escoupro
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]15th century. From Latin scalprum (“scraper”). Cognate with Portuguese escopro and Spanish escoplo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]escoupro m (plural escoupros)
- chisel
- 1485, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 286:
- iten un escoupre, iten vn traado, iten vnna tarabela, iten dous bingueletes, iten duas serras de mao
- item, a chisel; item, a drill; item, an auger; item, two gimlets; item, two handsaws
References
[edit]- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “escoupre”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “scoup”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “escoupro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “escoupro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “escoupro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.