Pergi ke kandungan

zaman

Daripada Wikikamus
Versi boleh cetak tidak lagi disokong dan mungkin ada ralat persembahan. Sila kemas kini tanda buku pelayar anda dan sila guna fungsi cetak pelayar lalai pula.
Lihat juga: Zaman

Bahasa Melayu

Kata nama

zaman (Ejaan Jawi زمان, jamak zaman-zaman)

  1. umur (jangka masa dalam sejarah)

Etimologi

Daripada bahasa Melayu [Term?]

, daripada bahasa Melayu [Term?]

(penggunaan templat isih) [Term?] (zamān)

.

Bentuk alternatif

Sebutan


Bahasa Inggeris

Bahagian lema ini memerlukan gambar atau lukisan untuk ilustrasi. Sila cuba untuk mencari imej yang sesuai pada Wikimedia Commons atau memuat naik satu di sana sendiri!

Kata nama

Ralat Lua pada baris 338 di Modul:en-headword: attempt to index field 'plqual' (a nil value).

  1. Albizia saman, sebuah pokok tropika yang besar dalam keluarga kacang pis.
    • Ralat Lua pada baris 2964 di Modul:quote: Parameter 1 is required..

Sinonim

Etimologi

Sebuah pokok zaman

Daripada bahasa Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "sai-car" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

Lihat juga



Bahasa Indonesia

Kata nama

zaman

  1. umur (jangka masa dalam sejarah)
  2. era

Etimologi

Daripada bahasa Indonesia [Term?]

, daripada bahasa Indonesia [Term?]

, daripada bahasa Indonesia [Term?]

(penggunaan templat isih) [Term?] (zamān)

.


Bahasa Serbia

Etimologi 1

Daripada bahasa Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..

, daripada bahasa Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..

.

Sebutan

Kata nama

Templat:sr-noun

  1. masa
  2. zaman
  3. era
Tasrif nama

Templat:sr-decl-noun

Etimologi 2

Daripada bahasa Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF.. *za vъ manъ; berbanding

(penggunaan templat isih) Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter "lang" should be a valid language or etymology language code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

,

(penggunaan templat isih) Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter "lang" should be a valid language or etymology language code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

, Ralat Lua pada baris 290 di Modul:parameters: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...

Sebutan

Kata keterangan

Templat:sr-adverb

  1. sia-sia
  2. secara bebas, gratis, tanpa apa-apa

Bahasa Slovene

Etimologi

Daripada bahasa Slovene [Term?] *za vъ manъ.

Sebutan

Kata keterangan

Ralat Lua pada baris 618 di Modul:headword: In full_headword(), the first argument `data` needs to be a Lua object (table) and `data.lang` must be a language object.

  1. sia-sia, tanpa kejayaan
    Ralat Lua pada baris 93 di Modul:usex/templates: Parameter "lang" is not used by this template..

Petikan


Bahasa Turki

Kata nama

zaman (akusatif pasti zamanı, jamak zamanlar)

  1. masa
  2. zaman
  3. era
  4. (tatabahasa) kala

Tasrif nama

Etimologi

Daripada bahasa Turki [Term?]

.

Sebutan

Lihat juga