陶
|
Translingual
Han character
陶 (Kangxi radical 170, 阜+8, 11 strokes, cangjie input 弓中心人山 (NLPOU), four-corner 77220, composition ⿰⻖匋)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1354, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 41705
- Dae Jaweon: page 1858, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4139, character 5
- Unihan data for U+9676
Chinese
simp. and trad. |
陶 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 陶 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bl'uː, *luː) : semantic 阝 (“soil mountain”) + phonetic 匋 (OC *bl'uː).
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tou4
- Gan (Wiktionary): tau2
- Hakka
- Northern Min (KCR): dǎu
- Eastern Min (BUC): dò̤
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄠˊ
- Tongyong Pinyin: táo
- Wade–Giles: tʻao2
- Yale: táu
- Gwoyeu Romatzyh: taur
- Palladius: тао (tao)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tou4
- Yale: tòuh
- Cantonese Pinyin: tou4
- Guangdong Romanization: tou4
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: tau2
- Sinological IPA (key): /tʰau²⁴/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thò
- Hakka Romanization System: toˇ
- Hagfa Pinyim: to2
- Sinological IPA: /tʰo¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dǎu
- Sinological IPA (key): /tau²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dò̤
- Sinological IPA (key): /to⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Middle Chinese: daw
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*bl'uː/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Descendants
- → Thai: เตา (dtao)
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: yáo
- Wade–Giles: yao2
- Yale: yáu
- Gwoyeu Romatzyh: yau
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jiu4
- Yale: yìuh
- Cantonese Pinyin: jiu4
- Guangdong Romanization: yiu4
- Sinological IPA (key): /jiːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: yew
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*luː/
Definitions
- (deprecated template usage) Alternative form of 𨹋.
- Used in 皋陶 (Gāoyáo).
- Used in 陶陶 (táotáo).
- (deprecated template usage) Alternative form of 窯/窑 (yáo).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄠˋ
- Tongyong Pinyin: dào
- Wade–Giles: tao4
- Yale: dàu
- Gwoyeu Romatzyh: daw
- Palladius: дао (dao)
- Sinological IPA (key): /tɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dou6
- Yale: douh
- Cantonese Pinyin: dou6
- Guangdong Romanization: dou6
- Sinological IPA (key): /tou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
- Only used in 陶陶 (táotáo).
References
- “陶”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: どう (dō)←だう (dau, historical)、よう (yō)←えう (eu, historical)
- Kan-on: とう (tō, Jōyō)←たう (tau, historical)、よう (yō)←えう (eu, historical)
- Kun: すえ (sue, 陶)←すゑ (swe, 陶, historical)
- Nanori: よし (yoshi)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
陶 |
とう Grade: S |
kan'on |
/tau/ → /tɔː/ → /toː/
From Middle Chinese 陶 (MC daw).
Affix
Derived terms
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
陶 |
すえ Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
甄 (rare) |
/suwe/ → /sue/
From Old Japanese.
The nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verb 据える (sueru, “to set, lay”), from the way they are formed and/or crafted by the hands. (Can this(+) etymology be sourced?)
Nomen
- (archaic, possibly obsolete) earthenware, pottery
Derived terms
- 陶物 (suemono)
Proper noun
- Lua error in Module:names at line 633: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template
Korean
Hanja
陶 • (do, yo) (hangeul 도, 요, revised do, yo, McCune–Reischauer to, yo, Yale to, yo)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Old Japanese
Compounds
- 陶器 (suwemono2)
Etymology
The nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verb 据う (suu, “to set, lay”), from the way they are formed and/or crafted by the hands. (Can this(+) etymology be sourced?)
Nomen
陶 (suwe) (kana すゑ)
Descendants
- Japanese: 陶 (sue)
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 陶
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading どう
- Japanese kanji with historical goon reading だう
- Japanese kanji with goon reading よう
- Japanese kanji with historical goon reading えう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with historical kan'on reading たう
- Japanese kanji with kan'on reading よう
- Japanese kanji with historical kan'on reading えう
- Japanese kanji with kun reading すえ
- Japanese kanji with historical kun reading すゑ
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese terms spelled with 陶 read as とう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 陶
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 陶 read as すえ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ゑ
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese proper nouns
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters