Schütz, das
GrammatikSubstantiv (Neutrum) · Genitiv Singular: Schützes · Nominativ Plural: Schütze
Aussprache [ˈʃʏʦ]
Bedeutungsübersicht
- 1. [fachsprachlich] senkrecht bewegbare Platte aus Holz oder Eisen zur Regelung des durchströmenden Wassers oder zum Schließen eines Wehres an Kanälen, Wassergräben
- 2. [Elektrotechnik] automatisch, meist elektrisch oder elektromagnetisch, betriebener Schalter, der einen Stromkreis schließt oder unterbricht
eWDG und ZDL
Bedeutungen
1.
fachsprachlich senkrecht bewegbare Platte aus Holz oder Eisen zur Regelung des durchströmenden Wassers oder zum Schließen eines Wehres an Kanälen, WassergräbenWDG
Beispiele:
Noch am selben Tag sei ein Mitarbeiter vor Ort gewesen und habe
festgestellt, dass nur noch rund 100 Liter Wasser pro Sekunde durch das
Schütz dringen und diese im Verlauf der
Korrektionsstrecke versickern. [Münchner Merkur, 13.02.2017]
In den kommenden fünf Wochen werden eventuelle Korrosionsschäden
beseitigt, das Schütz grundiert sowie die Dichtungen
erneuert. [Mittelbayerische, 19.10.2016]
Schon rattert und knattert die schwarze Turbine so laut los, dass
sich ein paar Zuschauer erschrocken an die Ohren fassen. Dass in dem Moment
das Wasser des Eisbachs unter den Besuchern zu toben beginnt, kann man nur
erahnen. Denn das Dröhnen der Turbine wird immer lauter, der Blick des
Kraftwerksmeisters mit jeder Sekunde verklärter. »Jetzt hebt sich das
Schütz, und Wasser läuft in die Kaverne.« Die
Umstehenden nicken. Bis zu 200 Umdrehungen schaffe seine »alte Dame« noch in
der Minute, erzählt Richard Schedlbauer. 1901 wurde sie erbaut, vor 15
Jahren dann durch zwei moderne Turbinen ersetzt. [Süddeutsche Zeitung, 11.09.2000]
2.
Elektrotechnik automatisch, meist elektrisch oder elektromagnetisch, betriebener Schalter, der einen Stromkreis schließt oder unterbricht
siehe auch Relais
Beispiele:
Im Haus sind momentan standardmäßig überall Schalter eingeplant. Da
ich nun weiß, dass Schalter zum Dimmen nicht geeignet sind, dachte ich, dass
ich erstmal das ganze Haus mit Tastern ausstatte. […] Und diese ganzen Taster im Haus brauchen ja
ein Schütz oder Relais, da ich sonst den Taster
gedrückt halten muss um dauerhaft Licht zu haben. Und diese befinden sich ja
meist im Schaltschrank. [Neubau auf Fibaro vorbereiten, 15.02.2017, aufgerufen am 06.05.2020]
Der Absturz des Schiebedachs der Tennishalle […] geht laut
Dekra‑Gutachten auf den Einbau eines falschen Ersatzteils zurück. Wie die
Tourismus GmbH Bad Säckingen dieser Zeitung gestern mitteilte, gehen die
Sachverständigen davon aus, dass ein »unsachgemäß eingebautes
Leistungsschütz« die Absturzursache war. Ein Schütz
ist eine Art Schalter und ähnelt einem Relais, ist allerdings für eine
wesentlich höhere Schaltleistung ausgelegt. [Südkurier, 16.06.2011]
Diei EAW (= Elektroapparatewerke) stellen vor:
Da ist die bereits erwähnte Schützreihe für Hütten‑ und
Walzwerke[…] für schwere Hebezeuge sowie Anlagen, in denen
die Schütze unter erschwerten mechanischen und
elektrischen Bedingungen vollkommen betriebssicher arbeiten müssen. Die
Typenreihe 100, 200, 400 und 630 Ampere (zwei‑ bzw. dreipolig) ist für Dreh‑
bzw. Wechsel‑ und Gleichstrom vorgesehen. Als erstes Gerät dieser Typenreihe
erscheint das schwere Schütz ES 200 (Nennspannungen:
Drehstrom bis 500 Volt Gleichstrom bis 600 Volt Nennstrom: 200 Ampere
Dauerstrom, maximale Schalthäufigkeit 3.000 Schaltungen pro Stunde.) [Neues Deutschland, 17.02.1960]
Bei sehr großen Stromstärken unterbricht der Endschalter den
Betriebsstrom nicht unmittelbar; dies geschieht vielmehr[…] durch ein
Schütz[…]. [Dinglers Polytechnisches Journal, Jg. 1908/323, S. 436–440]
letzte Änderung:
Zum Originalartikel des WDG gelangen Sie hier.
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
schützen · vorschützen · Schutz · Schütz · Schützling · Schutzmann
schützen Vb. ‘vor übler Einwirkung bewahren, absichern, behüten’, mhd. schützen, (md.) schutzen ‘auf-, ein-, umdämmen, Wasser aufstauen, Schutz gewähren, beschirmen, verteidigen’ kann wie mnd. schütten ‘durch Absperrung in der Bewegung behindern, hemmen, Wasser stauen, einsperren, abwehren’, mnl. scutten ‘in einen geschlossenen Raum bringen, einfrieden, absondern’, nl. schutten, afries. sketta ‘verschließen’, aengl. scyttan ‘mit einem Riegel schließen’, engl. to shut ‘schließen’ (germ. *skutjan) als Intensivbildung zu dem unter schießen (s. d.) behandelten starken Verb aufgefaßt werden. Als Ausgangsbedeutung ist dann ‘mit einem (schnell vorschießenden) Riegel absperren, schließen’ anzusetzen. Erwogen wird aber auch Herkunft (oder Einfluß?) von mhd. schüt(t)en in der Bedeutung ‘Erdreich an-, aufschwemmen, anhäufen, eindämmen’ (s. schütten). – vorschützen Vb. ‘etw. vorbringen, das zur (vermeintlichen) Rechtfertigung oder Entschuldigung dient, als Schutz aufbauen’ (17. Jh.). Schutz m. ‘Sicherung, Abschirmung’, mhd. (md.) schuz ‘Umdämmung, Aufstauung des Wassers, Schutz, Schirm’, Verbalabstraktum. Häufig formelhaft, vgl. Schutz und Schirm (16. Jh.), Schutz und Hilfe, mhd. schuz unde hulfe, oder (bereits frühnhd.) in Schutz nehmen, Schutz suchen, unter jmds. Schutz stehen, Schutz genießen. Schütz n. ‘bewegliche Absperrung an Schleusen und Wehren zur Regelung des Wasserdurchlaufs’ (18. Jh.), Nebenform von Schutz. Schützling m. ‘wer dem Schutz eines anderen anvertraut ist, unter dessen Betreuung steht’ (17. Jh.). Schutzmann m. ‘Verteidiger’ (17. Jh.), ‘Polizist’ (19. Jh.).
Bedeutungsverwandte Ausdrücke
Elektrizität
Schaltschütz ·
Schütz
Oberbegriffe |
|
alphabetisch vorangehend | alphabetisch nachfolgend |
---|---|
Schuttrutsche Schüttstein Schüttstroh Schüttung Schutz |
Schutz- und Trutzbündnis Schutz-und-Trutz-Bündnis Schutzabdeckung Schutzalter Schutzanpassung |
selten | häufig | |||||
Wortverlaufskurve Was ist das?
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora Was ist das?
Metakorpora
- Gegenwartskorpora mit freiem Zugang (~13531)
- Historische Korpora (~4102)
- DTA-Kern+Erweiterungen (705)
Referenzkorpora
- DWDS-Kernkorpus (1900–1999) (334)
- DWDS-Kernkorpus 21 (2000–2010) (23)
- DTA-Kernkorpus (1598–1913) (329)
Zeitungskorpora
Webkorpora
- Blogs (54)
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969) (376)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000) (216)
- Polytechnisches Journal (171)
- Filmuntertitel (17)
- Gesprochene Sprache (17)
- DDR (0)
- Politische Reden (1982–2020) (12)
- Bundestagskorpus (1949–2017) (5560)
- Soldatenbriefe (1745–1872) (2)
- Korpus Patiententexte (1834–1957) (0)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859) (5)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894) (41)
- Der Neue Pitaval (1842–1890) (6)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825) (15)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932) (23)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887) (2)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur (0)
- Wikibooks-Korpus (236)
- Wikipedia-Korpus (5251)
- Wikivoyage-Korpus (18)
- Gesetze und Verordnungen (1897–2024) (0)