embargo: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m replace <* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-embargo.wav|Audio (Southern England)}}> with <* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-embargo.wav|a=Southern England}}>; replace <* {{audio|nl|Nl-embargo.ogg|Audio}}> with <* {{audio|nl|Nl-embargo.ogg}}>; replace <* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DSwissK-embargo.wav|Audio}}> with <* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DSwissK-embargo.wav}}> (clean up audio captions)
OweOwnAwe (talk | contribs)
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 379: Line 379:


# {{l|en|embargo}} {{gloss|an order by the government prohibiting ships from leaving port}}
# {{l|en|embargo}} {{gloss|an order by the government prohibiting ships from leaving port}}
# {{l|en|embargo}} {{gloss|a ban on trade with another country}}
# {{l|en|embargo}} {{gloss|a ban on trade with another country}

====Derived terms====
* {{l|pt|sem embargo}}


==Romanian==
==Romanian==

Revision as of 19:43, 8 July 2024

See also: Embargo and embargó

Englisch

Englisch Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

From Spanish embargar (to arrest), from Latin in- + Vulgar Latin *barra.

Pronunciation

Nomen

embargo (plural embargoes or embargos)

  1. An order by the government prohibiting ships from leaving port.
  2. A ban on trade with another country.
    • 2004, Chris Wallace, Character: Profiles in Presidential Courage:
      Instead he [Jefferson] proposed an embargo, an end to all trade between America and England.
  3. A temporary ban on making certain information public.
    This copy of the federal budget is under embargo until 2 p.m.
  4. A heavy burden or severe constraint on action or expenditure.
    • 1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXVII, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. [], volume II, London: Henry Colburn, [], →OCLC, page 44:
      They were delighted with the idea of their mamma having forgiven Louisa, but sorry, she thought, such a public proof of her pardon necessary as that of giving a party; for the sisters well knew how great an embargo it would lay on the purses of Helen and Georgiana;...

Synonyms

Derived terms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb

embargo (third-person singular simple present embargoes, present participle embargoing, simple past and past participle embargoed)

  1. (transitive) To impose an embargo on trading certain goods with another country.
  2. (transitive) To impose an embargo on a document.

Anagrams

Albanian

Nomen

embargo f

  1. embargo

Crimean Tatar

Etymology

From Spanish embargo.

Nomen

embargo

  1. embargo.

Declension

References

  • Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[2], Simferopol: Dolya, →ISBN

Czech

Etymology

Borrowed from Spanish embargo.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɛmbarɡo]
  • Hyphenation: em‧bar‧go

Nomen

embargo n

  1. embargo (an order by the government prohibiting ships from leaving port)
  2. embargo (a ban on trade with another country)

Declension

Further reading

  • embargo”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935-1957
  • embargo”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Dutch

Etymology

Borrowed from Spanish embargo or French embargo (itself from Spanish), from Spanish embargar (to arrest).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌɛmˈbɑr.ɣoː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: em‧bar‧go

Nomen

embargo n (plural embargo's, diminutive embargootje n)

  1. embargo (order prohibiting ships from leaving port)
  2. embargo (ban on trade with another country)
    Synonym: handelsembargo
  3. embargo (temporary ban or restriction on making certain information public)

Derived terms

Descendants

  • Afrikaans: embargo
  • Indonesian: embargo

Esperanto

Nomen

embargo (accusative singular embargon, plural embargoj, accusative plural embargojn)

  1. embargo

Estonian

Nomen

embargo (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. embargo

Finnish

Etymology

From Spanish embargo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈembɑrɡo/, [ˈe̞mbɑ̝rɡo̞]
  • Rhymes: -embɑrɡo
  • Syllabification(key): em‧bar‧go

Nomen

embargo

  1. embargo

Declension

Inflection of embargo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative embargo embargot
genitive embargon embargojen
partitive embargoa embargoja
illative embargoon embargoihin
singular plural
nominative embargo embargot
accusative nom. embargo embargot
gen. embargon
genitive embargon embargojen
partitive embargoa embargoja
inessive embargossa embargoissa
elative embargosta embargoista
illative embargoon embargoihin
adessive embargolla embargoilla
ablative embargolta embargoilta
allative embargolle embargoille
essive embargona embargoina
translative embargoksi embargoiksi
abessive embargotta embargoitta
instructive embargoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of embargo (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative embargoni embargoni
accusative nom. embargoni embargoni
gen. embargoni
genitive embargoni embargojeni
partitive embargoani embargojani
inessive embargossani embargoissani
elative embargostani embargoistani
illative embargooni embargoihini
adessive embargollani embargoillani
ablative embargoltani embargoiltani
allative embargolleni embargoilleni
essive embargonani embargoinani
translative embargokseni embargoikseni
abessive embargottani embargoittani
instructive
comitative embargoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative embargosi embargosi
accusative nom. embargosi embargosi
gen. embargosi
genitive embargosi embargojesi
partitive embargoasi embargojasi
inessive embargossasi embargoissasi
elative embargostasi embargoistasi
illative embargoosi embargoihisi
adessive embargollasi embargoillasi
ablative embargoltasi embargoiltasi
allative embargollesi embargoillesi
essive embargonasi embargoinasi
translative embargoksesi embargoiksesi
abessive embargottasi embargoittasi
instructive
comitative embargoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative embargomme embargomme
accusative nom. embargomme embargomme
gen. embargomme
genitive embargomme embargojemme
partitive embargoamme embargojamme
inessive embargossamme embargoissamme
elative embargostamme embargoistamme
illative embargoomme embargoihimme
adessive embargollamme embargoillamme
ablative embargoltamme embargoiltamme
allative embargollemme embargoillemme
essive embargonamme embargoinamme
translative embargoksemme embargoiksemme
abessive embargottamme embargoittamme
instructive
comitative embargoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative embargonne embargonne
accusative nom. embargonne embargonne
gen. embargonne
genitive embargonne embargojenne
partitive embargoanne embargojanne
inessive embargossanne embargoissanne
elative embargostanne embargoistanne
illative embargoonne embargoihinne
adessive embargollanne embargoillanne
ablative embargoltanne embargoiltanne
allative embargollenne embargoillenne
essive embargonanne embargoinanne
translative embargoksenne embargoiksenne
abessive embargottanne embargoittanne
instructive
comitative embargoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative embargonsa embargonsa
accusative nom. embargonsa embargonsa
gen. embargonsa
genitive embargonsa embargojensa
partitive embargoaan
embargoansa
embargojaan
embargojansa
inessive embargossaan
embargossansa
embargoissaan
embargoissansa
elative embargostaan
embargostansa
embargoistaan
embargoistansa
illative embargoonsa embargoihinsa
adessive embargollaan
embargollansa
embargoillaan
embargoillansa
ablative embargoltaan
embargoltansa
embargoiltaan
embargoiltansa
allative embargolleen
embargollensa
embargoilleen
embargoillensa
essive embargonaan
embargonansa
embargoinaan
embargoinansa
translative embargokseen
embargoksensa
embargoikseen
embargoiksensa
abessive embargottaan
embargottansa
embargoittaan
embargoittansa
instructive
comitative embargoineen
embargoinensa

Further reading

French

French Wikipedia has an article on:
Wikipedia fr

Pronunciation

Nomen

embargo m (plural embargos)

  1. embargo

Further reading

Ido

Nomen

embargo (plural embargi)

  1. embargo

Indonesian

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

From Dutch embargo, from Spanish embargo or French embargo (itself from Spanish), from Spanish embargar (to arrest), from Latin in- + Vulgar Latin *barra.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɛmˈbarɡo]
  • Hyphenation: èm‧bar‧go

Nomen

embargo (plural embargo-embargo, first-person possessive embargoku, second-person possessive embargomu, third-person possessive embargonya)

  1. embargo:
    1. an order by the government prohibiting ships from leaving port.
    2. a ban on trade with another country.
    3. a temporary ban on making certain information public.

Derived terms

Further reading

Italian

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Pronunciation

  • IPA(key): /emˈbar.ɡo/
  • Rhymes: -arɡo
  • Hyphenation: em‧bàr‧go

Nomen

embargo m (plural embarghi)

  1. embargo

Anagrams

Latvian

Nomen

embargo m (??? please provide the declension type!)

  1. embargo

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Borrowed from Spanish embargo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛmˈbar.ɡɔ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -arɡɔ
  • Syllabification: em‧bar‧go

Nomen

embargo n

  1. embargo (order by the government prohibiting ships from leaving port)
  2. embargo (ban on trade with another country)
  3. embargo (temporary ban on making certain information public)

Declension

Further reading

  • embargo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • embargo in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brasilien) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈbaʁ.ɡu/ [ẽˈbaɦ.ɡu], (natural pronunciation) /ĩˈbaʁ.ɡu/ [ĩˈbaɦ.ɡu]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈbaɾ.ɡu/, (natural pronunciation) /ĩˈbaɾ.ɡu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈbaʁ.ɡu/, (natural pronunciation) /ĩˈbaʁ.ɡu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈbaɻ.ɡo/, (natural pronunciation) /ĩˈbaɻ.ɡo/

  • Hyphenation: em‧bar‧go

Nomen

embargo m (plural embargos)

  1. embargo (an order by the government prohibiting ships from leaving port)
  2. embargo {{gloss|a ban on trade with another country}

Derived terms

Romanian

Etymology

Borrowed from French embargo.

Nomen

embargo n (plural embargouri)

  1. embargo

Declension

Slovak

Pronunciation

Nomen

embargo n

  1. embargo

Declension

Further reading

  • embargo”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /emˈbaɾɡo/ [ẽmˈbaɾ.ɣ̞o]
  • Rhymes: -aɾɡo
  • Syllabification: em‧bar‧go

Etymology 1

Deverbal from embargar.

Nomen

embargo m (plural embargos)

  1. embargo
  2. trade embargo
  3. distraint
  4. seizure, freezing (juridical detention of goods)
  5. foreclosure
  6. repossession
Derived terms

Etymology 2

Verb

embargo

  1. first-person singular present indicative of embargar

Further reading

Swedish

Nomen

embargo n

  1. embargo

Declension

Declension of embargo 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative embargo embargot embargon embargona
Genitive embargos embargots embargons embargonas

References