Обсуждение участника:Olgerts V/Архив 2023

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

А можете плз в Ригас Юрмала фотку из латышской вики вставить?

[править код]

Историческую т.е. Спасибо! Сам не нашел как(( Kubanchikssa (обс.) 15:47, 25 января 2023 (UTC)

Вы имеете право голоса на выборах в Арбитражный комитет

[править код]

Коллега, ваш стаж и вклад в проекте дают вам право принять участие в голосовании на выборах Арбитражного комитета русской Википедии, которое пройдёт с 30 января по 5 февраля. Вы не обязаны пользоваться этим правом. Если вы решите им воспользоваться, то со списком кандидатов можно ознакомиться здесь, с их ответами на заданные вопросы — здесь, с обсуждением хода выборов — на специальном форуме.

Это сообщение планируется рассылать раз в полгода всем участникам, соответствующим критериям. Вы вправе удалить или откатить это сообщение в любое время. Если вы не желаете получать в дальнейшем какие-либо оповещения о выборах Арбитражного комитета в русской Википедии, внесите свой никнейм в список отказавшихся от уведомлений, сохраняя алфавитный порядок. Если вы согласны получать уведомления о выборах в Арбитражный комитет и в дальнейшем, но хотите получать их в виде пинга, а не сообщения на странице обсуждения, добавьте таким же образом свой никнейм в список участников, предпочитающих такую форму уведомления.

королева

[править код]

Здравствуйте, коллега. Вы вернули версию, на мой взгляд, крайне неудачную. В 1952 году Елизавета не была бывшей королевой. Она и умерла королевой, так что «бывшей» не была никогда. А «правящей» — была, в отличие от своей матери. — Helgi-S (обс.) 15:53, 7 февраля 2023 (UTC)

Мои правки, просьба посмотреть

[править код]

Здравствуйте, коллега! Прошу о помощи от неуверенности. Прошу посмотреть мои первую сегодняшнюю правку, её отмену и вторую правку в статье Ретро FM, в целом отпатрулировать эту статью и скинуть мне какие-то правила Википедии касательно знаков препинания (см. первую отменённую мною же от неуверенности в пункте "Бывшие" и разделе "Награды"), т. к. активно этим занимаюсь и хочу, возможно, исправить какие-то косяки последнего времени. Иван Додин (обс.) 18:59, 17 февраля 2023 (UTC)

15 статей в месяц (2)

[править код]
За создание в ноябре 2022 года серии статей о рижских улицах в рамках проекта «15 статей в месяц».
Adavyd (обс.) 18:18, 18 февраля 2023 (UTC)

Ваша статья «Медведь-чудодей» номинирована на удаление

[править код]

Здравствуйте! Страница «Медведь-чудодей», созданная вами, была номинирована на удаление. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице «Википедия:К удалению/21 февраля 2023#Медведь-чудодей». Пока процесс обсуждения не завершён, вы можете попытаться улучшить статью и привести аргументы за её оставление в соответствующем обсуждении, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления всего содержимого.

Возможно, вам также пригодятся ссылки на советы, что делать в данной ситуации:

Если вы не хотите получать оповещения о вынесении ваших статей на удаление, попросите владельца бота добавить вас в список исключений. -- QBA-II-bot (обс.) 15:10, 21 февраля 2023 (UTC)

Статья не отпатрулировалась

[править код]

Коллега, посмотрите статью о календарной дате 23 февраля. Я апат, но моя правка не отпатрулировалась. Полагаю, что, скорее всего, это из-за того, что в момент моей правки Вы патрулировали статью. Можете глянуть? Иван Додин (обс.) 20:41, 23 февраля 2023 (UTC)

Орден Латвии

[править код]

Вы что издеваетесь? Lwlvlad931 (обс.) 19:48, 9 марта 2023 (UTC)

Новые задания в проекте

[править код]

Добрый вечер, коллега! Мы можем обновить и добавить статей в проект Латвия (исторических, особенно)? @Kubanchikssa

  • @Kubanchikssa: Добрый вечер! Не вполне понял, что Вы имеете в виду под словами "добавить статей в проект". Если Вы хотите поставить шаблон {{Статья проекта Латвия}} на любую существующую статью, касающуюся Латвии, Вы вправе это сделать. Вы также можете создавать любые другие статьи о значимых персонах, событиях, объектах, связанных с Латвией, и ставить на них этот шаблон. Если Вы хотите дополнить страницу Проект:Латвия/К созданию новыми идеями, то лучше сначала обсудить эти идеи (на странице Обсуждение проекта:Латвия/К созданию). В первую очередь нужно обсудить принципы, критерии пополнения этого списка. Обдумайте это и предлагайте смело. — Olgerts V (обс.) 20:08, 11 марта 2023 (UTC)

Ваша статья «Воробушек (мультфильм)» номинирована на удаление

[править код]

Здравствуйте! Страница «Воробушек (мультфильм)», созданная вами, была номинирована на удаление. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице «Википедия:К удалению/21 марта 2023#Воробушек (мультфильм)». Пока процесс обсуждения не завершён, вы можете попытаться улучшить статью и привести аргументы за её оставление в соответствующем обсуждении, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления всего содержимого.

Возможно, вам также пригодятся ссылки на советы, что делать в данной ситуации:

Если вы не хотите получать оповещения о вынесении ваших статей на удаление, попросите владельца бота добавить вас в список исключений. -- QBA-II-bot (обс.) 14:20, 21 марта 2023 (UTC)

Просьба о совете

[править код]

Здравствуйте, коллега! Хочу с вами посоветоваться по поводу некоторых моих правок. Дело в том, что некоторые мои правки точек по ВП:СН-ПРЕП спотыкается на то, что визуальный редактор иногда почему то меняет содержание ссылок. Несколько моих правок отменилось, в том числе та, после обсуждения которой мы с Вами начали общаться. Что Вы мне посоветуете в данной ситуации? Отменять свои правки и править через код, как я вчера сделал в правке на странице Сальчичон или ждать, когда мои правки отменит кто то другой? Кстати, в случае Сальчичон я посмотрел, что ссылки, вроде как, работают нормально, но пару байтов на кавычках, которых я не ставил, добавилось. Иван Додин (обс.) 21:10, 21 марта 2023 (UTC)

    • @Иван Додин: Добрый день! Лично мне визуальный редактор кажется неудобным, я работаю только через код. Если Вы умеете работать с кодом и понимаете, что визуальный редактор делает не совсем то, что Вы ожидали, то почему бы и Вам не работать через код?
      С другой стороны, на двух указанных Вами страницах я не увидел никакого повода для беспокойства. Пробелы между параметрами шаблона ни на что не влияют, а кавычки вокруг имени ссылки действительно должны быть (но нужно проследить, чтобы все одноимённые ссылки были оформлены одинаково; в статье Сальчичон именованная ссылка — единственная, поэтому её имя может быть каким угодно). — Olgerts V (обс.) 08:49, 22 марта 2023 (UTC)
      • Спасибо большое, коллега! Как я вижу, по большей части визуальный редактор работает нормально, кроме совсем отдельных случаев. Вот теперь знаю, что пробелы и кавычки - нормальная ситуация. В основном, когда надо поставить точку или пробел или в статье длинная ссылка - удобнее визуал. Да и быстрее так. Кстати, я видел, что некоторые используют редактор 2017 года, не знаете, как он работает и есть ли в нём эти баги? Иван Додин (обс.) 10:55, 22 марта 2023 (UTC)
    • @Иван Додин: С редактором 2017 я не знаком. В статье Илья Муромец всё нормально, лишние пробелы не важны. — Olgerts V (обс.) 12:14, 22 марта 2023 (UTC)
      • Спасибо большое, коллега! Мои (точнее, не мои, а редактора) пробелы отменяли. Прошу Вас поучаствовать на форуме "Вниманию участников". Иван Додин (обс.) 12:16, 22 марта 2023 (UTC)
    • Я никогда не участвовал в этом форуме и, честно сказать, не представляю, что нового я могу там сказать по Вашему вопросу. — Olgerts V (обс.) 13:14, 22 марта 2023 (UTC)

Помогите пожалуйста

[править код]

Коллега, помогите пожалуйста правильно перевести: «Hokeja elpas skartie». Дословно получается: «Пострадавшие от хоккейного дыхания», но мне кажется, по-русски правильней будет чуть-чуть иначе. Спасибо. С уважением, Valmin (обс.) 00:05, 27 марта 2023 (UTC)

  • @Valmin: Доброе утро! А почему «пострадавшие»? Дословно — «затронутые». Применительно к дыханию я бы сказал «овеянные». Получается «Овеянные хоккейным дыханием» или «Овеянные дыханием хоккея». — С уважением, Olgerts V (обс.) 05:26, 27 марта 2023 (UTC)

Снова просьба

[править код]

Уважаемый коллега, я Вас прошу кое-что поправить. В статье Отпевание знаки препинания должны стоять так, как это указано в п. 135 правил русской орфографии: http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/143-tz, то есть, должны быть скобки и точки с запятой после перечисления чинов. Как Вы увидите в истории, последние правки мои, но я их сделал неверно. Я бы сделал сам, но, боюсь, у меня всё слетит. Иван Додин (обс.) 21:57, 2 апреля 2023 (UTC)

  • Исправил по мере своего разумения. Будьте более решительны, не стесняйтесь исправлять снова и снова, в том числе подправляя свои собственные огрехи. При необходимости используйте редактор вики-кода, там результат всегда предсказуемый, ничего не «слетает». — Olgerts V (обс.) 04:47, 3 апреля 2023 (UTC)
    • Спасибо большое! Но там я больше боялся: в визреде видны цифры, а в коде там были просто решётки, и что делать с ними - я, честно говоря, не знаю. Иван Додин (обс.) 10:31, 3 апреля 2023 (UTC)
      • Решётки — это символ автонумерации, т.е. вики-движок сам ставит нужные цифры по порядку. Чтобы не перенумеровывать лишний раз при редактировании. — Olgerts V (обс.) 11:09, 3 апреля 2023 (UTC)

Орден «Добротная статья» V степени

[править код]
Орден «Добротная статья»
Орден «Добротная статья»
Орден «Добротная статья» V степени
За создание (участие в создании) 5 добротных статей. Пятой статьёй, доведённой до статуса, стала Бульвар Калпака. Поздравляю!

НПВ (обс.) 18:30, 6 мая 2023 (UTC)

Парк Победы (Рига)‎

[править код]

Спасибо, что заметили ошибку в категоризации в Парк Победы (Рига)‎. В дизамбиге Парк Победы поправил также. Dmsav (обс.) 15:17, 10 мая 2023 (UTC)

Посёлок или село?

[править код]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Почему мои правки убраны? https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B6%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%87%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D1%81 https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BB%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0 В Латвии НЕТ сёл: есть хутора, посёлки и города! Это в России есть деревни, сёла потому что сёла - это деревни, в которых есть церковь! Я встречал бред типа Гаркалне - это город! Гаркалне - это посёлок! Sergej1966 (обс.) 07:27, 13 июля 2023 (UTC)

  • 1. Ваши правки не основаны на авторитетных источниках.
  • 2. Ваша настойчивость в плане того, что слово ciems якобы означает "посёлок", заставляет усомниться в знании Вами языка, как Вы это декларируете. Olgerts V (обс.) 07:44, 13 июля 2023 (UTC)
    • Вообще то русский язык мой родной и я получил образование, в том числе и высшее, на нём. А слово "ciems" означает не "село", а посёлок или хутор, поскольку ни в Инчукалнсе, в котором я живу, ни в Ропажи, ни в Улброке нет церквей! Не путайте Латвию с Россией! Sergej1966 (обс.) 10:43, 13 июля 2023 (UTC)
      • Разумеется, я имел в виду латышский язык, который Вы будто бы знаете на высшем уровне. Но в этом случае Вы должны знать, как по-латышски будет "посёлок" и "хутор". Латвию с Россией путаете именно Вы, поскольку рассуждения насчёт церквей относятся именно к России, причём времён империи, а в данной теме они совершенно не актуальны.
        В дальнейшем диалоге смысла не вижу. Пожалуйста, впредь, редактируя Википедию, опирайтесь на авторитетные источники, а не на собственные умозаключения. Olgerts V (обс.) 11:51, 13 июля 2023 (UTC)
        • Коллеги, мне кажется вы зря спорите об уровнях владения языками. Речь не о том, как правильно перевести термин «ciems» с латышского языка на русский, а о том, как в русскоязычных источниках (и только в них) называется статус конкретного НП, в данном случае Ропажи. С уважением, Valmin (обс.) 12:15, 13 июля 2023 (UTC)
        • Labi, atbildēšu latviski: "ciems" ja tulkot krievu valodā nav nekads "selo"! Vai tagat ir skaidrs? Sergej1966 (обс.) 13:24, 14 июля 2023 (UTC)
        • Un vel: 08.08.2015 es noliku latviešu valodas valsts eksāmenus uz C2 kategoriju - 75.5 punkti no 100 - mutiski 25 no 25! Sergej1966 (обс.) 08:10, 15 июля 2023 (UTC)
          • Поздравляю, но к обсуждению данной темы это не имеет отношения (от слова совсем). С уважением, Valmin (обс.) 10:02, 15 июля 2023 (UTC)
            • Это ответ на "Разумеется, я имел в виду латышский язык, который Вы будто бы знаете на высшем уровне." Sergej1966 (обс.) 16:26, 15 июля 2023 (UTC)
          • Перевод для тех кто не владеет латышским: "И еще: 08.08.2015 я сдал госэкзамен по латышскому языку на категорию С2 - 75,5 баллов из 100 - устно 25 из 25!
          • Вот читаю я Википедию и от некоторых статей волосы дыбом встают не только на голове. Пример? Холекальциферол раздел "Способ применения и дозы": бред сивой кобылы в летнюю ночь! Какие к чёрту АИ!..— Sergej1966 (обс.) 21:29, 15 июля 2023 (UTC)
  • Коллеги, вы правы оба. Olgerts V формально прав в том, что на любые сомнительные правки должен быть предоставлен источник (хотя-бы онлайн словарь как есть по ссылке выше). Но тут очень много нюансов.
    1. Например тот же Гугл-переводчик при переводе с русского на латышский со слов «село», «посёлок» и «деревня» выдает единственный вариант «ciems». Так что я не стал бы полагаться только на он-лайн версии. К сожалению в силу объективных обстоятельств бумажные словари мне будут доступны не раньше декабря. Хотя в данном случае по-моему перевод по словарю вообще не может приниматься за аксиому.
    2. Как в периодике советских времён (например в газетах «Ригас Балсс» и «Советская молодёжь»), так и в современных он-лайн источниках Ропажи и другие населённые пункты именуются посёлками, например здесь. Не оцениваю авторитетность этого источника, просто как факт.
    3. Идеальным вариантом было бы найти какую-нибудь книгу на русском языке, с перечнем населённых пунктов Латвии с явным указанием например: Рига — город, Мерсрагс — посёлок (или село), какие-нибудь Берзини — хутор и так далее. Тут тоже проблема — после восстановления независимости Латвии что-либо подобное вряд ли издавалось, а если что-то было издано в советское время, то найти это очень трудно если не невозможно.
    4. Я родился, вырос и всю жизнь прожил в Латвии и в этом вопросе (село/посёлок) я поддерживаю коллегу Sergej1966 — у меня никогда язык бы не повернулся назвать селом ни Саласпилс (где я живу с тех пор когда он не имел статуса города), ни Инчукалнс, ни Ропажи, ни Баложи, ни еще добрую сотню (а может и больше) латвийских населенных пунктов. Да, я знаю, что Википедия строится целиком на АИ, но в тоже время есть одно правило, которого я никогда не применял, но которое как мне кажется подходит в этом случае — это ВП:ИВП.
    P.S. Если мы не придём к какому-то мнению, мы всегда можем инициировать обсуждение на каком-либо форуме с привлечением других участников для выработки консенсуса, однако как показывает мой опыт такие обсуждения по факту редко оканчиваются содержательным итогом. С уважением, Valmin (обс.) 11:50, 13 июля 2023 (UTC)
    • Коллега, "посёлок" по-латышски будет "ciemats". То есть существует отдельное слово, но в современной Латвии оно не используется для обозначения типа населённого пункта. И я не вижу причин, по которой участники Википедии вправе присваивать населённым пунктам тот или иной тип по своему собственному усмотрению, а не посредством перевода официального статуса с государственного языка. Лично мне, предположим, по душе термин "местечко" — и что же, я должен его тут проталкивать? ВП:ИВП здесь не самая лучшая подсказка, а особенно участнику, который маниакально упорно утверждает, что «в Латвии нет сёл» (посмотрите его вклад). Что касается "русскоязычных источников", то, боюсь, это будет очередная попытка реабилитировать советские публикации, давно морально устаревшие. И без того русская Википедия чрезмерно советизирована. Не хочу никого обидеть, но статус населённых пунктов в любом суверенном государстве определяют соответствующие современные институции этого государства, а не советские справочники и не досужие современные российские энциклопедисты.
      Не вижу в слове "село" никакого негативного подтекста, чтобы стараться найти ему замену для крупных сёл. Olgerts V (обс.) 12:50, 13 июля 2023 (UTC)
      • Коллега, я не беру во внимание аргументы насчёт церквей и прочих атрибутов отличающих сёла от деревень в России. Это применимо только к России и некоторым другим странам. Что касается «советских» публикаций, то они будут устаревшими тогда, когда будут найдены более поздние источники, а пока что приходится довольствоваться тем что есть. Вы же пользовались для своей работы про улицы Риги энциклопедией «Рига» Ерана, изданной в советское время, не считая её устаревшей. И что такое "ciemats" я тоже кстати знаю.
        ВП:ИВП я адресовал вам, а не вашему оппоненту. Насчёт утверждения «в Латвии нет сёл» — я лично так не считаю, я просто этого не знаю. Скорее всего есть, но это точно не Ропажи.
        <Не хочу никого обидеть, но статус населённых пунктов в любом суверенном государстве определяют соответствующие современные институции этого государства> — а вы никого не обижаете (меня уж точно нет). И статус «ciems» никто не подвергает сомнению. И никто не будет менять такой статус в lvwiki. Но статус нельзя вот так походя переводить со словарём. Вы как опытный редактор не хуже меня знаете термин «запрос источника». Представьте, что на утверждение «Ропажи —село» я поставил запрос. Ссылка на источник, где говорится что «Ropaži ir ciems» и рядом ссылка на словарь что ciems это село не будет считаться подтверждением.
        Выше я дал ссылку на delfi, где Ропажи и еще ряд населенных пунктов называют посёлками, а не сёлами. И у меня нет сомнения, что редакторы рус.делфи в совершенстве владеют латышским языком, однако они не называют эти пункты селами. И дело тут в том, что село, это всё-таки немного другое. И я тоже не вижу в слове «село» негативного подтекста, просто надо называть вещи своими именами: сёла —сёлами, а посёлки — посёлками. Крупное село, даже если оно очень крупное не будет посёлком, а очень маленький посёлок не будет селом, даже если он очень маленький. Ну ложилось исторически в латышском языке всем не городам давать статус ciems, но это не повод тоже самое делать в русском языке. С уважением, Valmin (обс.) 14:15, 13 июля 2023 (UTC)
        • Коллега, моё уважение к фундаментальному труду Ерана распространяется лишь на то его содержимое, которое не конфликтует с современными реалиями. Нелепо ссылаться на энциклопедию Ерана, чтобы обосновать, что Brīvības iela по-русски должна называться "улица Ленина", согласитесь. Издания прошлых лет годятся лишь для того, чтобы восполнять те информационные пробелы, которые не освещены современными источниками, но не для разрешения спорных ситуаций. А что касается латвийской топонимики, считаю, прекрасный, актуальный, компетентный и всеобъемлющий источник — vietvardi.lgia.gov.lv. И мы все в достаточной мере знаем латышский, чтобы без проблем обращаться к официальным источникам, а не довольствоваться чьей-либо интерпретацией.
          Да, каждый из нас вправе иметь своё субъективное представление о том, какой статус «должен» иметь тот или иной населённый пункт: что можно бы назвать селом, что деревней, что городом, а что посёлком. Наверно, и журналисты из Делфи вправе высказываться так, как им удобно. Но когда мы работаем над энциклопедией, то подобный волюнтаризм в отношении официально регулируемых понятий категорически недопустим. Дело не в том, что и как "сложилось в латышском языке", а в том, как это официально утверждено. И утверждается это, разумеется, на государственном языке, переводом с которого мы должны руководствоваться как главным и неоспоримым источником.
          Наконец, по поводу Вашего тезиса «село, даже если оно очень крупное не будет посёлком, а очень маленький посёлок не будет селом, даже если он очень маленький». Но ведь "посёлок" — это совершенно размытое, неконкретное понятие, по сути — синоним термина "населённый пункт". Возможно, Вы ориентируетесь на категорию посёлков городского типа, т.е. преимущественно промышленных поселений, проводя раздел между ними и населёнными пунктами с преобладанием сельского хозяйства, называя последние "сёлами". В этом случае Ваша логика понятна, но это лишь точка зрения, по сути — орисс. Расхождения между официальным типом населённого пункта и его фактическим статусом повсеместно встречаются и в России — при желании Вы сами найдёте не один десяток ярких примеров тому. Но в Википедии никто не пытается корректировать "ошибочные" статусы российских населённых пунктов, которые "ну, сложились исторически". Поэтому давайте и в Латвии примем статус ciems (=село) как данность, а для себя отметим, что село в Латвии — это не колхоз с МТС и покосившимся храмом, а просто небольшой населённый пункт, пока не ставший городом, но зачастую со всеми городскими удобствами, особенно если это центр волости. Olgerts V (обс.) 18:19, 13 июля 2023 (UTC)
          • Вы знаете, я не упёртый баран, и если есть релевантные аргументы, то меня убедить можно. Но в данном случае мне кажется, что мы говорим немного на разных языках. Итак: официальный термин «ciems» в Латвии естественно не обсуждается. И конечно вполне естественно что таков же будет его статус в lvwiki. Если вы считаете «посёлок» неконкретным понятием я тоже могу с вами согласиться. Но тогда для статьи в рувики для статей о не городах (например те же Ропажи) может быть только один статус — просто населённый пункт. Это и нейтрально и правильно. Потому что в русском языке (тут он родной для меня всё же) ciems не равно село. Вот посмотрите статью село, где перечисляются страны в которых применяется этот термин (и Латвии среди них нет). Я понимаю теперь что имел ввиду ваш оппонент выше. В Латвии действительно нет сёл, а есть только ciemi. Поэтому словарный перевод использовать и нельзя. А как пример почему нельзя использовать прямой перевод слова ciems хочу задать вам вот какой вопрос. Если вы вдруг решите написать статью в рувики про какой-нибудь населённый пункт в Англии или США который в енвики имеет статус village, неужели в рувики вы напишете «село в Англии» или «село в США»? Я думаю вряд ли. С уважением, Valmin (обс.) 20:21, 13 июля 2023 (UTC)
            • @WoweMain, Ženg, Ле Лой, Андрей Романенко: — пингую как участников периодически пишущих на латвийские темы. Может подскажут что полезное. С уважением, Valmin (обс.) 20:38, 13 июля 2023 (UTC)
            • Насчёт слова village — не вижу никаких проблем в том, чтобы и здесь использовать традиционный перевод "село". Надо абстрагироваться от тех коммунально-бытовых подробностей, которые связаны с этим термином в российском понятии. Пожалуй, нет ничего удивительного в том, что в разных странах, в силу традиций и социально-экономических причин, сёла выглядят по-разному. Olgerts V (обс.) 08:32, 14 июля 2023 (UTC)
              • village - это не село, а посёлок! Вернее поселение! Сёла в России! Sergej1966 (обс.) 08:37, 14 июля 2023 (UTC)
              • Сорри, но тут уж точно нет. Село в США — это действительно нонсенс. В разных странах они не только выглядят по разному, но и в русском языке называются по-разному. Так что если нет доступного, подтверждённого АИ термина в русском языке, то только «населённый пункт». С уважением, Valmin (обс.) 08:54, 14 июля 2023 (UTC)
  • Простите, я никогда не вникал глубоко в эту тему, но разве официальным термином для латышских населённых пунктов является просто ciems? Насколько я понимаю, официальная государственная терминология на латышском языке квалифицирует населённые пункты, не являющиеся городами, как lielciems, vidējciems и так далее, см. lv:Veidne:Ciemu klasifikācija Latvijā. И если стремиться к тому, чтобы в русскоязычной статье была воспроизведена именно квалификация населённого пункта согласно латвийской таксономии населённых пунктов, то должно быть не просто «село» или «посёлок», а перевод конкретного термина. Вот про мои Озолниеки написано именно так, «крупное село» — это явно переведённое lielciems. Но тут есть проблема: русскому читателю неоткуда узнать, что «крупное село» — это в латышском термин. Потому что по-русски это свободное сочетание слов, и всякий, кто читает эту статью, воспринимает определение «крупное» как неизвестно кем данную оценку. Кстати, в вышеуказанной классификации есть и vasarnīcu ciems — мне кажется, никто не будет переводить это на русский как «дачное село», и соответствующая статья в lv.wiki соответствует русской статье Дачный посёлок. В силу вышесказанного идеальное решение виделось бы мне следующим образом: в преамбуле каждой статьи о латвийском населённом пункте писать примерно так: «Озолниеки — населённый пункт в Латвии, „крупное село“ (латыш. lielciems) согласно принятой в Латвии классификации населённых пунктов» (и, в идеале, со ссылкой на статью в ру.вики об этой классификации — статью, в которой будет вкратце рассказано о том, на чём эта классификация в Латвии основана). При этом то, как именно переводить на русский язык lielciems, vidējciems и другие элементы этой терминологии, — вопрос тяжёлый, поскольку официального русского перевода нет. Как перевести на русский skrajciems — у меня, пожалуй, даже и предложений-то нет. По-хорошему всё-таки это требует анализа латвийских АИ на русском языке. Андрей Романенко (обс.) 00:10, 14 июля 2023 (UTC)
    • Уважаемые коллеги, пожалуй, у нас созрело приемлемое во всех отношениях решение — взять за основу термин "населённый пункт", который приводить в карточке, а в преамбуле излагать так, как предложил Андрей Романенко — приводя официальный латышский термин и его перевод. В отношении этих переводов мы можем продолжить дискуссию. Лично я считаю варианты "крупное село", "среднее село", "малое село" вполне адекватными. Также полностью согласен с вариантом "дачный посёлок", поскольку здесь смысловая нагрузка лежит на слове "дачный", а в русском языке устоялось именно такое словосочетание. Для термина skrajciems есть хороший русский аналог группа хуторов, но он малоупотребим, хотя и интуитивно понятен читателю. Буду рад, если кто-то предложит более приемлемый вариант. Olgerts V (обс.) 08:31, 14 июля 2023 (UTC)
      • Согласен полностью, именно это я примерно и хотел донести до уважаемых коллег. В моём представлении это должно выглядеть так как у Андрея Романенко, только уточнение о Латвии я оформлял бы через <ref>. С уважением, Valmin (обс.) 08:50, 14 июля 2023 (UTC)
  • Я часто работаю с официальными документами, для перевода используем Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls или перевод законов на likumi.lv (https://likumi.lv/ta/id/315654/redakcijas-datums/2021/07/01#p32) переводит официальная комиссия. Ciems - село больше вариантов словарей. Все-таки у нас принцип АИ главный.— Ženg (обс.) 08:24, 14 июля 2023 (UTC)
  • @Valmin, Андрей Романенко, Ženg, WoweMain: u.c.: чтобы во всех статьях о НП Латвии информация была выдержана в едином стиле, предлагаю создать небольшие шаблоны. С учётом всех пожеланий сделал предварительный вариант {{lielciems}}, вставил в статью Гаркалне. Прошу посмотреть, при необходимости доработаем, потом создадим подобные по другим типам сёл и расставим по статьям. — Olgerts V (обс.) 07:31, 16 июля 2023 (UTC)
    • + Ženg (обс.) 07:47, 16 июля 2023 (UTC)
    • Я изменил шаблон в расчёте на то, что всё-таки должна быть по-русски статья - с объяснением всех этих терминов. Но при этом я не очень понимаю, наберём ли мы на неё вторичных АИ, чтобы ссылаться не только на текст закона. Поэтому, вероятно, должна быть чуть более широкая статья Населённые пункты Латвии, чтобы туда можно было добавить ещё каких-то демографических сведений. Андрей Романенко (обс.) 08:45, 16 июля 2023 (UTC)
      • Я изменил статью Гаркалне, как я вижу отображение этого шаблона в статье.. При несогласии всегда можно отменить С уважением, Valmin (обс.) 10:37, 16 июля 2023 (UTC)
        • Двойные скобки смотрятся нехорошо. Надо тогда оформить либо так:
          населённый пункт, «крупное село» (латыш. lielciems),
          либо:
          населённый пункт («крупное село», латыш. lielciems).
          Olgerts V (обс.) 10:53, 16 июля 2023 (UTC)
  • Ну тогда - Latvijas Republikā ir šādas apdzīvotās vietas: 1) pilsētas; 2) ciemi; 3) mazciemi; 4) viensētas. Ženg (обс.) 10:09, 16 июля 2023 (UTC)
    • Ну нет же, — 1) pilsētas, 2) ciemi, 3) viensētas, а ciemi в свою очередь подразделяются на всё то, что описано в lv:Latvijas ciemi и о чём мы тут, собственно, рассуждаем. Olgerts V (обс.) 10:22, 16 июля 2023 (UTC)
      • А нам зачем это, на каждое название села теперь нужно будет АИ, что это именно одна из разновидностей села. Зачем так дробить, когда официально они все ciemi. Ženg (обс.) 13:07, 16 июля 2023 (UTC)
        • Это всё дело добровольное, никто не заставляет заниматься этими уточнениями. Необходимость уточнения существует, в первую очередь, для "крупных сёл", по сути — небольших городков, для которых статус просто "село" многим кажется несправедливым. С другой стороны, почти в каждой статье о сельском населённом пункте Латвии приведена ссылка на ресурс vietvardi, где и указан конкретный статус, так что это уточнить совсем не сложно. — Olgerts V (обс.) 13:45, 16 июля 2023 (UTC)
        • Не нужно, не думаю, что кто-то будет запрашивать здесь АИ. Это тоже самое, что поставить запрос источника после утверждения «Рига — город». На крайний случай в vietvardi.lgia.gov.lv всё это есть. Вот наугад открыл первую попавшуюся статью о российской деревне Степаново (Угличский район) — как видите никакого АИ, что это именно деревня, а не станица или хутор нет. С уважением, Valmin (обс.) 14:41, 16 июля 2023 (UTC)
          • Чем отличаются село, деревня и поселок? "Поселок определяется как «небольшое поселение, с полноценной административной и хозяйственной составной». Имеет хорошую инфраструктуру." Sergej1966 (обс.) 10:00, 13 сентября 2023 (UTC)
            • А вот "Село — один из видов сельских населенных пунктов, исторически был крупнее и развитее деревни.
            • Раньше, в основном, деревенские и сельские жители занимались земледелием и скотоводством. Теперь там развивается аграрный бизнес, созданы крупные фермерские хозяйства, ведется и небольшое частное хозяйство. Реформы коснулись школ и медицинских объектов: сокращается, укрупняется образовательный сектор и учреждения здравоохранения." Sergej1966 (обс.) 10:02, 13 сентября 2023 (UTC)
    • Вы ещё на суахили выложите! Sergej1966 (обс.) 09:17, 25 июля 2023 (UTC)

Две просьбы. 1.Не могли бы Вы разместить фотографию Апситиса из латвийской вики в русскоязычной версии. 2. Если Вам не трудно, посмотрите, пожалуйста в латвийских источниках информацию по трековым гонкам на Второй российской олимпиаде 1914 года (проходила в Риге). В глобальном труде Сергея Бубки посвященном этим соревнованиям информация расплывчатая. То ли были трековые гонки, то ли нет. Вроде были и Апситис выиграл. 178.66.130.105 20:12, 17 июля 2023 (UTC)

  • Информацию о трековых гонках в 1914 году не нашёл. Также на рекламе соревнований упоминаются только шоссейные велогонки. Из латвийских источников выделю "Становление латвийского спорта" (компетентно, но очень кратко обо всём) и описание серебряной вазы для фруктов из коллекции Музея спорта — приза, завоёванного Апситисом за победу в классе ветеранов-мастеров спорта в велогонке 1938 года ("3-я велогонка Единства"). Там не столько о награде, сколько о самих соревнованиях и об Апситисе. При желании прогоните через гугл-переводчик. — Olgerts V (обс.) 07:35, 18 июля 2023 (UTC)
    • Спасибо. Интересно. Хотя данные по первой российской олимпиаде (в Киеве) противоречат информации на сайте национального олимпийского комитета Украины. 178.66.157.170 16:28, 18 июля 2023 (UTC)

15 статей в месяц. 2 ордена

[править код]
За создание в декабре 2022 года серии статей о рижских улицах в рамках проекта «15 статей в месяц».
За создание в январе 2023 года серии статей о рижских улицах в рамках проекта «15 статей в месяц».
  • Поздравляю с наградами. Спасибо за вклад!

Ledy Win (обс.) 20:45, 20 июля 2023 (UTC)

15 статей в месяц. 2 ордена

[править код]
За создание в феврале 2023 года серии статей о рижских улицах в рамках проекта «15 статей в месяц».
За создание в марте 2023 года серии статей о рижских улицах в рамках проекта «15 статей в месяц».
  • Поздравляю с еще двумя наградами!

Ledy Win (обс.) 22:33, 20 июля 2023 (UTC)

Не могли бы Вы разместить фотографии латышских красавцев Яниса Полиса и Николайса Фарнатса из латвийской вики в русскоязычную версию. 178.66.157.172 15:03, 23 июля 2023 (UTC)

Уважаемый участник, Ваш стаж и вклад в проекте дают Вам право принять участие в голосовании на выборах Арбитражного комитета русской Википедии, которое пройдёт с 30 июля 2023 года по 5 августа 2023 года включительно. Вы не обязаны пользоваться этим правом. Если Вы решите им воспользоваться, то Вы можете ознакомиться со списком кандидатов, с их ответами на заданные вопросы и с обсуждением хода выборов на специально отведённых страницах.

Это сообщение планируется рассылать раз в полгода всем участникам, соответствующим критериям. Вы вправе удалить или откатить это сообщение в любое время. Если Вы не желаете получать в дальнейшем какие-либо оповещения о выборах Арбитражного комитета в русской Википедии, внесите свой никнейм в список отказавшихся от уведомлений, сохраняя алфавитный порядок. Если Вы согласны получать уведомления о выборах в Арбитражный комитет и в дальнейшем, но хотите получать их в виде пинга, а не сообщения на странице обсуждения, добавьте таким же образом свой никнейм в список участников, предпочитающих такую форму уведомления. —MediaWiki message delivery (обс.) 12:38, 25 июля 2023 (UTC)

Вопрос

[править код]

Коллега, а как бы вы отнеслись, если бы в преамбуле статьи Литовцы появилось бы утверждение "Литовцами также называют всех граждан Литвы, независимо от их этнического происхождения", или "Эстонцами также называют всех жителей Эстонии" в статье Эстонцы? С уважением. jeune Tsékhamard 13:00, 29 июля 2023 (UTC)

  • Коллега, не вполне понимаю, к чему этот Ваш вопрос (рассчитываю на разъяснение). Что касается моего мнения, то применительно к литовцам и эстонцам, жители страны и представители национальности действительно называются в русской речи одним словом, хотя это и не вполне корректно. Однако применительно к другим странам существуют устоявшиеся раздельные названия для этносов и граждан, например латыши и латвийцы — два разных термина, которые нельзя заменять один другим. — С уважением, Olgerts V (обс.) 14:07, 29 июля 2023 (UTC)

15 статей в месяц

[править код]

Здравствуйте!
Я хотела бы выставить свои 15 статей на проверку в рамках проекта "15 статей в месяц", но не понимаю где это надо делать. Не могли бы вы, пожалуйста, подсказать мне куда надо написать отчеты? Kalisidina 21:14, 1 августа 2023 (UTC)

  • Добрый вечер!
    На странице проекта, в разделе "Отчёты о работе", добавьте Ваш список после разделителя колонок {{col-2}}. (В зависимости от того, после какого разделителя Вы добавите свой список, он окажется в первой либо во второй колонке данного раздела.) Как оформлять список, Вы можете посмотреть в архивах отчётов других участников, например здесь. (Отметки о проверке и награждении ставят другие участники.) При необходимости разъясню подробнее, обращайтесь. — Olgerts V (обс.) 21:28, 1 августа 2023 (UTC)

Не могли бы Вы перенести фотографию Миезитиса с латвийской страницы на русскоязычную. И заодно упомянуть в статье, что он в 1913-21 годах выступал и был членом правления Замоскворецкого клуба спорта. На его трико на фото логотип как раз этого клуба. 178.66.157.103 19:10, 10 ноября 2023 (UTC)

Первая Латвийская Республика

[править код]

Я по поводу этой Вашей правки — см. здесь, точнее не самого удаления названия «Первая Латвийская Республика», а комментария который сопуствовал этому удалению. Полагаю, что опытный участник Википедии должен всё-таки выбирать слова: называть неконсенсусным термин, который висит в статье аж с февраля 2020 года (см. здесь) как-то странно. Тем более, что Вы неоднократно (!) после февраля 2020 года вносили правки в данную статью и патрулировали её (в том числе и в сентябре текущего года). Трудно себе представить, что Вы не видели самое начало статьи (цитата): «Латвийская Республика (Первая Латвийская Республика) — латвийское государство с республиканской формой правления, существовавшее в межвоенный период (1918—1940)». Кстати, без этого уточнения (Первая Латвийская Республика) определение предмета статьи выглядит достаточно нелепо (получается, исходя из нынешнего текста преамбулы, что Латвийская Республика существовала только в период 1918—1940 годов, а это, как Вы знаете, не так). Я не спорю, возможно в историографии Латвии этот термин и не в ходу, но, например, в работах российских авторов он встречается (и уже по этой причине это название не может быть «неконсенсусным»). И статьи русской Википедии, посвящённые истории Латвии, никак не вотчина официоза от латвийских историков (у нас всё-таки свободная энциклопедия). Прошу понять меня правильно: для меня наличие термина «Первая Латвийская Республика» не принципиально (тем более, что не я вносил его в статью), однако хотелось бы, чтобы аргументация по удалению какой-то информации из статей Википедии была бы более корректной по отношению к другим участникам, да и смысловую составляющую необходимо учитывать (чтобы не появлялось казусов, как сейчас имеет место быть в этой статье). С надеждой на взаимопонимание, Гренадеръ (обс.) 20:35, 15 ноября 2023 (UTC)

P. S. Насчёт использования термина «Первая Латвийская Республика» в самой Латвии. Вот цитата из статьи общественных СМИ Латвии (выделение моё): "Ирена Салениеце, доктор истории, профессор и руководитель Центра устной истории Даугавпилсского университета и один из ведущих специалистов по истории образования в Латвии периода первой независимости, называет их «замечательной маркой Первой Латвийской Республики»" [2].

Слова про «Первую Латвийскую Республику» закавычены — то есть это цитата от латвийского доктора истории. Поэтому Ваш комментарий к известной Вашей правке очевидно не совсем корректен (я про то, что термин «Первая Латвийская Республика» якобы «отвергается в Латвии»). С уважением, Гренадеръ (обс.) 20:58, 15 ноября 2023 (UTC)

P. P. S. Я всё-таки вернул в статью термин «Первая Латвийская республика» (частично отменив Вашу правку), так как он достаточно часто встречается и вполне узнаваем для людей, более-менее знакомых с историей Латвии. Тем более, что этот термин находится в статье уже более трёх с половиной лет (!). И это является для Википедии вполне консенсусным, а вот удаление такого термина из статьи надо обосновывать более предметно (а не априори вдруг объявлять этот термин «неконсенсусным»). С надеждой на взаимопонимание, Гренадеръ (обс.) 22:04, 15 ноября 2023 (UTC)

  • Уважаемый коллега, моя предыдущая правка была обусловлена главным образом отсутствием в статье какого-либо обоснования термина "первая Латвийская Республика" (не было ссылок ни на один АИ с таким оборотом). Теперь всё смотрится более адекватно, хотя Вы явно переборщили с количеством ссылок (достаточно было бы двух-трёх), ну а последняя из них — это никак не АИ; надеюсь, Вы сами это понимаете и удалите её, хотя бы за избыточностью.
    По поводу "консенсуса" — мы с Вами, видимо, разные вещи называем консенсусом. Когда одна часть сообщества формально-административным путём добивается доминирования своей концепции — в моём представлении, это не консенсус. Это как с "Беларусью" и "в Украине" — по этим вопросам есть формальное правило рувики, но консенсуса явно нет. То же самое и с "первой Латвийской Республикой": с самого создания обсуждаемой статьи она была вынесена на КУ, а обсуждение удаления соответствующих категорий на Commons продолжается и сейчас. И главное — как бы ни была урегулирована ситуация в Википедии, Латвия (как государство) действительно категорически отвергает эту формулировку. Частные лица, конечно же, имеют право выражаться так, как считают нужным и понятным для своего собеседника. Кстати, раз уж Вы понимаете значимость точных цитат в кавычках, прошу Вас также быть пунктуальным и не искажать мои слова, беря их в кавычки и сопровождая язвительным "якобы". Такое передёргивание выглядит нехорошо.
    Считаю, что мы с Вами вполне поняли друг друга, высказали и проявили сделанными правками свою гражданскую позицию. Продолжаем конструктивное сотрудничество. — Olgerts V (обс.) 08:41, 16 ноября 2023 (UTC)
    • «Теперь всё смотрится более адекватно, хотя Вы явно переборщили с количеством ссылок (достаточно было бы двух-трёх), ну а последняя из них — это никак не АИ; надеюсь, Вы сами это понимаете и удалите её, хотя бы за избыточностью» — о какой последней ссылке, которую необходимо убрать, Вы говорите? Пожалуйста, уточните. Гренадеръ (обс.) 10:03, 16 ноября 2023 (UTC)
P. S. В названии государства никогда не было слова "первая", чтобы писать его с заглавной буквы. Поэтому слово "первая" следует писать со строчной буквы. А вот слово "Республика" является частью названия государства и пишется с заглавной. — Olgerts V (обс.) 15:19, 16 ноября 2023 (UTC)
«Первая Латвийская республика» — это вполне самостоятельный устойчивый термин, и первое слово в такой ситуации принято писать с заглавной буквы — сравните Первая Французская республика, Вторая Французская республика (цитата из статьи БРЭ: «Портрет президента Второй Французской республики Луи Наполеона Бонапарта» [3]), Первое Болгарское царство и т. д. Тем более, что этот термин можно сократить до «Первая республика». Что касается слова республика, то в названиях исторических государств (а довоенная Латвия — это историческое государство, несмотря на современное восстановление одноимённого государства и провозглашённую преемственность) в русском языке принято писать второе и последующие слова с маленькой буквы, кроме ситуаций, когда второе слово всегда пишется с большой буквы — так, Российская империя, но Королевство Сербия (за некоторыми исключениями, вроде СССР). Хотя в данном случае это не очень принципиально (напишу с большой буквы, ведь в источниках есть и такое написание). Источник (7) — уберу, раз уж остальных достаточно. С уважением, Гренадеръ (обс.) 16:32, 16 ноября 2023 (UTC)
P. S. Конечно, протицитировал я Вас не совсем точно, но смысл Вашей мысли передал, я полагаю, достаточно близко к тексту. Хотя, конечно, впредь постараюсь быть максимально точным в цитировании. Прошу простить меня, если Вас это как-то задело. С уважением, Гренадеръ (обс.) 12:35, 16 ноября 2023 (UTC)

Статья «Битва за Браилов (1917)» номинирована на удаление

[править код]

Здравствуйте! Страница «Битва за Браилов (1917)», в редактировании которой вы принимали активное участие, была номинирована на удаление. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице «Википедия:К удалению/3 декабря 2023#Битва за Браилов (1917)». Пока процесс обсуждения не завершён, вы можете попытаться улучшить статью и привести аргументы за её оставление в соответствующем обсуждении, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления всего содержимого.

Возможно, вам также пригодятся ссылки на советы, что делать в данной ситуации:

Если вы не хотите получать оповещения о вынесении ваших статей на удаление, попросите владельца бота добавить вас в список исключений. -- QBA-II-bot (обс.) 13:06, 3 декабря 2023 (UTC)

Мазепа

[править код]

Уважаемый участник. Вы уже дважды в одной и той же статье доктора исторических наук проставляете метку Не авторитетный источник. Прошу Вас ознакомиться в Википедии критерии к которым относятся АИ и в частности, особое внимание обратить на положение о том, что к АИ относятся профильные труды по дисциплинам, по которым имеются научные степени. С уважением, Чингизид (обс.) 07:18, 10 декабря 2023 (UTC)

  • Уважаемый участник, прошу Вас быть более конкретным при высказывании претензий и давать ссылки на обсуждаемую правку, тем более что она была сделана относительно давно. Мнение уважаемого специалиста по истории кулинарии оформил в соответствии с имеющимися источниками. — С уважением, Olgerts V (обс.) 08:27, 10 декабря 2023 (UTC)

Вопрос

[править код]

Коллега, здравствуйте. Встретил одну аббревиатуру на латышском языке, вроде догадался, но терзают сомнения. Можете подтвердить?
pēc ATR 2021. gadā — мне кажется это означает «по переписи населения 2021 года»? С уважением, Valmin (обс.) 17:24, 14 декабря 2023 (UTC)

Вопрос

[править код]

Здравствуйте! Чем, по вашему мнению, упоминание о двух крупных этнических группах в статье о Староверии в Латвии не заслуживает внимания? Людей надо образовать, ведь большинство не может отличить русского от украинца, если оба говорят по русски. А упоминание только одной группы больше стереотип, традиция, чем правда. Получается , что других нет вообще или их полтора человека. Tetraeder808 (обс.) 16:49, 28 декабря 2023 (UTC)

  • Здравствуйте. Если у Вас есть достоверный источник о национальном составе латвийских старообрядцев (не отдельной общины, а в целом по стране) — пожалуйста, давайте дополним статью этими сведениями, но обязательно с указанием источника. Личные логические умозаключения тут не годятся. — Olgerts V (обс.) 17:34, 28 декабря 2023 (UTC)
    • А это не личные умозаключения, об этом в источнике по ссылке 3 упоминается сразу после количества староверов на 2017 год, написано тоже в скобках. Не думал, что данное уточнение потребует дублировать источник, если проверяющий все равно посмотрит на источник и там это увидит. Кстати, автор самого источника книгу издал на тему Старовероия, было исследование проведено видимо. Tetraeder808 (обс.) 22:42, 28 декабря 2023 (UTC)
      • Ну если есть источник, то надо было его указать. Хотя остаюсь при мнении, что добавленная Вами информация является банальной и неконкретной. Если Вы представляете себе историю старообрядчества, то должны понимать, что это были переселенцы именно из "коренных" великороссийских регионов. Разумеется, рядом с русскими всегда проживают представители родственных народов, поэтому некоторый процент украинцев, белорусов и др. национальностей в составе старообрядческих общин неизбежен — тут автор источника, как говорится, "попала пальцем в небо". Были бы конкретные цифры, можно было бы включить их в статью. А так — честно сказать, не вижу смысла. К тому же, первое предложение статьи в Википедии сформулировано грамотно и по существу: преимущественно именно русские и именно поморского согласия. Не думаю, что стоит размывать эту формулировку подобными уточнениями. Если же для Вас тема украинцев и белорусов принципиальна, то, наверно, Вы могли бы добавить своё уточнение именно в то место статьи, где стоит ссылка на источник [3]. — Olgerts V (обс.) 07:15, 29 декабря 2023 (UTC)
        • Уже много времени утекло в тех пор как первые переселенцы появились в нашем регионе. Этнос смешался, есть даже армяне староверы. Это текущая ситуация, о настоящем. То есть вы предлагаете мне заново ставить дополнение со ссылкой, вместо того что отменить отмену?
        • По поводу банальности и некоректности. Предлагаете поискать в ru wiki банальные и спорные моменты? Tetraeder808 (обс.) 07:45, 29 декабря 2023 (UTC)
          • Я предлагаю Вам добавить "нужную" информацию в то место, где уже стоит ссылка [3], т.е. тот источник, откуда эта информация взята. Со своей стороны, по-прежнему считаю подобное уточнение банальным и ненужным. Если Вам угодно, можете поискать и попытаться исправить прочие спорные моменты в рувики (не сомневаюсь, что их найдётся множество). Но я этого Вам не предлагал, и обсуждать это со мной нет необходимости. — Olgerts V (обс.) 08:32, 29 декабря 2023 (UTC)

Хочу посоветоваться

[править код]

Коллега, здравствуйте. Хочу посоветоваться по вот какому вопросу. Бродя по просторам рувики наткнулся на статью Нюкша, Константин Иванович. Захотелось добавить в карточку что он имел гражданство СССР, а затем Латвии. Начал разбираться. В статье установлен шаблон {{государственный деятель}}. В этом шаблоне параметр «гражданство» отсутствует. Судя по этому обсуждению коллеги говорили-говорили, но так ни о чём не договорились. Параметра «гражданство» в шаблоне по прежнему нет. Но затем у меня возник другой вопрос — а с какой стати он вообще государственный деятель. Вы сами великолепно знаете, какое «влияние» на государственные дела имели депутаты во времена СССР, когда выборы были единогласными, «за» голосовало 99,9 % избирателей, а избранные депутаты просиживали штаны и юбки в Москве, никаким образом не влияя на действия СССР на внутренней и внешней арене. Для интереса посмотрел в lvwiki. Там Нюкша в статье описан как общественный работник (sabiedriskais darbinieks). Что возможно ближе к истине. Как считаете, если я заменю шаблон {{государственный деятель}} на {{общественный деятель}} или {{персона}} (в которых параметр «гражданство» как раз имеется), да и в самой статье уберу определение «государственный деятель», это не будет сильно неправильно?
Правда есть и другие моменты. Например Каулс, Альберт Эрнестович. С одной стороны его можно считать государственным деятелем (Министр сельского хозяйства Латвии), с другой стороны опять-таки шаблон {{государственный деятель}} не даёт возможности указать гражданство (1929—1940 - Латвийская Республика, 1940—1991 - СССР, 1991—2012 - Латвия). Может тоже поменять? Если есть что посоветовать, буду признателен.
В заключение, здоровья и успехов вам и вашей семье в наступающем новом году. С уважением, Valmin (обс.) 22:01, 30 декабря 2023 (UTC)

  • Здравствуйте, коллега. И Вас с наступающим. Полностью поддерживаю мнение о том, что депутат — это общественный, а не государственный деятель, поэтому смело можете заменить шаблон у Нюкши и переформулировать текст статьи. Кстати, универсальная фраза "С **** года — на хозяйственной, общественной и политической работе" в отношении некоторых персон, в частности Нюкши (видимо, приведена дата первой записи в трудовой книжке), смотрится неуместно, я бы её тоже удалил. А что касается Каулса — думаю, там всё приемлемо, пусть остаётся "государственный" шаблон. — С наилучшими пожеланиями, Olgerts V (обс.) 06:10, 31 декабря 2023 (UTC)
    • Спасибо за ответ. То есть записать Каулсу три «гражданства» пока не представляется возможным? Ну ладно, пусть так пока и будет. С уважением, Valmin (обс.) 06:47, 31 декабря 2023 (UTC)