Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
卦 卦
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
représente un empilement de traits et de craquelures servant à la divination () : les diagrammes du YiJing (易经/易經 yì jīng).
Signification de base
Hexagramme, symbole du YiKing.
Voir aussi
Vase divinatoire.

En composition

À droite : , , ,

En bas : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 0158.130
  • Morobashi: 02798
  • Dae Jaweon: 0362.090
  • Hanyu Da Zidian: 10094.050

Adverbe interrogatif

[modifier le wikicode]

\kua˧\

  1. Adverbe interrogatif rhétorique qui indique l'incertitude.
    Gaston: 你覺得我等太陽落山之前到唔到到里昂?
    Vanessa: 應該到唔到卦?
    Gaston : À ton avis, pouvons-nous arriver à Lyon avant le coucher du soleil?
    Vanessa : Je ne pense pas... Peut-être non?
    Victor: 呢道有無人識巴斯克文?
    Armand: 我個妹識⋯⋯卦?
    Victor : Y a-t-il quelqu'un ici qui comprend le basque?
    Armand : Ma petite sœur... Peut-être?

Variante orthographique de «».

  1. Un des hexagrammes de Yi Jing.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Hexagramme Yi Jing sur l’encyclopédie Wikipédia

guà \ku̯a̠˥˩\

  1. Divination.
  2. Trigramme, figure de divination, composé de 3 symboles, trait plein ou 2 très courts, symbolisant le yin et le yang.
  • 八卦 (bāguà), variante 捌卦 (bāguà) — Ba gua, les Huit Trigrammes
  • 卜卦 (bǔguà), pratiquer la divination du bagua

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • On’yomi : か (ka), け (ke)
  • Kun’yomi : うらかた (urakata)

(quái)

  1. Science divinatoire[1].
  2. Diagramme[1].

Références

[modifier le wikicode]
  1. a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 140 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 22 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org