Jump to content

Talk:Regeneration (Colombia)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

title and english translation of term widely used

[edit]

Although regeneración is a process of a Spanish speaking country. The process has been translated and is widely used even in the listed references as "Regeneration". Further it can also be found in other entries of Wikipedia in English about Colombia as "Regeneration". I will urge editors to leave both spanish and English version of the term an as extension (adjective) Colombia. Lordtree2 (talk) 21:50, 17 February 2020 (UTC)[reply]