Saltar para o conteúdo

Gabriel Hanotaux

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Gabriel Hanotaux

Albert Auguste Gabriel Hanotaux, conhecido como Gabriel Hanotaux (19 de novembro de 1853 - 11 de abril de 1944) foi um estadista e historiador francês.[1]

Ele nasceu em Beaurevoir no departamento de Aisne. Ele estudou história na École des Chartes, e tornou-se professor na École des Hautes Etudes. Sua carreira política foi a de um funcionário público em vez de um político de partido. Em 1879 ingressou no Ministério das Relações Exteriores como secretário e subiu gradualmente no serviço diplomático.

Em 1886, foi eleito deputado por Aisne, mas derrotado em 1889, voltou à carreira diplomática e, em 31 de maio de 1894, aceitou a oferta de Charles Dupuy para ser ministro das Relações Exteriores. Com uma interrupção (de 28 de outubro de 1895 a 29 de abril de 1896, durante o ministério de Leon Bourgeois) ocupou esta pasta até 14 de junho de 1898. Durante seu ministério desenvolveu a aproximação da França com a Rússia - visitando São Petersburgo com o presidente, Félix Faure – e procurou delimitar as colônias francesas na África por meio de acordos com os britânicos. O Incidente de Fashoda de julho de 1898 foi o resultado mais notável dessa política. Isso parece ter intensificado a desconfiança de Hanotaux em relação à Inglaterra, o que é aparente em suas obras literárias (embora a maioria delas tenha sido escrita depois que ele deixou o Quai d'Orsay).

Hanotaux foi eleito membro da Académie française em 1 de abril de 1897. Serviu como delegado da França na Liga das Nações e participou nos dias 1 (15 de novembro - 18 de dezembro de 1920), 2 (5 de setembro - 5 de outubro de 1921), 3ª (4–30 de setembro de 1922) e 4ª Assembléias (3–29 de setembro de 1923). No início da década de 1920, houve propostas para que a Liga das Nações aceitasse o esperanto como língua de trabalho. Dez delegados aceitaram as propostas com apenas uma voz contra, o delegado francês, Gabriel Hanotaux. Os franceses empregaram seu veto como membro do Conselho da Liga em todas essas votações, começando com a votação em 18 de dezembro de 1920.[2] Hanotaux não gostou de como a língua francesa estava perdendo sua posição como a língua internacional da diplomacia e viu o esperanto como uma ameaça.[3]

Gabriel Hanotaux morreu em Paris em 1944 e foi enterrado no Cemitério Passy. Sua casa em Orchaise agora serve como um jardim botânico, o Parque Botânico Prieuré d'Orchaise.[1]

  • Les Villes retrouvées (1881)
  • Origines de l'institution des intendants des provinces, d'après les documents inédits (1884)
  • Henri Martin, sa vie, ses œuvres, son temps, 1810-1883, Librairie Léopold Cerf, Paris, 1885, VII-340 p.. Online et téléchargeable sur Internet Archive.
  • Études historiques sur le XVIe et le XVIIe en France (1886)
  • Recueil des instructions données aux ambassadeurs et ministres de France : depuis les traités de Westphalie jusqu'à la Révolution française (1888-1913)
  • Essai sur les libertés de l'Église gallicane depuis les origines jusqu'au règne de Louis XIV (1888)
  • Note sur la famille maternelle de Jean de La Fontaine (les Pidoux du Poitou et de l'Île-de-France) (1889)
  • Paris en 1614 (1890)
  • Histoire du cardinal de Richelieu (1893-1903)
  • Les Hommes de 1889 (1893)
  • L'Affaire de Madagascar (1896)
  • Tableau de la France en 1614, la France et la royauté avant Richelieu (1898)
  • La Seine et les quais, promenades d'un bibliophile (1901)
  • Du Choix d'une carrière (1902)
  • L'Énergie française (1902)
  • Histoire de la France contemporaine, 1871-1900 (1903-1908) Vol. I : Le gouvernement de M. Thiers,[4] Vol. II : La Présidence du Maréchal de Mac Mahon - L'échec de la Monarchie, Vol. III : La Présidence du Maréchal de Mac Mahon - La constitution de 1875 et Vol. IV : La République Parlementaire disponibles sur Internet Archive
  • La Paix latine (1903)
  • La jeunesse de Balzac. Balzac imprimeur 1825-1828, com Georges Vicaire Paris, A. Ferroud, 1903, 1re édition. Librairie des Amateurs, A. Ferroud, F. Ferroud, 1921. La partie « Balzac imprimeur » recense et décrit tous les livres imprimés par Balzac dans son imprimerie.
  • Le Partage de l'Afrique : Fachoda (1909)
  • La Démocratie et le Travail (Flammarion, Bibliothèque de philosophie scientifique, 1910)
  • La Fleur des histoires françaises (1911)
  • Jeanne d'Arc (1911)
  • Une commémoration franco-américaine. Pour un grand français, Champlain (1912)
  • Études diplomatiques. La Politique de l'équilibre, 1907-1911 (1912)
  • Histoire de la nation française (1913)
  • La France vivante. En Amérique du Nord (1913)
  • Études diplomatiques. 2e série. La guerre des Balkans et l'Europe, 1912-1913 (1914)
  • Les Villes martyres. Les falaises de l'Aisne (1915)
  • Pendant la grande guerre, I (août-décembre 1914) : études diplomatiques et historiques (1916)
  • L'Énigme de Charleroi (1917), l'Édition Française Illustrée, Paris
  • L'Aisne pendant la Grande guerre (1919)
  • Circuits des champs de bataille de France, histoire et itinéraires de la Grande guerre (1919)
  • De l'histoire et des historiens (1919)
  • Le Traité de Versailles du 28 juin 1919. L'Allemagne et l'Europe (1919)
  • Joffre (avec le lieutenant-colonel Fabry) (1921)
  • La Bataille de la Marne (1922)
  • Georges Vicaire. 1853-1921 (1922)
  • Histoire illustrée de la guerre de 1914, illustr. Auguste-Louis Lepère - online (1924)
  • Bibliophiles (1924)
  • Le Général Mangin (1925)
  • La Renaissance provençale. La Provence niçoise (1928)
  • Préface des Mémoires of fr, Plon, Paris (1928)
  • Histoire des colonies françaises et de l'expansion de la France dans le monde (1929-1934), com Alfred Martineau (Volume II Algérie online)
  • Le Maréchal Foch ou l'homme de guerre (1929)
  • Regards sur l'Égypte et la Palestine (1929)
  • En Belgique par les pays dévastés (1931)
  • Histoire de la nation égyptienne (1931-1940)
  • L'Art religieux ancien dans le comté de Nice et en Provence (1932)
  • À propos de l'histoire (com Paul Valéry) (1933)
  • Mon temps (1935-1947)
  • Pour l'Empire colonial français (1935)
  • Raymond Poincaré (1935)

Quatro volumes de suas memórias, Mon Temps, foram publicados entre 1933 e 1947.

Editou as Instructions des ambassadeurs de France à Rome, depuis les traités de Westphalie (1888).

Referências

  1. a b Este artigo incorpora o texto de uma publicação agora em domínio público: Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Hanotaux, Albert Auguste Gabriel ". Encyclopædia Britannica (11ª ed.). Cambridge University Press.
  2. «Imp of the Diverse: A Dark Day for Esperanto». 19 de dezembro de 2014 
  3. «Archived copy». Cópia arquivada em 24 de setembro de 2015 
  4. «Review of Contemporary France by Gabriel Hanotaux, translated by John Charles Tarver, Vol. I, 1870–1873». The Athenaeum (3938): 490–491. 18 de abril de 1903