Обсуждение участника:Abzv

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Добро пожаловать, Abzv!

От имени участников Википедии приветствую вас в её разделе на русском языке. Надеемся, вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Кнопка подписи в интерфейсе редактирования вики-текста после кнопки «Курсив».
Так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (список авторов формируется автоматически и доступен в истории правок статьи); в обсуждениях при редактировании кода, пожалуйста, ставьте после сообщения четыре тильды (~~~~): они будут автоматически преобразованы в подпись и дату.

На своей личной странице вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

Если у вас возникли вопросы, воспользуйтесь справочными материалами. Если вы не нашли в них ответа на ваш вопрос, задайте его своему наставнику через «Домашнюю страницу» или через панель помощи при редактировании статьи. Также можно обратиться на форуме помощи.

Если вы не можете создать статью одной правкой и намерены вернуться к её написанию позже, поставьте в начало текста шаблон {{subst:Редактирую}} для уведомления об этом других участников.

И ещё раз, добро пожаловать!

Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

При вопросах можете обратиться к участнику DR13:16, 28 декабря 2012 (UTC)[ответить]

О смысле знака «/»

[править код]

Уважаемый коллега Abzv!

Логическая операция «/» читается и/или, означает дизъюнкция (неисключающее или). Она уже общепринята в русском языке, так как призвана исключить неоднозначность слова «или», которое имеет два значения, притом по умолчанию принимается значение «исключающее или».

До Вашей правки было «имени/ника», что однозначно означает имени и/или ника, где и/илибинарный оператор дизъюнкции. После правки стало «имени (ника)». Скобки в русском языке понимаются не столь однозначно. Как правило, они означают раскрытие смысла, т.е. унарный оператор тождества: имени, то есть ника.

Итак, Ваша правка совершенно меняет смысл. К тому же имя не всегда есть ник.

Прошу участь это замечание и разъяснение.

С уважением, — Iurius Ghost (ов), 15:31, 2 января 2013 (UTC).[ответить]


Уважаемый Iurius! На самом деле и у меня самого при внесении критикуемой Вами правки были сомнения, схожие с Вашими. Но в итоге я все же произвел указанную правку и вот чем при этом руководствовался.

С одной стороны, перед тем, как выполнить правку, я тоже решил, что, возможно, имени (ника) должно будет пониматься как имени, т. е. ника, в то время как это, по идее, не одно и то же. Но далее я решил, что в том-то и дело, что в данном контексте, т. е. в контексте обсуждений в интернете, никакого другого имени, кроме ника, скорее всего, и не предполагается. Т. е., как правило, имен друг друга участники попросту и не знают. И даже если кем-то и используется собственно имя в обиходном смысле или даже имя и ник, то и это является не чем-то, исключающим понятие ник, но лишь частным случаем последнего (в данном контексте). Кроме того, в статье ник приводится в качестве синонима для этого термина понятие сетевое имя.

С другой стороны, я не согласен с вашим взглядом на использование знака «/» в русском языке.

Этому знаку посвящена отдельная статья Википедии. К сожалению, до вашего сообщения я не читал ее далее определения. А ведь как раз дальше и содержится раздел, в котором говорится об употреблении этого знака в соответствии с правилами русского языка. К моменту моего обращения к этому разделу (т. е. уже в связи с Вашим сообщением) его текст содержал информацию о том, что этот знак действительно официально принят в русском языке с 2006 г. И, лишь обратившись к примечанию, можно было узнать, что упомянутая редакция «Правил русской орфографии и пунктуации» одобрена, но официально не принята (посчитав это важным, я вынес текст об этом из примечания в основной текст статьи).

На мой взгляд, в письменной речи следует руководствоваться не общепринятой практикой [другой, помимо знака «/», распространенный пример такого рода — написание Интернет вместо «Интернет» (как сокращенный вариант от «сеть „Интернет“») или интернет (если слово воспринимается как уже ставшее нарицательным)], а правилами, и притом официально утвержденными.

Тем более в официальных документах (законах, постановлениях и т. п.), в т. ч. и принятых после 2006 г., никогда не используется знак «/» вместо скобок. В т. ч. пишется не и/или, как написано у Вас (что заставляет не доверять Вам в этом вопросе еще и по этой причине), а и (или). Ср. ткж. в них же: действие (бездействие), пассажир (водитель), собственник (учредитель) и т. д. А ведь как раз в законах и иных нормативных правовых актах, возможно, как нигде, важна ясность смысла не только в теоретическом, но и в практическом смысле, ведь ее отсуствие может негативным образом сказаться на судьбах людей. Тем не менее, усматриваемая Вами неясность при употреблении скобок в соответствии с официально утвержденными правилами нисколько не смущает законодателя и не заставляет его отступать от этих правил. Кроме того, этим опровергается Ваше утверждение о том, что использование знака «/» уже общепринято в русском языке.

Итак, или имя — это сетевое имя, т. е. ник, и, как Вы сами соглашаетесь, это можно записать как имя (ник).

Или имя используется в обиходном смысле и не есть ник, но тогда имя (ник) можно записать так в силу вышеприведенных примеров (подобно тому как действие не есть бездействие и т. д.).

Причем если, на Ваш взгляд, намеренное искажение имени/ника участника — это еще и намеренное искажение имени и ника участника (хотя лично мне, напр., всегда казалось, что «/» предполагает альтернативность, т. е. или одно, или другое, но не то и другое сразу), а намеренное искажение имени (ника) участника — это исключительно или искажение имени, или искажение ника [по аналогии с формулировкой действие (бездействие)], то и в этом случае смысл не искажается: намеренное искажение имени не исключает намеренного искажения ника и наоборот. А поскольку «примерами более грубых нарушений этики» являются как то, так и другое, то и то, и другое в совокупности тоже является таким примером.

С уважением, Abzv 23:50, 2 января 2013 (UTC)[ответить]


Благодарю Вас за обстоятельный ответ. Исходя из приведенных Вами действующих правил, похоже, наиболее корректным был бы вариант имени и (или) ника. Однако я нахожусь под "резиновым" (т.е. с неопределёнными ограничениями) топик-баном, см. АК:800, точнее, Топик-бан Iurius. Поэтому даже на Вашей СО я вправе обсуждать лишь типографские знаки, но не содержание правила. Могу лишь осторожно советовать. С уважением, — Iurius Ghost (ов), 20:25, 3 января 2013 (UTC).[ответить]

Примеров, когда имя (и/или фамилия) и ник не совпадают, можно привести достаточно много. — Iurius Ghost (ов), 20:31, 3 января 2013 (UTC).[ответить]


Уважаемый Iurius! На мой взгляд, Вы нашли прекрасный выход из ситуации. Исправлено в соответствии с Вашим предложением. Abzv 14:12, 6 января 2013 (UTC) Abzv 14:13, 6 января 2013 (UTC)[ответить]

Потрудитесь объяснить, почему Вы переименовали статью, не приведя никакого анализа. Так в википедии не деляется. Шаблон в статье я восстановил. ~ Чръный человек 06:35, 19 мая 2013 (UTC)[ответить]

Статья была переименована для приведения соответствия ее заголовка данным, приводимым в последней строке второго абзаца статьи (в этом виде строка существовала как минимум к моменту моего первого обращения к данной статье). Приведенный там титул святителя действительно соответствует его титулованию, принятому в современных официальных календарях РПЦ. Abzv 13:08, 19 мая 2013 (UTC)[ответить]