs,” affirming that Hermes was the
god most honored there (Description of Greece ..–). See further Löw, Hermes, –.
Compare Isidore of Seville: “who on account of his knowledge of many arts (multarumque artium
scientiam) was called ‘Thrice Great’” (Etymologies .. = TH b).
FH b
FH a
The names “lord” (dominus) and “father” (pater) appear, for instance, in CH .; .; Ascl.
–, , . These titles appear frequently in ancient Mediterranean religions to refer to superior
beings with whom one has a special relation.
The final quote is cited in Greek. In the context of this passage, Lactantius has been arguing for the
unity of God. For the Hermetic theology expressed here, compare CH .: “the God who is greater
than any name”; Ascl. : “given the greatness of this divinity, none of these titles [God, father,
master of all] will name him precisely . . . he is nameless or rather he is all-named since he is one and
all”; SH .: “what cannot be expressed – this is God”; SH .: “the name greater than God”; FH
a–b: God’s name cannot be expressed “by mortal mouth”; VH : “The one God [requires no]
name”; Philo: “no name at all can properly be used of me [God]” (Life of Moses .). See further
Festugière, RHT, .–; Löw, Hermes, –. For the hidden divine name in Egyptian
thought, see Scott, “Egyptian Elements,” –.
See further Löw, Hermes, –, –; Wlosok, Laktanz, –; Sfameni Gasparro,
“L’ermetismo nelle testimonianze dei Padri,” –.
Here Lactantius used the Latin version of “Thrice Great,” namely Termaximus.
In an oracle ascribed to Apollo that Lactantius quoted immediately before this (Divine Institutes
..), God is called “motherless” (ἀμήτωρ) and “incapable of being named with a word.” The
FH b
FH c
FH a
same oracle in a fuller form was inscribed at Oenanda in Asia Minor. See further Robin Lane Fox,
Pagans and Christians (New York: Alfred A. Knopf, ), –; –; Löw, Hermes,
–.
“Without father” and “without mother” are quoted in Greek. In context, Lactantius argued for both
the divinity and humanity of Christ. Christ is born into the world so that he, like the father, can be
in his spiritual birth without mother, and in his fleshly birth without father (compare Hebrews :).
For God as his own father and mother, compare FH . Bleeker quotes an Egyptian prayer to
Thoth as the one “who hath created himself, he was not born” (Hathor and Thoth, ). Atum the
primal creator also lacks parents. See further Löw, Hermes, –.
This quote follows immediately from frag. b above.
Namely, that Saturn was not born in heaven, but from a man named Ouranos (= “Heaven/Sky”
in Greek).
On Saturn (= Kronos), see Plato, Laws c (Kronos, an ancient culture hero); CH . (Kronos,
ancestor of Hermes). More obscure references to Kronos can be found in NF ., n. . The
distinction between Mercury and the Thrice Great may also be assumed in SH .. Three
different persons called Hermes are distinguished by Abū Ma‘shar (TH ; compare TH from
the Prefaces to the Composition of Alchemy and Six Principles of Nature). See further Löw, Hermes,
–.
FH b
FH
FH
Lactantius grouped Hermes with the Sibyl, the Hebrew prophets, the Pythagoreans, the Stoics, and
the Peripatetics who teach divine providence. Compare SH .: “Providence is the reason of the
celestial God”; SH .: “Providence firmly governs the whole world.” See further Löw, Hermes,
–.
In context, Lactantius argues against the Epicureans.
Compare CH .: “the one who alone is unbegotten is also unimagined and invisible, but in
presenting images of all things he is seen through all of them and in all of them . . . Only
understanding . . . sees the invisible, and if you have the strength, Tat, your mind’s eye will see
it . . . Can you have a vision of the image of God? If what is in you is also invisible to you, how will
God reveal his inner self to you through the eyes?”; SH .: “Bodies are seen by eyes, and sights are
spoken by the tongue. But what is bodiless, invisible, without shape, and not consisting of matter
cannot be grasped by our senses.” See further Löw, Hermes, –.
FH a
FH b
FH
In context, Lactantius may imply that Hermes taught that humanity was molded from clay. The
god Khnum in native Egyptian lore was said to have shaped the human body from clay. Compare
CH .: “consider how the human being is crafted in the womb, examine the skill of the craftwork
carefully, and learn who it is that crafts this beautiful, godlike image of humankind.” Humans are
called God’s image in the Egyptian text Wisdom of Merikare (references in Erik Iversen, Egyptian
and Hermetic Doctrine [Copenhagen: Museum Tusculanum, ], ). Yet Lactantius is selective:
humankind, according to Ascl. , is in fact “the second image of God”; the first image is the
cosmos. See further Sfameni Gasparro, “L’ermetismo nelle testimonianze dei Padri,” ; Löw,
Hermes, –.
In context, Lactantius opposes the (Stoic) idea that human beings arose in various parts of the earth.
See further Löw, Hermes, –.
In context, Lactantius discusses his theory about the origin of daimones, in dependence on the
Watcher myth in Enoch –. For the point he makes, Lactantius likely draws from Ascl. ,
where the soul comes into the power of the chief daimon (in summi daemonis potestatem). Summi
daemonis may be a rendering of δαιμονιάρχου, “the ruler of daimones.” Compare “the great
Daimon” (noq endaimōn) set up by God as overseer and judge of human souls in Excerpt from the
Perfect Discourse (NHC VI,) .–. See further Mahé, HHE, .–; Löw, Hermes, –.
FH
FH a
Compare Tatian, Oration .: “But we [Christians] are above Fate . . . and not driven by Fate we
reject its regulators.” See further FH (from Zosimus) and FH a–b (from Didymus of
Alexandria).
Lactantius quotes this Hermetic passage in Greek. Compare Ascl. : “the upright person’s defense
lies in devotion to God and supreme fidelity”; Cyril, Against Julian ..–: “Hermes writes to
Asclepius about sacrilegious daimones . . . ‘There is one safeguard, necessary indeed, namely
devotion.’” See further Löw, Hermes, –.
The Greek word for knowledge here is γνῶσις. Lactantius repeated this quotation in Divine
Institutes .. (see Löw, Hermes, –). Compare CH .: “Devotion [or reverence] is the
gnosis of God”; Cicero, Nature of the Gods . (piety or devotion arises from knowledge of the
gods). See further Löw, Hermes, –.
In pointed brackets is the unintelligible phrase †τοῦ αἰτίου ἡ τοῦ θεαγενετου αγαθο†. Translated
here is τοῦ αἰτίου ἡ τοῦ θεοῦ ἀγενήτου ἀγαθοῦ βούλησις. In his edition, Pierre Monat prints <τοῦ
αἰτίου ἡ τοῦ θεοῦ ἅτε τοῦ ἀγαθοῦ> βούλησις (“the cause of this cause is the will of God inasmuch
as he is the Good” [Lactance, Institutions divines livre IV, SC [Paris: Cerf, ], ]). In the
Hermetic quote, the unspeakable one is the unborn Good or high God, not the son of God.
Lactantius apparently understood the “cause of this cause” as the high God, and God’s son to be the
will (or Will) of the high God. Compare Scott, Hermetica, ., n.. See further Löw, Hermes,
–. Moreschini observes: “the phrase: ‘the creator Logos [who] is lord of all things’ should . . .
be understood as: ‘the Logos that belongs to the lord of all things ’ i.e., the first god. The first god is
indicated by the word ‘him’ (ekeinon) and, a little later, by all-perfect’” (Hermes Christianus, ,
n.).
FH b
FH a
FH b
In context, Lactantius was arguing that the name of God’s son is inexpressible. Yet it is now
impossible to determine whether “his” in the paraphrase of the Hermetic citation originally referred
to the high God or a second god figure. See the previous note. Compare PGM .–: “Come
to me, you from the four winds, ruler of all, who breathed spirit into people for life, whose is the
hidden and unspeakable name – it cannot be uttered by a human mouth.”
For the God prior to thought (προεννοούμενος), compare FH , , below. Lactantius may
have understood the Greek to mean “the God already conceived,” namely the father.
“This being” in the Hermetic context is probably the high God, but Lactantius understood him to
be the Word. Compare FH b above.
In context, Lactantius argues that the son of God is initially born by the spirit and voice (voce) of
God. He took verbum, representing the Greek λόγος, to refer to the second god or Word. See the
comments of Löw, Hermes, –, –.
Namely FH a.
FH
In context, Lactantius discourses on the double birth of God’s son: from eternity and in time (the
incarnation). He opposes the idea that God required a partner (a kind of mother goddess) to
generate his son. On the dual-gendered divine, see CH .: “the Consciousness who is God is
androgynous”; Ascl. : “‘Do you say that God is of both sexes, Thrice Great?’ ‘Not only God,
Asclepius, but all things’”; FH a below (androgynous Aphrodite). For the ancient Egyptian
background, see Hornung, Conceptions, –; Jan Zandee, “Der androgyne Gott in Ägypten: Ein
Erscheinungsbild des Weltschöpfers,” in Manfred Görg, ed., Religion im Erbe Ägyptens: Beiträge zur
spätantiken Religionsgeschichte (Wiesbaden: Harrassowitz, ), – at –. Compare the
hymn to Zeus passed on by Pseudo-Aristotle: “Zeus is a male; Zeus is an undying maiden” (On the
Cosmos, b–) with the comments of Festugière, RHT, .–. See further Marie Delcourt,
Hermaphrodite: Mythes et rites de la bisexualité dans l’antiquité classique (Paris: University Presses of
France, ), –.
In Orphic myth, the god Phanes is both male and female (Bernabé, OF ) and is called αὐτοζῷον
(self-existent) (Bernabé, OF ).
Here following the edition of Heck and Wlosok (Divinarum Institutionum libri, fasc. , ) who
print ἀρσενιόθηλυν . . . † αὐτοπάτορα et αὐτομήτορα, citing CH ., . The notion of a self-
caused creator (such as Atum, Ptah, or Amun) is native to ancient Egypt, as documented by James
P. Allen, Genesis in Egypt: The Philosophy of Ancient Egyptian Creation Accounts (New Haven: Yale
Egyptological Seminar, ), –; Iversen, Egyptian and Hermetic Doctrine, –; Scott,
“Egyptian Elements,” –; Moreschini, Hermes Christianus, –; and Jean-Pierre Mahé, “La
création dans les Hermetica,” Recherches Augustiniennes (): – at –. Sometimes
Thoth himself is called “self-caused” and “self-begotten” (Boylan, Thoth, ). On self-generation,
compare Ascl. (“the things from which all come to be can easily come to be from those that have
come to be from themselves”); SH . (“self-born Divinity”); FH a (androgynous Aphrodite).
The idea of a self-generating divinity was also known in the Greek world. Aelius Aristides
proclaimed that Zeus was “born of himself . . . (he is) father to himself and one too great to be
born from another . . . he created himself from himself” (trans. Behr). Porphyry depicted the
offspring of the Good as self-born (αὐτογέννητος), father of itself (αὐτοπάτωρ) proceeding from
God in a self-born way (αὐτογόνως) (frag. , Smith). Similarly Iamblichus (On the Mysteries .)
spoke of a self-fathering, self-generating deity (αὐτοπάτωρ and αὐτογόνος) below the One.
Clement of Alexandria spoke of the unutterable aspect of God as father and the part in sympathy
with humans as mother (Who is the Rich Man, ). The author of Ref. cited a Naassene hymn:
“From you . . . O Human whose name is great, comes father, and because of you there is mother”
(..; compare Monoïmus in Ref. ..). Compare Firmicus Maternus: “Whoever you are,
God . . . you are your own father and son” (Mathesis , pref. ). For further texts see Versnel, Ter
Unus, –; Zandee, “Androgyne Gott,” –; Löw, Hermes, –.
FH
FH
In context, Lactantius contrasted the prone, downward-looking gaze of many animals with the erect
stature and uplifted sight of human beings. On the God-seeing soul, compare FH below; SH A.:
“God grants the power of vision” (τὴν θεοπτικὴν δύναμιν); SH .: “the power of seeing the divine”
(θεοπτικὴ δύναμις). Iamblichus spoke of a “God-seeing soul” (On the Mysteries . = FH ).
See further Wlosok, Laktanz, –; Löw, Hermes, –; Sfameni Gasparro, “L’ermetismo
nelle testimonianze dei Padri,” –.
In context, Lactantius argues for the immortality of the soul against Lucretius the Epicurean. He
quotes Hermes here in Greek. For Hermetic parallels, compare CH .: “humankind is
twofold – in the body mortal but immortal in the essential person”; Ascl. : “God covered him
[humanity] with a bodily dwelling and commanded that all humans be like this, mingling and
combining the two natures into one in their just proportions. Thus God shapes humankind from
the nature of soul and of body, from the eternal and the mortal . . . so that the living being so
shaped can prove adequate to both its beginnings, wondering at heavenly beings and worshiping
them”; Ascl. : “Thus humankind is divine in one part, in another part mortal, residing in a
body”; Ascl. : “God made humankind good and capable of immortality through its two natures,
divine and mortal.”
Compare CH .: “the human became a spectator of God’s work (the cosmos)”; CH .: “This is
the proper way to understand and, having understood, to be astonished and, having been
astonished, to count oneself blessed for having recognized the father.” Ascl. : the highest God
“wanted there to be another to admire the one (sensible god, or cosmos) he had made from himself,
and straightaway he made humankind.” See further Löw, Hermes, –.
Introduction
Iamblichus was born around in the city of Chalcis by the Belus
river (in modern northwestern Syria). Probably he studied with the
Neoplatonist philosopher Porphyry in Rome before setting up his own
Neoplatonist school in Apamea of Syria. He wrote a ten-volume Compen-
dium of Pythagorean Doctrine as a kind of introductory course for his
students. The first volume, On the Pythagorean Way of Life, survives in
full. The second volume is an exhortation to philosophy modeled on a
similar work of Aristotle. Fragments of Iamblichus’s commentaries on
some Platonic dialogues survive. In his Anthology book ., Stobaeus also
included large fragments of Iamblichus’s work On the Soul.
Two of the three Hermetic fragments printed here derive from Iam-
blichus’s work On the Mysteries of Egypt; and the third seems to depend
on it. The title On the Mysteries was bestowed on the work by Marsilio
Ficino in the fifteenth century. The work is in fact a lengthy reply to
Porphyry’s letter to an Egyptian priest called Anebo. In the letter,
Porphyry strongly criticized the practice of theurgy. Theurgy is a term
hard to define concisely, but it involves soul-cleansing rites that lead to
encounters with gods and the soul’s purification. Iamblichus defended
theurgy as the universal path to salvation – a path Porphyry was unable to
provide.
Iamblichus did not write his response to Porphyry in his own name.
Rather, he took up the persona of a venerable Egyptian priest called
Abammon, supposed teacher of Anebo. It is this Egyptian persona that
in part leads Iamblichus to relate a number of Egyptian theological
See further H. D. Saffrey, “Réflexions sur la pseudonymie Abammôn-Jamblique,” in John Clearly, ed.,
Traditions of Platonism: Essays in Honour of John Dillon (Aldershot: Ashgate, ), –.
FH
For Iamblichus, see further Fowden, Egyptian Hermes, –; John M. Dillon, Iamblichi
Chalcidensis in platonis dialogos Commentariorum fragmenta, Philosophia Antiqua (Leiden: Brill,
), –; Clarke, Dillon, and Hershbell, Iamblichus: De mysteriis, xviii–lii.
Iamblichus treats the theme of astrology and Hermetic thought in On the Mysteries .. The
Egyptians, he says, recommend the practice of sacred theurgy which allows an ascent to the
creator and the ability to become superior to Fate.
Other Hermetic texts (for instance, CH .; SH B.–) acknowledge the standard Platonic
friction between the parts of the soul, but the division into two souls is never so explicit. Evil
dispositions accrue from the planets in CH ., but these dispositions do not constitute another
soul. Two kinds of consciousness (νοῦς) are distinguished in DH . (Greek fragment in Mahé and
Paramelle, “Nouveaux parallèles,” ; English translation in Salaman and others, Way of Hermes,
). Perhaps we are to think of native Egyptian notions such as the ka and ba (for which see James
P. Allen, “Ba,” in Donald B. Redford, ed.,The Oxford Encyclopedia of Ancient Egypt, vols. [Oxford:
Oxford University Press, ], .–; Andrey O. Bolshakov, “Ka,” in ibid. .–). In the
context of Greek philosophy, the theory of two souls might have been inspired by Plato’s Timaeus
–, where the immortal soul given by the Craftsman is distinguished from the mortal soul made
by the young gods. A doctrine of two souls (one rational, one irrational) is attributed to the
Neopythagorean Numenius (frag. , des Places, a quotation of Porphyry taken from Stobaeus,
Anthology ..a). See further Dillon, Middle Platonists, –; Robert Petty, Fragments of
Numenius of Apamea: Translation and Commentary (Westbury, Wiltshire: The Prometheus Trust,
), –. Clement of Alexandria says that Isidore, son of Basilides, believed in two souls
(Stromateis ...; compare Plotinus, Enneads ...–). Origen discusses the scriptural
support for two souls in On First Principles .. Fowden notes an unpublished Byzantine text that
claims that Plato followed the teachings of Hermes and Bitys in maintaining that a human has two
distinct souls, a rational one from the Craftsman and an irrational one arising from the substance of
heaven (Egyptian Hermes, , n.). This text, however, may in fact be dependent on our very
passage from Iamblichus (FH ).
The God-seeing (divine) soul is apparently nested in the (mortal) soul. On the God-seeing soul,
compare SH A.: “God grants the power of vision” (τὴν θεοπτικὴν δύναμιν); SH .: “the power of
seeing the divine” (θεοπτικὴ δύναμις); Josephus, Against Apion . (Pharaoh Amenophis wants to
become a contemplator [θεατήν] of the gods); Philo, Change of Names, (Moses becomes a
“contemplator of the divine nature and a viewer of God [θεόπτης]”).
FH
FH
The basic point here is that divine νοῦς or consciousness is superior to Fate and allows one to ascend
to God as in CH .–. Affective maladies are shed as the soul rises through the successive
planetary spheres. A later Hermetic interpreter might have conceived of these maladies as part of a
mortal soul.
On the God prior to thought, compare FH a, , . For the Good identified with God, see CH
.–. In CH ., redeemed humans are said to “enter into God.”
For Bitys (or Bitos) see FH (from Zosimus) with notes.
Dillon prints this passage as fragment of Iamblichus’s Commentary on the Timaeus (In Platonis
Dialogos, ). Possibly Proclus was dependent on Iamblichus, On the Mysteries . (quoted in the
next note).
Compare Iamblichus: “As for matter, God derived it from the principle of being [or: substantiality],
when he had abstracted the principle of matter [or: materiality] from it; this matter, which is
endowed with life, the Craftsman took in hand and from it fashioned the simple and impassible
(heavenly) spheres, while its lowest residue he crafted into bodies which are subject to generation
and corruption” (On the Mysteries .). For commentary on FH , see Dillon, In Platonis Dialogos,
–; Bull, “Tradition of Hermes,” –. For God making the matter of human souls out of
his own essence, see SH .–.
See further Festugière, RHT, .–.
Introduction
Zosimus of Panopolis, or present-day Akhmim in Middle Egypt, was a
pioneering Greek alchemist who lived during the late third and early
fourth centuries . At some point, Zosimus probably resided or at least
sojourned in Alexandria, Egypt. He is known for combining technical
knowledge of alchemy (the science of transforming metals) with a gnostic
spirituality based on self-knowledge and the triumph over Fate. He
believed that alchemical knowledge should be public and that the practice
of alchemy required ritual acts of self-purification.
Zosimus’s familiarity with the Hermetica is shown by his allusion to
CH and in his treatise The Final Count. According to the Suda, he
wrote twenty-eight treatises each entitled by a letter of the alphabet.
Zosimus himself referred to his treatises called by the letters kappa and
omega. In the manuscripts that survive, Zosimus’s treatise On the Letter
Omega is found as the opening treatise or introduction to a book called
Authentic Commentaries (or Authentic Memorials) concerning Instruments
and Furnaces. It is addressed to his fellow alchemist and (spiritual) sister
Theosebeia. In On the Letter Omega, Zosimus assumed that Mani, founder
of Manicheanism, is still alive. This information indicates that the text was
composed before or not long after .
Sections – of the treatise can be briefly described here. After a short
discussion of the symbolic meaning of the letter omega (which is related to
both Ocean and the planet Saturn = Kronos), Zosimus immediately turned
to attack his opponents. His alchemist rivals, affirmed Zosimus, are domin-
ated by Fate like people deprived of divine consciousness. These rivals are
not true philosophers, for philosophers (among whom he counted Zoroaster
If the report is true, Zosimus may have supplemented the twenty-four letters of the Greek alphabet
with other Coptic letters or with Greek letters out of use (such as the digamma).
FH
On Zosimus, see further Jack Lindsay, The Origins of Alchemy in Graeco-Roman Egypt (New York:
Barnes & Noble, ), –; Howard M. Jackson, ed., Zosimos of Panopolis on the Letter Omega
(Missoula, MT: Scholars Press, ), –; Fowden, Egyptian Hermes, –; Michèle Mertens,
“Alchemy, Hermetism and Gnosticism at Panopolis c. A.D.: The Evidence of Zosimus,” in Arno
Egberts, ed., Perspectives on Panopolis: An Egyptian Town from Alexander the Great to the Arab Conquest:
Acts from an International Symposium held in Leiden on , and December (Leiden: Brill,
), –; Jean Letrouit, “Hermétisme et alchimie: contribution à l’étude du Marcianus graecus
(= M),” in Carlos Gilly and Cis van Heertum, eds., Magia, alchimia, scienza dal ’ al ’:
L’influsso di Ermete Trismegisto, vols. (Venice: Centro, ), .–. The numbering of On the
Letter Omega follows Jackson, Zosimos of Panopolis, –. The text for the translation is based on the
most recent critical edition by Michèle Mertens, Zosime de Panopolis: Mémoires authentiques. Les
alchimistes grecs IV/ (Paris: Belles Lettres, ), – with notes on –. Bidez and Cumont
printed a partial excerpt of On the Letter Omega with notes in Mages Hellénisés .–. Festugière
provided a French translation and notes for the whole treatise in RHT .–.
Zosimus refers to his alchemist opponents who criticized his treatise On Furnaces and Instruments.
For people without consciousness, compare CH .: “those who missed the point of the
proclamation are people of reason because they did not receive consciousness (νοῦς).” For those
led in procession, compare CH .: “just as processions passing by in public cannot achieve anything
of themselves, though they can be a hindrance to others, in the same way, these people are only
parading through the cosmos, led astray by pleasures of the body”; Ascl. : “Not all have gained true
understanding (intelligentiam veram), Asclepius. They are deceived, pursuing, on rash impulse and
without due consideration of reason, an image that begets malice in their minds.” Compare also
Parmenides: “For helplessness in their breasts is what steers their wandering minds. They are carried
along in a daze, deaf and blind, uncritical tribes” (frag. .–, Gallop). See further Nock, “Diatribe,”
in his Essays .–.
The bodily “training grounds” or “schools” (παιδευτήρια) may be bodies themselves, or the
afflictions of the body like poverty and pain. I reject the μηδέν added by Reitzenstein and take
ἄλλο to refer back to the bodily training grounds or simply the body (τὸ σῶμα) itself. For souls
lamenting their embodiment, compare SH .–.
FH
FH a
Hermes Thrice Great and “Zoroastris” are also mentioned together in Ref. .. (= TH ). See
further Bidez and Cumont, Mages hellénisés, .–; .–. For the dichotomy of many subject
to Fate and the few who flee it, see Iamblichus, On the Mysteries .. Hans Lewy quotes two
Chaldean Oracles fragments which declare that theurgists are above Fate. The most relevant
quotation is: “The theurgists are not reckoned among the herd of people subject to Fate”
(Chaldean Oracles and Theurgy: Mysticism, Magic and Platonism in the Later Roman Empire
[Cairo: French Institute of Oriental Archaeology, ], ).
NF print ἐν ἀϋλίᾳ, or “in immateriality.” Here we read ἐναυλίαν ἄγοντας with Jackson (Zosimos,
) and Mertens (Alchimistes, ), following codex Venetus Marcianus (tenth to eleventh
centuries). Jackson comments: “the force of the expression being that philosophers, by their
realization of kinship with God through mind, the divine element awakened within them, pass
the whole of their lives in the court of their Father, the divine King who is Mind” (Zosimos, ,
n.). As a parallel, Mertens (Alchimistes, –) quotes Arnobius who referred to (possibly
Hermetic) “upstarts” (viri novi) wanting to dwell in the divine court (Against the Nations ., in
aulam dominicam; ., aulam regiam).
Compare the polemic of Arnobius: “Let not what is said by some dilettantes who arrogate many
matters to themselves, deceive or flatter you with windy hope that they are born of God and not
liable to the laws of Fate (nec fati obnoxios legibus), that if they lead a life of restraint, his courtyard
(aulam) lies open to them and that after the death of the body they are brought back without any
hindrance at all to their ancestral seat” (Against the Nations .). See further Festugière, “La
doctrine des ‘viri novi’ sur l’origine et le sort des âmes d’après Arnobe II, –,” in Mystique,
– at –; Festugière, RHT, ., n.; .–.
Embodied speech may simply refer to human languages as opposed to superior forms of (soundless)
communication. Compare Plato, Charmides, a, where healing charms consisting of beautiful
words produce a spiritual benefit (namely, temperance).
Particular evils affect the individual (for instance, disease); universal evils affect the human race (for
instance, wars).
Here reading Περὶ ἐναυλίας with Jackson (Zosimos, ), Fowden (Egyptian Hermes, , n.), and
Mertens (Alchimistes, ). Manuscripts K and M read Περὶ ἀναυλίας. W. Kroll, Scott, NF, and
Holzhausen emend to Περὶ ἀϋλίας (On Immateriality).
On the spiritual human (τὸν πνευματικὸν ἄνθρωπον), compare Corinthians :–; :–.
For the judgment of Necessity, compare SH .
Compare CH .–: “The one who recognized himself attained the chosen good, but the one
who loved the body that came from the error of desire goes on in darkness . . . He who was
understood himself advances toward God . . . because . . . the Father of all things was constituted of
light and life, and from him humanity came to be . . . So if you learn that you are from light and life
and that you happen to come from them, you shall advance to life once again.”
Instead of πηλῷ (“glob of clay”), Marcianus reads σπηλῷ (“cave”), perhaps under the influence
of Plato’s famous allegory of the cave at the beginning of the Republic book . Scott believed that
“the unnamable trinity” was a Christian gloss (Hermetica, .). Bull maintains that this whole
passage has been influenced by probably gnostic Christian ideas (“Tradition of Hermes,” –;
note the Peratic trinity in Ref. ..). Bull agrees with Jackson that Trinitarian speculation was not
exclusively Christian (Chaldean Oracles frags. , , –, [Majercik]; see further Morenz,
Egyptian Religion, –; Mahé, HHE, .–; .–). Yet Jackson’s proposed trinity of
father, Logos-son, and cosmos (or human endowed with consciousness) (Zosimos, , n.) is not
“unnamable.” A better analogy is God, Father, and the Good (CH .; compare “God, Father,
Master of All” in Ascl. and the “Unbegotten,” “Begotten” and “Self-begotten” God in Disc. –
[NHC VI,] .–; .–). Allen quotes a possible Egyptian parallel in the th Chapter
of the Leiden papyrus: “All the gods are three: Amun, the Sun, and Ptah, without their seconds. His
identity is hidden in Amun, his is the Sun as face, his body is Ptah” (Genesis in Egypt, , ).
Typically in Hermetic theology, the son of God is the cosmos (CH . and .). It can also
designate the Hermetic initiate, as in CH ., . In CH ., the son of God is the Logos, but his
role is not salvific, as in our passage from Zosimus. Here the son of God is Christ, and what follows
seems to come primarily from a Christian gnostic source authored or attributed to Nicotheus.
One can also translate the last clause: “to the Incorporeal (God).”
Mahé attributed this latter phrase to Christian redaction, HHE, ., ., n.. Compare
Philippians :–: “though he existed in the form of God, he did not consider equality with
God something to be plundered; rather he emptied himself, taking the form of a slave, arriving in
the likeness of human beings.” Compare DH .: “Because of man, God changes and turns into the
form of man.”
One can also translate the last clause: “what he wills comes to pass.”
Festugière originally understood, “He obeys the Father” as a Christian gloss (RHT, ., n.). The
son’s ability to pass through every body assimilates him to the Stoic πνεῦμα as well as the
Philosophers’ Stone (TH a: “it conquers every subtle reality and passes through every solid
object”). Compare SVF .: “a spirit pervading the whole world” (πνεῦμα διῆκον δι’ ὅλου τοῦ
κόσμου); SVF . (πνεύματός τινος διὰ πάσης αὐτῆς [i.e., οὐσίας] διήκοντος). The doctrine was
later claimed for Egypt: “among them (the Egyptians) that which pervades the whole cosmos is
Spirit” (Horapollo, Hieroglyphics, .).
Here reading τὸν ἑκάστης νοῦν with the MSS.
For Bitos (or Bitys), see FH and TH (from Iamblichus). Jackson comments: “Bitos, or Bitus,
if he existed, would have been, like Manetho or Chaeremon, a Hellenized Egyptian priest and
interpreter of native Egyptian traditions to the Greeks” (Zosimos, , n.). Bitys is twice
mentioned by Iamblichus. In one passage, Bitys finds the teaching of Hermes inscribed in
hieroglyphs in shrines around Saïs in Lower Egypt. He translated the hieroglyphs for king
Ammon and handed on the name of God (On the Mysteries .). In another context, Bitys is said
to translate Hermetic books that speak of union with God (. = FH above). See further
Fowden, Egyptian Hermes, –; Michel Tardieu, “Bitys,” in DPA .–.
Cf. Gen : (Adam names the animals). For primal Human speculation, see Ref. ..– (the
Naassenes); Irenaeus, Against Heresies .. (the Ophites). See further Stroumsa, Another Seed,
–.
Based on a play on words, Adam ( )אדםwas taken from “( אדמהsoil”; “ground”) and related to אֺדם,
or “red,” and דם, or “blood.” Hesychius, Lexicon, under the headword ἀδάμα records παρθενικὴ γῆ
(“virgin earth”). “Virgin” may derive from the Greek ἀδμής (“unbroken,” “unwedded”). Compare
Orig. World (NHC II,) .–: “Since then this messenger has been called Adam of light,
which means ‘the enlightened person of blood.’ The earth upon <which the light of Forethought>
spread was called holy Adamas, which means ‘the holy adamantine earth.’ From that time on all the
authorities have honored the blood of the virgin” (trans. Marvin Meyer).
“Each sanctuary” may refer to the two famous libraries of Alexandria, the palace library and the
library in the temple of Sarapis.
Asenas may be named after Asenath, the Egyptian wife of Joseph (Joseph and Asenath in OTP
.–). For Hermes’s work as a translator, compare the myth of the Septuagint found in the
Letter of Aristeas (OTP .–). It is not directly said that Hermes translated the Septuagint (along
with other Hebrew texts), although it may be implied.
FH b
Compare Thessalonians :–. See further C. G. Jung, Psychology and Alchemy, trans. R. F.
C. Hull (London: Routledge & Kegan Paul, ), –.
The text for the following translation is taken from Alden A. Mosshammer, ed., Ecloga
Chronographica, BSGRT (Leipzig: Teubner, ), . There are parallels in a Syriac text
described by Mertens, Alchimistes, lxxv.
Imouth or Imouthes = Asclepius. Compare Genesis :–.
Zosimus summarizes the plot of Enoch –, considered scripture by some early Christian groups
( Enoch is quoted in Jude –). All of Enoch was later canonized by the Ethiopian church.
The first Hermes was later identified with Enoch (TH from Abū Ma‘shar).
The fallen angels are said to teach the arts of sorcery, metallurgy, and root-cutting ( Enoch –),
but chēmeia (apparently = alchemical arts) is an interesting addition. See further Festugière, RHT,
.–; Stroumsa, Another Seed, –; Mertens, “Sur la trace des anges rebelles dans les
traditions ésotériques du début de notre ère jusqu’au xviie siècle,” in Anges et demons. Actes du
colloque de Liège et de Louvain-la-Neuve (– novembre ), ed. J. Ries and H. Limet (Louvain-
la-Neuve: Centre d’histoire des Religions, ), –; Mertens, Alchimistes, xciii–xcvi; Kyle
A. Fraser, “Zosimos of Panopolis and the Book of Enoch: Alchemy as Forbidden Knowledge,” Aries
(): –.
Introduction
Ephrem the Syrian (– ) was born in Nisibis in what is now eastern
Turkey. He was raised Christian and earned fame as a writer of hymns,
homilies, and commentaries in Syriac. After his forced migration to Edessa
in , he encountered a variety of Christians (Arians, Marcionites,
Gnostics, and Manichaeans) against whom he wrote – and taught his
choirs to sing – his Hymns against Heresies.
Ephrem wrote his prose refutation against Mani (founder of the Mani-
cheans) around . In it, he opposed the view that Mani’s doctrine agreed
with the teachings of Hermes, Plato, and Jesus. It was a Manichean claim
that the Egyptian Hermes, the Greek Plato, and the Judean Jesus were
“heralds of that Good (Realm) to the world” (the realm of Light). As
evidence, Ephrem cited different Manichean teachings to show that they
are not documented in Hermetic, Platonic, and Christian lore.
FH
Reeves comments that the “authoritative predecessors” of Mani receive the technical designation
“heralds of that Good (Realm).” In other words, they are the “messengers of the Realm of Light who
announce among humanity the ‘good news’ of the Manichean gospel” (Heralds, ).
That is, “splendors” (referring to the five sons of the primal Human).
This translation is taken with slight adaptation from Reeves, Heralds, , with the Syriac text from
C. W. Mitchell (St. Ephraim’s Prose Refutations of Mani, Marcion, and Bardaisan, vols. [London:
Williams & Norgate, ], .–).
The bowl is reminiscent of the mixing bowl (κρατήρ) filled with consciousness (νοῦς) in CH
.. But the bowl in FH is rather filled with forgetfulness (λήθη). Evidently, it refers to a
bowl that souls drink before entering bodies. CH . speaks of immersion into the waters of
Nature as the cause of spiritual self-estrangement. Compare Vergil: “They are the spirits owed
a second body by the Fates. They drink deep of the river Lethe’s currents there, long drafts
that will set them free of cares, oblivious forever” (Aeneid .–, trans. Fagles); Arnobius,
Against the Nations .: “Is this that learned soul you speak about . . . flowing from living
mixing bowls (ex crateribus vivis)?” Macrobius says that unembodied souls enter this world
through the Bowl of Dionysus and hence become drunk and forgetful (Commentary on the
Dream of Scipio ..). The mixing bowl (κρατήρ) is symbol of a flowing spring, which is
indicative of birth (Porphyry, Cave of Nymphs, .– Nauck). Pistis Sophia . speaks of
archons who give “a cup of forgetfulness from the seed of evil” to a soul about to be
reincarnated (Schmidt, Pistis Sophia, trans. MacDermot, ).
Contrast SH .: “the soul has no natural urge to be with a body”; SH .– (the souls’
complaint against embodiment); SH . (the soul’s connection to the body is divinely compelled).
The text for the “Bowl of Forgetfulness” fragment is taken with minor modifications from Scott,
Hermetica, .–, which is dependent on the text of Mitchell, St. Ephraim’s Prose Refutations,
.. The translation is that of F. C. Burkitt.
Introduction
Cyril, bishop of Alexandria, Egypt, lived from approximately to .
Likely in the years between and , he composed a refutation of the
emperor Julian’s Against the Galileans (= Christians). Julian composed his
work in the winter of – , about seventy years prior to Cyril’s
counterattack. Only the first ten books of Cyril’s Against Julian survive
complete. Most of the Hermetic fragments derive from books and .
In Against Julian, Cyril argued that the Christian religion was superior
to any Egyptian or Greek wisdom. In doing so, he preserved some of the
Greco-Egyptian wisdom of the Hermetica. Like Lactantius, Cyril viewed
Hermes as in part a prophet of Christian doctrines. Yet Cyril understood
Hermes more negatively as a pagan “initiator, ever loitering in the temple
precincts near the idols.” Hermes did, according to the Alexandrian
bishop, have the good sense to adapt the books of Moses. This fact
explains, for Cyril, why Hermes sometimes spoke in the language of
Christian theology. Hermes’s Christian insights, however, have much to
do with Cyril’s imagination.
It seems that Cyril became familiar with the Hermetica by reading
Christian works like the Exhortation to the Greeks on True Religion
(probably by Marcellus of Ancyra) and On the Trinity (by an unknown
Egyptian writer). Stationed in Alexandria, Cyril was in a position to track
down some Hermetic writings. He noted, for instance, the existence of
fifteen books called Hermaica composed at Athens. He also provided
seventeen quotations from Hermetic writings, four of them known from
elsewhere (CH .; .–; Ascl. ; SH .), and thirteen distinct-
ive fragments translated below. Among these latter fragments, he refers
specifically to a third discourse to Asclepius, a first Detailed Discourse to
Cyril, Against Julian .. Cyril, Against Julian ..
FH
The text used for the following translations is edited by Christoph Riedweg, Wolfram Kinzig, and
Thomas Brüggemann, eds., Kyrill von Alexandrien Werke. “Gegen Julian,” vols. (Berlin: de Gruyter,
–). On Cyril, see further Fowden, Egyptian Hermes, ; Norman Russell, Cyril of Alexandria
(London: Routledge, ), –; van den Broek, “Hermes and Christ,” in From Poimandres,
– at –; Robert L. Wilken, “Cyril of Alexandria’s Contra Iulianum,” in Limits of Ancient
Christianity, –.
Cyril may have derived this fragment from the author of On the Trinity (PG , cols. b–a).
Compare CH . (Hermetic teachings are mysteries); SH . (the teachings must not be delivered
to the crowd). See further Sfameni Gasparro, “La gnosi ermetica come iniziazione e mistero,” in her
Gnostica et Hermetica, –.
In CH ., a holy Word or Logos proceeds from divine Consciousness called Father, Life, and Light.
Spirit and God are often names for the same being, or spirit is an extension of God, as in PGM
.–. See further Sfameni Gasparro, “L’ermetismo nelle testimonianze dei Padri,” –.
“Light from Light” (φῶς ἐκ φωτός) appears in the Nicene Creed (Jaroslav Pelikan and Valerie
Hotchkiss, Creeds & Confessions of Faith in the Christian Tradition, vols. [New Haven: Yale
University Press, ], .–). This creedal explanation already occurs with the author of On
the Trinity (PG a). See Scott and Ferguson, Hermetica, ., n..
In the Hermetic quote, however, Consciousness and Spirit are identified; they are not separate
hypostases, as in Nicene belief.
FH
FH
Compare CH .: “God holds within him the things that are; none are outside of him; and he is
outside of none”; .: “God is All. And the All permeates everything and surrounds everything”;
CH .: “Holy are you [God] who surpass every eminence (ὁ πάσης ὑπεροχῆς μείζων).”
This fragment picks up immediately from the preceding. Cyril may have derived it from the author
of On the Trinity (PG , columns b–a), who quotes FH – in the reverse order. See
further Claudio Moreschini, “La sapienza pagana al servizio della dottrina trinitaria secondo lo
pseudo Didimo di Alessandria,” Augustinianum (): –.
Compare John :: “it is the Spirit that gives life”; Corinthians :: “the Spirit gives life.” See
further Claudio Moreschini, “Dal pneuma ermetico allo Spirito cristiano,” Studi Classici e Orientali
(): –.
FH
Thus far Cyril conforms to SH ., minus the final “and immortal.”
Compare the “mind’s eye” in CH .; the “eyes of the heart” in Ephesians :.
Here reading αἰωρηθήτω with Riedweg (Gegen Julian ., line ), not θεωρείτω (“behold”)
printed in NF ..
Compare CH .: “For the Good has neither shape nor outline. This is why it is like itself but
unlike all others, for the bodiless cannot be visible to body.” See further SH with notes.
This passage picks up immediately after FH . On God as the Good see CH .–.
In angled brackets I translate Scott’s supplement: <τὰ μὲν γὰρ ἄνω, τέλεια ὄντα, ἀΐδιά ἐστι>. On
divine ineffability, see Sfameni Gasparro, “L’ermetismo nelle testimonianze dei Padri,” –.
FH
FH
FH – are united by the theme of the creative Word. This idea is rooted more in Egyptian than
Jewish or Christian mythology. See Mahé, “La création,” –.
Compare Genesis :: “a spirit of God was borne over the waters”; CH .: “a holy Word mounted
upon the <watery> nature, and untempered fire leapt up from the watery nature to the height
above,” CH .: “When the Human saw in the water the form like himself as it was in nature, he
loved it and wished to inhabit it; wish and action came in the same moment, and he inhabited the
unreasoning form;” SH .: “Fire, when it opposed water, dried a part of it so that <earth> arose,
borne upon the water”; DH .: “Water is a fecund essence.” See also Holzhausen, CH Deutsch
. on CH .
This passage picks up immediately from FH .
Festugière cited evidence from [Iamblichus], Theology of Arithmetic (one must add Sextus, Against
the Mathematicians .) that the pyramid is the first of the geometric solids which constituted the
world’s body (Mystique, –). Festugière considered the pyramid to be equivalent to the
Pythagorean Tetraktys, avowed to be the “source possessing the roots [i.e., elements] of ever-
flowing nature” (Sextus, Against the Mathematicians .; Ref. ..; ..; ..; ..).
Specifically, the pyramid was viewed as the basic structural element of fire, indicating that the
creative Word is lord of fire. By contrast, Mahé related the pyramid to the primal mound (the
Benben stone) which rises out of the primal waters (Nun) in Egyptian mythology. “The pyramid
texts represent the Demiurge Atum-Khepri ‘rising on the mound’ and producing the world by
spitting . . . The magic ritual of the papyrus Bremner Rhind (fourth century ) shows an
analogous Demiurge creating by his word the ‘modes of existence,’ i.e., the latent forms of
things, provisionally kept in the Nun before the appearance of the world. A Greek speaker would
probably call this an ‘intelligible world’ created by the ‘Word-Demiurge.’ Finally, in a praise of
primordial Thebes inscribed at Karnak under Ptolemy VIII (– ) one sees Amun ‘take his
stand on . . . the massive emergence’ and supporting the four columns of heaven to ‘found what is
pronounced by his voice’” (Mahé, “La création,” ). See further Bull, “Tradition of Hermes,”
–.
FH
More literally, “peeked out”; compare CH .: “the Human broke through the vault and stooped
to look (παρέκυψεν) through the cosmic framework.”
“Through him” (δι’ αὐτοῦ) is ambiguous. Perhaps we should read δι’ αὑτοῦ (“crafted through
himself ”). The creative Word who emerges from the Father is parallel to CH .–. See further
Sfameni Gasparro, “L’ermetismo nelle testimonianze dei Padri,” .
This passage picks up immediately after FH .
We might also translate: “one of the gods of the sanctuaries” (perhaps Osiris).
Agathos Daimon (the Good Daimon) protected households in the form of a snake. At Alexandria,
Agathos Daimon was a state deity sometimes identified with Sarapis. He is the father of the second
Hermes according to a (pseudonymous) letter of Manetho cited by George Syncellus (= TH b).
Manetho places Agathos Daimon in his list of divine kings after Hephaestus (Ptah) and Helios (Re)
(Waddell, Manetho, ). See further P. M. Fraser, Ptolemaic Alexandria, vols. (Oxford:
Clarendon Press, ), .–; .–; Copenhaver, –. Agathos Daimon appears in
CH . as divine Consciousness instructing Hermes. His words are reported in CH ., , .
Agathos Daimon is also frequently invoked in magical papyri, for instance PGM .: “Grant
[victory] because I know the names of Agathos Daimon”; PGM .–: “I know you Hermes . . .
turn to me with . . . Agathos Daimon”; PGM .–: “Heaven is your head; ether, body; earth,
feet; and the water around you, ocean, [O] Agathos Daimon” (trans. Morton Smith).
The Word as creator is like his divine Father and thus his true son. Hermes as Logos had a
demiurgic role, and in the Greek world he was son of the high God Zeus.
FH
FH
Disc. – (NHC VI,) .– distinguishes between general and detailed discourses.
As equal and uniform, the Word resembles the cosmos made by the Craftsman in Plato, Timaeus
b: “smooth and even all over, and equal from the center” (λεῖον καὶ ὁμαλὸν πανταχῇ τε εκ μέσος
ἴσον). Here God is προεγνωσμένον (“known before all things”); in FH a, , , God is “prior to
thought” (προεννοούμενος).
Plato, Timaeus a.
Oddly, the following discourse presents Agathos Daimon, not Hermes, as speaking to Osiris, not
Asclepius.
Other manuscripts read, instead of ἀπὸ τοῦ (“from that time”), ἀπὸ τοῦ κυρίου (“ordered by the
lord”) or ἀπὸ θεοῦ (“by God”).
Compare SH .: “the earth was still quivering as it was congealed by the shining sun”; PGM
.–: “Then he [an unidentified God] laughed a second time. All was water. Earth, hearing
FH a
FH b
the sound, cried out and heaved, and the water came to be divided into three parts” (trans.
Morton Smith).
The process described here recalls the primeval mound that rises out of the waters in some Egyptian
creation myths.
This passage picks up immediately from FH . The speaker is not clear, but judging from FH
Cyril believed that he was quoting Hermes. We might also supply “Agathos Daimon.”
Compare Genesis :–: “And God said, ‘Let there be a firmament in the midst of the waters, and
let it separate the waters from the waters’ . . . And God said, ‘Let the waters under the sky be
gathered together into one place, and let the dry land appear’” (NRSV, modified). Creation by the
spoken word is, however, a native Egyptian notion that appears in SH . (God creates Nature
by voice). For relevant Egyptian texts, see Allen, Genesis in Egypt, –.
With the epithet “thrice great,” it is tempting to view Agathos Daimon as a manifestation of
Hermes.
It is not clear whether the last sentence continues the quote from Hermes or is Cyril’s own
summarizing comment. Compare CH .: “the Craftsman made the whole world by reasoned
speech [or: Word] (λόγῳ).”
FH a
FH
FH
Compare FH .
The act of speaking the sun into existence resembles Genesis :–. But interest in the mechanics
of the sun’s formation indicates a wider (Egyptian) mythological background.
In CH . fire is drawn up to the height, but Nature is not the actor.
Namely that God organizes his creation as he intends (Cyril, Against Julian, ..–).
Or “Word” (διὰ τοῦ λόγου).
Compare God’s speech to the souls in Plato, Timaeus e–d; SH ., –.
Accepting Scott’s emendation of [καὶ] ἀταξίᾳ (“in disorder”) for the manuscript reading καὶ
ἀταξίαν (“and disorder”) (Scott, Hermetica, ., n.). Holzhausen proposes τάξιν κατ’ ἀξίαν,
which he translates nach Rang und Wert (CH Deutsch, ., n.). Compare Plato, Timaeus a:
the Craftsman “brought it out of disorder into order” (εἰς τάξιν . . . ἐκ τῆς ἀταξίας); Philo wrote that
Hermes’s garb is a manifestation of “order in disorder” (τάξιν ἐν ἀταξίᾳ) (Embassy to Gaius ).
Compare CH .: “if the unordered is deficient . . . it is still subject to a master who has not yet
imposed order on it.”
Compare CH ., : “Nature took hold of her beloved [the Human], hugged him all about and
embraced him . . . When Nature made love with the Human, she bore a wonder most wondrous . . .
seven humans, androgynous and exalted.”
The text that serves as the basis for the following translation is edited by Ioannes Thurn, ed., Ioannis
Malalae Chronographia, Corpus Fontium Historiae Byzantinae (Berlin: de Gruyter, ),
–, .
Mahé quotes a parallel Armenian text (Testimony of the External Philosophers concerning Divinity) to the
effect that “Hermes the illustrious philosopher said (that there existed) three celestial powers, very great,
ineffable, creators of all (beings), and that therein consists the sole divinity” (HHE, .).
This is the first line of FH from Cyril, Against Julian ..–.
This paragraph is a slightly shorter version of FH from Cyril, Against Julian ..–.
This paragraph is identical to FH from Cyril, Against Julian ..–.
In the text of Cyril, a form of this quote is attributed to Orpheus, not Hermes (Against Julian
..–). It reads: “I swear by you, sage work of a great God! / I swear by you, speech of the Father
which he uttered at first / when he fixed all the universe by his own counsels.”
This is a Christianizing comment of Cyril. In the text of Malalas, however, one could mistakenly
read it as part of the quote of “Hermes.” In later tradition, this is how it was taken (see below).
The testimony of Malalas was adapted and abbreviated by John of Antioch in the early seventh
century (frag. , Fragmenta ex Historia chronica, ed. Umberto Roberto [Berlin: de Gruyter,
], –). The author of the seventh-century Paschal Chronicle .–. (Dindorf )
follows Malalas more closely. This passage from Malalas was also slightly adapted in the s by
the Byzantine writer George Cedrenus, A Concise History of the World . printed in Luigi
Tartaglia, ed., Georgii Cedreni historiarum compendium (Rome: Bardi, ), .
The emperor Gratian reigned from to . Theon of Alexandria (approximately –
) was a famous astronomer and mathematician. In the Palatine Anthology (.), a line in SH
was attributed to him: “Moon, Jupiter, Mars, the Paphian, Saturn, Sun, and Mercury.” Theon’s
daughter Hypatia, dismembered by a Christian mob in , earned fame as a mathematician and
philosopher.
. The Same Writer to Tat from the First Book of the
Detailed Discourses about God
The Word of the Craftsman, my child, is eternal, self-moved, without
growth, without diminishment, without change, without corruption,
unique, always like himself, <equal and uniform, stable, well-ordered>,
existing as one after the God who is known before all things.
The anonymous Theosophy originally comprised eleven books. The first seven concerned
the “orthodox faith.” Books –, from which the fragments derive, attempted to show how “the
oracles of the Greek gods and the so-called theologies of the Greek and Egyptian sages as well as the
Sibylline oracles agree with the objective of the divine scriptures” (§). Book , finally, presented a
brief chronicle from Adam to the reign of the Emperor Zeno (died in ). The following
translations are based on the text edited by Pier Franco Beatrice, Anonymi monophysitae Theosophia:
An Attempt at Reconstruction (Leiden: Brill, ), –. See further Beatrice, “Pagan Wisdom and
Christian Theology according to the Tübingen Theosophy,” Journal of Early Christian Studies
(): –.
The fragment is identical with FH from Cyril, Against Julian ..–.
The fragment is identical with FH from Cyril, Against Julian ..–.
The fragment is nearly identical with FH (from Cyril, Against Julian ..–), from which the
phrase in angled brackets is added.
The fragment is identical to FH from Cyril, Against Julian ..–.
In his edition of the Hermetic fragments from diverse authors, A. D. Nock added a postscript in
which he printed the Greek text of a “Hymn to the Almighty” ascribed to Hermes. Nock derived
his Greek text from Hartmut Erbse, who defended the authenticity of the fragment (Fragmente
griechischer Theosophien [Hamburg: Hanischer Gilden, ], ). Nock, who saw Christian
influence in the fragment, was inclined to reject it. If the fragment is genuine, it has undergone
heavy Christian editing.
Compare FH a with notes. Scarpi, ., notes that PGM .– is “a sort of evocation of this
passage” insofar as the almighty Forefather (ὁ παντοκράτωρ θεός) of the gods has a hidden and
secret name (κρυπτὸν ὄνομα ἄρρητον).
Compare the “incorporeal eye” of FH , and the “eye of the tormenting angels who control
Tartaros – an eye that ever maintains its threatening stare” in Ref. ...
Here Beatrice prints ὅν ῥώμῃ ἀπορρήτῳ καὶ ὀξυτέρᾳ νοῦ καὶ φωνῆς (“whom you fathered by the
unspeakable and piercing strength of your mind and voice”).
“Unborn” (ἀγένητον) is a correction of Erbse. MSS read either ἀγενοῦς (“[Word] of the Unborn”)
or ἀγεννήτως (“in an unborn way”).
The language may depend on John :: “the Word was (a) god.” Compare the Nicene Creed “Light
from Light”; FH : “there was one single intelligible light before intelligible light; it exists always, a
Consciousness shining from Consciousness.”
Translating πανομοίαν (“entirely equal”) with Pitra and Nock. Erbse printed πᾶν ὁμοίαν.
Compare John :: “Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me?”; John
:: “As you, Father, are in me and I am in you.” Wisdom :: “she [Wisdom] is a spotless
mirror of the working of God and an image of his goodness.” CH .: “The mind who is God . . .
by speaking gave birth to a second mind, a craftsman . . . a god of fire and spirit”; CH .:
“Consciousness the father of all . . . gave birth to a Human like himself whom he loved as his own
child. The Human was most fair: he had the father’s image.”
.
To the person who asked if by a circumspect life one can draw near to
God, Apollo replied:
You seek to find a prize equal to a god; you cannot.
Only praiseworthy Hermes of Egypt took this prize,
Moses of the Hebrews, and the wise man of Mazaca,
Whom once the land of renowned Tyana nourished.
Yes, hard it is for mortal eyes to look upon deathless reality
Unless one has a covenant with the gods.
The fragment is virtually identical to FH (from Cyril, Against Julian ..–), the only
significant difference being that Nock prints ἐπίκουρον πνεύμασι (“a help to spirits”) and Beatrice
prints ἐπίκουρον πνεῦμα (“helpful spirit”).
For the sake of completeness, I translate the following oracle (probably third century ), which
mentions the Egyptian Hermes among other sages (Moses and Apollonius of Tyana). The text is
taken from Beatrice, Theosophia, . Cf. the oracles cited by Porphyry, fragments – (Smith).
See further Aude Busine, “Hermès Trismégiste, Moïse et Apollonius de Tyane dans un Oracle
d’Apollon,” Apocrypha (): –.
The reference is to Apollonius of Tyana. Mazaca or Caesarea in Cappadocia (modern Kayseri) was
the capital of the Roman province of Cappadocia in what is now central Turkey.
These “prophecies” come from a Syriac collection addressed to the pagan residents of Harran (on
the southeastern border of modern Turkey). The translations are taken in slightly adapted form
from Sebastian Brock, “A Syriac Collection of Prophecies of the Pagan Philosophers,” Orientalia
Lovaniensia Periodica (): – (–, – [text], – [translation]).
Compare the “Unbegotten,” “Begotten,” and “Self-begotten” God in Disc. – (NHC VI,)
.–; .–.
FH from Cyril, Against Julian ..–.
A transmuted form of the first part of FH from Cyril, Against Julian ..–.
Compare the beginning of FH from Cyril, Against Julian ..–.
In the text of Cyril, a form of this quote is attributed to Orpheus, not Hermes (Against Julian
..–). This misattribution is also attested in John Malalas (above).
A statement about creation is refashioned into a prophecy of the virgin birth. Compare the latter part
of FH from Cyril, Against Julian ..–.
Some phrases here resemble Cyril’s Christian commentary on FH from Cyril, Against Julian
..–. Compare also the Hymn to the Almighty cited as part of the Tübingen Philosophy above.
Section of the same Syriac work offers an abbreviated translation of CH .–. See further Van
Bladel, Arabic Hermes, –.
Behold, there was a man, Egyptian by race, most celebrated and honored
among the Greeks whom they called “Hermes Thrice Great.” He spoke
discourses to those who questioned him, discourses which pointed toward
truth and which are not foreign to the discourses of the Spirit.
When a certain Osiris, they say, asked him about the generation of the
sun, it is written that he responded to him: “Osiris, do you want me to
speak about the generation of the sun when it appeared? It appeared by the
Providence of the universal lord.” There is the generation of the sun from
the universal lord, for it was made by his sacred Word.
When he again asked how it was made, he responded after other matters
in this way: “The lord of all immediately cried out to his Word who was
holy, understanding, and effective: ‘Let the sun exist!’ As soon as he said
this, there appeared that fire which naturally extends on high, that fire,
I mean, which is most preeminent and luminous, most powerful and
longest enduring. Nature drew the fire out by its own breath and drew it
up into the height above the waters.”
I think that no one would say that these words are far distant from the
truth of the words of the Spirit of truth. In fact, I would declare them to be
extremely close. In effect, I affirm the providence of God, the universal
lord. Further, I affirm that the sun was made by the universal lord through
his holy Word.
Moreover, when the universal lord cried out to his holy Word, “Let the
sun exist!” Nature the creatrix by her own breath drew out over the waters
a sphere of shining, productive fire. In this way, he says that the sun
appeared.
Now who would say that this was not the Spirit spoken of by Moses
who dictated: “God said, let there be luminaries,” and who sung through
David: “By the Word of the lord the heavens were made and by the spirit
of his mouth all their powers”? It is this Spirit who also put these words
The text used as the basis for the following translation is the Latin translation of the Syriac made by
A. Vaschalde, Iacobi Edesseni Hexaemeron seu In opus creationis libri septem, Corpus Scriptorum
Christianorum Orientalium , Scriptores Syri (Leuven: L. Durbecq, ), –. The Syriac
text can be found in I.-B. Chabot, ed., Iacobi Edesseni Hexaemeron seu In opus creationis libri septem,
Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, Scriptores Syri (Paris: Republic, ), –
(b–a).
The text is close to FH b from Cyril. A version of FH a from Cyril.
How Jacob would explain “Nature the creatrix” is unclear. Genesis :; Psalm :.
The translation of the following fragment is based on the text edited by Ada Adler, ed., Suidae
Lexicon, vols. (Stuttgart: Teubner, ), .–, §.
Perhaps the Pharaoh in the time of Moses is meant (the only well-known Pharaoh in biblical
tradition). If so, Hermes Thrice Great precedes the Hebrew sage. This line (ἤκμαζε δὲ πρὸ τοῦ
Φαραώ) reappears in Zonaras, Lexicon under epsilon, page , line (Tittman).
An adaptation of FH from Cyril, Against Julian ..–.
The Suda reads παῖς ὤν – a Christianizing variant – but Cyril and Malalas have the original reading
πεσών (“having fallen upon”).
An adaptation of FH from Cyril, Against Julian ..–.
In the text of Cyril, a form of this quote is attributed to Orpheus, not Hermes (Against Julian
..–). In , Flussas (François Foix de Candalle) combined SH A, SH , Stobaeus’s Greek
quote of Ascl. (Anthology ., second part of §), and this passage from the Suda to form CH
. The Suda passage evidently draws upon John Malalas, cited above.
Employed below with minor changes is the translation of Sebastian Brock, “Some Syriac Excerpts
from Greek Collections of Pagan Prophecies,” VC (): – at –. For the MSS used to
establish the text, see ibid., . We know that Cyril’s Against Julian was known in a Syriac
translation, part of which survives (Van Bladel, Arabic Hermes, , n. ).
This fragment, which Bar Hebraeus took from a Syriac collection of oracles, represents a fused and
transmuted form of FH and (from Cyril, Against Julian ..–; ..–), perhaps
mediated by the Hermetic quotes in the anonymous Syriac writer quoted above. Another fragment
of Bar Hebraeus (translated by Brock, “Some Syriac Excerpts,” ) is a partial rendition of the Hymn
to the Almighty from the Tübingen Theosophy . or a collection dependent upon it. See further
Van Bladel, Arabic Hermes, –.
Introduction
Marcellus, bishop of Ancyra, lived from about to . He was a
strong supporter of the Nicene theology in which divine father and son are
seen as a single substance. Nevertheless, he lived during a time when forms
of Arian Christology (in which Christ is ontologically subordinate to the
father) predominated. In , Marcellus was deposed from his position for
criticizing his Arian opponent Asterius. Although restored in , he was
expelled again two years later. Probably in exile sometime between and
, Marcellus wrote a letter called On the Holy Church attacking the
putative divisiveness of other Christian groups.
Even to fellow supporters of Nicea, Marcellus became something of an
embarrassment. The bishop of Ancyra strongly emphasized the unity of
God, arguing that the divine son and holy spirit only emerged as inde-
pendent entities for the purposes of creation and salvation. After salvation
is complete, Marcellus argued, both son and spirit will be subsumed again
into the divine unity of the father.
Although deemed a heretic by many in his time, Marcellus fought
fiercely against those whom he perceived to be heretics. In this passage
from On the Holy Church, he attributes the heresy of his opponents
primarily to three figures: Plato, Aristotle, and Hermes Thrice Great.
Formerly On the Holy Church was attributed, or partially attributed, to Anthimus, bishop of
Nicomedia, who was martyred during the Diocletian persecution (either in or ).
Despite some opposition (R. P. C. Hanson, “The Date and Authorship of Pseudo-Anthimus ‘De
Sancta Ecclesia,’” Proceedings of the Royal Irish Academy c []: –), the ascription to
Marcellus has proved cogent. See the history of research in Alistair H. B. Logan, “Marcellus of
Ancyra (Pseudo-Anthimus), “‘On the Holy Church’: Text, Translation, and Commentary,” Journal
of Theological Studies (): – (–). For the historical context of the work, see Sara
Parvis, Marcellus of Ancyra and the Lost Years of the Arian Controversy – (Oxford: Oxford
University Press, ), –. The translation below is based on Logan, “Marcellus,” –.
For a more detailed discussion of Marcellus’s theology, see Maurice James Dowling, “Marcellus of
Ancyra: Problems of Christology and the Doctrine of the Trinity” (Ph.D. diss., Queen’s University,
Belfast, ), –.
FH
Logan, “Marcellus,” . See further Markus Vinzent, ed., Markell von Ankyra: Die Fragmente. Der
Brief an Julius von Rom. Supplements to VC (Leiden: Brill, ), xiii–xci; Joseph T. Lienhard,
Contra Marcellum: Marcellus of Ancyra and Fourth-century Theology (Washington, DC: Catholic
University of America Press, ), –.
Marcellus refers to a motley group of early Christians he calls “gnostics” and “the rest of the mob of
heretics,” for instance Simon, Saturninus, Basilides, Marcus the Valentinian, Carpocrates, Prodicus,
Epiphanes, Marcion, Lucian, and Cerdo.
For the argument that Christian heretics derived their doctrines from philosophers, see Irenaeus,
Against Heresies .; Tertullian, Prescription against Heretics .–; and especially Ref. , pref. §§–
with M. David Litwa, ed., Refutation of All Heresies: Translated with an Introduction and Notes
(Atlanta, GA: SBL Press, ), xlv–l. Logan speculates that Marcellus may have received his
knowledge of the Hermetica from the writings of Lactantius or perhaps an independent collection
from Egypt (“Marcellus,” –).
A derogatory term for the various followers of Arius.
Lactantius tentatively derives Plato’s views on a first and second God from Hermes (Epitome of the
Divine Institutes .–). Eusebius of Caesarea referred to Christ as a “second god” (Preparation for
the Gospel ..; Ecclesiastical History ..). He was anticipated by Origen (Against Celsus .) and
Justin Martyr (Dialogue with Trypho .).
This quote represents a Greek version of Ascl. : “When the master and shaper of all things, whom
rightly we call God, made a god next after himself who can be seen and sensed [namely the cosmos] . . .
then, having made this god as his first production and second after himself, it seemed beautiful to him
since it was entirely full of the goodness of everything, and he loved it as the progeny of his own
divinity.” Lactantius also quotes the Greek version of Ascl. in his Divine Institutes ..: “In the book
called Perfect Discourse, Hermes used these words: ‘The Lord and Maker of all things, whom we usually
call God, created the second God visible and sensible . . . When he had created him as his first and
unique creation . . . he loved and cherished him as his only son.” The first part of this quote (without the
mention of God’s “son”) also appears in Lactantius, Epitome of the Divine Institutes .. On the divinity
of the world, see Jean Pépin, “Cosmic Piety,” in A. H. Armstrong, ed., Classical Mediterranean
Spirituality: Egyptian, Greek, Roman (London: SCM Press, ), –. On the Christian
understanding of Ascl. , see Löw, Hermes, –; Stephen Gersh, Middle Platonism and
Neoplatonism: the Latin Tradition, vols. (Notre Dame, IN: University of Notre Dame, ),
.–; Paolo Siniscalco, “Ermete Trismegisto, profeta pagano della rivelazione cristiana,” Atti
dell’Accademia delle Scienze di Torino (–): – at –.
The manuscripts of John : disagree on whether to read “only begotten son” (ὁ μονογενὴς υἱός)
or “only begotten God” (μονογενὴς θεός).
A continuation of the Ascl. quote. Marcellus cites more of the text than is contained in Lactantius,
Divine Institutes .., which indicates that Marcellus was not entirely dependent upon him.
Note that Hermes never claims that the cosmos was unbegotten. According to Marcellus frag.
(Vinzent = Eusebius, Against Marcellus ..), Eusebius spoke doctrines like those of Hermes
(Εὐσεβίου . . . Ἑρμῇ ὁμοίως εἰρηκότος). It is true that Eusebius made use of Hermetic texts (for
instance, CH . in Against Hierocles ) without acknowledgement. The ellipsis indicates the omission
of a section wherein Marcellus quotes Plato, Timaeus a and a, wrongly citing the Gorgias.
The God prior to thought here refers to the second god or cosmos. Compare CH .; FH a, ,
. The Hermetic cosmos, or second god, is embodied and visible. Marcellus took the embodiment
to refer to Christ’s incarnation.
Introduction
John Lydus was born in in the city of Philadelphia in Lydia
(southwestern Turkey). He filled lucrative political offices in Constantin-
ople mainly during the reign of the emperor Justinian (– ). After
retiring around , he retained his teaching post at the imperial court.
During this time, he occupied himself with compiling works on Roman
antiquities. One of these is his On Months, a motley work treating ancient
legends, festivals, and the marking of time (days, months, and so on). In
this work, Lydus quotes portions of the Asclepius (not printed here) as well
as otherwise unattested Hermetic fragments translated below.
FH a
Lydus quotes Ascl. , in On Months .; he quotes Ascl. in On Months , . For the life
and works of Lydus, see further Anastasius C. Bandy, ed. and trans., On the Months (De Mensibus)
(Lewiston: Edwin Mellen, ), –. The text on which the following translations are based is
edited by Richard Wuensch, Ioannis Lydi liber de mensibus (Stuttgart: Teubner, ), , –,
, .
The precise identity of this Aphrodite is unclear. There was a Hermetic treatise called Aphrodite (SH
). An androgynous divine Consciousness (Νοῦς) appears in CH .; compare Ascl. : “God . . .
completely full of the fertility of both sexes and ever pregnant with his own will, always begets
whatever he wishes to procreate.” See also FH (= Lactantius, Divine Institutes ..–) above with
notes. Griffiths quotes the Coffin Texts where the Egyptian creator Atum says: “I am he who
engendered Shu (Air); I am he-she” (Iside, ). The dual sexuality is also reminiscent of
Hermaphroditus, reputed son of Hermes and Aphrodite in Greek mythology (Diodorus, Library
of History ..; Ovid, Metamorphoses .–; Lucian, Dialogues of the Dead .). Indeed,
Lydus mentions Hermaphroditus later in On Months .. Other gods of Late Antiquity were dual
FH b
FH c
gendered. Valerius Soranus (around ) referred to Jupiter as mother of the gods (Augustine,
City of God .); Phanes among the Orphics was also of both sexes (Bernabé OF ). An
androgynous god Aphrodite-Aphroditus was worshiped on Cyprus. Hesychius, Lexicon, under the
headword Ἀφρόδιτος (Latte) observed: “Paion who wrote about Amathus (on Cyprus) says that the
goddess (Aphrodite) was depicted as a man on Cyprus.” See further Delcourt, Hermaphrodite,
–, –; Copenhaver, Magic, –.
For the bearded Aphrodite with male genitals see also Macrobius, Saturnalia ...
A Greek version of Ascl. .
This quote also appears as Porphyry fragment (Smith). The idea of “chance” here seems roughly
equivalent to Fate (εἱμαρμένη) elsewhere in Hermetic literature.
FH d
Compare Plato, Phaedo d, a–b; Gorgias a–d; Republic c.
For the idea of a punishing daimon, see CH .; Ascl. , b and FH (= Lactantius, Divine
Institutes ..) above.
Nock adopts the emendation of Scott σφενδονούμεναι (“as if shot out by a sling”). The demonology
developed here is briefly commented on by Mahé, HHE, .–; Quispel, “Reincarnation and
Magic in the Asclepius,” in van den Broek, ed., From Poimandres, – at –.
Compare Philo, Change of Names ; The Worse Attacks the Better (God alone belongs to the
realm of true Being). Occasionally Greco-Roman writers identified the Hebrew God with Dionysus
(for instance, Tacitus, Histories ., Plutarch, Table Talk .; compare Cornelius Labeo in
Macrobius, Saturnalia .–), who was in turn identified with Osiris.
Introduction
Gregory of Nazianzus (who lived from approximately to ) was a
well-educated Christian theologian who had a brief reign as bishop of
Constantinople ( ). A sophisticated poet and homilist, Gregory is
perhaps best known for helping to define orthodox discourse about the
Christian trinity. He defended the Nicene position that father and son
were of the same (unknowable) substance, and that the holy spirit shared
that substance.
Five orations on the mystery of the trinity were delivered in or near
Constantinople around . In the second of these, Gregory quoted
Hermes Thrice Great as a “Greek theologian” who affirmed God’s
ineffability. He quoted Hermes without attribution, perhaps because
he did not know it (Hermes was usually called “Egyptian,” not Greek).
Nevertheless, Gregory’s desire to play a game of one-upmanship may
have led him to suppress the name of his perceived theological
competitor.
For Gregory, see further Frederick W. Norris, Faith Gives Fullness to Reasoning: The Five Theological
Orations of Gregory Nazianzen: Introduction and Commentary (Leiden: Brill, ), –; John
A. McGuckin, St. Gregory of Nazianzus: An Intellectual Biography (Crestwood, NY: St. Vladimir’s
Seminary Press, ), –; Lionel Wickham, St. Gregory of Nazianzus on God and Christ: The
Five Theological Orations and Two Letters of Cledonius (Crestwood: St. Vladimir’s Seminary Press,
), –; Brian E. Daley, Gregory of Nazianzus (London: Routledge, ), –. The following
translation is based on the text edited by Paul Gallay, Grégoire de Nazianze Discours – (Discours
théologiques), SC (Paris: Cerf, ), –.
FH
The sentence appears in fuller form in SH .; FH (from Cyril); TH (the Passion of Artemius).
The “Greek theologian” quoted here is Hermes Thrice Great, not Plato, as established by Jean
Pépin, “Grégoire de Nazianze, lecteur de la littérature hermétiques,” VC (): –.
Gregory’s selective quotation and corrective comment may express defensiveness or simply one-
upmanship. There is a possibility that the Emperor Julian (Orations .d–a) also knew the
same Hermetic quotation. It is more likely, however, that Julian adapts Plato, Timaeus c. See
further Scott, Hermetica, ..
Gregory would apparently agree with the Hermetic author that “there is no truth upon earth . . .
Truth is the most perfect excellence, the undiluted good itself; it is what is not muddied by matter
nor shrouded by a body” (SH A.–).
Introduction
Didymus of Alexandria (– ) was a famous early Christian teacher
dwelling in Egypt. Although he lost his sight at the age of four, Didymus
was universally lauded for his vast memory and versatile learning. He is
reputed to have commented on nearly every biblical book and to have
written treatises (of which On the Holy Spirit survives). The church
historian Rufinus (– ) placed Didymus at the head of an
Alexandrian Catechetical School, although both the accuracy and the
meaning of his testimony is disputed.
If Didymus is the author of On the Trinity, he quoted from a collection
of at least three treatises by Hermes to Asclepius. Cyril of Alexandria later
incorporated these quotations in his Against Julian (see FH –).
Didymus also knew what is now called CH (The Good is God Alone)
and possibly a treatise similar to CH (On Rebirth).
Because of their association with Origen of Alexandria, the works of
Didymus were not widely copied after (the fifth Ecumenical
Council). Thus most of Didymus’s works are lost. Yet in , an
accidental find at a munitions dump near Tura, Egypt (south of Cairo)
brought to light several codices of his oeuvre. Among these were certain
commentaries – or more precisely, lecture notes – on Ecclesiastes and
Psalms –. Both contain important Hermetic fragments parallel to
each other, which are translated below.
For the works of Didymus, see Grant. D. Bayliss, The Vision of Didymus the Blind: A Fourth-century
Virtue-Origenism (Oxford: Oxford University Press, ), –.
FH a
FH b
The text for the following translation is taken from L. Koenen and J. Kramer, ed., Didymus der
Blinde, Kommentar zum Ecclesiastes (Tura Papyrus), Teil III, Kommentar zu Ecclesiastes Kap. und .
In Zusammenarbeit mit dem Ägyptischen Museum zu Kairo (Bonn: Rudolf Habelt, );
M. Gronewald, ed., Psalmenkommentar (Tura Papyrus), Teil II, Kommentar zu Psalm –,
(Bonn: Rudolf Habelt, ). The papyrus page and line numbers are taken from these editions.
This fragment best resembles content from the fragments of Zosimus (FH –). In FH , those
without divine consciousness are said to be controlled by Fate. Philosophers are above Fate according
to FH . In FH , it is clarified that Fate has control of the body and that philosophers should not
use magical means to overcome Necessity. According to Hermetic teaching, the body is subject to
Fate, but consciousness (or νοῦς) is not (CH .; SH .). Thus humans fall under Fate because
of their nativity or birth (SH .). Compare also TH (from Iamblichus, On the Mysteries .)
where Hermes is the philosopher’s guide for theurgic ascent to attain the realm above Fate.
Compare CH .: “I no longer picture things with the sight of my eyes but with the mental
energy that comes through the powers”; Corinthians :: “we look not at what can be seen but at
what cannot be seen, for what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.”
Psalm : . The word “constraints” (ἀναγκῶν) is the genitive plural of ἀνάγκη, the term for
Necessity. We might thus translate it “the constraints of Necessity.”
Psalm :, .
The Christian polemic against horoscopic and other forms of astrology had a long history. See, for
instance, the author of Ref. ..–..; ..–... See further Tim Hegedus, Early Christianity
and Ancient Astrology, Patristic Studies (New York: Peter Lang, ); Denzey Lewis, Cosmology
and Fate. Recent scholarship dispels the idea that early Christians did not use astrology. See Kocku
von Stuckrad, “Jewish and Christian Astrology in Late Antiquity – a New Approach,” Numen
(): –; Ute Possekel, “Bardaisan and Origen on Fate and the Power of the Stars,” Journal of
Early Christian Studies (): –.
Compare John :; :, . Philippians :.
Here the MS reading κρισσαί is emended to κρίσεις (“condemnations”).
Introduction
In , I. G. Taifacos drew attention to a previously unnoticed Hermetic
fragment. It is quoted by Gaius Iulius Romanus, a grammarian, probably
from Italy, who lived during the late third and early fourth centuries .
Substantial portions of his work called Starting Points (Aphormōn) are
preserved by the grammarian Charisius in the fourth century.
FH
I. G. Taifacos, “C. Iulius Romanus and his Method of Compilation in the Aphormai ” (Ph.D. diss.,
London, ): –.
The following translation is based on the text edited by Charles Barwick and F. Kühnert, eds., Flavii
Sosipatri Charisii. Artis grammaticae libri v (Stuttgart: Teubner, ), . See further Sallmann,
Literatur, –.
The received text says: τὸ γὰρ ὕσπορός ἐστιν, τὸ δέ ὕον οὐσία. Accepted here is the emendation of
Fabricius: τὸ γὰρ ὕ σαπρόν ἐστιν, τὸ δέ ὄν οὐσία. The point seems to be that a Greek would
respond to a rotten smell with “hu!” like the English “pee-yew!”
In CH ., the human body is called “the garment of ignorance . . . the living death.” For humanity
arising from fire, see SH .: God “took a sufficient amount of breath from himself and, by an act
of intellect, mixed it with fire.” Humanity’s nature is twofold: “in the body mortal but immortal in
the essential person” (CH .).
Introduction
Aurelius Augustine (– ) was a Latin-speaking rhetor who became
bishop of Hippo in North Africa ( ). A few formulations in August-
ine’s Confessions may have been inspired by texts now known as CH and
. Nevertheless, his primary engagement with Hermes and Hermetic texts
appears in his City of God (written after ). The bishop of Hippo
quoted select portions of the Latin translation of the Perfect Discourse called
the Asclepius. The version of the Asclepius he used resembles the later
medieval versions that scholars use to establish the modern text. One
might argue, therefore, that citations from Augustine add nothing new
to our knowledge of Hermetic lore.
Augustine offers, however, his influential – though almost entirely
hostile – interpretation of the Asclepius. Augustine launched his attack
upon Hermes immediately after seeking to undermine the daimonology of
the philosopher Apuleius. This North African Platonist had presented the
daimones as mediators between gods and human beings. In the Asclepius,
“Hermes” displayed a different view. He presented daimones (or spirits) as
gods who are able to inhabit statues.
Augustine’s phrase “the living death” (mortem vitalem, Confessions .; .) corresponds to “the
living death” (τὸν ζῶντα θάνατον) in CH .. The title of his first book, De pulchro et apto (On the
Beautiful and the Harmonious) is said to correspond with the Hermetic phrase “all things very
beautiful and all things measured out” (πάντα περικαλλῆ καὶ πάντα μεμετρημένα, CH ., Van
Oort, “Augustine and Hermes,” –).
This religious practice would seem to have some analogy in the Egyptian Opening of the Mouth
ritual, for which see Jan Assmann, Death and Salvation in Ancient Egypt, trans. David Lorton (Ithaca:
Cornell University Press, ), –; Mark Smith, The Liturgy of the Opening of the Mouth for
Breathing (Oxford: Ashmolean Museum, ); Eugene Cruz-Uribe, “Opening of the Mouth as
Temple Ritual,” in E. Teeter and J. A. Larson, eds., Gold of Praise. Festschrift E. F. Wente (Chicago:
Oriental Institute, ), –. More relevant here, however, are divine statues in Egypt which
were known to give oracles, send dreams, and heal diseases (examples cited in Derchain,
“Authenticité,” ; with a general discussion in Morenz, Egyptian Religion, –; Hornung,
Conceptions, –). Compare PGM .– (animating a statue of Hermes for a dream oracle);
Julian of Laodicea (about ), On the Setting up of Statues in CCAG ..–. See further
Mahé, HHE, .–, , , . For animated statues in a Greek context, see Sarah Iles
Johnston, “Animating Statues: A Case Study in Ritual,” Arethusa (): –.
See further Mahé, HHE, .–; Fowden, Egyptian Hermes, –; Pier Franco Beatrice,
“Hermetic Tradition,” in Allan D. Fitzgerald, ed., Augustine Through the Ages: An Encyclopedia
(Grand Rapids, MI: Eerdmans, ), –; van den Broek, “Hermes and Christ: ‘Pagan’
Witnesses to the Truth of Christianity,” in van den Broek, ed., From Poimandres, – at
–; Moreschini, Hermes Christianus, –; Wouter J. Hanegraaff, “Hermetism,” in Karla
Pollmann and Willemien Otten, eds., The Oxford Guide to the Historical Reception of Augustine,
vols. (Oxford: Oxford University Press, ), .–; Van Oort, “Augustine and Hermes,”
–. The text used for the following translation is that of Bernard Dombart and Alphonse Kalb,
eds., Sancti Aurelii Augustini De Civitate Dei libri i–x, CCSL (Turnhout: Brepols, ), –.
FH
Augustine omits Hermes’s statement that the spirits have power to do good as well (Ascl. ).
Augustine omits a passage in which Hermes says that humans form “the figures of gods” (species vero
deorum), not the gods themselves (Ascl. ).
Ascl. . Statue-making is a form of imitating God.
Ascl. . Here it is worth noting that Hermes says “it will appear ” (appareat) – not that the
Egyptians did in fact worship in vain. For a different – in some ways more accurate – translation of
the same passage, see Excerpts from the Perfect Discourse (NHC VI,) –.
Romans :. Compare Augustine, Confessions, ...
What Hermes actually bewails is the appearance that Egyptians worshiped in vain.
Hermes was not divinely inspired. Contrast Jacob of Edessa in the above Addendum: The Reception
of Hermetic Fragments from Cyril.
An allusion to Ephesians :.
According to Scott (Hermetica, .), Augustine fundamentally misunderstood this passage
because he read quoniam (“because our ancestors greatly erred”) which is a mistranslation of ἐπεί
(“after our ancestors great erred, they invented the art of producing gods”). Yet quoniam can also
mean “after” (OLD , definition under the headword quoniam). Augustine’s misreading is his
own interpretive choice.
Ascl. .
Notice how Augustine affirmed that Hermes was under divine influence although earlier he denied
that Hermes was inspired by the Holy Spirit.
Augustine probably had in mind the emperor Theodosius proscribing the public practice of non-
Christian religions in .
Notice the subtle distortion here. In the Latin Asclepius, the text does not say that the Egyptians
erred in making the statues. “In fact, according to the author of the Hermetic text, the making of
idols was not due to an error but, on the contrary, was a remedy introduced specifically to correct
the earlier, seriously mistaken idea of the ancients on the gods, an idea resulting from their unbelief
and their indifference to worship and divine religion” (Beatrice, “Hermetic Tradition,” ).
Hermes does not lament the statue-making practice; rather, he celebrates it (Ascl. ). What
Hermes laments is the later downfall of Egyptian religion, which he puts in apocalyptic terms.
Augustine read the statue-making practice (Ascl. ) in light of the Hermetic apocalypse (Ascl. ) –
as if the apocalypse was or had already occurred.
Hermes never said that the statues were made by such people. Compare Iamblichus: “For one
absurdity appears from the outset, if daimones are deemed to be created and perishable; another
even more appalling absurdity is if they are created . . . for certainly the daimones exist prior to both
soul and bodily powers” (On the Mysteries .). “But not even is a human able to shape forms of
daimones by any artificial means, but on the contrary, he himself is shaped and created by the
daimones in so far as he shares in a perceptible body” (., trans. Clarke, Dillon, and Hershbell,
modified).
Augustine leaps back to Ascl. . When it comes to the downfall of Egyptian religion, Augustine
counts Hermes among the prophets.
The view expressed here is different than the veneration of the martyrs’ relics (often consisting of
body parts). In general, Hermetic texts do not view the corpse as something holy or capable of
consecration. The body is left behind, as in CH . and the end of Ascl. . Mahé quotes a
comparable Greek inscription in the fourth-century tomb of Petosiris: “I invoke Petosiris whose
corpse lies under earth but whose soul resides in the residence of the gods” (HHE, ., n.).
The residence of the gods was in general the sky, in which the deified dead could shine as stars
(Plutarch, Isis and Osiris [Moralia c–d]; Porphyry, Abstinence .).
Ascl. . Compare SH . (Asclepius an ancient follower of Hermes); SH . (Asclepius founds
medicine and creative literature); Oxyrhynchus Papyrus XI. (the report of a healing by
Asclepius edited by Edelstein and Edelstein, Asclepius, .–). Augustine tells stories of
miracles and healing worked at the tombs or sanctuaries of martyrs in City of God ..
Hermes never said that Asclepius was venerated at his tomb, or that his powers to heal were
disseminated only at the tomb. Augustine apparently imported ideas from the cult of martyrs.
Ascl. . Notice “from everywhere” (not just at his tomb).
It is unclear why Augustine calls the Elder Hermes “Mercury.” Ascl. . Ascl. .
Ascl. . Animals consecrated while alive would include the Apis bull (the “living image of Osiris,”
Plutarch, Isis and Osiris [Moralia c]) and any animal (such as the ibis) chosen for special
sacralization and mummification (Diodorus, Library of History .–). On animal veneration and
the Greek response to it, see further Philo, Decalogue –; Plutarch, Isis and Osiris –
(Moralia d–a); Origen, Against Celsus ..
Hermes mourns the downfall of Egyptian religion because of foreign invasion and the prohibition
of worship (Ascl. ). He never says that Egyptians worship the dead or pay them honor at
their tombs.
Introduction
Quodvultdeus is the received name of a bishop who preached in Carthage
until he was exiled to Italy in . He is the author of twelve homilies
(delivered approximately from – ). In one of these, he clashes
swords with Hermes Thrice Great. Although his pugnacious tone is
reminiscent of Augustine, broadly speaking, Quodvultdeus engages Her-
metic literature in the tradition of Lactantius. According to this approach,
Hermes is a witness to Christian truth, and his testimony renders the
unconverted Hellene without excuse.
At times, however, Quodvultdeus’s Christian interpretation of
Hermetic texts is even more forced than that of Lactantius. The Cartha-
ginian bishop tended to break Hermetic quotations into fragmented
soundbites that he occasionally cornered and countered with overbearing
criticism. He had no reservation about blending these Hermetic sound-
bites with what he considered to be the clearer speech of Christian
scripture. If Hermes was right in the main, Quodvultdeus nonetheless
delighted in occasionally exposing the contradictions in the Egyptian’s
teaching and hounding Hermes for perceived error (in particular about
God’s “wife”).
Cited here is Quodvultdeus’s homily called Against Five Heresies. The
five “heresies” attacked here are paganism, Judaism, Manichaeism, Sabel-
lianism, and Arianism. Important for the history of interpretation is the
fact that this work came to be attributed to Augustine. The tradition of
interpretation represented by Quodvultdeus could thus serve as a proper
counterweight to the even more hostile and critical portrayal of Hermes
in the City of God. In short, Hermes could remain a prophet and a sage
FH
For Quodvultdeus, see further A. D. Nock, “Two Notes,” VC (): –; P. Desiderius
Franses, Die Werke des hl. Quodvultdeus Bischofs von Karthago gestorben um (Munich: J. J.
Lentnerschen, ), –; Moreschini, Hermes Christianus, –; Thomas Macy Finn,
Quodvultdeus of Carthage: The Creedal Homilies: Conversion in Fifth-century North Africa, Ancient
Christian Writers (New York/Mahwah: Newman Press, ), –. The text used for the
following translation is taken from R. Braun, Opera Quodvultdeo Carthaginiensi episcopo tributa,
CCSL (Turnhout: Brepols, ), –.
Ascl. , also quoted in Lactantius, Divine Institutes ... See further Siniscalco, “Ermete
Trismegisto,” –.
A continuation of the quote from Ascl. . John :. Proverbs :.
A continuation of the quote from Ascl. .
In Hermetic thought, the son of God is the cosmos, as in CH .; ..
Compare FH a–b from Lactantius, Divine Institutes .. and Epitome of the Divine Institutes ..
By referring to God’s son as the one who is inexpressible, Quodvultdeus may assume the context of
the passage in Lactantius. In the twelfth-century Book of Alcidus, the author “follows” Hermes in
designating divine consciousness (νοῦς) as “son” (., Lucentini).
This is not a quote but a paraphrase of the material in FH a–b. Compare CH .– (the Will of
God sows the seed into the womb of wisdom). Philo, Drunkenness : God united with his
knowledge to produce created reality.
Compare Lactantius, Divine Institutes .. (the Sibyl calls the second god σύμβουλον); SH .: “This
intelligent reality rules and governs as a ruler while its reason serves as counselor (σύμβουλος).”
Isaiah :. Quodvultdeus returns to Ascl. . Compare FH a–b from Lactantius.
Compare FH a from Lactantius. The “son” referred to in this passage is the son of Hermes,
probably Tat.
John :. Compare FH a–b from Lactantius.
Quodvultdeus impersonates what Hermes (ought to have) said.
This is Quodvultdeus’s telescoping paraphrase of FH a from Lactantius.
James :. Mark :; Matt :.
Introduction
Michael Psellus (who lived approximately – ) demonstrated his
rhetorical and intellectual talents early on during his education in Constan-
tinople (modern Istanbul). After achieving prominence in the Byzantine
imperial court, he was appointed to oversee the teaching of ancient philoso-
phy. Psellus boasted that, “I found philosophy only after it had breathed its
last, at least as far as its own exponents were concerned, and I alone revived it
with my own powers.” As the advisor and tutor of emperors, he enjoyed
great political prestige as the Byzantine Empire suffered decline.
Psellus left behind about , diverse works, many of them short
essays and speeches. In some of these, he mentions Hermes Thrice Great –
sometimes admiringly, more often critically. His citations and testimonies
indicate that there was a much fuller body of Hermetic writings that
existed in the golden era of Byzantine culture. Along with the following
fragment, see also the testimonies of Psellus printed below in TH .
FH
Psellus, Chronographia ., quoted by Anthony Kaldellis, Hellenism in Byzantium: The
Transformations of Greek Identity and the Reception of the Classical Tradition (Cambridge:
Cambridge University Press, ), – at . See further Anthony Kaldellis, Mothers and
Sons, Fathers and Daughters: The Byzantine Family of Michael Psellos (Notre Dame, IN: University of
Notre Dame Press, ), –.
The text used for the following translation is edited by L. G. Westerink and J. M. Duffy, Michael
Psellus Theologica II (Munich: K. G. Saur, ), .
Introduction
Albert the Great was born around in southern Germany. He
was famous already in his lifetime as a theologian and natural scientist.
His many appointments as diplomat and administrator did not stop
him from becoming one of the most prolific authors of the
Middle Ages.
As a young man, Albert studied at the University of Padua, in Italy.
There, it seems, he was persuaded by the preacher Jordan of Saxony to
join the Dominican order in . He went to Paris around ,
where he received his license as Master in Theology. Beginning around
, he held one of the prestigious chairs in theology at the University
of Paris. In , he was sent to Cologne to establish a school for higher
learning.
Six years later, Albert became Prior Provincial of German Dominic-
ans, a busy administrative post he held until . After a short period
of teaching at Cologne, he was appointed bishop of Regensburg (),
an appointment he was able to resign two years later. From to
, Albert served as Preacher of the Crusade in all German-speaking
lands. About , Albert was stationed back at Cologne as a retired
professor in residence. He died and was buried in that city about ten
years later.
In his massive oeuvre, Albert makes about references to Hermes
or Hermes Thrice Great. Although most of his citations go back to
passages in the Asclepius, Albert also cites the titles of other works
attributed to Hermes. These include On Alchemy, On Talismans,
On Spells, On the Power of Stones, The Secrets of Aristotle, The Secret of
Ultimate Secrets, and On Universal Virtue. There does not seem to be
FH a
FH b
For Albert the Great, see further James A. Weisheipl, “The Life and Works of St. Albert the Great,”
in Weisheipl, ed., Albertus Magnus and the Sciences: Commemorative Essays (Toronto: Pontifical
Institute of Mediaeval Studies, ), –; Simon Tugwell and Leonard E. Boyle, Albert &
Thomas: Selected Writings (New York: Paulist Press, ), –; Kenneth F. Kitchell Jr. and Irven
Michael Resnick, trans., Albertus Magnus on Animals: A Medieval “Summa Zoologica” (Baltimore:
Johns Hopkins University Press, ), –; Paolo Lucentini, “L’Ermetismo magico nel secolo
XIII,” in Menso Folkerts and Richard Lorch, eds., Sic itur ad astra: Studien zur Geschichte der
Mathematik und Naturwissenschaften: Festschrift für den Arabisten Paul Kunitzsch zum . Geburtstag
(Wiesbaden: Harrassowitz, ), – at –, –; David Porreca, “The Influence of
Hermetic Texts on Western European Philosophers and Theologians (–)” (Ph.D. diss.,
University of London, ), –; Claire Fanger, “Albertus Magnus,” DGWE –.
The text used for the following translation is edited by Augustus Borgnet, B. Alberti Magni. Opera
omnia vol. . Mineralium libri quinque (Paris: Vivès, ), .
In context, Albert seems to be dependent on a version of the Emerald Tablet (TH ). He probably
quotes from a larger work containing it, possibly The Secret of Ultimate Secrets (= the Secret of Secrets
ascribed to Aristotle). The latter work existed in Arabic by and was translated into Latin
shortly after . See further Steven J. Williams, The Secret of Secrets: The Scholarly Career of a
Pseudo-Aristotelian Text in the Latin Middle Ages (Ann Arbor: University of Michigan Press, ),
–.
The text used for the following translation is edited by Augustus Borgnet, B. Alberti Magni. Opera
omnia vol. . Mineralium libri quinque (Paris: Vivès, ), .
FH c
FH d
In On Minerals .., Hermes is similarly called the “prophet of philosophers.”
Here sun and moon refer to gold and silver, and the “medicine” refers to different red and white
“elixirs” used to make metals take on a gold or silver tinge.
The text used for translating FH c–d was edited by Augustus Borgnet, B. Alberti Magni. Opera
Omnia, vol. . De intellectu et intelligibili (Paris: Vivès, ), , .
What “Hermes” meant by “such matters” (tales) is unknown; in context, Albert speaks of seeing
reality with the intellect.
Compare CH .: “When mind . . . gives way to longings, the rush of appetite drives such souls to
the longings that lead to unreason and, like animals without reason, they never cease their irrational
anger and irrational longing.”
FH e
The text used for the following translation was edited by Borgnet, B. Alberti Magni. Opera Omnia,
vol. . Ennarrationes in Joannem (Paris: Vivès, ), .
Introduction
Nicholas of Cusa (– ) is named after the town of his birth, Kues
in southwestern Germany (today Bernkastle-Kues). As a young man,
Nicholas first matriculated at the University of Heidelberg (). The
following year, he moved on to the university of Padua, where he gradu-
ated in as Doctor in Canon Law. He also studied theology for a short
time at Cologne ().
After his studies, Nicholas launched his career as an ecclesiastical states-
man. Although he initially supported the subordination of popes to general
councils, Nicholas became a firm proponent of papal authority. He was
later appointed to several high positions in the ecclesiastical hierarchy. As a
papal legate, he traveled to Constantinople to persuade Greek Orthodox
Church leaders to negotiate a politically opportune, but ultimately
abortive, reunion with the Roman church (–). Later, he was
appointed cardinal (), then bishop (), and ended his career as
the pope’s Vicar General (the effective governor of Rome).
The last quarter-century of his life, Nicholas published several dozen
tractates mostly dealing with speculative theology. In some of these works,
he quoted Hermes Thrice Great among other ancient authorities. The
Hermes that Nicholas knew was the philosopher as opposed to the
astrologer, alchemist, and magician. Nicholas does not appear to have
had any independent sources for Hermetic lore beyond the Asclepius, a
book which he personally annotated and assimilated into his own
theology.
Nicholas of Cusa was still alive when Marsilio Ficino finished his Latin
translation of the Greek Corpus Hermeticum in . Yet when the
translation was published in , the cardinal had already passed away.
Nicholas thus rightly serves as the final witness to the medieval reception
of the Hermetica. After him, the Corpus Hermeticum would come to
FH a
FH b
For Nicholas of Cusa, see further Donald F. Duclow, “Life and Works,” in Christopher M. Bellitto,
Thomas M. Izbicki, and Gerald Christianson, eds., Introducing Nicholas of Cusa: A Guide to a
Renaissance Man (New York and Mahwah, NJ: Paulist Press, ), –; J. M. Counet, “Cusa,
Nicholas of (Niklaus Krebs),” DGWE, –; Pasquale Arfé, “Ermete Trismegisto e Nicola
Cusano,” in Lucentini and others, eds., Hermetism from Late Antiquity, –; Erich Meuthen,
Nicholas of Cusa: A Sketch for a Biography, trans. David Crowner and Gerald Christianson
(Washington, DC: Catholic University Press, ).
The text used for the following translation is edited by Ernest Hoffmann and Raymund Klibansky,
Nicolai de Cusa. De Docta Ignorantia (Leipzig: Meiner, ), . For Nicholas’s additional
Hermetic testimonies (mostly taken from Ascl.), see TH below; Moreschini, Hermes
Christianus, –; Ebeling, Secret History, –.
Compare Ascl. : “God, father, master of all . . . none of these titles will name him precisely . . .
I cannot hope to name the maker of all majesty, the father and master of everything, with a single
name, even a name composed of many names; he is nameless or rather he is all-named since he is one
and all, so that one must call all things by his name or call him by the names of everything”;
CH .: “This is the God who is greater than any name . . . There is nothing that he is not, for he
also is all that is, and this is why he has all names, because they are of one father, and this is why he
has no name, because he is father of them all.”
The text used for the following translation is edited by Hoffmann and Klibansky, Docta
Ignorantia, .
FH c
Compare Ascl. : “‘Do you say that God is of both sexes, Thrice Great?’ ‘Not only God, Asclepius,
but all things ensouled and soulless, for it is impossible for any of the things that are to be infertile . . .
For each sex is full of fecundity, and the linking of the two, or, more accurately, their union is
incomprehensible. If you call it Cupid or Venus or both, you will be correct.’”
The text used for the following translation is edited by Hoffmann and Klibansky, Docta
Ignorantia, .
Compare Ascl. –: “There was God and hylē (which we take as the Greek for ‘matter’), and
attending matter was spirit, or rather spirit was in matter . . . Because these things had not come to
be, they were not as yet, but by then they already were in that from which they had their coming to
be . . . matter . . . has in itself the natures of all things inasmuch as it furnishes them most fertile
wombs for conceiving.” Hermann of Carinthia quoted “Hermes the Persian”: “Form is the
adornment of matter, whereas matter is the necessity of form” (On Essences vF, Burnett). For
Hermetic reflections on matter, see also SH , FH .
General Introduction
The Hermetic testimonies printed here range from the late third century
until the fifteenth century . The authors quoted are Jewish,
Phoenician, Hellenic, Christian, and Muslim. They all present different
portraits of Hermes that cannot easily be reconciled. For example, the
Jewish writer Artapanus identified Hermes with Moses the great culture
hero. The Christian Athenagoras indicated that Hermes was a deified king
like Alexander the Great. Iamblichus the Neoplatonic philosopher pre-
sented Hermes as a god. Augustine, bishop of Hippo, depicted him as an
idolater and demonically inspired prophet. The Alexandrian philosopher
Hermias presented Hermes as triply incarnated. The Muslim writer Abū
Ma‘shar said that there were three different Hermeses. The first of these
built the pyramids in Egypt; the second was a Babylonian scholar; and the
third was an expert on poisons. According to the magical handbook the
Picatrix, Hermes was the builder of a mystical, multi-colored city featuring
a wondrous temple to the Sun and an array of animated statues.
Whatever their diversity of content, these testimonies show that Hermes
the philosopher and culture hero was never far removed from Hermes the
magus and master of esoteric lore. Hermes was the inventor of writing
according to Philo of Byblos. Yet according to the same author, he used his
magic spells to help Kronos defeat his enemies. Arnobius put Hermes in the
company of Pythagoras and Plato. Yet the Peratic author linked Hermes with
Ostanes and Zoroaster (called Zoroastris), the chief Persian magi. For the
philosopher Iamblichus, Hermes was the great guide to theurgists. In turn,
most Arabic writers viewed Hermes as an expert on astrology and alchemy.
Such testimonies indicate that the constructed boundary between “philo-
sophical” and “technical” Hermetic writings remains questionable.
Hermes’s association with Zoroaster appears again in Michael Psellus (TH c) and is familiar from
the fragments of Zosimus (FH –).
Paolo Lucentini, “L’Asclepio ermetico nel secolo XII,” in From Athens to Chartres. Neoplatonism and
Medieval Thought. Studies in Honour of Edouard Jeaneau (Leiden: Brill, ), –; Porreca,
“Influence of Hermetic Texts (–),” –; Carlos Gilly, “Die Überlieferung des Asclepius
im Mittelalter,” in van den Broek, ed., From Poimandres, –; Paolo Lucentini, “Hermetic
Literature II: Latin Middle Ages,” in DGWE, – at –; Ebeling, Secret History, –;
Moreschini, Dall’ Asclepius, –; Moreschini, Hermes Christianus, –; Heiduk, “Offene,”
–.
The date of this work is approximately . See Scott’s translation of the Latin (not the
original Arabic) in Hermetica, .–. Some of the Arabic sources edited by Scott are not
included here because they do not actually concern Hermes Thrice Great or because they add no
new information.
Van Bladel notes: “Hermes is cited or discussed in at least seventy individual Arabic works by
different authors from Andalusia to India, dating from the eighth to the eighteenth centuries; this is
based only on preliminary gleanings of the bibliographical sources” (Arabic Hermes, ). For a short
survey of Arabic Hermetica, see Ebeling, Secret History, –; Pierre Lory, “Hermetic Literature III:
Arab,” DGWE –.
Van Bladel promises a future study of the Arabic Hermetica that will include “an inventory of the
actual texts attributed to Hermes in Arabic, most of which are still in manuscript, an outline of their
chronology, and descriptions of the contents of the majority of them” (Arabic Hermes, vi). Important
critical texts of medieval Latin Hermetica have started to appear in the series Corpus Christianorum
Continuatio Mediaevalis published by Brepols (www.corpuschristianorum.org/series/pdf/CCCM_
HERMES%LATINVS_.pdf). Festugière gathered some of the undatable alchemical
fragments attributed to Hermes in RHT, .–. H. E. Stapleton, G. L. Lewis, and
F. Sherwood Taylor culled the sayings of Hermes from the work The Silvery Water and the Starry
Earth by Ibn Umail (about – ) (“The Sayings of Hermes Quoted in the Mā’al-waraqī of
Ibn Umail,” Ambix []: –). For additional surveys of medieval Latin Hermetica, see Lynn
Thorndike, A History of Magic and Experimental Science During the First Thirteen Centuries of our Era
(New York: Columbia, ), .–; Paolo Lucentini, “Hermes Trismegistus II: Middle Ages,”
in DGWE, –; Paolo Lucentini and Vittoria Perrone Compagni, “Hermetic Literature II: Latin
Middle Ages,” in DGWE, –; Charles Burnett, “The Establishment of Medieval
Hermeticism,” in Peter Linehan and Janet L. Nelson, eds., The Medieval World (London:
Routledge, ), –; Paolo Lucentini, I. Parri, and V. Perrone Compagni, eds., Hermetism
from Late Antiquity to Humanism / La tradizione ermetica dal mondo tardo-antico all’Umanesimo. Atti
del Convegno internazionale di studi, Napoli, – novembre (Turnhout: Brepols, ), with a
helpful index of works attributed to Hermes on –.
TH
The text used for the following translation is edited by Guy Schroeder and Édouard des Places, La
Préparation Évangélique livres VIII–IX–X, SC (Paris: Cerf, ), –.
On Hermes-Thoth as the inventor of hieroglyphic writing, compare Plato, Phaedrus c–b;
Diodorus, Library of History ..; Cicero, Nature of the Gods .. See further Jasnow, “Book of
Thoth,” . The word used here (ἱερὰ γράμματα) could also refer to sacred writings. For the ibis
selected as a sacred animal, see Herodotus, Histories . (ibises are embalmed at Hermopolis);
Apion in Aelian, Nature of Animals . (the priests of Hermopolis say that the ibis is deathless).
See further Carl R. Holladay, Fragments from Hellenistic Jewish Authors volume : Historians (Chico:
Scholars Press, ), –; John J. Collins in OTP .–, notes j–r.
The reigning Pharaoh, or one of them (Artapanus indicates that Egypt had many kings at the time).
Compare Acts : (Paul called “Hermes” because he is the chief speaker); Diodorus, Library of
History ..: “He (Hermes) taught the Greeks the art of interpretation (τὰ περὶ τὴν ἑρμενείαν), for
which reason he was called ‘Hermes.’” Artapanus also called all the Jews “Hermiouth” – apparently a
name related to Hermes (Holladay, Fragments, , ).
See further D. Runnalls, “Moses’ Ethiopian Campaign,” Journal for the Study of Judaism ():
–.
The types of benefits that Moses bestows (his founding of Hermopolis, the sacralization of the ibis)
indicate that Artapanus identified Moses with the god or deified hero later called “Hermes Thrice
Great.” The consecration of the ibis may depend on a version of a story told by Josephus (Antiquities
.) in which Moses used ibises on his march to overcome serpents. The aid of the ibis against
noxious animals was part of Greek cultural knowledge (Diodorus, Library of History ..; Plutarch,
Isis and Osiris [Moralia a]).
TH
Cicero (Mid First Century BCE), On the Nature of the Gods .
The first Mercury, whose father was Ouranos and his mother Day, is
rather obscenely said to have his penis erect because he was aroused by the
sight of Persephone. The second Hermes is the son of Valens and Phor-
onis; he is considered to be the same being as Trophonius under the earth.
The third Hermes was born of the third Jove and Maia. From him and
Penelope, they say, Pan was born. The fourth Hermes had the Nile for his
father; the Egyptians hold it sacrilegious to pronounce his name. The fifth
Hermes is the one whom the people of Pheneüs worship; he is said to have
killed Argus and for this reason to have fled to Egypt and delivered laws
and literature to the Egyptians. The Egyptians call this Hermes {Theyn},
which is also their name for the first month of the year.
The text used for the following translation is edited by Arthur Stanley Pease, ed., M. Tulli Ciceronis
De natura deorum, vols. (Cambridge, MA: Harvard University Press, –), .–.
Similarly, Aelian says that the Egyptians received their laws from Hermes, or that Hermes specifically
instructed Pharaoh Sesostris (Varied History .; .). Diogenes Laertius reports similar
traditions (Lives of Philosophers .). See further Bull, “Tradition of Hermes,” –.
That is, Thoth. Cicero’s testimony is taken over by Lactantius in FH a. See notes there.
TH
The text on which the following translation is based is edited by George P. Goold, M. Manilii
Astronimica (Stuttgart and Leipzig: Teubner, ), . See further Josèphe-Henriette Abry,
“Manilius,” DPA .–.
Manilius refers to the sky or the universe more broadly.
That is, Hermes. The earliest Hermetic texts seem to have been astrological in nature. In the late first
century , Strabo observed that the priests of Egyptian Thebes (modern Luxor) attributed
astronomical knowledge to Hermes (Geography ..). Around the same time, Diodorus
reported that the philosopher Democritus learned astrology from the Egyptians (Library of History
..). Note also Pseudo-Eratosthenes, Catasterismi (the planet Mercury “was given to Hermes
because he was the first to define the cosmic order of heaven, to measure the stars, their ranks, their
times, and to reveal the seasonal indications”); Hyginus, Astronomy . (Hermes was the first to
institute the months and survey the courses of the stars).
TH
The text used for the translation of this fragment is edited by Harold Tarrant, ed., Thrasyllan
Platonism (Ithaca: Cornell University Press, ), –. A “pinax” refers to an astrological table
that astrologers used to determine the position of the planets at a certain day and hour without actual
observation. It could refer more broadly to an astrological manual.
The author refers to a birth chart (διάθεμα) filled out for clients who paid to learn their horoscope.
Some of the technical terms used in this passage are discussed by Sextus Empiricus, Against the
Mathematicians .–. To explain briefly: the astrologer draws a “birth theme” (διάθεμα τῆς
γενέσεως) by determining four “centers,” sometimes called “cardines.” The first cardine is the
“ascendant” (ὁροσκόπος) or indicator of the zodiacal degree rising at the eastern horizon at the
moment of the subject’s birth. The cardine after the ascendant is the midheaven (μεσουρανήμα) in
the center of the sky, then follows the descendant (δύσις) in the western horizon, and finally the anti-
midheaven (ἀντιμεσουράνημα) in the o’clock position below the earth. To each sign of the zodiac
are assigned constant psychological and physical features. The planets and the signs that appear at the
cardines especially reveal the client’s fate. Superimposed on the signs of the zodiac is a second circle
of “places” (τόποι), later called “houses” (οἶκοι, as already in Sextus Empiricus, Against the
Mathematicians .; compare Manilius, Astronomica .–; Firmicus Maternus, Mathesis
.–). In most systems, there are twelve houses, each of which is assigned a particular topic
such as parents, children, health, marriage, and so on. These topics were never standardized. The
revolution of the zodiacal constellations within these stationary houses made possible more complex
predictions. See further Beck, Brief History, –.
TH a
TH b
The translation used here is that of David Pingree, ed., Dorothei Sidonii. Carmen Astrologicum:
Interpretationem arabicam in linguam anglicam versam una cum Dorothei fragmentis et graecis et latinis,
BGRST (Stuttgart: Teubner, ), . Dorotheus’s original Greek text does not survive complete.
It was translated into Pahlavi (Middle Persian) around the third century , and into Arabic
evidently around .
For Hermes as king, compare TH (Athenagoras) below. Hermes as possessing three natures may
reflect a later attempt to explain his name “Thrice Great.”
The Greek text used as a basis for the following translation is that of Pingree, Carmen Astrologicum,
–.
TH a
TH b
The text used as a basis for the following translation is edited by Jean Sirinelli and Édouard des
Places, La Préparation Évangélique livre I, SC (Paris: Cerf, ), , .
Another name for Thoth (as is explained later). Sanchuniathon is reputedly an ancient Phoenician
scholar whose dates, biography, and existence are disputed.
Compare FH (from Zosimus). Compare Plato, Phaedrus c–b.
Here a strange mix of Greek, Phoenician, and possibly Egyptian mythology generates a new story.
See further Fowden, Egyptian Hermes, , –.
TH
The text used for the following translation is edited by Miroslav Marcovich, ed., Athenagoras. Legatio
pro Christianis (Berlin: de Gruyter, ), .
On Hermes as king, compare Dorotheus in TH . On the question of Hermes the elder’s
deification, see FH (from Augustine, City of God ., quoting Ascl. ). In general, Augustine
observes: “in all the literature of the pagans there are not found any, or scarcely any gods, who have
not been men, to whom, when dead, divine honors have been paid” (City of God .). On
Athenagoras, see further Fowden, Egyptian Hermes, , –. On the deification of ancient
kings, see Nickolas P. Roubekas, An Ancient Theory of Religion: Euhemerism from Antiquity to the
Present (London: Routledge, ), –.
TH
The dating of this text follows Ian S. Moyer, “A Revised Astronomical Dating of Thessalus’s De
virtutibus herbarum,” in Brooke Holmes, ed., The Frontiers of Ancient Science: Essays in Honor of
Heinrich von Staden (Berlin: de Gruyter, ), –. The text used for the following translation
was published by Hans-Veit Friedrich, ed., Thessalos von Tralles griechisch und lateinisch (Meisenheim
am Glan: Anton Hain, ), –, –. Friedrich explains that there are two recensions of On
the Virtues of Plants, a longer one attributed to Thessalus (possibly Thessalus of Tralles, a famous
medical doctor who died around ), and a shorter one ascribed to Hermes Thrice Great. I
translate the prologue of the shorter recension along with §§–. The attribution to Hermes, if
secondary, is still significant. When exactly the attribution occurred is unknown. See further
Festugière, Mystique, –; Festugière, RHT, .–, –, –; Jonathan Z. Smith,
“Temple and Magician,” –; David Pingree, “Thessalus Astrologus,” in Paul Oskar Kristeller,
ed., Catalogus Translationum et Commentariorum (Washington, DC: Catholic University of
America Press, ): –; Fowden, Egyptian Hermes, –; Moyer, Egypt, –.
The shift to the first person indicates imperfect editing of the source. Originally, it was probably
Thessalus who spoke in the first person. See the next note.
Pharaoh Nechepso (along with the priest Petosiris) was the reputed author of astrological writings
from the second century . According to (probably the original) recension of On the Virtues of
Plants, Thessalus found a book of Nechepso which discussed remedies based on correspondences
between plants and zodiacal signs. (See the fragments edited by E. Riess, ed., Nechepsonis et Petosiridis
fragmenta magica [Göttingen: Dieterich, ].) Yet Nechepso’s remedies failed to work, forcing
Thessalus to find a priest of Thebes (modern Luxor) to call up Asclepius the healing god. Thessalus’s
experiences were later assigned to Hermes even though Hermes was normally viewed as the teacher
of Asclepius and the source of Nechepso’s wisdom (Firmicus Maternus, Mathesis ..: , proem §;
the Salt Papyrus cited by Moyer, Egypt, ). Clement of Alexandria in the late second century
assigns certain medical books to Hermes (Stromata ...).
TH
The text used for the following translation is edited by Miroslav Marcovich, Hippolytus: Refutatio
omnium haeresiorum (Berlin: de Gruyter, ), –; compare Bidez and Cumont, Mages
hellénisés, .. The author of this work is anonymous. For recent research on authorship, see
Emanuele Castelli, “Saggio introduttivo: L’Elenchos, ovvero una ‘biblioteca’ contro le eresie,” in Aldo
Magris, ed., ‘Ippolito.’ Confutazione di tutte le eresie (Brescia: Morcelliana, ), –; Litwa,
Refutation, xxvii–liii.
In context, the author of Ref. quotes from a Peratic book entitled Outlying Officials Dwelling as far as
the Aether. It appears to be some kind of manual identifying the true names of the heavenly bodies.
The author of Outlying Officials starts with Saturn, envisioned as a primal ocean (compare the
Egyptian Nun) surrounding the cosmos. From Saturn, the author works his way inward to identify
the true names and companions of the five planets, the administrators of the air, the rulers of the
hours of the night and day, a right- and left-hand power, three middle powers (the Fates), and an
androgynous power identified with Eros. I begin the citation with the description of the right-
hand power.
J. Montserrat-Torrents identifies Mena (or perhaps Meis [Μείς], the Greek word for moon) with
Men, a moon god of Asia Minor (“Les Pérates,” Compostellanum []: – []; compare
Ref. ..; .. [Naassenes]). Hermes Thrice Great, as a form of Thoth, would qualify as a moon
god. Here, however, it is probably Hermes’s association with magic and astrology that links him to
the moon. See the next note.
All these “sons of the moon” are non-Greek sages, magicians, or diviners. Berosus (usually
spelled Berossus) was a Babylonian priest, astrologer, and historian in the third century .
Ostanes was a Persian magus in the line of Zoroaster (see further Bidez and Cumont, Mages
hellénisés, .–; .–; Van Bladel, Arabic Hermes, –). Petosiris was a high
priest of Thoth at Hermopolis in the late fourth century , later associated with astrology.
Hermes and Petosiris also appear together in Firmicus Maternus, Mathesis , proem §. See
further Pedro Pablo Fuentes González, “Néchepso-Pétosiris,” DPA .–; Lichtheim,
Ancient Egyptian Literature, .–; TH a from Pseudo-Manetho. Astrampsouchos was
the name of one or several Persian magicians (Diogenes Laertius, Lives of Philosophers
proem. ). There is a love spell of “Astrapsoukos” in PGM .. In Zostrianos (NHC VIII,),
“Strempsouchos” is mentioned as a guardian of souls (.). Marcovich equates Boumegas with
the ancient Persian Gaumata (a magos of the Achaemenid era who had a brief reign as king).
He also equates Ζωδάριον with Ὠάννης or the Mesopotamian god Ea (Refutatio, ).
TH a
The text used for the following translation is edited by Robert Lopilato, “The Apotelesmatika of
Manetho” (Ph.D. diss., Brown University, ), .
For shrines and hidden steles compare SH .; TH from Iamblichus; Disc. – (NHC VI,)
.–.; Three Steles of Seth (NHC VII,) .–. The Ptolemy addressed here is evidently
Ptolemy II Philadelphus.
Compare SH .; Firmicus Maternus, Mathesis ..: “Petosiris and Nechepso in this (astrological
doctrine) followed Asclepius and Hanubius. To them most powerful Hermes entrusted the secret”;
Mathesis , proem §: “We have written in these books all the things which Hermes and Hanubius
handed down to Asclepius, which Petosiris and Nechepso explained.”
Petosiris was an Egyptian priest associated with astrological writings. For Petosiris associated with
Hermes, see TH from Ref. ...
The text for the following translation is edited by Alden A. Mosshammer, ed., Ecloga
Chronographica (Leipzig: Teubner, ), –.
Ptolemy Philadelphus reigned in Egypt from to .
The Greek text of this paragraph is also edited by Felix Jacoby in FGrH as testimony a from
Manetho of Sebennytos.
Probably a reference to Egypt, assuming that “Seiriadic” refers to the star Sirius (Σείριος), harbinger
of the Nile flood, and the astral form of Isis (Plutarch, Isis and Osiris [Moralia f]). Josephus
(Antiquities .–) says that the descendants of Seth set up two inscribed stelae that exist (in
Josephus’s day) in the land of Seiris (Σειρίδα; other MSS read Σιριάδα). Possibly Josephus meant
some place closer to Israel or Babylon. See the proposals of G. J. Reinink, “Das Land ‘Seiris’ (Šir)
and das Volk der Serer in jüdischen und christlichen Traditionen,” JSJ (): –; Guy
Stroumsa, Another Seed: Studies in Gnostic Mythology (Leiden: Brill, ), .
“With hieroglyphic characters” is probably a doublet of a similar phrase mentioned before. It is not
impossible that after a universal Flood (in origin a Mesopotamian myth, not an Egyptian one)
Greek was in use. But a Greek translation would not have been written with hieroglyphs.
Here I follow Scott (Hermetica, .–, n.) in transposing the passage “from the stelae . . . of
Egypt’s sanctuaries” (ἐκ τῶν ἐν τῇ Σηριαδικῇ γῇ . . . τῶν ἱερῶν Αἰγύπτον) to this location in the
quoted letter. In the text of Syncellus, it occurs before the letter, after the sentence: “At the time of
Ptolemy Philadelphus, he bore the title of high priest of the idols in Egypt.”
The Greek text of the letter is also edited by Felix Jacoby in FGrH as fragment from
Manetho of Sebennytos. In the letter, the reference to Ptolemy as “Augustus” (Σέβαστος) – if meant
as an official title – is anachronistic, as is the title “Hermes Thrice Great.” These anachronisms may
not, however, prove that the letter as a whole is a forgery. See the discussion of Laqueur, “Manetho”
RE . (): ; Festugière, RHT, .–; William Adler, Time Immemorial: Archaic
History and its Sources in Christian Chronography from Julius Africanus to George Syncellus
(Washington, DC: Dumbarton Oaks, ), –; Fowden, Egyptian Hermes, –; Bull,
“Tradition of Hermes,” –.
This final comment by Syncellus indicates that the notice concerning Hermes’s translation of the
stelae originally belonged to Manetho’s letter. Van Bladel argues that Syncellus’s citation of the Book
of Sothis was dependent upon a chronicle composed by the Alexandrian writer Pandorus around
(Arabic Hermes, –).
TH
The text used for the following translation is edited by C. Marchesi, Adversus nationes libri VII
(Turin: Paraviae, ), .
A question raised by this passage is whether Arnobius envisioned philosophical followers of Hermes
as an independent “sect” of his time. What Arnobius may have had in mind was Neoplatonist or
gnostic groups that appealed to Hermes (among other sages) as an authority. In fact, Arnobius’s own
theology was significantly influenced by these groups or at least by their teachings. See further
Jérôme Carcopino, Aspectes mystiques de la Rome païenne (Paris: L’artisan du Livre, ), –;
Festugière, Mystique, –; E. L. Fortin, “The viri novi of Arnobius and the Conflict Between
Faith and Reason in the early Christian Centuries,” in D. Neiman and M. Schatkin, eds., The
Heritage of the Early Church: Essays in Honor of G. V. Florovsky (Rome: Institute for Oriental Studies,
), –; Fowden, Egyptian Hermes, –; Moreschini, Hermes Christianus, –; Van
Oort, “Augustine and Hermes,” –.
TH
Iamblichus, On the Mysteries .–, . (Early Fourth Century CE)
. Hermes, the deity who presides over rational discourses, has long
and rightly been considered common to all who practice the sacred arts.
He who presides over true science concerning gods is one and the same
throughout the universe. It is to him that our ancestors dedicated the
discoveries of their wisdom, attributing all their own writings to
Hermes . . .
. If you put forward a philosophical question, we will judge this too
for you by the canon of Hermes’s stelae, which Plato and Pythagoras of old
perused in order to establish their philosophy . . .
. With these elucidations, the solution of the matters in the treatises
you claim to have read is clear. The writings that circulate under the name
of Hermes contain Hermaic tenets, even if they often make use of
philosophical language. For they were translated from the Egyptian lan-
guage by men not unversed in philosophy.
Yet Chaeremon – and however many others who treat cosmic first
principles – explain the principles of the lowest level; and the tradents of
the lore regarding the planets, the zodiac, the decans, hour-watchers, along
with the so-called “dominant” and “leading” stars, only deal with the
The text used for the following translation is edited by Édouard des Places, Jamblique, les mystères
d’Égypte, nd edn. (Paris: Belles Lettres, ), –, –.
Iamblichus, writing in the person of the Egyptian priest “Abammon,” addresses the philosopher
Porphyry who in his Letter to Anebo had been critical of Egyptian thought and practice. See further
the introduction to Iamblichus prefaced to FH .
Compare CH .: “It (my discourse) will be entirely unclear when the Greeks eventually desire to
translate our language to their own.”
Chaeremon is usually identified both as an Egyptian priest and a Stoic philosopher living in the mid
first century . Iamblichus responds to Porphyry who had said that, “Chaeremon and the others do
not believe in anything prior to the visible worlds, stating that the basic principles are the gods of the
Egyptians and that there are no other gods than the so-called planets, and those stars which fill up the
zodiac, and all those that rise near them, and the sections relating to the decans, and the hour-
watchers, and the so-called mighty rulers. Of these both their names and their treatments of diseases,
their risings and settings, and their indications of future events can be found in the Salmeschiniaka”
(frag. Van der Horst, trans. Van der Horst, modified).
The Salmeschiniaka was an astrological work existing by which survives only in fragments.
Briant Bohleke calls it “a book of pictures of celestial signs, their risings, settings, what they
indicate for future events, and the five-day periods over which they are sovereign” (“In Terms of
Fate: A Survey of the Indigenous Egyptian Contribution to Ancient Astrology,” Studien zur
altägyptische Kultur []: –, at –). Quotes from the work show that it also dealt
with decans (Greenbaum, Daimon, ), and probably clarified the position of the decans on the day
a person was born. It was also a source for astrological writings attributed to pharaoh Nechepso and
the priest Petosiris composed in the latter half of the second century . The wisdom of these two
figures was later attributed to Hermes. See further Fowden, Egyptian Hermes, –; Grant
Adamson, “The Old Gods of Egypt in Lost Hermetica and Early Sethianism,” in Histories of the
Hidden God: Concealment and Revelation in Western Gnostic, Esoteric, and Mystical Traditions, ed.
April D. DeConick and Grant Adamson (London: Acumen, ), – at –.
Compare the “Forefather” in SH A. with the note there. The life-giving power in heaven would
evidently be the Sun.
For Bitys, compare FH (from Iamblichus, On the Mysteries .) and FH (from Zosimus) with
notes. According to Plato, the Athenian lawgiver Solon met Egyptian priests in Saïs (Timaeus e;
compare Critias a–b).
TH
The text used for the following translation is edited by Thomas Riesenweber, ed., C. Marius
Victorinus, Commenta in Ciceronis Rhetorica accedit incerti auctoris tractatus de attributis personae et
negotio, BSGRT (Berlin: de Gruyter, ), .
TH
The text used for the following fragment is edited by Riedweg, Gegen Julian, ..
In context, Julian argues that God does not care solely for the Hebrews but visits every nation
on earth.
Possibly Julian assumes that Hermes was thrice incarnated. This point becomes clear in Hermias
(TH b) and the Passion of Artemius (TH ). Ammianus Marcellinus reports that Julian used to
supplicate Hermes privately during the night (Historical Events ..). It is not clear, however, that
he had Hermes Thrice Great specifically in mind.
TH
The text used as a basis for the following translation is edited by Wolfgang Seyfarth, Ammiani
Marcellini rerum gestarum libri qui supersunt, vols. (Leipzig: Teubner, ), ..
Pythagoras and Socrates are famous ancient Greek philosophers. See Plutarch's tractate On the
Daimonion of Socrates. Numa was the second Roman king and philosopher. Scipio Africanus the
Elder was a famous Roman general thought to have personally communed with Jupiter. Marius was
a later general who saved Rome from northern invaders. Octavian/Augustus was the first official
emperor of Rome.
Hermes is connected to philosophers of a more mystical bent. For Plotinus’s encounter with his
guardian daimon, see Porphyry, Life of Plotinus .
TH a
The text used as a basis for the following translation is edited by Karl Preisendanz and Albert
Henrichs, Papyri Graecae Magicae. Die griechischen Zauberpapyri, nd edn., vols. (Munich: Saur,
), ..
The magician asks the gods to enter another person and through this person to speak the future or
give advice on a particular topic.
“Hesies” or “Esies” is an epithet of the deified dead often applied to Osiris whose body was thrown
into the Nile, but who lives eternally in the Underworld.
Compare TH b from Pseudo-Manetho.
TH b
The text used as a basis for the following translation is edited by Preisendanz and Henrichs, Papyri
Graecae Magicae, .–.
A form of Thoth.
Compare PGM .–, –. See further Mariangela Monaca, “Ermete e la divinazione nei
papyri graecae magicae,” in Lucentini and others, eds., Hermetism from Late Antiquity, –.
TH
The text used for the following translation is taken from F. Heylen, ed., Filastrii episcopi Brixiensis.
Diversarum hereseon liber, CCSL (Turnholt: Brepols, ), .
Hermes’s journey to the Celts is elsewhere unattested. Perhaps Filastrius confused Hermes with
Zalmoxis, a disciple of Pythagoras (Herodotus, Histories .–; Plato, Charmides d–b; Ref.
..; ..; see further Mircea Eliade, Zalmoxis: The Vanishing God, trans. Willard R. Trask
[Chicago: University of Chicago Press, ], –). Some form of Celtic sun worship is attested
(Miranda Green, The Gods of the Celts [Totowa: Barnes and Noble, ], –; Green, Dictionary
of Celtic Myth and Legend [London: Thames & Hudson, ], –, ; Green, Celtic Myths
[Austin: British Museum Press, ], –). On Filastrius, see further Moreschini, Hermes
Christianus, .
TH
The dating of the Greek Cyranides is based on the observations of Klaus Alpers, “Untersuchungen
zum griechischen Physiologus und den Kyraniden,” Vestigia Bibliae (): – at . Galen
already criticizes Pamphilus, an Alexandrian grammarian of the first century , for utilizing a
treatise on astrological botany attributed to Hermes (Galen, Mixing and Potency of Simple Medicines
, ..– [Kühn]). The Harpocration mentioned in the text as a source probably lived in the
second or early third century . The text used as a basis for the following translation is edited by
Dimitris Kaimakis, Die Kyraniden (Meisenheim am Glan: Anton Hain, ), –. A Latin
translation of a different Greek version can be found in Delatte, Textes Latins, –. See further
Heiduk, “Offene,” –.
On the theme of secrecy, see Albert de Jong, “Secrecy I: Antiquity,” DGWE –; von Stuckrad,
“Secrecy as Social Capital,” –.
Apparently the slab was found in the lake. For the motif of hiding imperishable tablets (later
rediscovered), see SH .. Compare Josephus, Antiquities .; Philo of Byblos in Eusebius,
Preparation for the Gospel ..; Apocalypse of Paul (NHC V,) –; Disc. – (NHC VI,)
.–. See further Burns, Apocalypse, –.
Evidently Hermes Thrice Great.
TH a
For an introduction to Augustine, see FH above. Faustus was perhaps the most famous
Manichean intellectual in North Africa at the time. The following translation is based on the text
edited by Joseph Zycha, De utilitate credenda, de duabus animabus, contra Fortunatam, contra
Adimantum, contra epistulam fundamenti, contra Faustum, Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum
Latinorum .. (Vienna: F. Tempsky, ), –, .
Similarly, Longinianus, a correspondent with Augustine, maintained the great antiquity and
authority of the teachings of Hermes Thrice Great (trismegisticis) (Augustine, Epistle .).
The following translation is based on the text edited by Bernard Dombart and Alphonse Kalb, eds.,
Sancti Aurelii Augustini. De Civitate Dei, CCSL (Turnholt: Brepols ), –, –.
For Hermes deified, compare FH (Augustine); TH (Artapanus), TH (Athenagoras), TH
(Hermias).
TH
The text used for the following translation is edited by Carlo M. Lucarini and Claudio Moreschini,
eds., Hermias Alexandrinus in Platonis Phaedrum scholia (Berlin: de Gruyter, ), .–;
.–. See further Moreschini, Hermes Christianus, –.
Hermias comments on Plato, Phaedrus b: “We might also mention the Sibyl and others who use
divinely inspired prophecy to foretell many things to many people and rectify them for the future.”
“Sojourned” represents ἐπιδημήσας. At this point, it is not clear that Hermes was thrice incarnated.
This understanding becomes evident in the following scholion.
Compare the emperor Julian (TH = Cyril, Against Julian b); the Passion of Artemius (TH ).
Here Hermias comments on Plato, Phaedrus e–a: “No soul returns to the place from which it
came for ten thousand years, since its wings will not grow before then, except for the soul of the one
who practices philosophy without deceit or who loves boys philosophically. If, after the third cycle of
one thousand years, the last-mentioned souls have chosen such a life three times in a row, they grow
their wings back, and depart in the three-thousandth year.” Plato himself was probably inspired by
Pindar, Olympian Odes .–: “But all who, remaining three times in both realms, have the
resolution to keep their souls from wrongdoing, these complete the road of Zeus to the Tower of
Kronos.”
The nine lives are those of a lover of wisdom, a lawful king, a statesman, a trainer or doctor, a
prophet or priest, a poet, a manual laborer, a sophist, and a tyrant (Plato, Phaedrus d–e).
In fact, the tradition of three philosophic lives from Plato may have influenced the theory of
Hermes’s triple incarnation. Self-recognition here would seem to refer to Hermes, like Pythagoras,
recognizing his previous lives.
TH
Compare TH from Cicero.
On the dating after Moses, see TH b from Augustine. On the use of Hebrew scripture, compare
TH e from Michael Psellus.
If these books contained Hermetic tractates, they indicate that a large portion of Hermetic literature
has not survived.
A fair summary of all the arts and sciences attributed to Hermes Thrice Great. Compare the
inventions of Hermes-Moses in TH from Artapanus and the occupations in SH ..
TH
The text used as a basis for the following translation is edited by Roberto, Fragmenta ex Historia
chronica, .
A later summary of this tradition can be found in the Suda under the headword Φαῦνος (Adler,
Suidae, ., §). Compare also the Excerpta Barbari translated by Moreschini, Hermes
Christianus, –.
TH
The text used for the following translation is edited by W. M. Lindsay, Etymologiarum sive Originum
libri xx, vols. (Oxford: Clarendon Press, ), .–, .
The art of illusion (praestigium) is a way of referring to magic. Contrast FH a (from Zosimus),
where Hermes repudiates magic. Isidore’s testimony is repeated with slight expansion by Hincmar of
Rheims (writing ): “And so we read that the devil first brought this (illusionary art) forth
through Hermes, which is why the inventor of it is called Hermes: and no Christian can allow this
devilish work to take place in front of him” (Rachel Stone and Charles West, trans., The Divorce of
King Lothar and Queen Theutberga: Hincmar of Rheims’s “De Divortio” [Manchester: Manchester
University Press, ], , modified).
Isidore is apparently referring to Hermanubis, a blending of Hermes-Thoth with the other Egyptian
guide of souls, Anubis.
TH
. The Apostate, supposing that Christ’s martyr was some simpleton
and unversed in Hellenic wisdom, scoffingly said to him: “So, then, you
wretch, your Christ is twice born? If you brag about this, why, the
Hellenes too have men of the highest wisdom who have been born not
just twice, but even three times! Hermes, surnamed Thrice Great, knew
that he had come into the world three times, as his holy and wondrous
books relate, and for this reason he is called Thrice Great.” . . .
. (Artemius replies to Julian): “As for Hermes, whom you address as
Thrice Great, he was an Egyptian man. He was raised according to
Egyptian customs, married a wife, and produced children, the eldest of
whom they call Tat. Hermes conversed with Tat and dedicated his
discourses to him. He also dedicated them to Asclepius of Epidaurus,
The text for the following translation is edited by P. Bonifatius Kotter, Die Schriften des Johannes von
Damaskos V: Opera homiletica et hagiographica, Patristische Texte und Studien (Berlin: de
Gruyter, ), –. For John of Damascus (– ) as the author (a view proposed by
F. Dölger), see ibid., –.
Namely, the emperor Julian (reigned – ). Julian addresses the soon-to-be-martyred
Artemius, the Arian Christian governor of Egypt. According to legend, Artemius brought the
relics of saints Andrew, Luke, and Timothy (early Christians mentioned in the New Testament)
to Constantinople. When Artemius was himself canonized as a saint, he became famous as a healer of
hernias and testicular diseases. See further Sam Lieu and Dominic Montserrat, From Constantine to
Julian: Pagan and Byzantine Views. A Source History (London: Routledge, ), –.
Lactantius argued that Hermetic texts foretold the double birth of Christ, eternally from the Father
and temporally from a human mother (Divine Institutes ..–; ..–).
One can also translate: “Hermes, surnamed Thrice Great, came into the world three times (and)
recognized himself.”
On the genealogy of Hermes, see Copenhaver , –. Most of the discourses in CH are
dedicated either to Tat or Asclepius.
Compare SH , FH (from Cyril), and FH (from Gregory of Nazianzus).
That God is inexpressible because of the mystery of the Trinity is a Christian interpretation. For
Hermes and Trinitarian speculation, see the Addendum: The Reception of Hermetic Fragments from
Cyril following FH above.
Compare FH c (from Tertullian).
TH a
TH b
TH a
The translation that appears below is taken with slight modification from Van Bladel, Arabic Hermes,
–. Its original source is Abū Ma‘shar’s Book of Thousands, a non-extant astrological work. Van
Bladel notes that this work was “the main source of the Hermes legend in Arabic” (Arabic Hermes,
). But Abū Ma‘shar was not entirely original. Van Bladel traces his sources to the Book of Sothis
ascribed to Manetho (see TH b) and to the Christian chronographical tradition (ibid., –).
See also Van Bladel’s “Sources of the Legend of Hermes in Arabic,” in Lucentini and others, eds.,
Hermetism from Late Antiquity, –; Massimo Pappacena, “La figura di Ermete nella tradizione
Araba,” in ibid., –; A. E. Affifi, “The Influence of Hermetic Literature on Moslem Thought,”
Bulletin of the School of Oriental and African Studies (–): –; M. Plessner, “Hermes
Trismegistus and Arab Science,” Studia Islamica (): –.
See on this point Charles Burnett, “The Legend of the Three Hermes and Abū Ma’shar’s Kitab al-
Ulūf in the Latin Middle Ages,” Journal of the Warburg and Courtauld Institutes ():
–; Mark D. Delp, ed., De sex rerum principiis, Corpus Christianorum Continuatio
Mediaevalis (Turnhout: Brepols, ), –. Alexandra von Lieven attempts to trace the
tradition of three Hermeses back to native Egyptian traditions in “Thot selbdritt: mögliche
ägyptische Ursprünge der arabisch-lateinischen Tradition dreier Hermesgestalten,” Die Welt des
Orients (): –.
Abū Ma‘shar refers to a religious group located in the city of Harran in northwestern Mesopotamia
who claimed Hermes as one of their prophets. See further Francis E. Peters, “Hermes and Harran:
The Roots of Arabic-Islamic Occultism,” in Michael M. Mazzaou and Vera B. Moreen, eds.,
Intellectual Studies on Islam (Salt Lake City: University of Utah, ), –; Tamara
M. Green, The City of the Moon God: Religious Traditions of Harran (Leiden: Brill, ),
–; David Pingree, “The Sābians of Harrān and the Classical Tradition,” International Journal
of the Classical Tradition (): – at –.
In Zoroastrian tradition, Ğayūmarṯ was the first human created by Ahura Mazda. He was sometimes
represented as a culture hero as, for instance, in the epic poem Shahnameh (late tenth or early
eleventh centuries ). Zosimus says that Hermes-Thoth was Adam (FH a).
That is, the hours in a complete day-night cycle.
Aḫ mīm, which the Greeks called “Chemmis” and “Panopolis,” was a city in Upper Egypt and the
reputed home of Zosimus the alchemist.
Nimrod was the founder of Babylon according to Genesis :–. Naburīzbānī is apparently the
famous Babylonian king Nebuchadnezzar II (ruled – ).
Compare Manfred Ullmann, ed., Das Schlangenbuch des Hermes Trismegistos (Wiesbaden:
Harrassowitz, ).
TH b
Van Bladel argues that this information regarding the third Hermes derives from al-Kindī (cited in
TH b) (Arabic Hermes, –). See further David Pingree, The Thousands of Abū Ma’shar
(London: Warburg Institute, ), –.
The translation that appears below is taken with slight modification from Van Bladel, Arabic
Hermes, –.
According to Abū Ma‘shar’s reckoning, this is the second (Babylonian) Hermes.
According to TH a and Ibn Ğulğul (late tenth century ), Pythagoras was in fact the student of
Hermes.
The latter two works are also mentioned in the Prologue to Six Principles of Nature (TH b). For
The Rod of Gold, see Van Bladel, Arabic Hermes, .
Compare the genealogy in Genesis :–.
According to Abū Ma‘shar (TH a), this description fits the third Hermes, not the second.
TH
The Fihrist is an index of the books of all nations extant in Arabic in on all the branches of
knowledge known at that time. The translation used here with slight adaptation comes from Bayard
Dodge, The Fihrist of al-Nadīm: A Tenth-century Survey of Muslim Culture, vols. (New York:
Columbia University Press, ), .–.
Traditionally, Hermes’s only son is Tat. The four other names seem to refer to places in Egypt.
Ashmun is Ashmounein (or Hermopolis); Athrīb is Athribis, a religious center in the Delta; Quft is
Coptos; and Sá may be Saïs.
TH
Hermes of the Hermeses was born in Egypt, in the city of Memphis there.
In Greek he is “Irmīs,” and then it was pronounced “Hirmīs.” The
meaning of “Irmīs” is “Mercury.” He was also named, upon him be peace,
“Trismīn” among the Greeks; among the Arabs, “Idrīs”; among the
Hebrews, “Enoch.” He is the son of Jared, son of Mahala’il, son of Cainan,
son of Enosh, son of Seth, son of Adam, upon them be peace.
He was before the great deluge that inundated the world, that is, the
first deluge. After it, there was another deluge that inundated the people of
Egypt only. In the beginning of his career, he was a student of Agathos
Daimon the Egyptian. Agathos Daimon was one of the prophets of the
Greeks and the Egyptians; he is for them the second Ūrānī, and Idrīs is the
third Ūrānī, upon him be peace . . .
Hermes left Egypt and went around the whole earth. He returned to
Egypt and God raised him to Himself there. God the Exalted said, “And
We raised him to a high place.” That was after (he had lived) eighty-
two years.
The translation below is taken with slight adaptation from Van Bladel, Arabic Hermes, –.
Apparently Trismegistos, or Thrice Great. Compare the genealogy in Genesis :–.
In context, Seth son of Adam had already been identified with the first Ūrānī. Scott (Hermetica,
., n. ) and Van Bladel (Arabic Hermes, ) both connect the term to Harrān, making Ūrānī
(or Urānī) an eponymous ancestor of the Harranians. In Hermetic literature, however Ouranos (or
Uranus) is identified as an ancestor to Hermes (CH .; FH a–b; compare TH from Cicero).
Perhaps those who succeeded Ouranos were thought to inherit his name; or the name Ouranos was
taken to be a title that could be passed on (compare TH a from Abū Ma‘shar).
Qur’ān : in reference to Enoch or Idris.
On Hermes’s worldwide travels and city-building, compare TH b (from al-Kindī); TH d
(Picatrix). Van Bladel avers that al-Kindī and al-Mubaššir shared a common source for this tradition
which either derived from the Harranians or older chronographic works (Arabic Hermes, –).
“They” here and below probably refers to the “Sabians” of Harran or Harranians. See further
Pingree, “Sābians of Harrān,” –.
The word used here could also mean “white” or “ruddy” (Van Bladel, Arabic Hermes, , n.).
The hanīfī community is technically “pagan.” The term, however, is used in a positive sense, since
the hanīfī are assumed to be monotheistic and devout. See further Van Bladel, Arabic Hermes,
–.
Much more than in Abū-Ma’shar (TH a–b), the emphasis here is on Hermes as the founder of
the universal primordial religion, a religion with a certain resemblance to Islam.
Van Bladel quotes a Latin summarizing adaptation of Al-Mubaššir’s testimony under the title Book
of Ancient Moral Philosophers (Liber philosophorum moralium antiquorum) (Arabic Hermes, –).
He hypothesizes that this late thirteenth-century Latin rendition “was known to the Italian scholars
of the late fifteenth century, such as Ficino” (ibid., ). See further Franz Rosenthal, “Al-
Mubashshir ibn Fâtik. Prolegomena to an Abortive Edition,” Oriens – (–): –;
Heiduk, “Offene,” –.
TH a
TH b
Michael Psellus, Different Solutions to Natural Difficulties Addressed
to His Own Disciples and to Other Inquirers = Opusculum ,
Lines –, –
Why Some Infants are Defective and Others Sound
Reasonably you wonder why some infants brought to term have bodily
defects such as uneven limbs and lameness from birth while others are
sound and beautifully formed . . .
For an introduction to Michael Psellus, see FH . The text used for the following translation is
taken from J. M. Duffy and D. J. O’Meara, eds., Michaelis Pselli Philosophica minora, vols.
(Leipzig: Teubner, ), ..
Psellus evidently refers to CH ..
The text used for the following translation is taken from Duffy and O’Meara, eds., Philosophica
minora, –.
TH c
Compare TH c from the Picatrix.
That is, when Jupiter is three signs of the zodiac distant from the moon (which presides over
growth). Compare Ref. ...
The text used for the following translation is edited by George T. Dennis, Michaelis Pselli.
Orationes forenses et acta (Leipzig: Teubner, ), . Compare Bidez and Cumont, Mages
hellénisés, ..
Zoroaster was usually considered to be Persian. Hermes is the Egyptian. Likely, something has
dropped out of the text.
TH d
TH e
Plato, Definitions a–b: “human being: . . . the only being capable of acquiring rational (or:
discursive) knowledge” (ὃ μόνον τῶν ὄντων ἐπιστήμης τῆς κατὰ λόγους δεκτικόν ἐστιν).
The text used for the following translation is taken from Dennis, Orationes forenses, .
Compare CH .–, , .
The text used for the following translation is taken from J. M. Duffy and D. J. O’Meara, eds.,
Philosophica minora, .–.
The word translated “magician” here (γόης) could be rendered “juggler” or “charlatan.” The term
was frequently associated with activities condemned as “magical” (Fritz Graf, Magic in the Ancient
World, trans. Franklin Philip [Cambridge, MA: Harvard University Press, ], –). Psellus
tried to delegitimize Hermes by casting him not as a philosopher or sage but as a kind of magician.
Compare TH from Isidore of Seville.
Psellus glosses CH . (“Increase in increasing and multiply in multitude, all you creatures and
craftworks!”) to the effect that Hermes was dependent upon “Moses’s creation story,” evidently Gen
: (“Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it”). In context, the passages differ
considerably. The text in Genesis exhorts the first human(s) to take dominion over the earth, whereas
CH . encourages humanity to recognize its own inner divinity. Psellus seeks to score a polemical
point: that Hermes depended upon Moses, a point already affirmed by Cyril (TH ). See further
C. H. Dodd, The Bible and the Greeks (London: Hodder & Stoughton, ), –.
TH f
Paul called the devil “the god of this world/cosmos” ( Corinthians :); the implication is that
Poimandres is the devil or one of his underlings. Ephesians : indicates that there are multiple
world rulers.
Yet Hermes is in fact an Egyptian sage (compare TH g from Psellus). For the strategy of asserting
Moses’s chronological priority with respect to Hermes, compare TH b from Augustine.
The text used for the following translation is edited by Paul Gautier, Michaelis Pselli. Theologica I
(Leipzig: Teubner, ), .
Compare CH .: “God makes eternity; eternity makes the cosmos; the cosmos makes time; time
makes becoming. The essence . . . of God is [the Good]; . . . the essence of eternity is identity; of the
TH g
TH h
cosmos, order; of time, change; of becoming, life and death. But the energy of God is mind and
soul; the energy of eternity is permanence and immortality; of the cosmos, recurrence and
counterrecurrence; of time, increase and decrease; of becoming, quality <and quantity.>”
The text used for the following translation is edited by Westerink and Duffy, Michael Psellus.
Theologica II, .
Compare CH .: “The Good is what is inalienable and inseparable from God, since it is God himself.
All other immortal gods are given the name ‘good’ as an honor, but God is the Good by nature, not
because of honor. God has one nature – the Good. In God and the Good together there is but one kind,
from which come all other kinds. The Good is what gives everything and receives nothing; God gives
everything and receives nothing; therefore God is <the> Good, and the Good is God.”
The text used for the following translation is edited by Gautier, Theologica I, .
Compare CH .: “He (the Craftsman) filled a great mixing bowl with it (consciousness) and sent it
below, appointing a herald whom he commanded to make the following proclamation to human
hearts: ‘Immerse yourself in the mixing bowl if your heart has the strength, if it believes you will rise
up again to the one who sent the mixing bowl below, if it recognizes the purpose of your coming to
be.’” See further Copenhaver, .
TH i
The text used as a basis for the following translation is edited by Bidez and Cumont, Mages
hellénisés, ..
The Greek here reads Πηχυαῖος (Pechyaius).
The Key is also the title given to CH (manifestly a different tractate).
TH a
Julius Ruska dated the composition of the Emerald Tablet sometime between and
(Tabula Smaragdina: Ein Beitrag zur Geschichte der hermetischen Literatur [Heidelberg: Carl Winter,
], ). It was originally written in Arabic. It belonged to the end of a book called Kitāb sirr al-
ḫ alīqā (Book of the Secrets of Creation) attributed to Apollonius of Tyana (the Arabic “Balīnūs”). In
this work, “Balīnūs” relates the contents of an emerald tablet that he discovered in Hermes’s
subterranean crypt (TH b). It is disputed whether the Book of the Secrets of Creation was a
translation from a Greek work or a new composition in Arabic. For the Arabic text, see Ursula
Weisser, Das “Buch über das Geheimnis der Schöpfung” von Pseudo-Apollonios von Tyana (Berlin: de
Gruyter, ). The Latin text, translated here, appears in several versions. Hugo of Santalla made a
translation of the entire Book of the Secrets of Creation probably between and . His Latin
text of the Emerald Tablet is edited by Françoise Hudry, “Le De secretis naturae du pseudo-
Apollonius de Tyane: Traduction latine par Hugues de Santalla du Kitāb sirr al-ḫ alīqa de
Balīnūs,” in “Cinq traités alchimique médiévaux,” Chrysopoeia (–): – at . It
serves as the basis of TH b. An independent translation of the Emerald Tablet was made
slightly earlier by another scholar, possibly Plato of Tivoli (between and ). This version
was used by Albert the Great (–) and Arnald of Villanova (–) and was edited by
Dorthea Waley Singer and Robert Steele, “The Emerald Table,” Proceedings of the Royal Society of
Medicine, Section of the History of Medicine (): – at . Their text is used as a basis
for TH a. A similar Latin text is edited by Ruska, Tabula, . Ruska explores the differences
between the Arabic and Latin versions in ibid., –. See further Quispel, “Gnosis and Alchemy:
the Tabula Smaragdina,” in van den Broek, ed., From Poimandres, –; Heiduk, “Offene,”
–. For the later European reception of the Emerald Tablet, see Thomas Hofmeier, “Exotic
Variations of the Tabula smaragdina,” in Magia, alchimia, .–; Didier Kahn, ed., Hermès
Trismégiste, La Table d’Émeraude et sa tradition alchimique (Paris: Belles Lettres, ); Jean-Marc
Mandosio, “La Tabula smaragdina nel Medioevo latino, I. La Tabula smaragdina e i suoi
commentari medievali,” in Lucentini and others, eds., Hermetism from Late Antiquity, –;
Irene Caiazzo, “La Tabula smaragdina nel Medioevo latino, II. Note sulla fortuna della Tabula
smaragdina nel Medioevo latino,” in ibid., –.
Here taking meditatione as an error for mediatione, which better corresponds to the Arabic original
(Ruska, Tabula, ).
Sun and Moon are sometimes taken to refer to gold and silver, respectively. Here, however, they
better relate to fire and water, since wind (air) and earth come next (summing up the four elements).
Bernard D. Haage observes: “The Philosopher’s Stone has the Sun (Fire, philosophical Sulphur,
which bestows a gold colour) for its father, the Moon (Water, philosophical Mercury, which gives a
silver colour and is the matrix of the Stone) for its mother. The wind (Air, the ‘Volatile’ that is the
rising vapor in a heated distillation still . . .) carries the Stone aloft like a seed, and the earth (. . . in
which the minerals grow, likewise the mercurial humus of the Stone) nourishes the Stone and brings
it to maturity” (“Alchemy II: Antiquity–th Century,” in DGWE –).
The reference is apparently to the Philosophers’ Stone, for which see Mark Haeffner, The Dictionary
of Alchemy: From Maria Prophetissa to Isaac Newton (London: Aquarius, ), –; Claus
Priesner and Karin Figala, eds., Alchemie: Lexikon einer hermetischen Wissenschaft (Munich: Beck,
), –.
The reference may be to magic, alchemy, and astrology (compare TH b, end). In TH (Fifteen
Stars, Stones, Plants, and Talismans), the four sciences associated with Hermes are astrology, physics,
magic, and alchemy.
TH b
Emerald, or more generally green stone, is the stone that corresponds to Hermes. Compare the
“turquoise steles” in Disc. – (NHC VI,) ., .
TH a
The text used as a basis for the following translation is Julius Ruska, “Zwei Bücher de Compositione
Alchemiae und ihre Vorreden,”Archiv für Geschichte der Mathematik, der Naturwissenschaft und der
Technik (): –. The preface is ascribed to Robertus Castrensis (Robert of Chester, not the
same man as Robert of Ketton) and dated to . Ruska, however, argued that the Praefatio
Castrensis was a thirteenth- or early fourteenth-century forgery dependent upon the linguistically
similar prologue to the Septem tractatus Hermetis (ibid., –; Delp, De sex rerum, ). Lee
Stavenhagen hypothesized that additions were made to an original text that went back to the
twelfth century (“The Original Text of the Latin Morienus,” Ambix: The Journal of the Society for
the Study of Alchemy and Early Chemistry []: –). For a defense of the traditional dating,
see Robert Halleux, “The Reception of Arabic Alchemy in the West,” in Roshdi Rashed, ed.,
Encyclopedia of the History of Arabic Science, vols. (London: Routledge, ), .– at
–. See further Michela Pereira, “I Septem Tractatus Hermetis: note per una ricerca,” in
Lucentini and others, eds., Hermetism from Late Antiquity, – at –, ; Heiduk,
“Offene,” –.
Compare TH from Abū Ma‘shar.
Compare TH b from the Picatrix . (Hermes as “king, prophet, and sage”).
TH b
The insistence on a unitive cause is reminiscent of the Emerald Tablet (TH a–b).
The text that serves as the basis for this translation is edited by Lucentini and Delp, De sex rerum
principiis, . See further Lucentini, “Hermetic Literature II: Latin Middle Ages,” in DGWE,
– at , –.
Compare TH a–b from Abū Ma‘shar.
For information about the Arabic book Golden Bough or Rod of Gold, see Van Bladel, Arabic
Hermes, . Hermann of Carinthia (about – ) says that in the Rod of Gold (Aurea Virga),
Hermes revealed the words spoken to him by his familiar spirit (On Essences, vD, Burnett).
Compare TH from Ammianus Marcellinus.
Morienus was a Byzantine Christian hermit reported to have dwelt near Jerusalem. According to
Arabic sources, he initiated the Islamic prince Khālid ibn Yazīd into the art of alchemy. See further
Lee Stavenhagen, A Testament of Alchemy (Hanover: University Press of New England, ),
–; Ahmad Y. al-Hassan, “The Arabic Original of Liber de compositione alchemiae,” Arabic
Sciences and Philosophy (): –.
See further Ch. Peuch, “Hermès troi fois incarné. Sur quelques témoignages négligés relatifs à
Hermétisme,” Revue des Études Grecques – (–), xi–xiii; Heiduk, “Offene,” –.
TH
Book of the Twenty-Four Philosophers (Late Twelfth Century CE)
The text used as a basis for the following translation is edited by Françoise Hudry, Liber viginti
quattuor philosophorum (Turnholt: Brepols, ), –. The Book of the Twenty-four Philosophers is a
Latin work attested in manuscripts as early as the twelfth century . It consists of twenty-four
definitions of God, each reputedly given by different philosophers. The initial definition of the work
is attributed to Hermes Thrice Great first by Alexander Nequam (– ), followed by
several other medieval writers. The whole book begins to be ascribed to Hermes in the s
(Hudry, Liber, xxv–xxx), although other manuscripts leave the work anonymous. Hudry judges that
the work’s doctrinal content goes back to the early third century and stems from the intellectual
melting pot of Alexandria (Liber, xxviii, xxii). She argues more specifically that the work can be
traced back to a composition of the Latin philosopher Marius Victorinus in the mid fourth century
(Le livre des XXIV philosophes. Résurgence d’un texte du IVe siècle [Paris: J. Vrin, ], –).
See further Peter Dronke, Hermes and the Sibyls: Continuations and Creations (Cambridge:
Cambridge University Press, ), –; Antonella Sannino, “Berthold of Moosburg’s
Hermetic Sources,” Journal of the Warburg and Courtauld Institutes (): – at –;
Bernard McGinn, The Harvest of Mysticism in Medieval Germany – (New York: Herder &
Herder, ), –; Lucentini, “Hermetic Literature II: Latin Middle Ages,” in DGWE, –
at –, –; Ebeling, Secret History, –; Heiduk, “Offene,” –; David Porreca,
“How Hidden was God? Revelation and Pedagogy in ancient and medieval Hermetic Writings,” in
DeConick and Adamson, eds., Histories of the Hidden God, – at –.
Compare SH where Hermes defines God as, “The Craftsman of the universe, a Consciousness
most wise and eternal.” This definition has a certain resemblance to later definitions in the Book of
Twenty-four Philosophers. For instance, definition presents God as living from his own intellect or
consciousness (solus sui intellectu vivit); definition speaks of God’s wisdom (sapientiae) and
definition refers to God’s eternity (sempiternitas).
The word translated “brilliance” (ardor) also signifies “heat” or “flame.” For God as monad, compare
CH .–. For further parallels from ancient philosophy, see Hudry, Livre des XXIV, –, ;
Zénon Kaluza, “Comme une branche d’amandier en fleurs. Dieu dans le Liber viginti quattuor
philosophorum,” in Lucentini and others, eds., Hermetism from Late Antiquity, –.
This much-repeated definition is attributed to Hermes more rarely, but is included here for the sake
of completeness. For ancient philosophical parallels, see Hudry, Livre des XXIV, –, . For
later citations, see Nicholas of Cusa, On Learned Ignorance, . §; On the Bowling Game (De
Ludo Globi) .. See further Michael Keefer, “The World Turned Inside Out: Revolutions of the
Infinite Sphere from Hermes to Pascal,” Renaissance and Reformation (): –; Francesco
Paparella, “La metafora del cerchio: Proclo e il Liber viginti quattuor philosophorum,” in Lucentini
and others, eds., Hermetism from Late Antiquity, –.
TH
On death as dissolution, see CH ., ., .–.
Devotion was central to Hermetic spirituality. See SH B. with notes.
The Christian author attempts to revise the memory of Hermes such that polytheism is despised.
Compare FH (from Idols do not Exist) and VH (“one God”). Contrast Cyril, who accused Hermes of
“loiter[ing] in the precincts of idols” (TH ). For souls shut up in bodies, see SH .–, .
For the cosmology, compare Plato, Timaeus c–d. See further Dominique Proust, “The Harmony of
the Spheres from Pythagoras to Voyager,” Proceedings of the International Astronomical Union
(): –; Andrew Barker, “Pythagorean Harmonics,” in Carl A. Huffmann, ed., A History of
Pythagoreanism (Cambridge: Cambridge University Press, ), –.
TH
The presumed Greek original of this work has been lost. An Arab astronomer published a version of
this text with comments in the eighth century . This version was then translated into Latin
probably in the later twelfth or thirteenth century (Lucentini and Compagni, I testi, –). Here I
translate the Latin text published by Louis Delatte, Textes Latins, –. See further Festugière,
RHT, .–; Thorndike, “Traditional Medieval Tracts,” –; Paolo Lucentini, “Hermetic
Literature II: Latin Middle Ages,” in DGWE, – at ; Heiduk, “Offene,” –.
The Latin text reads Abhydimon.
TH
The doctrines of the Liber de stellis beibeniis may date back to the third century , though the
earliest known version dates to . This originally Greek work was successively translated into
Pahlavi (Middle Persian), Arabic (by the early ninth century ), and Latin. The attribution of the
work to Hermes appears first in the Arabic versions and continues in the Latin tradition. The text
translated here is the Latin version made by Salio of Padua in Toledo around . The text is
edited by Paul Kunitzsch in Hermetis Trismegisti Astrologia et Divinatoria, ed. Gerrit Bos, among
others, Hermes Latinus . (Turnhout: Brepols, ), –. An English translation of a Hebrew
version of the introduction is translated by Fabrizio Lelli in ibid., . See further Paolo Lucentini,
“Hermetic Literature II: Latin Middle Ages,” in DGWE, – at ; Paul Kunitzsch, “Origin
and History of Liber de stellis beibeniis,” in Lucentini and others, eds., Hermetism from Late Antiquity,
–.
That is, the “fixed” stars (as opposed to wandering planets, meteors, and so on).
TH a
TH b
For an introduction to Albert the Great, see FH above. The text used for the following translation
is edited by Augustus Borgnet, B. Alberti Magni. Opera omnia vol. . Mineralium libri quinque (Paris:
Vivès, ), . See further Loris Sturlese, “Saints et magiciens: Albert le Grand en face d’Hermès
Trismégiste,” Archives de Philosophie (): –.
The text used for the following translation is edited by Borgnet, Opera, vol. , .
TH c
TH d
TH e
The text used for the following translation is edited by Borgnet, Opera, vol. , .
The text used for the following translation is edited by Borgnet, Opera, vol. , .
Albert describes further recipes of Hermes in Book of Minerals ., . See further Sylvain Matton,
“Hermès Trismégiste dans la littérature alchimique médievale,” in Lucentini and others, eds.,
Hermetism from Late Antiquity, – at –.
The text used for the following translation was edited by Borgnet, B. Alberti Magni. Opera Omnia,
vol. . De somno et vigilia (Paris: Vivès, ), .
TH f
TH g
The text used for the following translation was edited by Borgnet, B. Alberti Magni. Opera Omnia,
vol. . Ethicorum libri x (Paris: Vivès, ), , .
Compare Ascl. : humankind “has been put in the happier place of middle status so as to cherish
those beneath and be cherished by those above . . . Of all living things, consciousness equips only
the human, exalts it, raises it up to understand the divine plan.”
Compare Albert, On Ethics ..: “In its perfect state, humankind possesses nothing bestial, as
Hermes Thrice Great says.”
The composite self is evidently the soul-body unit that Plotinus referred to as the συναμφότερον
(Enneads ..; ..–; ..; ..).
The text used for the following translation is edited by Hermann Stadler, ed., De animalibus libri
xxvi nach der Cölner Urschrift, vols. (Münster: Aschendorff, –), ..
TH h
TH i
Albert the Great, On Causes and the Procession of the Whole ..
(– CE)
The most ancient originators of philosophy – the Thrice Great, Apollo,
Hermes the Egyptian, Asclepius the disciple of the Thrice Great – placed
the mode of this influx in the first principle which penetrates all things.
The first principle is from itself the essence of all things . . .
Compare CH .: “But those human souls that do not have mind as a guide are affected in the
same way as souls of animals without reason . . . they never cease their irrational anger and irrational
longing”; FH (from Gaius Iulius Romanus).
The text used for the following translation is edited by Stadler, De animalibus, ..
In On Animals .. §, Hermes indicates that the reindeer can change color like a basilisk. Then
in ., §, Hermes is cited as supporting the view that an egg laid by an old rooster in dung
hatches into a basilisk. Albert himself does not credit this latter report.
The text used for the following translation was edited by Borgnet, B. Alberti Magni. Opera Omnia,
vol. . Liber de causis et processu universitatis (Paris: Vivès, ), .
The distinction between the Thrice Great and Hermes the Egyptian suggests that Albert conceived
of multiple persons called Hermes as was common in the Arabic tradition (for instance, TH
from Abū Ma‘shar).
Compare Ascl. : “he (God) is one and all.”
For the second god, compare Ascl. ; FH (from Marcellus of Ancyra).
Compare Ascl. : “There are many kinds of gods, of whom one part is intelligible, the other
sensible.”
TH a
Picatrix . (Translated into Latin in the Late Thirteenth Century CE)
Perfect Nature
Moreover, Hermes said, “When I desired to understand and to extract the
secrets of the working of the world and its quality, I set myself over a pit
profoundly deep and dark. From it, a violent wind blew. On account of its
darkness, I was unable to look into it. When I sent a lit candle down into
it, it was immediately extinguished by the wind.
Some time later, a handsome man of stately authority appeared to me in
a dream. He spoke to me in the following way: “Take a lit candle and place
it in a glass lantern so that it is not extinguished by the violence of the
wind. Then put it into the pit, excavate its center, and quickly draw out a
talisman. When you have drawn it out, the talisman will extinguish the
wind of the pit and you will be able to hold the light there. Then dig out
the four corners of the pit. From them, draw out the secrets of the world,
the perfect nature, its qualities, as well as the generative principles of all
things.”
I asked him who he was. He responded: “I am perfect nature.” . . .
The text used for the following translation is edited by David Pingree, Picatrix: The Latin Version of
the Ghāyat Al-Hakīm (London: Warburg Institute, ), . The Arabic original of this work
(called The Aim of the Sage) goes back to the middle of the eleventh century , and possibly
somewhat earlier. The author of the work is unknown, although it came to be attributed to the
mathematician and astronomer Maslama ibn Ahmad al-Majrītī (died between and ).
A Spanish translation (or rather adaptation) of the work was made between and . This
translation informed the Latin translation that was made shortly thereafter. The Latin translation was
widely distributed throughout Europe. See further Pingree, “Some of the Sources of the Ghāyat al-
Hakīm,” Journal of the Warburg and Courtauld Institutes (): –; Béatrice Bakhouche,
Frédéric Fauquier, and Brigitte Pérez-Jean, Picatrix: Un traité de magie médiéval (Turnhout: Brepols,
), –; Heiduk, “Offene,” –.
Compare CH .: “‘Who are you?’ I (Hermes) asked. ‘I am Poimandres,’ he said.”
TH b
Picatrix .
The Threefold Office
The sages who made prayers and sacrifices to the planets in mosques
performed the foregoing. While the planet revolved across eight degrees
of the sky, they made a sacrifice of a single animal. Likewise, when it
declined by another eight degrees, they made another sacrifice. They say
that Hermes commanded them to do this in their mosques or churches.
The sages who knew the aforementioned Hermes affirmed that he was the
master of three flourishing offices, namely king, prophet, and sage.
The text used for the following translation is edited by Pingree, Picatrix, .
That is, prayer to the planets.
Compare TH a (Chester’s Preface); b (Preface to the Six Principles of Nature).
TH c
Picatrix .
Recipe for Magic Oil
Hermes wrote about a wondrous potion that works many wonders. He
made it in this fashion. He took an entire human head of one recently dead
and placed it in a large jar. With it, he put eight ounces of fresh opium,
eight ounces of human blood, and eight ounces of sesame oil, enough to
submerge the aforementioned (head). He then sealed the mouth of the jar
with clay and put it over a steady-burning charcoal fire for a complete
twenty-four hours. Afterward, he removed it from the fire and allowed it to
cool. He then strained the mixture, keeping the face submerged. He
discovered that everything had liquefied into an oil-like substance, which
he stored away.
He used to say that in this oil existed many wonders. First among them
was the ability to see whatever one wishes. If you light a lamp from this oil,
or anoint yourself with it, or put a little bit of it in someone’s food, you
will see whatever you wish.
TH d
Picatrix .
Hermes’s Great City
They (the Chaldeans) assert that Hermes originally constructed a certain
temple of images by means of which he knew the volume of the Nile facing
the mountain of the moon. This man also built a temple to the Sun. He
knew how to hide himself from people so that no one standing with him
was able to see him.
It was he, too, who in the east of Egypt constructed a city twelve miles
long within which he constructed a castle. The castle had four gates at each
of its four quarters. On the eastern gate, he placed the form of an eagle; on
the western gate, the form of a bull; on the southern gate, the form of a
The text used for the following translation was edited by Pingree, Picatrix, .
The source for this potion is apparently a Hermetic book called Hedeytoz, from which a number of
other recipes derive (Pingree, Picatrix, –).
The text used for the following translation was edited by Pingree, Picatrix, –.
The mountain of the moon probably designates the Rwenzori mountain range of eastern equatorial
Africa. They support glaciers and are one source for the Nile waters.
TH e
Picatrix .
Instructions for Talismans
Hermes Thrice Great explained in his book On Talismans his system of
reckoning for when he attached talismans for each and every part of the
human body and under which faces of the zodiacal signs to construct
them.
(For instance,) take pure gold and make a seal image in which you draw
the figure of a lion when the sun rises in Leo in the first or second face in
The animals correspond – except for the dog – to the four animals that came to represent the four
Evangelists: lion, bull, eagle, and human. Compare Revelation :.
The animation of statues recalls the discussion in Ascl. , . See further FH (from Augustine).
“Adocentyn” is apparently a garbled version of Ashmounein, the Egyptian name for Hermopolis
Magna in Middle Egypt.
The text used for the following translation is edited by Pingree, Picatrix, . It appears in Scarpi
. as his fragment .
The “face” (Latin facies) refers to the third part of a zodiacal sign. Compare the testimony of
Michael Psellus (TH b). In Picatrix ., Hermes (also called Mercurius) gives information on
how to represent figures (for instance, Saturn, Venus, a fox) on gems (Pingree, Picatrix, , , ).
Compare also the Book of the Planets ascribed to Hermes (Mercurius) in Picatrix . (Pingree,
Picatrix, –).
The planets have dominion over particular signs of the zodiac that are called their “houses”
(see TH from Thrasyllus). The house of the Sun is Leo; the house of the Moon is Cancer.
The “lord of the ascendant” refers to a planet whose house is rising in the east. To be “in aspect”
means that a planet “looks upon” another planet that is either two, three, four, or six signs away on
the zodiacal chart.
Hermes was associated with magic and magical talismans in a number of works copied in the
Middle Ages. The author of the Speculum Astronomiae (Zambelli, –) preserves the titles of
some of these works including the Liber praestigiorum (Book of Illusions), the Liber imaginum
Mercurii (The Book of the Images of Mercury), the Liber Saturni (Book of Saturn). These works are
further discussed by Lynn Thorndike, “Traditional Medieval Tracts concerning engraved
Astrological Images,” in Mélanges Auguste Pelzer: Études d’histoire littéraires et doctrinale de la
Scolastique médiévale (Leuven: Higher Institute of Philosophy, ), – at –.
TH a
TH b
For an introduction to Nicholas of Cusa, see FH . The text used for the following translation is
edited by Paulus Wilpert, Nicolai de Cusa Opera Omnia . Opuscula : De Deo abscondito, De
quaerendo deum, De filiatione dei, De dato patris luminum, Coniectura de ultimis diebus, De genesi
(Hamburg: Meiner, ), –.
Compare Ascl. : “A human being is a great wonder, a living thing to be worshiped and honored: for he
changes his nature into a god’s, as if he were a god (in naturam dei transit, quasi ipse sit deus).”
The text used for the following translation is Nicolaus of Cusa, De beryllo, ed. H. G. Senger and
C. Bormann, Opera Omnia XI. (Hamburg: Meiner, ), .–..
This is a distinctive interpretation of Nicholas bearing on Ascl. (humanity transmutes into divine
nature to become a quasi-god); Ascl. (there is something divine in humanity); Ascl. (humans can
create a divine nature; compare also CH .). Strictly speaking, however, it is the cosmos that is
presented as a second god (Ascl. ). Nicholas glossed Ascl. with the words: nota quomodo deus de
deo, or “note how god emerges from God,” with apparent reference to humanity (Pasquale Arfé, ed.,
Cusanus-Texte III. Marginalien. . Apuleius. Hermes Trismegistus aus Codex Bruxellensis –
[Heidelberg: Winter GMBH, ], ). In On Surmises (De coniecturis) . (§§–), he says
that, “the human is a god, though not independently, because one is human. One is a human and
thus god. The human is a world, yet not all things in a strict sense, because one is human. The
human, then, is either a small world or a human world. The very sphere of humanity encompasses
god and the whole world by a human potential. Thus a human being is a human god and, as a god,
able in a human way to be a human angel, a human beast, a human lion or bear, or anything
whatsoever. For within humanity there is a potential for all things to exist in their own way. Thus in
humanity are enfolded all things in a human way as all things are enfolded in the universe in a
universal way, because there exists a human world. All things, finally, are wrapped up in humanity in
a human way, for the human is a god. Humanity is a unity, which is an infinity contracted in a
human way.”
See further Karl Bormann, Nikolaus von Kues: “Der Mensch als zweiter Gott” (Trier: Cusanus
Institute, ); Bernd Irlenborn, “Der Mensch als zweiter Gott? Anmerkungen zur Imago dei-
Lehre des Nikolaus von Kues,”Freiburger Zeitschrift für Philosophie und Theologie ():
–; Martin Thurner, “Explikation der Welt und mystische Verinnerlichung. Die
hermetische Definition des Menschen als ‘secundus deus’ bei Cusanus,” in Lucentini and others,
eds., Hermetism from Late Antiquity, –.
Reference Works
Adler, Ada, ed. Suidae Lexicon. Lexicographi Graeci. vols. Stuttgart: Teubner,
–.
Diels, Hermann and Walther Kranz, eds. Fragmente der Vorsokratiker, griechisch
und deutsch. th edn. Berlin: Weidmann, .
Glare, P. G. W., ed. Oxford Latin Dictionary. Oxford: Clarendon Press, –.
Hanegraaff, Wouter J., ed. Dictionary of Gnosis and Western Esotericism. Leiden:
Brill, .
Lampe, G. W. H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford: Clarendon Press, .
Latte, Kurt. Hesychii Alexandrini Lexicon. Vols. –. Hauniae: Ejnar Munksgaard,
–.
Liddell, Henry George, Robert Scott, and P. G. W. Glare, eds. A Greek-English
Lexicon with Revised Supplement. Oxford: Clarendon Press, .
Pauly, A., G. Wissowa, Wilhelm Kroll, and Karl Mittelhaus, eds. Paulys
Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft. vols. Munich:
Alfred Druckenmüller, –.
Primary Sources
Aelian. De natura animalium. Ed. Manuela García Valdés, Luis Alfonso Llera
Fueyo, and Lucía Rodríguez-Noriega Guillén. BSGRT. Berlin: de Gruyter,
.
Aeschylus. Oresteia: Agamemnon, Libation-Bearers, Eumenides. Ed. Alan H.
Sommerstein. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University
Press, .
Albert the Great. De animalibus libri xxvi nach der Cölner Urschrift. Ed. Hermann
Stadler. vols. Beiträge zur Geschichte der Philosophie des Mittlealters
–. Münster: Aschendorff, –.
Albertus Magnus on Animals: A Medieval “Summa Zoologica.” Trans. Kenneth
F. Kitchell Jr. and Irven Michael Resnick. Baltimore: Johns Hopkins
University Press, .
Opera omnia. Ed. Augusti Borgnet. vols. Paris: Ludovicum Vivès,
–.
Commentarii in Iob. Ed. Melchior Weiss. Freiburg: Herder, .
Alcinous. Enseignement des doctrines de Platon. Ed. John Whittaker. Paris: Belles
Lettres, .
Secondary Sources
Adamson, Grant. “The Old Gods of Egypt in Lost Hermetica and Early
Sethianism.” Pages – in Histories of the Hidden God: Concealment and
Revelation in Western Gnostic, Esoteric, and Mystical Traditions. Ed. April D.
DeConick and Grant Adamson. London: Acumen, .
Adler, William. Time Immemorial: Archaic History and its Sources in Christian
Chronography from Julius Africanus to George Syncellus. Washington, DC:
Dumbarton Oaks, .
Affifi, A. E. “The Influence of Hermetic Literature on Moslem Thought.” Bulletin
of the School of Oriental and African Studies (–): –.
al-Hassan, Ahmad Y. “The Arabic Original of Liber de compositione alchemiae.”
Arabic Sciences and Philosophy (): –.
Allen, James P. Genesis in Egypt: The Philosophy of Ancient Egyptian Creation
Accounts. New Haven: Yale Egyptological Seminar, .
“Ba.” Volume , pages – in The Oxford Encyclopedia of Ancient Egypt. Ed.
Donald B. Redford. vols. Oxford: Oxford University Press, .
Alpers, Klaus. “Untersuchungen zum griechischen Physiologus und den
Kyraniden.” Vestigia Bibliae (): –.
Assmann, Jan. Religion and Cultural Memory: Ten Studies. Stanford: Stanford
University Press, .
Death and Salvation in Ancient Egypt. Trans. David Lorton. Ithaca: Cornell
University Press, .
Bagnall, Roger S. Egypt in Late Antiquity. Princeton: Princeton University Press,
.
Bain, David. “Μελανῖτις Γῆ: An Unnoticed Greek Name for Egypt: New
Evidence for the Origins and Etymology of Alchemy?” Pages – in
The World of Ancient Magic: Papers from the First International Samson
Eitrem Seminar at the Norwegian Institute at Athens, – May . Ed.
David R. Jordan, Hugo Montgomery, and Einar Thomassen. Bergen: John
Grieg AS, .
Bakhouche, Béatrice, Frédéric Fauquier, and Brigitte Pérez-Jean, trans. Picatrix:
Un traité de magie médiéval. Turnhout: Brepols, .