παίρνω
Греческий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]παίρ-νω
παίρνω
Глагол.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [ˈpɛɾ.nɔ ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- взять, отнять, брать ◆ Ώρα είναι τώρα να μου πάρουν και το θρόνο, σκέφτηκε. — Час настал, теперь могут у меня и отнять местечко, – подумал. ◆ Παίρνει, λοιπόν, ο βασιλιάς το όμορφο παιδί ... — Берет, так, царь то красивое дитя ... «Οι τρεις χρυσές τρίχες του Δρακου»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ср.-греч. επαίρνω, далее от др.-греч. ἐπαίρω, от ἐπί «на, при, за, согласно», из праиндоевр. *op- «сзади, вокруг» + αἴρω «поднимать, отдавать», от др.-греч. ἀείρω «подвешивать, привязывать», далее восходит к праиндоевр. *ṷer- «привязывать», откуда русск. верёвка, лит. virve «верёвка», латышск. vert «нанизывать», алб. vjer «подвешивать» санскр. वरत्रा (varatrā) «канат» .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|