Dyskusja:Język friulski
Istnieją również spore podobieństwa do języka rumuńskiego.
Czy ktoś potrafi podać konkretny przykład podobieństwa furlańskiego do rumuńskiego? Osobiście szczególnych podobieństw nie zauważyłem. Boraczek (dyskusja) 22:13, 25 maj 2009 (CEST)
Jedyne podobieństwo, które mi przyszło do głowy, to przejście krótkiego e przed parą spółgłosek z których pierwsza jest samogłoską nosową w i (łac. tempus => rum. timp, furl. timp). Ale jeśli chodzi o fonetykę, to więcej tego typu zbieżności dostrzegam między furlańskim a katalońskim.
Ponieważ innych podobieństw, które łączyłyby furlański i rumuński i nie były charakterystyczne również dla innych języków romańskich, nie przypominam sobie, ani nikt ich nie przypomniał, usunę z artykułu wzmiankę o rumuńskim. Boraczek (dyskusja) 20:41, 7 cze 2009 (CEST)