Pergi ke kandungan

zaman

Daripada Wikikamus
Lihat juga: Zaman

Bahasa Melayu[sunting]

Kata nama[sunting]

zaman (Ejaan Jawi زمان‎, jamak zaman-zaman)

  1. umur (jangka masa dalam sejarah)

Etimologi[sunting]

Daripada bahasa Melayu [Term?]

, daripada bahasa Melayu [Term?]

(penggunaan templat isih) [Term?] (zamān)

.

Bentuk alternatif[sunting]

Sebutan[sunting]


Bahasa Inggeris[sunting]

Bahagian lema ini memerlukan gambar atau lukisan untuk ilustrasi. Sila cuba untuk mencari imej yang sesuai pada Wikimedia Commons atau memuat naik satu di sana sendiri!

Kata nama[sunting]

Ralat Lua pada baris 338 di Modul:en-headword: attempt to index field 'plqual' (a nil value).

  1. Albizia saman, sebuah pokok tropika yang besar dalam keluarga kacang pis.
    • Ralat skrip: Fungsi "source_t" tidak wujud.
      On shore, the mule's pinkish ears revolved lazily in the shade of the zaman tree.

Sinonim[sunting]

Etimologi[sunting]

Sebuah pokok zaman

Daripada bahasa Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter 1 should be a valid language code; the value "sai-car" is not valid. See WT:LOL..

Lihat juga[sunting]



Bahasa Indonesia[sunting]

Kata nama[sunting]

zaman

  1. umur (jangka masa dalam sejarah)
  2. era

Etimologi[sunting]

Daripada bahasa Indonesia [Term?]

, daripada bahasa Indonesia [Term?]

, daripada bahasa Indonesia [Term?]

(penggunaan templat isih) [Term?] (zamān)

.


Bahasa Serbia[sunting]

Etimologi 1[sunting]

Daripada bahasa Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..

, daripada bahasa Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..

.

Sebutan[sunting]

Kata nama[sunting]

Templat:sr-noun

  1. masa
  2. zaman
  3. era
Tasrif nama[sunting]

Templat:sr-decl-noun

Etimologi 2[sunting]

Daripada bahasa Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF.. *za vъ manъ; berbanding

(penggunaan templat isih) Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter "lang" should be a valid language or etymology language code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

,

(penggunaan templat isih) Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter "lang" should be a valid language or etymology language code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

, Ralat Lua pada baris 95 di Modul:parameters: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "sr" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...

Sebutan[sunting]

Kata keterangan[sunting]

Templat:sr-adverb

  1. sia-sia
  2. secara bebas, gratis, tanpa apa-apa

Bahasa Slovene[sunting]

Etimologi[sunting]

Daripada bahasa Slovene [Term?] *za vъ manъ.

Sebutan[sunting]

Kata keterangan[sunting]

Ralat Lua pada baris 606 di Modul:headword: In full_headword(), the first argument `data` needs to be a Lua object (table) and `data.lang` must be a language object.

  1. sia-sia, tanpa kejayaan
    Ralat Lua pada baris 46 di Modul:usex/templates: Parameter "lang" is not used by this template..

Petikan[sunting]


Bahasa Turki[sunting]

Kata nama[sunting]

zaman (akusatif pasti zamanı, jamak zamanlar)

  1. masa
  2. zaman
  3. era
  4. (tatabahasa) kala

Tasrif nama[sunting]

Etimologi[sunting]

Daripada bahasa Turki [Term?]

.

Sebutan[sunting]

Lihat juga[sunting]