尊王攘夷
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to revere the emperor; reverence for the emperor | to repel the barbarians; expulsion of the foreigners | ||
---|---|---|---|
trad. (尊王攘夷) | 尊王 | 攘夷 | |
simp. #(尊王攘夷) | 尊王 | 攘夷 |
Etymology
[edit]This phrase first appears in Chinese literature beginning in the Warring States period, some time between 475 BC and 221 BC.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄣ ㄨㄤˊ ㄖㄤˇ ㄧˊ
- Tongyong Pinyin: zunwángrǎngyí
- Wade–Giles: tsun1-wang2-jang3-i2
- Yale: dzwūn-wáng-rǎng-yí
- Gwoyeu Romatzyh: tzuenwangraangyi
- Palladius: цзуньванжанъи (czunʹvanžanʺi)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ən⁵⁵ wɑŋ³⁵ ʐɑŋ²¹⁴⁻²¹ i³⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄣ ㄨㄤˊ ㄖㄤˊ ㄧˊ
- Tongyong Pinyin: zunwángrángyí
- Wade–Giles: tsun1-wang2-jang2-i2
- Yale: dzwūn-wáng-ráng-yí
- Gwoyeu Romatzyh: tzuenwangrangyi
- Palladius: цзуньванжанъи (czunʹvanžanʺi)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ən⁵⁵ wɑŋ³⁵ ʐɑŋ³⁵ i³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zyun1 wong4 joeng4 ji4
- Yale: jyūn wòhng yèuhng yìh
- Cantonese Pinyin: dzyn1 wong4 joeng4 ji4
- Guangdong Romanization: jun1 wong4 yêng4 yi4
- Sinological IPA (key): /t͡syːn⁵⁵ wɔːŋ²¹ jœːŋ²¹ jiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: tswon hjwang nyang yij
Idiom
[edit]尊王攘夷
- to revere the king and expel the barbarians
Descendants
[edit]See also
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
尊 | 王 | 攘 | 夷 |
そん Grade: 6 |
おう > のう Grade: 1 |
じょう Hyōgai |
い Jinmeiyō |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
尊皇攘夷 |
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]尊王攘夷 • (sonnō jōi) ←そんわうじやうい (son'wau zyaui)?
- revere the emperor, expel the barbarians
Usage notes
[edit]- The spelling of 尊皇攘夷 may be preferred because Japan has an emperor, not a king.
See also
[edit]References
[edit]Kategorien:
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Middle Chinese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Middle Chinese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 尊
- Chinese terms spelled with 王
- Chinese terms spelled with 攘
- Chinese terms spelled with 夷
- Japanese terms spelled with 尊 read as そん
- Japanese terms spelled with 王 read as おう
- Japanese terms spelled with 攘 read as じょう
- Japanese terms spelled with 夷 read as い
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese phrases
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 4 kanji
- Japanese yojijukugo